Nhanbkvn 2024
Chào Mừng Các Bạn Tham Gia Và Chia Sẽ Tại Diễn Đàn Nhanbkvn
Nhanbkvn 2024
Chào Mừng Các Bạn Tham Gia Và Chia Sẽ Tại Diễn Đàn Nhanbkvn
Nhanbkvn 2024
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Nhanbkvn 2024

Chia Sẽ Không Giới Hạn
 
Trang ChínhTrang Chính  Sự kiệnSự kiện  Latest imagesLatest images  PublicationsPublications  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  

 

 Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung

Go down 
Chuyển đến trang : Previous  1, 2, 3, ... 9, 10, 11  Next
Tác giảThông điệp
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:36 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 23
Cuộc Ðấu Kinh Hồn Giữa
Kẻ Mù Người Sáng

Thái hậu cười lạt hỏi :
-Võ công của Hoàng thượng cao thâm thì sao ? Chẳng lẻ ngươi lại giết chết mẫu thân hắn ?
Hải lão công tâu:
-Tội nhiệp ! Tội nghiệp ! Việc ngổ nghịch này không nói ra được . Nếu nô tài nói đến thì sau khi chết rồi tất phải bị vào địa ngục rút lưởi . Trong lòng nghĩ vậy thì chết đi cũng phải sa vào địa ngục tẫy não mà chịu đựng đau khổ ….
Lão ho mấy tiếng rồi nói tiếp :
-Bọn nô tài có tên tiểu thái giám tên là Tiểu Quế Tử … Vi Tiểu Bảo nghe tới đây , giật nẩy mình lên , nghĩ bụng :
-Lão con rùa nói đến ta rồi đây .
Lại nghe Hải lão công nói tiếp :
-Gã còn kém Hoàng thượng vài tuổi . Hoàng thượng rất yêu mến gã , thường cùng gã chơi đô vật để luyện võ công . Gã Tiểu Quế Tử do nô tài truyền thụ võ nghệ , tuy chưa đáng kể là cao thủ bậc nhất , nhưng đám trẻ cùng lứa tuổi ít có kẻ địch nổi gã .
Vi Tiểu Bảo nghe Hải lão công tán dương mình thì không khỏi nhơn nhơn đắc ý .
Thái hậu nói :
-Ðã là minh sư tất có cao đồ . Dưới tay có tướng mạnh thì không có quân hèn .
Hải lão công tâu :
-Ða tạ Thái hậu ban lời vàng ngọc . Nhưng Tiểu Quế Tử động thủ ra chiêu với tiểu thánh thượng mười lần có đến tám lần thất bại . Bất luận nô tài dạy gã môn võ công gì , cũng kém Hoàng thượng một bậc . Xem thế đũ biết bản lãnh của sư phụ của đức đương kim Hoàng thượng còn cao thâm hơn nô tài nhiều lắm . Nô tài suy đi nghĩ lại thì những tay cao thủ võ học ở trong cung tất có một vị đại hành gia . Muốn tìm ra vị đại hành gia này vì lẽ gì đã sát hại hai vị hoàng hậu , một vị hoàng phi và một vị hoàng tử ., tưởng không lấy gì khó khăn lắm .
Thái hậu hờ hững nói :
-Té ra là thế ! Ngươi đi vòng vòng hàng mấy giờ rút cục để nói với ta câu chuyện này .
Hải lão công tâu :
-Thái hậu đã dạy : Có minh sư mới có cao đồ , hay ngược lại : Có cao đồ tất có minh sư . Hoàng thượng đã biết xử dụng 8 lần 8 là 64 chiêu thức về "Bát quái du long chưởng" . Người dạy chưởng pháp này chắc là biết xử môn "Hóa cốt miên chưởng" .
Thái hậu hỏi :
-Ngươi đã tìm ra tay cao thủ võ học đó chưa ?
Hải lão công tâu :
-Nô tài tìm ra rồi .
Thái hậu cười lạt nói :
-Ngươi thật là thâm mưu . Sở dĩ ngươi tận tâm dạy võ công cho Tiểu Quế Tử đến tỹ võ với Hoàng thượng hàng nữa năm nay là để thăm dò cho ra vị sư phụ của Hoàng thượng .
Hải lão công thở dài nói :
-Nô tài cũng chẳng có cách nào khác được . Ðáng giận cho Tiểu Quế Tử lại là đứa thâm độc khốn kiếp . Tròng mắt của nô tài bị gã dùng thuốc độc làm cho đui mù . Nếu không vì điều tra vụ bí mật lớn lao này cho được rõ ràng thì nô tài quyết không để cho quân khốn kiếp này sống được đến ngày nay .
Thái hậu cười khanh khách nói :
-Tiểu Quế Tử là đứa bé rất tinh khôn . Gã làm đui mắt ngươi là hay lắm , sáng mai ta sẽ trọng thưởng cho gã .
Hải lão công tâu :
-Ða tạ Thái hậu ! Nếu Thái hậu hạ chỉ hậu táng cho Tiểu Quế Tử thì gã ở dưới suối vàng cũng được đội ơn mưa móc của Thái hậu .
Thái hậu hỏi :
-Ngươi đã giết gã rồi ư ?
Hải lão công tâu :
-Nô tài nhẫn nại quá lâu rồi . Từ nay trở đi nô tài không thể dùng gã được nữa .
Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi vừa nghĩ thầm :
-Quả nhiên lão con rùa này biết ta không phải là Tiểu Quế Tử từ lâu rồi . Lão cũng biết cặp mắt của lão bị ta dùng độc hại . Té ra lão lợi dụng mình để hạ độc thủ dần dần . Lão dạy võ công ta hoàn toàn là để thám thính cho biết võ công của Hoàng thượng . Con mẹ nó ! Mình biết sớm thế này thì quyết không mắc bẩy lão , chẳng đem võ công của Hoàng thượng về kễ lại cho lão hay . Không biết bao giờ mới hăm dọa được lão té đái vải phân cho hã giận ?
Lại nghe Hải lão công vừa thở dài vừa nói :
-Thái thượng hoàng vốn nóng tính , đã làm việc gì là làm cho bằng được ngay . Ðáng tiếc ngài làm đến thiên tử mà dể người yêu bị kẻ khác gia hại không cứu sống được . Ngài đã xuất gia mà vẫn chưa quên Ðổng Ngạc Phi . Nô tài trước khi dời chùa Thanh Lương về cung , Thái thượng hoàng giao thủ bút ban dụ , truyền nô tài phải tra xét cho ra ai là hung thủ sát hại Ðổng Ngạc Phi . À quên , sát hại Ðoan Kính hoàng hậu . Ngài còn xuống dụ cho nô tài lập tức đem hung thủ ra chính pháp .
Thái hậu đằng hắng một tiếng rồi hỏi :
-Y đã làm sư …còn xuống dụ thế nào được ? Người đã xuất gia vẫn không quên việc sát nhân thì đâu có được ?
Hải lão công nói :
-Nô tài đã ngấm ngầm trù tính thấy mình không thể địch nổi hung thủ này . Vi vậy mới luyện một môn công để liều mạng với họ . Chỉ vì quá nóng nảy đi lầm đường kinh mạch mà mắc bệnh ho suyển chung thân . Nay lại đui mắt không hy vọng gì nữa .
Thái hậu nói :
-Phải rồi ! Ngươi suốt đời mang bệnh , lại đui mắt thì có vâng mật chỉ cũng chẳng làm được gì .
Hải lão công lại thở dài nói :
-Không được rồi ! Quả không được rồi ! Nô tài xin cáo từ Thái hậu để ra đi .
Lão dứt lời liền trở gót từ từ cất bước .
Vi Tiểu Bảo thấy Hải lão công trở gót khác nào trút bỏ được khối đá treo ở trong lòng . Gã nghĩ thầm :
-Lão con rùa cút rồi là ta không còn sợ gì nữa . Lão yên trí là ta đã mất mạng , tất không trở lại tìm kiếm nữa .
Bỗng nghe Thái hậu gọi giật lại :
-Hải Ðại Phú ! Hãy khoan ! Ngươi định đi đâu ?
Hải lão công đáp :
-Bao nhiêu điều hệ trọng , nô tài đã tâu hết cùng Thái hậu . Bây giờ nô tài về nhà đợi chết .
Thái hậu hỏi :
-Công việc y giao ngươi , ngươi cũng bỏ dở không làm ư ?
Hải lão công tâu :
-Hiện nay nô tài tâm thì có thừa mà lực thì không đũ . Huống chi nô tài lại không có gan làm loạn , xúc phạm người trên .
Thái hậu cười khanh khách nói :
-Ngươi quả là kẻ hiễu thời vụ . Có thế mới không uổng công đã chầu hầu chúng ta trong mấy năm trời .
Hải lão công tâu :
-Dạ dạ ! Ða tạ hậu ơn của Thái hậu . Mối oan cừu chìm sâu đáy biển này đành chờ khi Hoàng thượng lớn tuổi , rồi ngài tự mình rữa lấy oan khiên .
Lão ho lên mấy tiếng , nói tiếp :
-Nghe nói Hoàng thượng đã xuống chỉ bắt Ngao Bái , ngài thật là một đấng anh quân . Mẹ ruột ngài bị người ta gia hại , chắc chẳng bao lâu ngài sẽ hiễu rõ và có cách xử trí . Chỉ đáng tiếc , nô tài không sống được đến ngày đó để coi hung thủ bị hành hình .
Thái hậu tiến lên mấy bước quát :
Hải Ðại Phú ngươi hãy quay lại đã !
Hải lão công tâu :
-Dạ ! Thái hậu có điều chi phán ?
Thái hậu lớn tiếng :
-Vừa rồi ngươi ăn nói càn rỡ …Những chuyện hoang đường đó ngươi đã tâu lên Hoàng thượng cả rồi ư ?
Giọng nói của Thái hậu phát run tỏ ra ngài rất khích động .
Hải lão công tâu :
-Nô tài định sáng sớm mai sẽ tâu lên Hoàng thượng . Vì thế …Nô tài trong lòng nóng nảy không thể chờ đợi được , mới đang đêm vào tâu với Thái hậu trước .
Thái hậu nói :
-Hay lắm ! Hay lắm !
Ðột nhiên một luồng kình phong rít lên . Tiếp theo là hai tiếng "binh,binh" vang dội .
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi . Gã không nhịn được thò đầu ra coi thì thấy thân pháp của Thái hậu mau lẹ dị thường . Ngài lướt quanh mình Hải lão công . Ðồng thời hai tay liên tiếp phóng chưởng đánh vào người lão .
Hải lão công đứng vững như núi , vung chưởng kháng cự .
Vi Tiểu Bảo kinh hãi không biết đến thế nào mà nói , Gã tự hỏi :
-Tại sao Thái hậu lại đánh lão con rùa ? Té ra Thái hậu cũng hiễu võ công .
Gã thấy thân pháp Thái hậu đã mau lẹ phi thường mà mỗi phát chưởng đánh ra lại rít lên veo véo , đũ chứng tỏ chưởng lực của ngài cực kỳ lợi hại .
Hải lão công hai chân vẫn đứng nguyên chổ , phóng chưởng nghinh địch và hóa giải được chưởng lực của đối phương phát ra tiếng nổ .
Hai bên kịch chiến hồi lâu . Thủy chung Thái hậu vẫn không làm gì được đối phương .
Ðột nhiên Thái hậu tung mình vọt lên không rồi vung song chưởng từ trên cao đánh xuống .
Hải lão công xoay tay trái đánh ngược lên . Tay mặt lão nhằm đánh vào bụng Thái hậu .
"Sầm" một tiếng ! Chưởng lực hai bên đụng nhau , người của Thái hậu bị hất bay lùi lại .
Hải lão công cũng loạng choạng thân hình mấy cái mới dứng vững được .
Thái hậu lớn tiếng quát :
-Hảo nô tài ! Ngươi hý lộng quỷ thần đem võ công phái Thiếu Lâm dạy Tiểu Quế Tử . Không ngờ ngươi lại là người của phái Không Ðộng .
Hải lão công đáp :
-Chả dám nào ! Mạt cưa mướp đắng đôi bên một phường . Thái hậu đem võ công phái Võ Ðương dạy Hoàng thượng định lừa nô tài mắc bẫy . Nhưng môn "Hóa cốt miên chưởng" lại là một công phu trên đảo Rắn . Nô tài đã biết cái đó từ hai năm về trước rồi .
Vi Tiểu Bảo trầm ngâm một chút rồi hiễu rõ ngay . Gã mắng thầm :
-Mẹ kiếp ! Lão con rùa này giảo hoạt vô cùng ! Lão dạy mình những môn "Ðại cầm nã thủ " , "Ðại từ đại bi thiên diệp thủ" gì gì đều là võ công của phái Thiếu Lâm để Thái hậu tưởng ta là đệ tử phái Thiếu Lâm má thực ra lão là người của phái Không Ðộng con khỉ gì đó . Ðáng tiếc môn "Bát quái du long chưởng" của phái võ đương mà Thái hậu xử dụng không gạt được lão con rùa .
Gã lại lẩm bẩm :
-Té ra Thái hậu đã truyền võ công cho Hoàng thượng .
Ðột nhiên gã cảm thấy sau lưng toát mồ hôi lạnh ngắt , la thầm :
-Trời ơi ! Hõng bét ! Thái hậu sử môn "Hóa cốt miên chưởng" . Chẳng lẻ bốn người mà lão con rùa vừa kể đều bị Thái hậu hạ thủ gia hại ? Chao ôi ! Thế này thì đảo lộn hết rồi ! Mẹ ruột của Hoàng thượng bị Thái hậu sát hại . Nếu lão con rùa đem việc này tâu đến tai Hoàng thượng tất xảy ra cuộc đại họa ! Hoàng thượng mà không giết đưọc Thái hậu , tất Thái hậu cũng giết Hoàng thượng . Trời ơi ! Chuyến này không khéo loạn to , biết làm sao bây giờ ?
Vi Tiểu Bảo nghĩ vậy rồi trong lòng hoang mang không biết đến thế nào mà nói .
Trong đầu óc gã chỉ còn một ý niệm duy nhất là co giò chạy trốn để mau mau rời khỏi chốn thị phi này .
Vi Tiểu Bảo tính chạy trốn , nhưng gã sợ quá toàn thân nhũn ra . Hai chân tựa hồ đóng đinh xuống đất không sao nhúc nhích được một chút thì còn nói đến chi chuyện chuồn đi ? Tình trạng gã lúc này chẳng khác người mơ mộng . Gã muốn cử động một ngón tay cũng không thể được .
Bỗng nghe Thái hậu hỏi :
-Câu chuyện đã đến thế này mà ngươi còn hòng sống được qua đêm nay ư ?
Hải lão công đáp :
-Thái hậu cứ việc tuyên triệu bọn thị vệ tới đây càng nhiều càng tốt . Nô tài sẽ đem hết đầu đuôi câu chuyện nói cho chúng nghe , tất có một tên sẽ đưa nội vụ tâu đến tai Hoàng thượng .
Thái hậu cười gằn nói :
-Chà ! Ngươi tính khéo đấy , chắc là sẽ đưọc như ý .
Bà nói câu này rất chậm chạp , đồng thời không ngớt điều hòa hơi thở .
Hải lão công nói :
-Thái hậu hãy bảo trọng thánh thể , để khỏi bị trật đường kinh mạch .
Thái hậu nói :
-Kể ra ngươi cũng có lòng tốt !
Nên biết võ công của Hải lão công vốn tương đương với Thái hậu . Bây giờ lão hai mắt đui mù thì không phải là địch thủ của bà nữa .
Từ mấy năm trước lão điều tra ra tên ngõ tác , miệng gã nói ra hung thủ sát hại Hiếu Khang hoàng hậu và Ðổng Ngạc Phi đã sử môn Hóa cốt miên chưởng . Công phu âm độc này là một môn bí truyền độc đạo của đảo chúa trên đảo Rắn ngoài biển Liêu Ðông . Khi ấy lão chưa biết hung thủ là ai , đã mạo hiễm ngấm ngầm rèn luyện môn võ công chuyên đối phó với Hóa cốt miên chưởng . Tuy vụ này làm tổn thương đến thân thể lão , nhưng lão đã luyện thành môn công phu đó rồi .
Sau Vi Tiểu Bảo cùng vua Khang Hy hàng ngày luyện võ , Hải lão công đoán ngay người dạy võ công cho Hoàng thượng tức là hung thủ đã sát hại Ðổng Ngạc Phi , Hiếu Khang hoàng hậu . Lão còn tiên đoán sau này tất xảy ra một trường đại chiến ,.
Hải lão công lại biết rõ cả việc Vi Tiểu Bảo sát hại Tiểu Quế Tử , rồi bầu bạn với mình thì nghĩ rằng : Thằng bé này còn nhỏ tuổi như vậy lại chưa từng quen biết lão , tất có người sai gã trà trộn vào đây . Lão đã dùng lời khéo léo dẫn dụ và lừa gạt để do thám cho ra ai là người chủ trương vụ này .
Nhưng Vi Tiểu Bảo theo Mao Thập Bát đến kinh rồi bị bắt chứ chẳng ai sai khiến . Vì vậy mà tâm cơ không có gì để bại lộ . Nếu không thì dù Vi Tiểu Bảo có tinh khôn đến đâu nhưng gã còn nhỏ bé , kiến thức nông cạn chẳng thể nào bịt kín Hải lão công được .
Cuộc tra hỏi của Hải lão công không đem lại kết quả nào , lão liền tương kế tựu kế dạy võ công cho Vi Tiểu Bảo để đối phương nhận định lão là một tay cao thủ của phái Thiếu Lâm .
Hiện giờ xãy ra cuộc động thủ , Thái hậu quả nhiên đã bị một vố cay vì chuyện nhận lầm này .
Nguyên nữa năm trước đây , Thái hậu tưởng Hải lão công là một tay cao thủ của phái Thiếu Lâm . Còn Hải lão công thì lại biết rõ võ công của Thái hậu là giả vờ thuộc phái Võ Ðương .
Hai người đối nghịch , một mắt sáng , một đui mù , nhưng việc phân đoán võ học của đối phương lại tương phản . Hải lão công đui mắt mà liệu định rất đúng . Thái hậu mắt sáng nhưng lại đoán sai . Cái đó không phải vì kiến thức của Thái hậu kém cỏi mà là vì Hải lão công dã vặn hỏi tên ngõ tác biết rỏ chân tướng nội vụ rồi . Còn Thái hậu thủy chung vẫn như người bị che mắt không nhìn thấy rõ được .
Hải lão công biết mình đui mắt kém thế , phải chọc giận để đối phương ra tay tấn công , kỳ cho dến lúc mõi mệt , lão mới thừa cơ phản kích mấy chiêu để thủ thắng ..
Hơn nữa vừa rồi Hải lão công cũng đã xoay sở câu chuyện hồi lâu mà thủy chung Thái hậu vẫn không tiết lộ chính bà đã hạ thủ gia hại bọn Ðổng Ngạc Phi , Hiếu Khang hoàng hậu , hay là đã sai khiến kẻ khác .
Theo lẻ thường mà phỏng đoán thì muốn luyện thành môn Hóa cốt miên chưởng phải gắng công trong vòng hai chục năm . Thái hậu là dòng dõi thế gia , vinh hiển vô vùng . Gia đình mấy đời làm đến đại thần . Vậy khi bà nhỏ tuổi đã là một thiên kim tiểu thư thì khi nào lại lần mò tới tận đảo Rắn để học môn công phu kia được ?
Hải lão công cho là trong bọn cung nữ thân tín kề cận bên Thái hậu có một cao nhân ,.
Ngờ đâu lão vừa nói đến chuyện đem nội vụ tâu trình Hoàng thượng , Thái hậu bồn chồn trong dạ , không kịp suy nghĩ sâu xa , lập tức ra tay công kích . trường hợp này xảy ra tức là Thái hậu đã thừa nhận chính mình đã hạ thủ sát hại bốn người . Bà còn hấp tấp phóng ra ba chưởng mau lẹ phi thường . Nhân đó bà bị nội thương rất trầm trọng .
Hải lão công mấy năm trời khổ tâm rèn luyện , sắp đặt kế hoạch , nay lão thấy mình thành công trong lòng được an ủi rất nhiều .
Lão nghĩ thầm :
-Tuy bây giờ Thái hậu nhận ra lai lịch võ công ta của ta , nhưng bà đã bị thương trước rồi , thì chẵng làm gì được ta nữa .
Thái hậu bị thương khá nặng , trong lòng vừa kinh hãi , vừa tức giận vô vùng .
Bà nghĩ thầm :
-Ðem nay nếu ta để tên nô tài này còn sống sót và rời khỏi nơi đây , tất hắn tâu lên Hoàng thượng thì cả nhà ta đều bị tru diệt . Con hồ ly tinh kia ở dưới địa ngục biết tin này cũng nở mặt nở mày vui sướng như mở cờ ở trong bụng .
Bà nghĩ tới nét mặt tươi cười xinh đẹp của Ðổng Ngạc Phi thì khí tức lại xông lên đến cổ . Bà không sao nhẫn nại được nữa , hít mạnh một hơi chân khí rồi lớn tiếng quát :
-Ðêm nay ta quyết liều mạng với ngươi , chết thì cùng chết , chớ chẳng để mi sống sót !
Bà là một vị Hoàng Thái hậu , ở địa vị chí tôn , kể ra không khi nào phải quyết sống mái với một tên thái giám , nhưng hiện giờ bà lâm vào tình trạng cực kỳ khẩn trương phải giải quyết cho xong vấn đề . Nếu Hải lão công không chết thì bà cũng khó an toàn . Vì thế bà bất đắc dĩ phải đối phó một mất một còn với lão .
Thái hậu quyết định chủ ý rồi thủng thẳng nói :
-Hải Ðại Phú ! Ngươi muốn bịa chuyện phao ngôn thì cứ việc mà nói nhăng nói càng . Hoàng thượng tuy còn nhỏ tuổi , nhưng đầu óc rất sáng suốt . Ta thử coi y nghe lời ta hay nghe mi ?
Hải lão công đáp :
-Dĩ nhiên Hoàng thượng lúc ban đầu không tin nô tài . Chắc ngài còn lập tức hạ chỉ xử tử nô tài nữa là khác . Nhưng mai sau đây , mấy năm suy nghĩ kỹ càng rồi ngài sẽ hiễu rõ . Thái hậu ơi ! Dòng họ Thái hậu truyền đời phú quí tôn vinh . Hoàng hậu của đức Thái Tôn và Thái thượng hoàng đều xuất thân ở quí phủ . Ðáng tiếc cho sự vinh hoa phú quí này đến triều Khang Hy là kết hthúc .
Thái hậu nghe tới đây không nhẫn nại được , toàn thân run lên …. vì bà biết lão thái giám nói mấy câu này là đúng sự thực . Bà biết tiểu Hoàng thượng thông tuệ phi thường , chẳng sớm thì muộn bà sẽ không lường gạt ngài được nữa .
Hải lão công lại nói tiếp :
-Thái thượng hoàng đã hạ lệnh cho nô tài : Một khi tra ra được hung thủ thì bất luận người đó là ai , phải lập tức ra tay hạ sát . Ðáng tiếc nô tài bản lãnh kém cỏi , không phải là đối thủ của Thái hậu , nên phải dùng đến hạ sách , đem nội vụ khải tấu Hoàng thượng .
Lão vừa dứt lời liền trờ gót từ từ bước đi .
Thái hậu ngấm ngầm đề tụ chân khí toan nhãy vọt lại công kích thì đột nhiên cảm thấy một luồng gió nhẹ chuyển động . Bất thình lình Hải lão công vọt mình lại gần , vung song chưởng đánh mạnh ra .
Nguyên Hải lão công vâng mệnh vua Thuận Trị khi tìm ra hung thủ đã sát hại Ðổng Ngạc Phi là lập tức xử tử . Lão quyết chí làm nên đại sự . Lão nói những gì đem nội vụ khải tâu Hoàng thượng chẳng qua là để nhiểu loạn tâm thần của Thái hậu . Một khi lòng dạ người đàn bà đã bồn chồn nóng nảy thì khó mà ngưng thần tỉnh trí được . Lão sẽ thừa cơ ra chiêu phản kích đột ngột theo cách sét nổ thình lình không kịp bưng tai .
Phát chưởng Hải lão công tuy phóng ra không một tiếng động nhưng lão vận toàn thân công lực có sức nặng ngàn cân .
Vừa rồi Hải lão công lắng tai nghe Thái hậu nói năng đã biết rõ phương vị chổ bà đứng , lão còn tính không sai trật một tất mới phóng chưởng nhằm vào yếu huyệt trước ngực bà đánh tới .
Thái hậu không ngờ thân pháp Hải lão công mau lẹ đến thế ! Lão đã bước đi , vụt một cái đã trở lại công kích rồi .
Thái hậu muốn lạng người né tránh . Bà nghĩ rằng mình chỉ lẹ bước di chuyển thân mình là lão thái giám đui mù này chẳng tài nào biết dược bà đứng ở đâu . Bà lại yên trí chỉ có mình ra tay tấn công , còn đối phương ngoài cách theo chưởng phong chống đở , không còn cách nào phản kích .
Ngờ đâu Thái hậu vừa chuyển mình , chưởng lực của Hải lão công đã xô tới khiến bà cơ hồ bị ngẹt thở . Bà đành vận nội lực vào tay phải đánh ra .
Thái hậu lại tính toán :
-Sau khi hai chưởng lực giao nhau , ta lập tức dời gót chuyển mình đi nơi khác .
Dè đâu phát chưởng của Hải lão công áp lực cực kỳ trầm trọng khiến cho Thái hậu không thể di chuyển được .
Kế đầu không thành , Thái hậu lại nghĩ đến kế thứ hai . Lập tức bà tăng gia nội lực vào tay phải để tỹ đấu nội kình với đối phương .
Hải lão công vừa phát giác nội lực của Thái hậu ào ạt xô tới thì trong bụng mừng thầm tự nhủ :
-Mình đã đui mắt mà lại tỹ đấu bằng cách di chuyển thân hình thì dĩ nhiên lâm vào tình trạng bất lợi . Nếu cùng mụ tỹ đấu nội lực thì mắt đui hay mắt sáng cũng không quan hệ gì .
Thái hậu đã bị nội thương , khí lực đã không còn hùng hậu như trước nữa . Bà cần phải điều dưởng một giờ hay ba khắc mới khôi phục lại được nguyên khí . Thế mà bà lại tỹ đấu nội lực ngay , tất nhiên tinh lực hao mòn kiệt quệ rồi nhũn người ra mà chết .
Hiện giờ âm lực ở tay trái , dương lực ở tay mặt , sau khi tỹ đấu một lúc , âm dương lực dần dần đảo ngược , và biến thành dương lực ở tay trái , âm lực ở tay mặt .
Vi Tiểu Bảo ngó thấy bàn tay của Thái hậu chống với hai bàn tay của Hải lão công , coi hời hợt như không , chẳng có chi nguy hiễm .
Gã có biết đâu chưởng lực của Thái hậu chống với hai khối đá mài . Nó đang chuyển động từ từ như mài bụi phấn . Nội lực của Thái hậu mất đi từng chút một .
Thái hậu phát giác ra chưởng lực của đối phương cực kỳ quái dị thì trong lòng ngấm ngầm kinh hãi , nghĩ thầm :
-May mà ta đã đề phòng cẩn thận . Nếu mình sơ ý một tý thì đêm nay chắc là phải chết về tay tên thái giám hung ác này .
Bà xoay tay trái nhẹ nhàng đưa vào bọc lấy ra một cây Nga Mi thích bằng bạch kim pha thép . Bà cầm Nga Mi thích phóng ra rất thong thả . Mũi Nga mi thích dần dần đưa vào bụng dưới Hải lão công .
Vi Tiểu Bảo ẩn ở phía sau tòa miếu giả . Gã vẫn nơm nớp lo sợ bị Thái hậu phát giác ra .
Ngẫu nhiên gã thò đầu ra ngó trộm một cái rồi rút đầu lại .
Bất thình lình gã thấy ánh bạch quang lấp loáng , vội thò đầu ra nhìn thì thấy bàn tay của hai người vẫn giáp vào nhau . Chỉ có trong tay trái của Thái hậu thêm một thứ binh khí ngắn ngũn đang đâm về phía bụng dưới Hải lão công .
Gã mừng thầm tự nhủ :
-Hay quá ! Hay quá ! Lão con rùa kia sắp chầu trời đến nơi rồi !
Nhưng ngọn Nga Mi thích còn cách bụng dưới đối phương chừng một thước thì không thể tiến thêm được nữa .
Nguyên hai bàn tay của Hải lão công phát huy lực âm dương mỗi lúc một mạnh và mau lẹ . Một bàn tay của Thái hậu chống không nổi . Bà cảm thấy tay mặt mình dần dần bất lực . Bà không nhịn được nữa muốn đưa tay trái ra để góp sức .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:37 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 24
Vi Tiểu Bảo Trổ Tài Ứng Biến

Nguyên Thái hậu đã định bụng phóng Nga mi thích từ từ để khỏi phát ra tiếng động thì địch nhân chẳng tài nào phát giác ra được . Nhưng hiện giờ chưởng lực một bàn tay mặt của bà khó bề chống đở . Bà không thể e dè Hải lão công có phát giác hay không liền tăng gia kình lực vào tay trái để đâm Nga mi thích tới nơi .
Ngờ đâu chỉ dùng dằng trong nháy mắt thì tay trái đã kiệt lực không đâm được về phía trước thêm một chút nào nữa .
Vi Tiểu Bảo thấy cây Nga mi thích không ngớt lấp loáng dưới ánh trăng . Có lúc ánh trăng lướt qua mặt gã . Gã biết rằng tay trái Thái hậu rung động không ngừng lại .
Luồng bạch quang lấp loáng mỗi lúc một mau lẹ . Mũi Nga mi thích thủy chung vẫn không đâm vào bụng dưới Hải lão công được .
Vi Tiểu Bảo không hiễu rõ nguyên nhân , nhưng cũng biết rằng Thái hậu tuy cầm binh khí trong tay mà chẳng làm gì được đối phương .
Sau một lúc cây Nga mi thích trong tay Thái hậu cứ rụt dần lại từng chút một . Vi Tiểu Bảo kinh hãi vô cùng !
Gã la thầm :
-Trời ơi ! Hõng to rồi ! Thái hậu không địch nổi lão con rùa . Bây giờ mình chưa chạy thì còn đợi đến bao giờ ?
Gã từ từ xoay mình đi từng bước ra ngoài . Gã rời khỏi nơi nguy hiểm xa được bước nào là yên lòng thêm được bước ấy . Chân gã bước lẹ hơn .
Gã tới bên cổng vườn , giơ tay toan mở cỗng thì đột nhiên nghe Thái hậu rú lên một tiếng :
-Úi chao !
Vi Tiểu Bảo than thầm :
-Hõng bét ! Thái hậu bị lão con rùa giết chết rồi !
Lại nghe Hải lão công lạnh lùng nói :
-Thái hậu ! Hiện giờ Thái hậu đã lâm vào tình trạng như ngọn đèn khô dầu . Chỉ trong thời gian cháy tàn nén hương nữa là Thái hậu phải kiệt lực mà chết . Trừ phi lúc này đột nhiên có người tới hạ thủ đâm vào sau lưng nô tài , nô tài không chống được hai mặt nên mới bị họ đâm chết .
Vi Tiểu Bảo toan mở cửa chạy trốn , chợt nghe Hải lão công nói như vậy liền bụng bảo dạ :
-Té ra Thái hậu chưa chết . lão con rùa nói phải đó . Hai bàn tay lão đang tỹ đấu với Thái hậu , nếu ta lại tấn công vào sau lưng thì lão con rùa chẳng thể chìa tay chống đở được . Thế là tự miệng hắn nói ra còn oán trách người ngoài thế nào được ?
Gã nghĩ tới cục diện lúc này đúng là một trường hợp tốt nhất để hạ Hải lão công một cách dễ dàng như đánh con chó bị rớt xuống nước . Gã còn cho là nếu mình bỏ lở cơ hội này thì uổng cả đời người .
Nên biết Vi Tiểu Bảo vốn thích cờ bạc . Nhưng cờ bạc có canh đỏ canh đen , khi thua khi được . Nếu có thể ngấm ngầm giở trò bịp bợm thì mười phần chắc ăn đến chín . Ðây là một cơ hội đánh bạc chiếm được nhiều tiện nghi nhất , chết sống gã cũng không chịu bỏ qua .
Giả tỹ bảo gã mạo hiểm đến cứu Thái hậu thì bất luận trường hợp nào gã cũng không chịu làm . Nhưng bây giờ gã nghe Hải lão công tự mình tiết lộ nhược điểm , lão chỉ còn bó tay chịu trói hay nghển cổ cho người đâm chém thì khác gì miếng thịt béo để kề vào miệng , khi nào gã lại bỏ không nuốt ?
Vi Tiểu Bảo thò tay vào ống giày rút lưởi đao trủy thủ ra chạy lẹ đến sau lưng Hải lão công lớn tiếng quát :
-Không được gia hại Thái hậu .
Gã vung lưởi trủy thủ lên nhằm đâm mạnh vào sau lưng Hải lão công .
Hải lão công cười rộ la lên :
-Thằng quỉ con kia ! Mi mắc bẩy ta rồi !
Lão vung chân trái đá ngược về phía sau đánh "binh" một tiếng . Vi Tiểu Bảo bị đòn cước của đối phương đá trúng ngực hất tung lên bay ra xa mấy trượng .
Nguyên Hải lão công tỹ đấu nội lực viới Thái hậu , đã nắm chắc phần thắng , bỗng tai lão nghe có tiếng người từ sau tòa núi giả đi ra .
Tiếng bước chân rất quen thuộc , khiến cho lão biết ngay là Vi Tiểu Bảo .
Lão nghĩ bụng :
-Thằng quỉ con này đã trúng chưởng của ta mà không chết tươi , thật là kỳ ! Nếu gã đi kêu bọn thị vệ đến cứu Thái hậu thì thật là việc sắp thành mà hõng .
Chợt động tâm linh , lão liền lên tiếng chỉ điểm để dẫn dụ Vi Tiểu Bảo đến tập kích phía sau lưng .
Vi Tiểu Bảo chưa có kinh nghiệm lâm địch , quả nhiên mắc bẩy .
Lúc Hải lão công vung chân đá ngược lại , đã tiên liệu tất Thái hậu nhân cơ hội chớp nhoáng lúc lão dồn kình lực đánh mặt sau , để phóng chưởng bên trái đánh vào bụng dưới lão .
Lão đá trúng ngực Vi Tiểu Bảo rồi không kịp suy nghĩ gì nữa , đẩy mạnh tay mặt về phía trước để bảo vệ nơi bụng dưới .
Ðột nhiên gang bàn tay mặt của lão mát rượi , tiếp theo là bụng dưới lão đau nhói lên .
Cây Nga mi thích bằng bạch kim pha thép của Thái hậu đã xuyên thủng qua bà n tay Hải lão công đâm ngập vào bụng dưới của lão .
Hải lão công vì đui mắt không nhìn thấy vật gì nên bị đòn cay đáng này . Dù lão có liệu trước được là Thái hậu sẽ thừa cơ hội lão sơ hở mặt trước mà phản kích , nhưng không thể tính được đối phương tập kích không phải bằng chưởng lực mà lại bằng một món lợi khí có thể đập tan vàng nát ngọc .
Bụng dưới Hải lão công bị Nga mi thích đâm vào rồi mà kình lực ở tay trái lão vẫn cực kỳ mãnh liệt , xô đẩy Thái hậu hất ra xa mấy bước .
Thái hậu đặt chân trái xuống rồi lập tức nhãy lùi lại phía sau hơn trượng . Bà cảm thấy trong ngực khí huyết nhộn nhạo cơ hồ ngất xĩu . Bà sợ Hải lão công thừa cơ vọt lại tấn công , liền từ từ lùi thêm mấy bước , đứng tựa vào tường .
Hải lão công buông tiếng cười rộ la lên ;
-Vận mạng Thái hậu còn hên lắm ! Vận mạng Thái hậu còn hên lắm !
Ðoạn lão phóng luôn ba chưởng veo véo . Lão vừa phóng chưởng vừa xông về phía trước .
Thái hậu nhãy tạt sang mé hữu rồi chân nhũn ra phải ngồi phệt xuống đất .
Bỗng nghe đánh "ầm" một tiếng . Bức tường đã bị chưởng lực của Hải lão công đánh sập xuống một nữa .
Thái hậu sức lực kiệt quệ , không nhúc nhích được nữa , bà la thầm :
-Mạng ta nguy mất !
Lại thấy Hải lão công nằm phục trên bức tường đó không cử động . Nguyên bụng dưới lão bị ngọn Nga mi thích đâm vào , ban đầu còn hăng máu chưa chết ngay . Nhưng lão đã thu tàn lực đánh ra ba phát chưởng . Lão chỉ mong hạ sát được Thái hậu trước khi mình chết .
Nhưng hai phát chưởng đánh vào khoảng không , còn phát thứ ba đánh trúng vào tường . Bức tường đổ rồi song tay đệ nhứt cao thủ trong nội cung có bao nhiêu dư lực đã theo ba phát chưởng mà trút ra hết .Thế là xong đời lão .
Thái hậu chống tay xuống toan gắng gượng đứng lên , nhưng tứ chi mềm như bông , toàn thân cũng nhũn ra . Bà toan la gọi bọn cung nữ đến nâng đở , bỗng nghe có tiếng người tít đàng xa vọng lại thì bụng bảo dạ :
-Ta chiến đấu cùng tên ác thái giám , thủy chung không phát ra tiếng động mạnh , nhưng lúc lâm tử hắn đã la rầm lên , lại đánh đổ bức tường , tất nhiên làm kinh động đến bọn thái giám cùng thị vệ . Chỉ trong khoảnh khắc , bọn chúng tới , thấy ta nằm đây mà bên cạnh lại có hai tên thái giám một già một trẻ chết lăn ra đó thì còn thể thống gì nữa ?
Bà liền gắng sức vận chân khí muốn đứng dậy vào phòng , nhưng thủy chung không sao đề tụ được chân lực .
Bỗng nghe có người chạy tới cất tiếng hỏi ;
-Thái hậu ! Lão nhân gia có bình yên không ? Nô tài xin đở Thái hậu đứng lên .
Thái hậu ngững lên nhìn thì thấy chính là tên tiểu thái giám Tiểu Quế Tử . Bà vừa kinh hãi vừa mừng thầm , hỏi :
-Ngươi,,,ngươi bị tên ác nhân đá trúng ngực ….Vậy mà ngươi không chết ư ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Nô tài bị lão đá nhưng không chết .
Vừa rồi gã bị Hải lão công đá hất vào bụi hoa , thổ ra rất nhiều máu tươi . Gã định thần lại đứng lên ngó thấy Hải lão công nằm phục trên bờ tường không nhúc nhích , gã vội ẩn vào sau gốc cây . Gã nhặt một cục đá nhằm liệng vào lão thái giám đánh chát một tiếng , khối đá trúng vào đầu Hải lão công mà lão vẫn không nhúc nhích .
Vi Tiểu Bảo cả mừng lẩm bẩm :
-Lão con rùa chết rồi !
Nhưng trong lòng gã vẫn còn kinh hãi không dám đến gần quan sát . Trong lúc nhất thời gã không quyết định được nên chạy trốn ra ngoài , hay là lại nâng đở Thái hậu .
Bỗng nghe tiếng người huyên náo . Ðoàn người như ong ào ạt kéo tới .
Giả tỹ Vi Tiểu Bảo chạy ra tất đụng phải bọn này .
Gã liền đến bên Thái hậu nâng đở bà dậy .
Thái hậu nói :
-Hảo hài tử ! Ngươi mau đở ta vào phòng để ta yên nghĩ .
Vi Tiểu Bảo dạ một tiếng rồi đở Thái hậu cất bước loạng choạng đi vào phòng .
Gã đặt Thái hậu xuống giường rồi hai chân gã nhũn ra ngã lăn xuống tấm thãm rất dày , thở lên hồng hộc .
Thái hậu nói :
-Ngươi hãy nằm xuống đó một lúc . Hễ thấy có người đến thì đừng có lên tiếng .
Vi Tiểu Bảo đáp :
-Dạ ! Nô tài xin tuân lệnh .
Lát sau gã nghe tiếng bước chân dồn dập , biết rằng bên ngoài có rất nhiều người chạy tới .
Ðèn đuốc sáng rực soi qua khe cửa chiếu vào .
Lại nghe có tiếng người la :
Trời ơi ! Có một vị lão thái giám chết nằm đây .
Người khác lại nói :
-Lão là Thượng thiện giám Hải lão công .
Lại một người cất cao giọng hô :
-Khải tâu Thái hậu ! Trong vườn hoa xẩy ra chuyện chết người . Thỉnh Thái hậu bình yên .
Người này có ý hỏi Thái hậu có việc gì không ?
Thái hậu cất tiếng hỏi :
-Chuyện gì vậy ?
Bà vừa lên tiếng , bọn thị vệ và thái giám ở bên ngoài mới thở phào một cái như trút được nỗi âu lo , vì chúng chỉ mong Thái hậu bình yên , còn trong cung tuy xảy ra việc gì cũng không nặng tội lắm .
Tên thủ lãnh bọn thị vệ nói :
-Dường như là bọn thái giám đánh nhau chứ không có việc gì to tát . Xin Thái hậu cứ yên nghĩ .
Bọn nô tài sáng mai sẽ mở cuộc điều tra để tâu lại .
Thái hậu đáp :
-Ðược rồi !
Lại nghe tên thủ lĩnh bọn thị vệ hạ thấp giọng xuống dặn bảo bọn thủ hạ khiêng thi thể Hải lão công ra ngoài .
Bỗng có người khẻ nói :
-Chổ này còn có thi thể một tiểu cung nữ . Ủa ! Tên tiểu cung nữ này chưa chết , chỉ bị mê đi mà thôi .
Thái hậu hỏi :
-Có tên tiểu cung nữ ? Ðem thị vào phòng ta .
Bà chỉ sợ Nhị Sơ tỉnh dậy sẽ lộ chuyện với người ngoài .
Bên ngoài có tiếng đáp lại rồi một tên tiểu thái giám bồng tiểu cung nữ Nhị Sơ vào phòng , khẻ đặt xuống đất .
Hắn nhìn Thái Hậu cúi đầu rồi lui ra .
Lúc này bọn cung nữ kề cận Thái hậu đều tỉnh giấc . Tên nào cũng đứng ngoài phòng chầu chực .
Chúng không nghe Thái hậu tuyên triệu nên không dám thiện tiện tiến vào .
Thái hậu nghe bọn thị vệ cùng thái giám đi xa rồi mới lên tiếng :
-Các ngươi về ngủ đi , bất tất phải chầu hầu nữa .
Bọn cung nữ vâng dạ rồi giải tán .
Nguyên Thái hậu mang võ công trong mình là một chuyện rất bí mật . Cả những tên cung nữ hầu cận cũng không biết . Sớm hôm ngày nào bà cũng luyện võ công , nên bất luận cung nữ hay thái giám hễ không có lệnh là không được bước qua cửa vào phòng , cả ngón tay cũng không được đụng vào rèm cửa vì đã có lệnh cấm .
Thái hậu điều hòa hơi thở một lúc lâu , rồi Vi Tiểu Bảo cũng dần dần khôi phục khí lực và ngồi dậy được .
Sau một lúc gã chống tay đứng dậy .
Thái hậu thấy gã bị Hải lão công đánh trúng ngực bà nghĩ rằng phát chưởng kia dù chẳng làm cho chết ngay ở đương trường , nhưng bao nhiêu xương sườn cũng bị gẩy hết . Nhiều lắm là chống lại tử thần đưọc hai ngày . Bây giờ bà thấy tên tiểu thái giám vẫn hành động được như thường , lại thấy gã chạy vào phòng mình , thì không sao hiễu được gã đã luyện được công phu gì mà sức chịu đựng của gã bền bỉ đến thế ?
Bà cất tiếng hỏi :
-Ngoài Hải Ðại Phú , còn ai dạy võ công cho ngươi nữa không ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Nô tài học võ công của lão ác nhân kia được hơn nữa năm . Lão là người rất tồi bại , ngày nào cũng muốn hạ sát nô tài .
Thái hậu hừ một tiếng rồi hỏi ;
-Có phải ngươi làm đui mắt hắn không ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Lão thái giám khả ố này ngày cũng như đêm không ngớt nguyền rủa Thái hậu , nhục mạ Hoàng thượng . Nô tài căm hận không chịu nổi mà lại không đũ bản lãnh hạ sát lão , nên đành…đành phải…
Thái hậu hỏi ngay :
-Hắn nguyền rủa ta thế nào ? Nhục mạ Hoàng thượng làm sao?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Lão thốt những lời cực kỳ vô pháp vô thiên nô tài không dám ghi vào lòng dạ câu nào , chỉ nghe qua rồi quên ngay tức khắc .
Thái hậu gật đầu phán hỏi :
-Ngươi là một đứa nhỏ rất khôn ngoan . Ðêm nay ngươi tới đây làm chi ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Nô tài đang nằm ngủ trên giường , bỗng nghe tiếng lão mở cửa ra ngoài . Nô tài chỉ sợ lão dùng cách gì để hạ sát mình nên lén bò dậy theo hút rồi tới đây .
Thái hậu chậm rãi hỏi :
-Hắn nói nhăng nói càn với ta một hồi , ngươi có nghe rõ hết mọi câu rồi chứ ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Lão ác nhân đó nói gì thì trước nay nô tài cũng để xuống đít ngồi . Xin…Thái hậu tha thứ cho nô tài đã thốt lời thô tục , chỉ vì…nô tài căm hận lão đến cực điểm . Hàng ngày lão thóa mạ nô tài là quân rùa đen , phường chó đẻ . Lão còn chửi tổ tiên nhà nô tài . Nô tài biết những lời lão vừa nói đây chẳng được một câu nào đúng sự thực .
Thái hậu lạnh lùng hỏi lại :
-Ta chỉ hỏi ngươi những câu Hải Ðại Phú vừa nói với ta , có phải ngươi đã nghe rõ cả rồi không ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Nô tài ẩn tận đàng xa ngoài cổng , không dám tới gần , vì lổ tai của lão rất thính . Nếu nô tài vào gần thêm chút là bị lão phát giác liền . Nô tài phảng phất nghe tiếng Thái hậu cùng lão nói chuyện cũng muốn nghe lỏm mấy câu , nhưng ở xa quá không nghe được câu nào . Sau nô tài thấy lão lớn mật dám xúc phạm Thái hậu , thật là quân đại nghịch vô đạo , nô tài phải liều mạng chạy vào cứu giá . Lão đã tâu những gì với Thái hậu nô tài không hiễu . Chắc là…chắc là…lão tố cáo những điều tội lỗi của nô tài tỹ như làm đui mắt lão . Vụ này tuy đúng sự thực , nhưng còn ngoài ra bất luận câu gì , nô tài thiết nghĩ Thái hậu không nên tin lão .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:37 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 25
Khang Thân Vương Trao Tặng Thần Câu

Thái hậu ban khen :
-Chà ! Thằng nhỏ này tinh khôn quá ! Những lời nói của Hải Ðại Phú thật tình ngươi chưa nghe rõ hoặc giả vờ không nghe rõ cũng hay . Sau này chỉ nữa câu đồn lọt đến tai ta , ngươi có biết kết quả như thế nào không ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Thái hậu đối với nô tài ơn nặng tầy non , nếu một tên ác đồ nào lớn mật dám phỉ báng sau lưng Thái hậu cùng Hoàng thượng nô tài quyết liều mạng với nó .
Thái hậu nói :
-Ngươi có dạ tận trung như vậy , ta rất đổi vui mừng ! Nhưng trước nay ta đã có ơn gì với ngươi đâu ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Trước kia Hoàng thượng cùng nô tài đô vật nhau để luyện võ . Dĩ nhiên nô tài không biết ngài là đức Vạn tuế , nên từ câu nói cho đến cử động thường có sự hổn sượt , Vậy mà Thái hậu cùng Hoàng thượng không làm tội . Nguyên một điểm này đũ khiến cho nô tài coi ơn nặng tày non rồi . Không thì nô tài động thủ động cước , ôm lưng khều chân ngài dù có đến trăm cái đầu cũng phải rụng hết . Hiện giờ lão ác nhân hàng ngày định giết nô tài , may được Thái hậu cứu mạng . Nô tài cảm kích vô cùng dù gan óc lấy hết cũng không thể báo đền trong muôn một .
Thái hậu phán :
-Ngươi biết nhớ ơn thế là hay lắm . Ngươi hãy thắp ngọn nến trên bàn lên .
Vi Tiểu Bảo vâng lệnh bật lửa thắp vào ngọn nến .
Những cây nến trong phòng Thái hậu rất lớn , thắp lên sáng rực .
Thái hậu nói :
-Ngươi lại đây ! Ðể ta coi xem thế nào .
Vi Tiểu Bảo dạ một tiếng rồi từ từ bước tới giường Thái hậu , thì thấy bà sắc mặt lợt lạt , không còn chút huyết sắc . Cặp lông mày nhíu lại mục quang lấp loáng .
Vi Tiểu Bảo trống ngực đập thình thịch , tự hỏi :
-Hay là…mụ giết ta để bịt miệng ? Bây giờ mà ta bỏ chạy tất mụ rượt theo bắt được lại càng nguy hơn nữa !
Gã chỉ muốn chạy đi tức khắc , nhưng lại không dám quyết tâm . Gã chần chừ một chút , Thái hậu đã vươn tay trái ra nắm lấy tay mặt gã .
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi la lên một tiếng :
Trời ơi !
Thái hậu hỏi :
-Ngươi sợ gì vậy ?
Vi Tiểu Bảo ấp úng đáp :
-Tại hạ…không sợ…có điều…có điều… Thái hậu hỏi :
-Có điều làm sao ?
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Thái hậu đối với nô tài ơn nặng tày non , nô tài được làm sao như làm sao ?
Gã nghe người ta nói nâng niu như hòn ngọc , nhưng gã quên mất thành ra cứ ấp úng .
Thái hậu không hiễu gã nói gì , lại hỏi :
-Làm sao ngươi lại run bần bật ?
Vi Tiểu Bảo ấp úng :
-Nô tài …không...không có…
Thái hậu muốn vận khí vào bàn tay để phóng chưởng đánh chết Vi Tiểu Bảo cho tuyệt hậu họa . Vì bà vẫn sợ gã tiết lộ việc cơ mật .
Nhưng bà không đề tụ chân khí được nữa . Bà cùng Hải lão công đã tỹ đấu một phen , tuy thời gian ngắn ngủi , song đối thù là tay kình địch chưa từng thấy , thành ra tinh lực kiệt quệ . Bà nắm được tay Vi Tiểu Bảo mà ngón tay không còn một chút khí lực . Gã chỉ khẻ cựa một cái là thoát ra được ngay .
Thái hậu nghĩ thầm trong bụng :
-Vừa rồi lão thái giám ác độc đã đá trúng gã một cước mà gã không chết . Phải chăng tên tiểu thái giám này đã luyện được công phu thần diệu gì để hộ thân ? Bây giờ ta vận kình lực không được , đành để gã sống thêm mấy ngày nữa rồi sẽ liệu .
Bà liền mĩm cười nói :
-Ðêm nay ngươi đã lập được công lớn , ta sẽ trọng thưởng cho .
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Lão ác nhân kia muốn giết nô tài , may nhờ Thái hậu giải cứu tính mạng , chứ nô tài chẳng có chút công lao gì .
Gã nói câu này khiến cho Thái hậu rất hoan hỹ trong lòng , Bà nói :
-Ngươi đã biết điều phải lẻ trái , sau này ta sẽ đối với ngươi tử tế . Bây giờ ngươi về đi .
Bà nói rồi từ từ buông tay ra .
Vi Tiểu Bảo cả mừng sụp lạy mấy lạy rồi rút lui .
Thái hậu thấy vạt áo Vi Tiểu Bảo máu tươi đầm đìa . Hiển nhiên gã đã thổ nhiều máu . Thế mà lúc gã quỳ xuống dập đầu , hành động vẫn nhanh nhẹn thì không khỏi ngấm ngầm lo lắng .
Lúc Vi Tiểu Bảo ra khỏi phòng , gã còn liếc mắt nhìn Nhị Sơ nằm sỏng sượt dưới đất . Ngực thị nhô lên hụp xuống , hơi thở điều hòa như người ngủ say . Sắc mặt hồng hào không có trạng thái gì khác lạ thì nghĩ bụng :
-Mấy bửa nữa ta sẽ ra chợ mua bánh kẹo về cho y ăn .
Gã rão bước trở về phòng mình , khép cửa cài then rồi thở phào một cái nhẹ nhõm , như người được cất gánh nặng .
Hơn nữa năm nay , ngày đêm gã phải ỡ với Hải lão công lúc nào cũng lo ngày ngày , phải phấn khởi tinh thần để đề phòng lão ra tay sát hại . Gã lẩm bẩm :
Bây giờ lão con rùa chết rồi không còn sợ ai gia hại mình nữa .
Ðột nhiên gã nhớ tới nét mặt Thái hậu dưới ánh đèn nến thì gã lại run lên nghĩ bụng :
-Ở nơi hoàng cung này chẳng được an tĩnh chút nào . Lão gia còn phải …còn phải…ha ha ! Còn phải lấy được bốn mươi lăm vạn lạng bạc kia rồi sẽ trỡ về Dương Châu ở với má má hay hơn .
Gã nghĩ tới mình còn giử được mạng sống , bốn mươi lăm vạn lạng bạc coi như mất rồi mà lấy lại được , gã sướng quá không nhịn được bất giác khoa tay khoa chân múa may .
Vi Tiểu Bảo cao hứng một hồi , dần dần mõi mệt , gã nằm lăn ra giường rồi ngủ say lúc nào không biết .
Sáng hôm sau gã tĩnh dậy thấy trước ngực lẩm rẩm đau và trong mình mất sức , liền biết ngay đêm qua bị Hải lão công đánh một chưởng và đá một cước mới ra nông nỗi này .
Gã chống tay xuống giường ngồi nhỏm dậy nhìn thấy trước ngực máu dây lem luốc , liền cởi áo trường bào dúng vào thùng nước mà kỳ cọ .
Ðột nhiên thấy vạt áo nhũn ra như giấy , đứt từng mãng một .
Gã giật mình kinh hãi , kéo áo ra khỏi thùng nước . Gã ngó lại thấy vạt áo trước ngực bị thủng hai chổ lớn , một chổ như hình bàn tay và một chổ như hình bàn chân . Gã rất lấy làm kỳ tự hỏi :
-Sao áo mình…lại quỉ quái như thế này ?
Vừa nghĩ đến chữ quỉ , Vi Tiểu Bảo sợ hết hồn , lông tóc đứng dựng cả lên .
Ban đầu Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
-Phải chăng lão con rùa hiện hồn vào áo bào của ta mà làm thủng hai chổ ?
Rồi gã lẩm bẩm :
-Không hiễu linh hồn lão con rùa vẫn đui mắt hay vẫn trông thấy người đời ?
Ý nghĩ người mù sau khi chết rồi vẫn còn đui mắt như cũ hay sáng trở lại chỉ thoáng qua trong đầu óc rồi gã không nghĩ tới nữa .
Vi Tiểu Bảo tay cầm áo ngơ ngẫn xuất thần . Ðột nhiên gã tĩnh ngộ la thầm :
-Chẳng phải linh hồn hay ma quỉ gì hết . Ðêm qua lão con rùa phóng một chưởng , đá một cước trúng vào ngực mình . Vậy hai chổ thủng này là do lão đánh rách , Ha ha ! võ công lão gia không phải tầm thường , dù thổ mấy búng máu cũng không phải là chuyện to tát . Trời ơi ! Chẳng hiễu lão gia có bị nội thương hay không ? lão con rùa còn để lại cái rương thuốc , mình phải coi xem có thuốc nào trị thương lấy ra uống là ổn hơn hết .
Hải lão công chết rồi thì những đồ vật gì của lão dĩ nhiên Vi Tiểu Bảo coi như của mình . Gã khệnh khạng hắng giọng một tiếng rồi kéo rương thuốc mở ra coi .
Trong rương nào bình bình lọ lọ nào gói nào bọc đựng thuốc hoàn thuốc tán rất nhiều . Trên chai lọ củng như gói giấy đều có chữ , nhưng Vi Tiểu Bảo lại không biết được mấy chữ thì làm sao mà phân biệt được gói nào là gói thuốc trị thương , bình nào là bình thuốc độc ?
Gã nhớ tới mình chỉ thêm một ít thuốc mà làm cho Hải lão công phải đui mắt , nên chẳng khi nào gã dám uống bừa bải . may ở chổ ngực không đau đớn gì mấy , gã tự nhủ nói một mình :
-Con mẹ nó ! lão gia đã võ công tinh thâm thì chẳng cần uống thuốc nữa hay hơn .
Gã liền đậy nắp rương lại để đi coi những thứ khác . Gã thấy Hải lão công còn để lại hơn hai trăn lạng bạc . Gã coi món tiền này không vào đâu . Chưa kể đến số bạc 45 vạn lạng bạc mà Sách Ngạch Ðồ sắp chia cho gã . Gã chỉ đi đánh bạc với bọn Ôn Hữu Ðạo thì ăn được vài trăm lạng bạc cũng chẳng khó khăn gì .
Vi Tiểu Bảo lại lục trong đống quần áo thấy một cái gói nhỏ bọc vải xanh liền mở ra coi , bất giác trống ngưc đập thình thình .
Nguyên gã thấy trong bọc này có hai pho sách thì một pho là Tứ Thập Nhị chân kinh . Có điều pho kinh này bìa bọc bằng lụa đại hồng . Lụa để lâu ngày quá thành ra có đốm vàng đốm trắng .
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
-Lão con rùa rõ ràng đã có pho sách này , sao lão còn bảo ta vào ngự thư phòng để đánh cắp của Hoàng thượng ? Và Thái hậu cũng vậy , đã có một pho sách rồi còn sai ta lấy thêm của nhà Ngao Bái hai pho nữa . Sách ơi là sách ! Hễ thấy sách là đánh bạc thua . Lấy sách làm gì cho lắm ? Sách đâu có phải là vàng , là bạc mà bảo được nhiều chừng nào tốt chừng ấy ?
Gã mở hộp lấy sách lật ra coi thì chỉ toàn mực đen giấy trắng , dường như mỗi chữ đang trợn mắt lên nhìn gã . Gã lẩm bẩm :
-Những chữ thối tha kia ! bọn mi nhận được ra ta là Vi Tiểu Bảo , nhưng Vi Tiểu Bảo ta lại không nhận ra bọn mi .
Rồi gã bọc sách cẩn thận lại bỏ đó , đi coi pho sách khác . Pho này bên ngoài không có hộp . Ngoài bì sách có đề bốn chữ .
Vi Tiểu Bảo chỉ biết được chữ thứ tư là chữ "Kinh . Vì trước kia Hải lão công bảo gã đi lấy cắp pho Tứ Thập Nhị chân kinh nên đã bắt gã nhìn nhận chữ này . Còn ba chữ kia gã chẳng biết là những chữ gì , gã tức quá lẩm bẩm :
Mẹ kiếp ! lão gia không muốn biết các ngươi .
Gã nghĩ rằng đây chắc là kinh Phật của mấy ông sư . Tiện tay gã lật ra coi thì trang nào cũng có mấy đồ hình vẽ toàn đàn ông cởi trần , khắp mình vẽ đầy những đường dây đỏ .
Gã coi đồ hình còn có phần hứng thú , rồi lật từng trang một xuống dưới mà hình người cởi trần lại không giống nhau . Có người ngồi xếp bằng , có người nằm nghiêng , có người chúc đầu xuống chân giơ ngược lên như chuồn chuồn điểm thủy .
Vi Tiểu Bảo chú ý đến đồ hình hồi lâu nữa rồi bụng bảo dạ :
-Những đồ hình này xem chừng là các môn luyện võ công . Võ công lão con rùa rất cao thâm , chắc là lão học ở những đồ hình này . Ha ha ! Lão dạy ta mấy môn võ công giả của phái Thiếu lâm , nhưng những công phu trên đồ hình này nhất định là thật rồi . lão gia mỗi ngày luyện mấy thức thì trong vòng một năm nữa hay năm bảy tháng võ công cũng cao cường chẳng kém gì lão con rùa , có thể thành thiên hạ vô địch . Nếu vậy mình biến thành lão con rùa thứ hai . Nhưng chao ôi ! Không được rồi ! Nếu đã là ô quy đệ nhị thì có khác gì Tiểu ô quy ! Ha ha ! Ha ha!…
Gã càng nghĩ càng cao hứng . Gã lật lại trang đầu thấy đồ hình vẽ người ngồi xếp bằng . Gã cũng ngồi đúng như vậy .
Ðột nhiên ngoài cửa có tiếng gọi :
-Quế công công ! Ðại Hỹ ! Ðại hỹ ! Mau mở cửa ra !
Vi Tiểu Bảo đứng phắt dậy , bỏ sách vào hòm đậy nắp lại . Gã với lấy một tấm áo bào mặc vào mình , vừa cài khuy vừa đi mở cửa .
Ðồng thời gã cất tiếng hỏi :
-Vừa mới sáng sớm mà các vị đã đến chơi . Có việc chi mà các vị khách sáo như vậy ?
Một tên thái giám ngoài bốn chục tuổi cười đáp :
-Thái hậu vừa mới ban thánh chỉ xuống phủ Nội vụ về việc Hải Ðại Phú công công bị bệnh từ trần , chức Phó tổng quản thái giám ty Thượng thiện giám sẽ do Quế công công thăng nhiệm .
Một tên thái giám khác cười nói :
-Bọn tại hạ không kịp cho quan đại thần ở phủ Nội vụ hay để chuyển đạt thánh chỉ , lật đật đến đây báo tin mừng . Từ nay Quế công công quản lý Thượng thiện giám thật là hay quá !
Vi Tiểu Bảo đối với việc thăng quan chẳng lấy chi làm mừng rỡ , nhưng gã cũng nghĩ thầm :
-Thái hậu cho ta thăng quan tức là gián tiếp hạ lệnh cho ta không được tiết lộ chút gì về vụ dã xãy ra đêm qua . Thực ra dù ngài chẳng cho thăng chức lão gia cũng phải bưng kín miệng bình , nếu tiết lộ vụ bí mật này thì chẳng những bay đầu mà cái miệng cũng không còn , khi nào lão gia dám bép xép ? Có điều Thái hậu đã đề bạt cho ta tức là không giết ta nữa , ta có thể yên lòng được .
Lại một tên thái giám nữa nói :
-Bọn tại hạ ở trong cung đã lâu ngày mà trước nay chưa từng có một vị Phó tổng quản ít tuổi như Quế công công .
Hắn ngừng một chút rồi nói tiếp :
-Trong cung còn có 14 vị Tổng quản thái giám , 8 vị Phó tổng quản thái giám . Người cầm đầu 22 vị này chưa có ai 30 tuổi đã trèo lên được . Bửa nay Quế công công đã thăng lên đến cấp này . Ngài mai công công về ngồi ngang hàng với Trương tổng quản , Vương tổng quản mới thật là vinh hạnh .
Một người khác nói :
-Ai cũng chỉ biết Quế công công ra vào kề cận đức Hoàng thượng , không ngờ cả Thái hậu đối với công công cũng coi trọng đến thế .
Có thể trong vòng nữa năm nữa công công sẽ bước lên ngôi tổng quản . từ nay anh em tại hạ mong rằng công công che chở và tiến cử cho .
Bốn tên thái giám mỗi người nói một câu thi nhau tâng bốc Vi Tiểu Bảo khiến cho gã hởi dạ không biết đến thế nào mà kể !
Gã cười ha hả đáp :
-Chúng ta là chổ anh em thân tình với nhau , sao các vị còn nói đến chuyện tiến cử với không tiến cử ?
Ðây là ơn điển của Thái hậu và Hoàng thượng , chứ lão…lão…Quế Tiểu Bảo có công cán gì đâu ?
Gã toan xưng là lão gia , phải ấp úng mãi mới nói hết câu mà lại hấp tấp tự xưng là Quế Tiểu Bảo .
Gã nói tiếp ;
-Này này ! Mời các vị vào trong nhà uống chung trà đã .
Tên thái giám đứng tuổi nói :
-Hồng ân của Thái hậu chắc đến chiều phủ Nội vụ mới chuyển ra ngoài . Vậy anh em tại hạ mời Quế công công đi uống một chung , gọi là khánh hạ công công tiền trình vạn lý , thăng liền hai cấp . Quế công công ! Bây giờ ngài đã làm quan hàm ngũ phẫm chứ không phải là nhỏ .
Ba tên kia cũng theo hùa , nhất định kéo Vi Tiểu Bảo đi uống rượu .
Mấy bửa liền Vi Tiểu Bảo được người tâng bốc mời mọc luôn luôn , nhưng lời nịnh nọt bao giờ cũng lọt tai .
Gã liền khóa cửa lại , cười hề hề đi theo bốn người .
Trong bốn người này thì hai tên hầu cận bên mình Thái hậu . Chúng vâng lệnh Thái hậu truyền thánh chỉ đến phủ Nội vụ , nên được tin trước nhất . Còn hai tên kia làm thái giám ở Thượng thiện giám . Một tên chuyên về sắm sử món ăn , một tên dự bị lương thực .
Hai chổ rất béo bổ ở nội cung .
Từ lúc hai tên được tin Hải Ðại Phú phát bịnh từ trần , lập tức canh giử ngoài cửa phủ Nội vụ không rời nữa bước .
Nên biết sở dĩ chúng lưu tâm nghe ngóng xem nhân vật nào sẽ điền vào chổ khuyết đó là lập tức đi cầu cạnh để bảo vệ chức vị của chúng , để tính chuyện từ nay trở đi sẽ kê khai giấy tờ như thế nào để thủ lợi .
Bốn tên thái giám kéo Vi Tiểu Bảo vào trong phòng ngự trù , kính cẩn mời gã ngồi vào thủ vị .
Bọn nhà bếp biết thằng nhỏ này bắt đầu từ ngày mai sẽ là người trên đầu trên cổ chúng , nên đem hết tinh thần nấu nướng làm những món ăn rất ngon lành trong sạch , tưởng ngày thường đến cả Thái hậu cùng Hoàng thượng cũng không được ăn những món tuyệt hảo như bửa nay chúng cung phụng Vi Tiểu Bảo .
Vi Tiểu Bảo không biết uống rượu . Gã cũng theo đà nói trăng nói cuội với bọn kia .
Một tên thái giám thở dài nói :
-Hải lão công là người tử tế ! Ðáng tiếc là mấy năm nay mình mang bệnh hoạn lại hư cặp mắt .
Tại hạ nghe nói lão gia nổi cơn ho rồi từ giả cuộc đời .
Vi Tiểu Bảo đáp :
-Ðúng thế ! Thường khi Hải lão công nổi cơn ho là hơi thở tựa hồ bị đút nút không thông được .
Tên thái giám chầu hầu Thái hậu nói :
-Sáng sớm hôm nay quan ngự y là Lý đại nhân vào tâu Thái hậu nói Hải lão công bị bệnh ho lao ăn vào xương tũy , bệnh phong thấp thấu đến tâm can . Lão bệnh đã lâu năm mà phát tác thì không tài nào trị được nữa . Muốn đề phòng bệnh lao phổi khỏi truyền sang người khác phải đem thi thể hỏa táng .
Hắn còn kể tiếp :
-Thái hậu rất buồn phiền về cái chết của Hải lão công . Ngài thở dài nói :
"Ðáng tiếc ! Ðáng tiếc ! Hải Ðại Phú là người rất trung thực !"
Vi Tiểu Bảo vừa kinh ngạc vừa mừng thầm . Gã biết rằng bọn thị vệ , ngự y , thái giám đều sợ bị liên lụy nên dấu nhẹm vụ Hải lão công bị giết chết . Như vậy là hợp ý Thái hậu lắm .
Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm :
-Cái gì mà bệnh lao ăn vào xương tủy , phong thấp thấu tới tâm can ?
Lão con rùa bị tiêm đao đâm ruột , lợi kiếm xuyên tâm mới là đúng sự thực .
Uống rượu giở chừng , hai tên thái giám trong Thượng thiện giám dần dần đưa câu chuyện vào cách sinh hoạt cùng khổ của kẻ làm thái giám , phải trông vào chút lợi lộc cho đời sống dễ chịu hơn .
Chúng thĩnh cầu Vi Tiểu Bảo không nên cố chấp như Hải lão công , bất cứ việc gì cũng tính đâu ra đó .
Vi Tiểu Bảo chổ hiễu chổ không chỉ ậm ừ cho xuôi chuyện .
Uống rượu xong , hai tên thái giám cầm một gói nhỏ nhét vào túi Vi Tiểu Bảo .
Vi Tiểu Bảo về phòng mở ra coi thấy hai tấm ngân phiếu , mỗi tấm đề ba chữ "Nhất thiên lạng" .
Gã hiễu ba chữ này , nghĩ thầm :
-Mình chưa nhậm chức đã đưa trước hai ngàn . Món tiền kiếm chác cũng khá đấy .
Vào khoảng giờ thân , vua Khang Hy phái người đến kêu Vi Tiểu Bảo vào ngự thư phòng .
Hoàng thượng nét mặt tươi cười nói :
-Tiểu Quế Tử ! Mẫu hậu bảo đêm qua ngươi lập được đại công , ngài muốn thăng cấp cho ngươi .
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
-Vụ này mình đã biết trước rồi .
Nhưng ngoài mặt làm bộ vừa kinh ngạc vừa mừng rỡ , quì xuống dập đầu tâu :
-Nô tài có công lao gì đâu ? Ðây đều là nhờ hồng ân của Thái hậu cùng Hoàng thượng .
Vua Khang Hy cười khà khà nói :
-Tiểu Quế Tử ! Trẫm và ngươi tuy chưa lớn tuổi nhưng muốn làm việc lớn để bọn đại thần không dám coi thường , bảo chúng ta là không hiễu việc .
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Chính thế ! Chỉ cần Hoàng thượng quyết định kế hoạch . Việc gì thánh thượng đã giao cho , nô tài xin hết sức .
Vua Khang Hy phán :
-Hay lắm ! Ngao Bái làm loạn phạm thượng . Tuy trẫm tha hắn không giết , nhưng hắn còn nhiều bè đảng , trẫm e rằng đống tro tàn có ngày cháy trở lại làm phản . Ðó là một việc rất nguy hiểm .
Vi Tiểu Bảo tâu :
-Hoàng thượng phán rất đúng .
Vua Khang Hy nói :
-Vừa rồi Khang Thân Vương vào tâu với trẫm là hắn bị giam ở phủ Khang Thân Vương , suốt ngày la hét , thốt ra những lời hổn xược .
Nhà vua nói tới đây hạ thấp giọng xuống tiếp :
-Thằng cha đó bảo Trẫm dùng dao găm đâm vào lưng hắn .
Vi Tiểu Bảo hỏi :
-Làm gì có chuyện đó ? Ðối với hắn hà tất Hoàng thượng phải ra tay ? Nhát đao đó là nô tài đâm , nô tài đến nói rõ với Khang Thân Vương là xong .
Việc vua Khang Hy động thủ ám toán Ngao Bái mà đồn đại ra ngoài thì thật là mất hết thể thống , ngài đang băn khoăn về chuyện đó . Bây giờ nghe Vi Tiểu Bảo nói vậy thì mặt rồng hớn hở gật đầu phán :
-Ngươi đến phủ Khang Thân Vương coi xem thằng cha đó đến bao giờ mới chết .
Vi Tiểu Bảo "dạ" một tiếng .
Vua Khang Hy lại nói :
-Trẫm cứ tưởng hắn đã trúng đao chỉ trong nháy mắt là toi mạng , nên hạ chỉ tha chết . Không ngờ hắn gớm lắm , vẫn đứng lên được . Nếu biết sớm thế này …
Giọng nói của nhà vua ra chiều hối hận .
Vi Tiểu Bảo dò ý vua Khang Hy biết là ngài muốn gã lén tới giết chết Ngao Bái đi cho rồi , liền tâu :
-Nô tài coi chừng hắn không thể sống được qua ngày hôm nay .
Vua Khang Hy lộ vẽ vui mừng , khẻ nói :
-Võ công hắn rất cao cường , tuy bị giam cầm mà rất hung dữ như mãnh hổ .
Ngươi đến đó phải coi chừng , đừng để hắn đả thương .
Vi Tiểu Bảo cũng hạ thấp giọng xuống nói :
-Nô tài hiẽu rồi .
Vua Khang Hy truyền cho bốn tên thị vệ đưa Vi Tiểu Bảo đi công cán ở phủ Khang Thân Vương .
Vi Tiểu Bảo cưởi một con ngựa cao lớn . Bốn tên thị vệ tiền hô hậu ủng , đi về phía phủ Khang Thân Vương .
Trên đường phố gã nghênh ngang đắc ý nhìn tả ngó hữu .
Bỗng nghe trên đường phố có tiếng một hán tử cất lên :
-Nghe nói nhân vật bắt được tên đại gian thần Ngao Bái là một vị tiểu công công mới hơn mười tuổi .
Chẳng hiễu có đúng không ?
Một người khác đáp :
-Ðúng rồi ! Ðức thiếu niên hoàng đế có một vị công công kề cận bên mình mà ngài rất sũng ái , cũng là một trang thiếu niên .
Người trước lại hỏi :
-Phải chăng là vị tiểu công công này ?
Người kia đáp :
-Cái đó tại hạ cũng không biết .
Một tên thị vệ muốn tâng bốc Vi Tiểu Bảo , liền lớn tiếng :
-Người bắt tên gian thần Ngao Bái là vị Quế công công này đó .
Ngao Bái tàn sát người Hán , lại tham lam vơ vét , bách tính căm hận thấu xương . Nhân dân bị hắn bắt trị tội và tịch thu gia sản trăm họ trong ngoài thành Bắc Kinh hoan hô dậy đất .
Lúc nhà vua nhõ tuổi hạ chỉ cầm nã , Ngao Bái ỷ mình bản lãnh cao cường chống chọi lại rồi bị bọn tiểu thái giám đánh ngã là câu chuyện đã đồn đãi khắp vùng hoàng thành ai ai cũng biết . Bách tính còn thêm dầu thêm mở cho thành những giai thoại trong các trà đình tửu quán . Nào là Ngao Bái phóng cước muốn đá hoàng đế , nào là mấy vị tiểu thái giám võ công cao cường thi triển những chiêu thức "Khô đẳng bàn cầm" vật ngã Ngao Bái . Ngao Bái ra chiêu "Lý ngư đả đỉnh" tiểu thái giám liền ra chiêu "Hắc hổ thâu tâm" hạ hắn . Họ kể lại từng chiêu từng thức như chính mắt họ đã nhìn thấy .
Mấy bửa nay , bách tính trong thành chỉ mong có những vị tiểu thái giám nhỏ tuổi ra đường phố là họ xúm lại để nghe ngóng tin tức về tình hình tróc nã Ngao Bái . Bây giờ quần chúng nghe tên thị vệ kia hô lớn vị tiểu thái giám này là đại công thần trong cuộc cầm nã Ngao Bái , lập tức gã làm xúc động mọi người . Dân chúng vổ tay hoan hô .
Trong đời Vi Tiểu Bảo có bao giờ được vinh dự như ngày nay . Bất giác gã nức lòng hở dạ , nở mặt nở mày , tưởng mình là một vị đại anh hùng thật .
Mọi người chỉ e dè hai tên thị vệ tay cầm yêu đao đi trước dẹp đường , không thì họ đã sấn lại vây quanh Vi Tiểu Bảo để nhìn tận mắt và hỏi đến nơi .
Năm người tới phủ Khang Thân Vương .
Khang Thân Vương nghe tin Hoàng thượng phái nội sứ tới nơi , vội sai mở rộng cửa để lão thân hành nghinh tiếp .
Lão sai bày hương án , chuẩn bị nghinh tiếp thánh chỉ . Vi Tiểu Bảo cười nói :
-Khang vương gia ! Hoàng thượng sai tiểu nhân tới đây để coi tình trạng Ngao Bái ra sao , chứ không có gì trọng đại .
Khang Thân Vương đáp :
-Dạ dạ !
Lão vào ngự thư phòng thường gặp Vi Tiểu Bảo chầu hầu kề cận vua Khang Hy . Lúc cầm nã Ngao Bái gã lại là người xuất lực nhiều nhất , lão cười hì hì giắt tay Vi Tiểu Bảo nói :
-Quế công công ! Chả mấy khi được công công giá lâm tệ phủ . Chúng ta hãy uống chơi mấy chung rồi hãy vào coi Ngao Bái .
Khang Thân Vương liền hạ lệnh bày yến tiệc . Bốn tên thị vệ ngồi riêng một bàn do bọn văn võ quan viên trong vương phủ bồi tiếp :
-Khang Thân Vương tự mình ngồi đối ẩm với Vi Tiểu Bảo ở trong vườn hoa .
Trong khi uống rượu lão gợi chuyện hỏi Vi Tiểu Bảo thích thứ gì ?
Vi Tiểu Bảo ngoẹo đầu ngẫm nghĩ :
-Nếu mình nói thích đánh bạc tất vương gia cũng bồi tiếp . Nhưng mình có được tiền của lão cũng là bất võ .
Gã liến đáp :
-Tiểu nhân chẳng thích thứ gì hết .
Khang Thân Vương bụng bảo dạ :
-Người già thích tiền bạc . Hạng đứng tuổi thích nữ sắc . Nhưng làm thái giám dĩ nhiên không hiếu sắc . Gã tiểu thái giám này không hiễu thích thứ gì ? Thật khó mà đoán được . Gã biết hiễu võ công mà mình tặng bảo đao bảo kiếm biết đâu gã chẳng xảy ra tai vạ trong hoàng cung , mà mình cũng bị liên lụy . À ! Ðược rồi !…
Lão cười hỏi :
-Quế công công ! Trong tầu ngựa của tiểu vương có nuôi được mấy con ngựa tốt . Chúng ta tuy mới gặp nhau nhưng chẳng khác tình cố cựu . Xin công công lựa mấy con và kể như là của tiểu vương trao tặng để làm lễ kiến diện , được chăng ?
Vi Tiểu Bảo cả mừng hỏi lại :
-Có lý đâu tiểu nhân lại lãnh thọ đồ thưởng của vương gia ?
Khang Thân Vương đáp :
-Ðã là chổ anh em mình với nhau , công công nói gì mà thưởng với không thưởng ?
Lại đây ! Lại đây ! Chúng ta đi coi ngựa trước rồi sẽ trở về uống rượu .
Lão liền dắt Vi Tiểu Bảo vào tầu ngựa .
Khang Thân Vương kêu mã phu dắt mấy con ngựa nhỏ tốt ra .
Vi Tiểu Bảo có ý không bằng lòng , tự hỏi :
Sao lão lại bảo mình cởi ngựa nhỏ ? Phải chăng lão cho mình là con nít chỉ biết cởi ngựa nhỏ ?
Gã thấy mã phu dắt ra năm sáu con ngựa nhỏ liền nói :
-Vương gia ! Tiểu nhân người thấp muốn cởi con ngựa lớn cho khỏi lùn tịt , nên chăng ?
Khang Thân Vương liền hiễu ý ngay , vỗ đùi cười nói :
-Ðúng rồi ! Tiểu vương thật là hồ đồ ! Tiểu vương thật là hồ đồ ! Lão liền kêu mã phu :
-Giắt con Ngọc hoa thông ra đây ! Mời công công phẫm bình xem sao . Tên mã phu liền vào trong tầu giắt ra một con ngựa rất cao lớn toàn thân lông trắng có pha lẫn những đốm màu hồng lợt . Nó ngẫng đầu giương bờm , trông đúng là một con thần tuấn mã phi thường . Giây cương nạm vàng , bàn đạp bằng vàng . Yên bằng bạc khãm bảo thạch . Ngay một bộ yên cương đã đáng giá rất nhiều tiền . Nếu không phải Vương Công cao cả thì dù là quan tư hay phú thương cũng không dám sắm bộ yên cương quý giá như vậy .
Vi Tiểu Bảo chẳng hiễu thế nào là ngựa tốt hay ngựa xấu , mới coi bộ dạng tuấn mã đã không nhịn được reo lên :
-Con ngựa này diêm dúa quá ! Thật là đẹp .
Khang Thân Vương cười nói :
-Con ngựa này của người Tây Vực đưa đến . Nó là giống ngựa Ðại Uyên mã rất nổi tiếng . Tuy coi nó cao lớn như vậy mà còn non lắm , mới có hai năm mấy tháng . Con ngựa diêm dúa phải được người diêm dúa cởi mới xứng đáng . Quế huynh đệ ! Huynh đệ coi con Ngọc hoa thông này như thế nào ?
Vi Tiểu Bảo ngập ngừng đáp :
-Con ngựa này ….là đồ cởi của vương gia . tiểu nhân khi nào dám lấy ?
Vương gia ban cho hậu hỹ thế này , tất nhiên tiểu nhân phải tổn thọ .
Khang Thân Vương nói :
-Quế huynh đệ ! Huynh đệ nói thế thì coi tiểu huynh như người ngoài mất rồi . Thế là khinh rẽ tiểu huynh đấy nhé ! Chẳng lẻ Quế huynh đệ lại không chịu kết bạn với ta chăng ?
Vi Tiểu Bảo nói :
-Hởi ơi ! tiểu nhân chỉ là …..một kẻ hạ tiện trong nội cung , khi nào dám kết giao bằng hữu với vương gia ?
Khang Thân Vương nói :
-Người Mãn Châu chúng ta tính tình mau lẹ . Nếu huynh đệ là bạn thân với ta thì phải lấy con ngựa này đem về mà cởi . Từ nay trở đi giữa chúng ta không còn có chuyện riêng tây nữa . Nếu không thế thì tiểu huynh giận lắm đấy .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:38 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 26
Trong Nhà Lao Ngao Bái Vong Thân

Khang Thân Vương nói rồi chủng ngược chòm râu tựa hồ muốn thở lên phì phì .
Vi Tiểu Bảo thấy vị vương gia này vui vẽ dễ thân cận rất lấy làm hứng thú , gã làm bộ ngập ngừng đáp :
-Vương gia ơi ! Vương gia …đối đải với tiểu nhân tử tế quá , tiểu nhân không biết làm thế nào báo đáp cho vừa ?
Khang Thân Vương cả mừng nói :
-Sao Quế huynh đệ cứ nhắc đi nhắc lại hoài chuyện báo đáp với chẳng báo đáp . Huynh đệ ưng lấy con ngựa này là ta hãnh diện lắm rồi .
Lão quanh ra phía sau ngựa khẻ vổ vào đít ngựa mấy cái , bảo nó :
-Ngọc hoa ! Ngọc hoa ! Từ nay mi về với công công đây , phải cho ngoan ngoãn , thuần thục nghe !
Rồi lão bảo Vi Tiểu Bảo :
-Huynh đệ ! Huynh đệ thử cởi lên coi !
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
-Dạ ! Xin tuân lời vương gia .
Gã vổ vào yên ngựa , tung mình nhãy vọt lên lưng nó .
Vi Tiểu Bảo học võ nghệ của Hải lão công được quá nữa năm , nhưng lão không có chân tâm truyền thụ . Về môn quyền cước thực ra gã chưa học được gì , nhưng nghề nhãy nhót thì thân thủ gã rất mau lẹ .
Khang Thân Vương khen ngợi :
-Công phu của Quế huynh đệ hay lắm !
Tên mã phu đang dắt ngựa liền đưa dây cương cho Vi Tiểu Bảo rồi buông tay ra . Con Ngọc hoa thông đi quyện mấy vòng quanh tầu ngựa .
Vi Tiểu Bảo cởi trên lưng ngựa thấy vừa êm vừa đi mau . Gã chưa hiễu gì về nghệ thuật cầm cương điều khiển con ngựa . Cứ để mặc nó đi quanh mấy vòng rồi tung mình nhãy xuống . Con ngựa tự động dừng lại .
Khang Thân Vương vổ tay hoan hô :
-Tuyệt diệu ! tuyệt diệu !
Vi Tiểu Bảo nói :
-Vương gia ! Ða tạ vương gia có lòng hậu tứ . Tiểu nhân hãy đi coi Ngao Bái một chút rồi sẽ trở ra hầu tiếp vương gia .
Khang Thân Vương đáp :
-Phải rồi ! Ðây là việc lớn tiểu huynh đệ đã vâng thánh chỉ hãy làm cho xong đã .
Khi tiểu huynh đệ về cung , tâu dùm cho là chúng ta phòng thủ rất nghiêm mật , dù Ngao Bái có mọc cánh cũng không trốn thoát .
Vi Tiểu Bảo nói :
-Dĩ nhiên là thế .
Khang Thân Vương hỏi :
-Tiểu huynh đệ có cần ta đi theo không ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
-Tiểu nhân không muốn làm phiền đến vương gia .
Khang Thân Vương mỗi lần đến gặp Ngao Bái là lại bị hắn chửi mắng như tát nước vào mặt , nên lão cũng không muốn gặp hắn . Lão liền phái 8 tên thị vệ của bản phủ đi theo Vi Tiểu Bảo để tra xét tình trạng tên khâm phạm Ngao Bái .
Tám tên thị vệ dẫn Vi Tiểu Bảo ra phía sau vườn hoa đến trước căn nhà thạch thất trơ trọi . Ngoài cửa sổ có 16 tên thị vệ tay cầm cương đao canh giử . Ngoài ra còn hai tên thủ lãnh đi tuần quanh thạch thất . Cách phòng thủ quả nhiên cực kỳ nghiêm mật .
Bọn thị vệ liền báo tin cho thủ lãnh là có vị công công do Hoàng thượng phái đến điều tra tù phạm . Bọn chúng khom lưng thi lễ .
Chánh phó thủ lãnh liền móc trong bọc ra một chùm chìa khóa chia nhau đi mở cửa sắt và bốn cái khóa lớn . Chúng kéo cửa sắt ra mời Vi Tiểu Bảo vào trong nhà giam .
Căn thạch thất này ẩm thấp tối tăm . Ngay trong hành lang có làm một cái bếp , một người lão bộc đang nấu cơm .
Tên vệ sĩ thủ lãnh nói :
-Ngày thường cửa sắt này không mở ra bao giờ . Ðồ ăn của tên khâm phạm thổi nấu ngay ở trong nầy rồi đưa vào trong nhà giam .
Vi Tiểu Bảo gật đầu nói :
-Hay lắm ! Vương gia của các vị nghĩ cách này thật châu đáo . Cửa sắt mà không mở thì tên khâm phạm khó lòng trốn thoát .
Vệ sĩ thủ lãnh lại nói :
Vương gia còn căn dặn : Nếu tên khâm phạm toan chạy trốn thì cứ hạ sát ngay không cần báo trước .
Vệ sĩ thủ lãnh dẫn Vi Tiểu Bảo tiến vào . Khi đi qua căn phòng nhỏ đã nghe tiếng Ngao Bái ở phía trong vọng ra . Hắn lớn tiếng thóa mạ hoàng đế :
-Con mẹ nó ! Lão gia xuất sinh nhập tử , lập biết bao công hãn mã cho ông cha nó thu lại tòa giang sơn gấm vóc . Bây giờ đến thằng tiểu quỉ chưa ráo máu đầu lại không biết yên phận , ám toán vào sau lưng lão gia . Lão gia có thành tên lệ quỉ cũng không buông tha hắn .
Vệ sĩ thủ lãnh chao mày nói :
-Tên tù này thốt ra những lời vô phép vô thiên nên chém đầu là phải .
Vi Tiểu Bảo đi đến căn phòng nhỏ có chấn song sắt liền thò đầu vào coi thì thấy Ngao Bái đầu bù tóc rối . Chân tay đeo xiềng và khóa rất nặng .
Ngao Bái ở trong phòng giam chạy lui chạy tới , xiềng sắt kéo lê thê dưới đất bật lên những tiếng loảng xoảng . Hắn vừa thấy Vi Tiểu Bảo đã la lên :
-Thằng tiểu quỉ…Chết bầm chết văm kia !…Mi vào đây… Vào đây cho lão gia vặn cổ chết tươi !
Hai mắt hắn trợn tròn xoe . Nhãn quang tựa hồ muốn phun ra lửa .
Ðột nhiên hắn nhãy xổ về phía Vi Tiểu Bảo , nhưng đụng vào tường đánh "sầm" một tiếng . Tuy còn cách bức tường rất dày mà Vi Tiểu Bảo cũng giật mình kinh hãi phải lùi lại hai bước . Gã thấy tướng mạo Ngao Bái hung dữ bất giác sinh lòng khiếp sợ .
Vệ sĩ liền an ủi gã :
-Công công đừng sợ gì hết . Hắn không ra được đâu .
Vi Tiểu Bảo nói :
-Ta đâu có sợ . Mấy vị hãy ra ngoài chờ ta .
Hoàng thượng truyền cho ta hỏi hắn mấy câu .
Bọn vệ sĩ dạ một tiếng rồi lui ra .
Ngao Bái càng tức giận , tiếp tục lớn tiếng thóa mạ . Vi Tiểu Bảo cười nói :
-Ngao thiếu bảo ! Ðức Hoàng thượng phái tại hạ đến thăm sức khõe của lão nhân gia . Nghe tiếng lão gia thóa mạ sang sảng thì biết rằng chân khí hãy còn sung túc , thân thể khõe mạnh như trước . Hoàng thượng biết tin này nhất định ngài sẽ vui lòng lắm .
Ngao Bái dơ hai tay lên đập xiềng sắt vào chấn song bật lên những tiếng choang choảng .
Lão càng căm hận thóa mạ :
-Tổ mẹ nó ! Thằng tiểu quỉ chó đẻ kia ! Mi về bảo hoàng đế đừng làm bộ giả đạo đức nữa . Muốn giết ta thì cứ việc giết đi . Chẳng lẻ Ngao Bái còn sợ đến thứ mi nữa chăng ?
Gã đập vào chấn song sắt cửa sổ to tướng làm cho rung chuyển , Vi Tiểu Bảo sợ hắn phá cửa sổ nhãy ra , lại lùi thêm bước nữa , cười nói :
-Hoàng thượng có giận lão gia đến đâu thì cũng không giết lão gia một cách giản dị như vậy đâu . Ngài muốn để lão gia yên nghĩ ở đây hai ba chục năm , kỳ cho đến khi lão gia thực lòng hối lổi bò đến trước mặt Hoàng thượng dập đầu mấy trăm cái . Có thể Hoàng thượng nghĩ đến công lao của lão gia ngày trước mà phóng xá cho cũng chư biết chừng . Nhưng ngài có buông tha cho lão gia khỏi chết là may lắm rồi , chứ còn muốn làm quan to trở lại thì chắc là không được rồi .
Ngao Bái nghĩ thầm trong bụng :
-Bị giam cầm nơi đây sống không sống được , chết chẳng cho thì thà rằng giết đi còn dễ chịu hơn .
Hắn nóng tính như lửa , thà chết chứ không chịu khuất phục .
Khi nào hắn chịu đến xin lổi tiểu hoàng đế và dập đầu lạy .
Hắn liền lớn tiếng :
-Mi về bảo hoàng đế đừng mơ mộng nữa . Y muốn giết Ngao Bái là chuyện dễ , còn muốn Ngao Bái dập đầu tạ tội thì khó khăn vô cùng .!
Vi Tiểu Bảo cười nói :
-Chúng ta thử chờ xem . Sau ba năm , Hoàng thượng khi nào nhớ tới lão gia lại phái tại hạ đến thăm lão gia .
Lão gia ơi ! lão gia hãy bảo trọng tấm thân , chớ để cảm mạo phong hàn mà phát ho suyển .
Ngao Bái lại lớn tiếng mắng chửi :
-Ho suyển con mẹ quân khốn kiếp !
Nguyên trước tiểu hoàng đế vốn là người tử tế , chỉ vì bọn người Hán chó đẻ các ngươi làm cho y phải hư đốn . Lão hoàng gia mà biết nghe lời ta . Triều đình không dùng một tên Hán quan , trong cung không cho một con Hán cẩu nào vào thì làm gì có chuyện thối nát như ngày nay ?
Vi Tiểu Bảo bỏ mặc Ngao Bái chửi bới thế nào cũng mặc , gã lui ra ngoài hành lang đến chổ nấu bếp thấy nồi đang bốc hơi nghi ngút . Gã mở vung ra coi thì trong nồi đang nấu thịt heo với rau . Gã nói :
-Thơm quá !
Lão bộc cười nói :
-Ðây là đồ ăn của phạm nhân , chẳng có gì ngon lành đâu .
Vi Tiểu Bảo nói :
-Hoàng thượng phái ta đến đây tra xét cách ăn uống của tên khâm phạm , không được để hắn đói lả .
Lão bộc đáp :
-Công công cứ yên tâm . Hắn không đói đâu . Vương gia đã dặn cho hắn ăn mội ngày một cân thịt .
Vi Tiểu Bảo nói :
-Lão múc một bát cho ta thử nếm xem . Nếu lão để tên khâm phạm phải thiếu thốn , ta sẽ về nói với vương gia đánh đòn .
Tên lão bộc sợ hãi nói :
-Dạ dạ ! tiểu nhân không dám để tên khâm phạm thiếu thốn trong việc ăn uống .
Lão lấy bát múc thịt và rau rồi hai tay cung kính đưa đến .
Vi Tiểu Bảo ăn một miếng canh thịt rồi "ồ" một tiếng chớ không phê bình , gã hỏi :
-Mỗi bửa , lão cho tên khâm phạm ăn bao nhiêu thịt ? Ta e rằng cân thịt này lão ăn vụng hết .
Người lão bộc vội đáp :
-Không có đâu ! Cái này tiểu nhân đưa vào cho phạm nhân hết .
Lão lấy bát lớn múc canh thịt và xới ba chén cơm lớn .
Vi Tiểu Bảo cầm đôi đủa lên nhìn rồi nói :
-Ðủa này dơ lắm ta dùng thế nào được ? Lão cầm rửa sạch đi cho ta .
Lão bộc vâng dạ luôn miệng rồi cầm đôi đủa ra rửa vào trong chậu nước .
Vi Tiểu Bảo xoay mình lại lấy trong bọc ra một gói thuốc tán trộn vào bát canh thịt .
Gã lại cất dấu gói thuốc vào trong bọc không để ai trông thấy ?
Gã khuấy bát canh lên mấy cái cho thuốc biến vào trong canh thịt .
Nguyên Vi Tiểu Bảo đã biết vua Khang Hy muốn giết Ngao Bái mà gã định làm không để lại vết tích gì .
Sau một lúc ngẫm nghĩ gã quyết định chủ ý lấy hơn mười thứ thuốc tán ở trong rương của Hải lão công .
Gã không cần biết thứ nào độc thứ nào không , đem trộn lẫn nhau gói thành một gói .
Gã nghĩ bụng :
-Trong mười mấy thứ thuốc tán này chắc thế nào cũng có vài ba thứ thuốc độc .
Mình cứ cho hắn uống nhất định phần chết nhiều hơn phần sống .
Lão bộc cầm đôi đủa ra ngoài rửa xong lau chùi sạch sẽ rồi cung kính đưa lên .
Vi Tiểu Bảo đón lấy đôi đủa không ngớt quấy vào bát canh thịt của Ngao Bái .
Gã hỏi :
-Chà ! Thế này là nhiều thịt rồi . Mọi ngày có được bấy nhiêu không ?
Ta coi tướng lão là một tay ăn vụng như chớp .
Lão bộc đáp :
-Mỗi bửa đều cho phạm nhân ăn bấy nhiêu thịt heo , tiểu nhân không dám ăn vụng .
Miệng lão trả lời như vậy , nhưng trong lòng rất lấy làm quái dị , nghĩ thầm :
-Tên tiểu thái giám này thật là quỉ quái tinh ma ! Sao gã biết mình hay an vụng thịt của phạm nhân mới kỳ .
Vi Tiểu Bảo nói :
-Ðược rồi ! Lão đưa cơm canh vào cho phạm nhân ăn đi .
Lão bộc đáp :
-Dạ dạ !
Rồi lão bưng cơm canh đưa vào phòng giam cho Ngao Bái .
Vi Tiểu Bảo cầm chiếc đủa khẻ gỏ vào cạnh nồi , trong lòng rất đắc ý , nghĩ bụng :
-Thằng cha Ngao Bái ăn bát canh rau cải nấu thịt ta bỏ thuốc vào nếu không thất khiếu chảy máu thì cũng…bát khiếu chảy máu ra mà chết .
Gã muốn nói một câu thành ngữ , nhưng không nhớ được rõ , gã nói thất khiếu chảy máu , lại thêm vào một khiếu nữa .
Gã bỏ đủa xuống bước ra cửa nói chuyện gẩu với tên vệ sĩ gát cửa mấy câu rồi nghĩ bụng :
-Chắc bây giờ thằng cha Ngao Bái ăn hết bát canh thịt rồi .
Gã liền quay ra nhìn tên vệ sĩ thủ lãnh nói :
-Chúng ta lại vào xem sao .
Tên vệ sĩ thủ lãnh dạ một tiếng rồi hai người tiến vào .
Khi vừa bước qua cửa , bỗng nghe bên ngoài có tiếng quát hỏi :
-Ai đó ! Ðứng lai !
Tiếp theo hai tiếng vo vo như tên bắn .
Tên vệ sĩ thủ lãnh giật mình kinh hãi nói :
-Tiểu công công ! Ðể tiểu nhân ra coi .
Rồi gã nhãy vọt ra cửa .
Vi Tiểu Bảo cũng ra theo thì thấy những tiếng choang choảng vang lên !
Hơn mười người áo xanh tay cầm binh khí đang cùng bọn vệ sĩ động thủ .
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi nghĩ thầm :
-Hõng bét ! Bọn thủ hạ của Ngao Bái đã đến cứu hắn .
Tên vệ sĩ thủ lãnh rút kiếm chỉ huy vừa quát lên mấy tiếng thì thấy một nam một nữ xông vào giáp công hai bên tả hữu .
Bốn tên ngự tiền thị vệ hộ tống Vi Tiểu Bảo đang đứng gần đó nghe tiếng quát tháo liền chạy lại viện trợ , xông vào vòng chiến .
Bọn người áo xanh võ công rất cao cường . Mới trong chớp mắt hai tên vệ sĩ ở vương phủ đã bị chết lăn dưới đất .
Vi Tiểu Bảo vội thụt vào đóng cửa . Gã toan cài then thì đột nhiên một luồng đạo lực xô mạnh vào đẩy gã lùi lại ngã lăn ra xa hơn trượng .
Bốn tên áo xanh nhãy xổ vào , quát hỏi :
-Ngao Bái đâu rồi ? Ngao Bái đâu rồi ?
Một lão già râu dài túm lấy Vi Tiểu Bảo xách lên hỏi :
-Ngao Bái giam ở đâu ?
Vi Tiểu Bảo trỏ ra ngoài đáp :
-Hắn bị giam trong địa lao ngoài kia .
Hai tên áo xanh liền chạy ra ngoài .
Nhưng bốn tên áo xanh bên ngoài lại xông vào chạy về phía hậu viện .
Ðột nhiên có tiếng người la :
-Ở đây rồi !
Lão râu dài thấy Vi Tiểu Bảo nói dối , nổi giận đùng đùng , vung đao nhắm Vi Tiểu Bảo chém xuống .
Vi Tiểu Bảo thân thủ rất mau lẹ né mình tránh khỏi .
Một tên áo xanh đứng bên phóng chưởng đánh ra đánh "binh" một tiếng trúng vào sau lưng gã , hất gã bay ra mấy trượng , rớt xuống hậu viện nằm sỏng sượt , không nhúc nhích được nữa .
Sáu tên áo xanh vào đập cửa sắt nhà tù , nhưng cửa sắt này rất kiên cố khó lòng phá được trong khoảnh khắc .
Bỗng nghe bên ngoài tiếng thanh la choang choảng vang lên từng hồi , vương phủ đã nổi hiệu báo động .
Một tên áo xanh la :
-Lẹ lên ! Lẹ lên !
Lão râu dài gắt lên :
-Thối lắm ! Ai không muốn mau ?
Một tên áo xanh thấy không thể phá vở được cửa sắt , chợt động tâm cơ liền cầm cây cương tiên trong tay thò vào cửa sổ mà bẩy mấy cái , Hai cây song sắt cong vèo đi .
Lúc này lại thêm ba tên áo xanh chạy vào , ngoài cửa nhà có địa thế chật hẹp , chín người đứng chật như nêm cối , thi triển thủ cước rất khó khăn .
Vi Tiểu Bảo lồm chồm ngồi dậy , bò dưới đất toan lén ra . Nhưng gã bò được mấy bước liền bị người phát giác .
Một nhát kiếm nhằm đâm vào sau lưng gã .
Vi Tiểu Bảo né tránh sang mé tả , người kia quét ngang lưởi kiếm đánh "roạt" một tiếng .
Áo xiêm Vi Tiểu Bảo bị rách một vệt dài .
Vi Tiểu Bảo trong lúc hoảng hốt , không biết đau đớn là gì nữa , gã nhãy vọt người lên , chênh chếch xông ra .
Một tên áo xanh quát mắng :
-Quân tiểu quỉ !
Gã vung đao chém tới .
Vi Tiểu Bảo không nghĩ gì nữa , nhãy xổ lại nắm lấy chấn song sắt cửa sổ nhà tù . người gã co lên treo tòn teng .
Hán tử áo xanh đang dùng cây cương tiên để bẩy song ssắt thấy Vi Tiểu Bảo ngăn chận nơi cửa sổ , liền vung tiên đánh xuống .
Vi Tiểu Bảo không còn đường lùi , hai chân gã xỏ qua khe song sắt , trầm người xuống .
Thế là gã đã lách được vào trong nhà tù .
Nguyên hai cây song sắt này đã bị hán tử áo xanh bẩy cong đi , mà người Vi Tiểu Bảo lại bé nhỏ nên chuồn lọt vào được .
Choảng một tiếng vang lên ! Cây cương tiên đánh vào song sắt .
Bọn hán tử áo xanh bên ngoài quát tháo om xòm .
-Ðể ta chuồn vào ! Ðể ta chuồn vào !
Hán tử sử cây cương tiên thò đầu qua kẻ hở muốn chuồn vào .
Nhưng Vi Tiểu Bảo là đứa con nít mới 13,14 tuổi nên chuồn qua được . Còn gã hán tử này thân thể to lớn thì chui lọt thế nào được ?
Vi Tiểu Bảo thò tay vào ống giày rút lưởi đao trủy thủ ra .
Gã cầu khẩn trong bụng :
-Cứu binh đến cho mau ! Cứu binh đến cho mau !
Tai gã nghe bên ngoài có tiếng đồng la , tiếng quát tháo và tiếng khí giới choang choảng hòa lẫn với nhau thành một khúc nhạc chói tai .
Ðột nhiên nghe đánh "vèo" một tiếng . Một luồng kình phong đè xuống đầu gã .
Vi Tiểu Bảo không hiễu chuyện gì vội nằm lăn ra .. lăn đi mấy thước .
Bỗng nghe những tiếng loảng xoảng vang lên khủng khiếp khiến người nghe cơ hồ thủng cả màng tai .
Vi Tiểu Bảo không kịp quay đầu lại . Mặt gã bị đất cát bắn vào đau rát . Gã đứng phắt dậy thấy Ngao Bái haì tay vung vẫy xiềng xích lên đập bừa bải . Miệng hắn thét lên be be . Chân hắn nhãy loạn xà ngầu . Lưởi hắn bị cắt trong ngự thư phòng nên tiếng gầm thét nghe càng khủng khiếp .
Lúc này gã hán tử áo xanh sử cây cương tiên đã chui qua được khe chấn song cửa sổ vào trong nhà giam .
Ngao Bái vung tay có cả xiềng xích lẫn khóa đập xuống đầu gã thật mạnh .
Gã áo xanh đầu óc vở toang chết không kịp ngáp .
Vi Tiểu Bảo cực kỳ kinh hãi và lấy làm quái dị tự hỏi :
-Tại sao hắn lại đánh chết cả người đến cứu hắn ?
Rồi gã chợt hiễu , la thầm :
-Trời ơi ! Hõng bét ! Hắn uống thuốc rồi tuy bị trúng độc mà không xuống chầu diêm vương , chỉ phát điên khùng .
Bọn hán tử lớn tiếng quát tháo ở ngoài cửa sổ .
Ngao Bái tiếp tục vung xiềng khóa lên đập mạnh vào chấn song cửa .
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
-Nếu hắn quay lại đánh lão gia thì lão gia đây phải về chầu phật .
Trong lúc nguy cấp , gã không kịp suy nghĩ kỹ gì nữa , vung lưởi trủy thủ lên hết sức đâm mạnh vào sau lưng Ngao Bái .
Ngao Bái tuy võ công cao cường , nhưng sau khi ăn phải thuốc rồi thần trí không còn minh mẩn nữa .
Hắn không biết sau lưng có người tập kích .
Vi Tiểu Bảo cầm lưởi trủy thủ đâm tới hắn cũng không biết đường né tránh .
Sột một tiếng ! Lưởi trủy thủ đâm ngập tận chuôi .
Ngao Bái rú lên một tiếng , hai tay xiềng khóa vẫn vung múa loạn lên .
Lưởi trủy thủ này là một thanh bảo kiếm chém sắt như chém bùn . Vi Tiểu Bảo thuận đà cầm chuôi kiếm đè mạnh xuống . Xương sống Ngao Bái bị đứt làm hai , Ngao Bái lập tức té xuống .
Bọn hán tử bên ngoài cửa sổ khiếp sợ đứng ngẩn người ra một lúc , tưởng chừng trên đời chưa bao giờ có vụ nào ly kỳ cổ quái như bửa nay .
Ba , bốn tên đồng thời bỗng kêu thét lên :
-Thằng lỏi con kia giết chết Ngao Bái rồi ! Thằng lỏi con kia giết chết Ngao Bái rồi !
Lão râu dài bỗng quát to :
-Nạy chấn song sắt ra để vào coi cho biết rõ có phải đúng là Ngao Bái không ?
Hai tên lượm lấy cương tiên hết sức bẩy song sắt ra .
Lúc này hai tên vệ sĩ ở vương phủ tiến vào . Lão râu dài liền huy động loạn đao chém chết cả hai .
Một hán tử áo xanh tay cầm đoản thương đứng ngoài phóng qua khe cửa sổ nhằm Vi Tiểu Bảo mà đâm hờ , khiến gã không dám lại gần cửa sổ để đả thương người của bọn chúng .
Sau một lúc , cây song sắt bị bẻ cong lên để hở một lổ rộng .
Một người đàn bà áo xanh nói :
-Ðể bản nhân vào coi .
Rồi thị nhãy vào . Thân pháp cực kỳ mau lẹ .
Vi Tiểu Bảo vung đao trủy thủ đâm vào người thị .
Người đàn bà đưa lưởi Liễu diệp đao lên gạt .
Chát một tiếng ! Thanh Liễu diệp đao bị chặc đứt làm hai đoạn . Người đàn bà giật mình kinh hãi , nhưng thị biến chiêu rất lẹ . Tay cầm thanh đao cụt liệng vào Vi Tiểu Bảo .
Vi Tiểu Bảo cúi đầu né tránh . Không ngờ thanh đao gẩy lúc liệng ra tựa hồ nhắm phóng vào mặt gã , mà thực ra thị phát huy kình lực rất khéo .
Thanh đao gảy liệng trúng ngực Vi Tiểu Bảo đánh "kịch" một tiếng .
Thanh Liễu diệp đao này tuy bị cụt , nhưng chổ gảy vẫn sắc bén vô cùng . Nó cắm vào ngực Vi Tiểu Bảo rồi tuột xuống bên ngoài áo gã .
Gã vừa ngẫn người ra , hai cổ tay liền bị người đàn bà túm được . Tiện đà thị quật hai tay gã ra sau lưng .
Tiếp theo gã thấy dưới nách đau nhói lên , thì ra đã bị điểm huyệt rồi .
Lúc này chấn song sắt cửa sổ đã bị bẻ rộng thêm ra .
Lão râu dài và một hán tử áo xanh chuồn vào nhà tù kéo thi thể Ngao Bái lên coi rồi đồng thanh la hoảng :
-Ðúng là Ngao Bái rồi !
Lão râu dài muốn đưa thi thể Ngao Bái ra ngoài cửa sổ , nhưng lập tức lão phát giác một đầu dây xiềng đóng chặt vào tường đá . Trong lúc nhất thời lão không có cách gì chặt đứt xiềng sắt cho được .
Người đàn bà nói :
-Thanh gươm trủy thủ này sắc bén vô cùng .
Rồi thị lượm lấy thanh trủy thủ của Vi Tiểu Bảo chặc "chát"chát" mấy tiếng .
Xiềng xích khóa vào xác Ngao Bái đều bị chặc đứt .
Lão râu dài cất tiếng khen :
-Thanh đao này tuyệt quá !
Ðoạn lão đưa xác Ngao Bái chuồn qua cửa sổ .
Bọn áo xanh bên ngoài đón lấy .
Người đàn bà đẩy Vi Tiểu Bảo ra rồi , ba người cùng chuồn theo .
Lão râu dài hô :
-Ðem cả thằng lõi này đi ! Ra khỏi vương phủ rồi chia đường mà giải tán . Ðến đêm sẽ hội họp ở chổ cũ .
Mọi người "dạ" một tiếng rồi xông ra .
Một đại hán áo xanh cắp Vi Tiểu Bảo chạy ra khỏi thạch thất .
Bỗng nghe những tiếng veo véo vang lên . Tên bắn như mưa rào .
Hơn hai mươi tên vệ sĩ tiếp tục bắn tên không ngớt .
Khang Thân Vương cầm đao thân hành đốc thúc .
Nên biết để mất tên khâm phạm là tội nặng vô cùng !
Bọn áo xanh bị tên bắn rát quá , trong lúc nhất thời không xông ra được .
Ðại hán ôm thi thể Ngao Bái hô lên :
-Hãy đi theo ta !
Hắn đưa xác Ngao Bái về phía trước để làm mộc che .
Khang Thân Vương không hiễu Ngao Bái còn sống hay chết vội hô vệ sĩ :
-Dừng tay !

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:38 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 27
Thanh Mộc Ðường Quần Hùng Tế Ðiện

Tiếp theo Khang Thân Vương lại nhìn thấy Vi Tiểu Bảo bị bọn thích khách bắt được , vội la lên :
-Coi chừng ! Chớ có bắn lầm Quế công công !
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
Khang vương gia quả là người có lương tâm , ta không quên lão được .
Bọn cung tên trong vương phủ nghe vương gia hô hoán lập tức dừng lại không bắn ra nữa .
Bọn hán tử áo xanh đều là những tay bản lãnh cao cường , chân tay mau lẹ . Chúng hò reo xông ra ngoài .
Lão râu dài vẫy tay một cái , bốn hán tử tay cầm binh khí liền xông về phía Khang Thân Vương .
Bọn vệ sĩ cả kinh , không nghĩ đến chuyện rượt theo quân địch , đều quay lại lo bảo vệ vương gia .
Ngờ đâu đó chỉ là kế dương Ðông kích Tây của lão râu dài .
Ngoài mấy tên giả vờ xông vào tập kích Khang Thân Vương là để cho dư đảng của chúng thừa cơ vượt tường trốn ra khỏi vương phủ .
Bốn tên công kích Khang Thân Vương , đều có khinh công cực cao. Chúng không giao thủ với bọn vệ sĩ , chỉ tránh Ðông né Tây , tựa hồ chờ cơ hội đâm chết Khang Thân Vương . Chúng chờ cho đồng bọn ra khỏi vương phủ hết rồi , mới hô lên một tiếng , nhãy qua bức tường . Ðồng thời 8 bàn tay liệng ám khí về phía Khang Thân Vương .
Bọn vệ sĩ la hoảng , vung binh khí lên gạt ám khí , mà cũng còn một mũi cương tiêu bắn trúng vào cánh tay của Khang Thân Vương .
Bốn hán tử áo xanh liền nhân lúc hổn loạn này trốn ra khỏi vương phủ .
Vi Tiểu Bảo bị người cắp vào nách chạy như bay , nhưng gã vẫn nghe rõ trên đường có tiếng vó ngựa dồn dập và tiếng người hô hoán :
-Trong phủ Khang Thân Vương có thích khách ! Có thích khách !
Ðây chính là đại đội quan quân kéo tới tăng viện .
Bọn hán tử áo xanh chạy vào nhà dân ở gần vương phủ đóng cổng lại rồi chuồn ra cổng hậu chạy đi .
Bọn này trước khi hành động đã quan sát rõ ràng địa thế , tính trước đường rút lui . Chúng chạy trong đường hẻm , một lúc rồi lại vào một tòa nhà lớn , cởi bỏ áo xanh , thay mặc các kiểu áo khác vào mình . Chỉ trong khoảnh khắc bọn chúng đều biến thành nông dân , hoặc gánh củi , hoặc gánh rau .
Hai hán tử đẩy một cổ xe gổ . Trong xe có hai thùng gổ lớn .
Một cái để đựng xác Ngao Bái còn một cái đựng Vi Tiểu Bảo .
Vi Tiểu Bảo mắng thầm trong bụng một câu :
-Tổ bà quân khốn kiếp !
Bỗng thấy trên đầu trái cây đổ vào che lấp hẳn người gã đi . Nắp thùng đậy lại rồi không nhìn thấy gì nữa .
Tiếp theo gã thấy người lúc lắc thì biết là cổ xe đang được đẩy ra khỏi tòa nhà lớn .
Tuy thùng trái cây hãy còn có những chổ trống không đến nổi nghẹt thở nhưng hô hấp cũng rất khó khăn .
Vi Tiểu Bảo trấn tĩnh tâm thần nghĩ thầm trong bụng :
-Bọn gia tướng của Ngao Bái bắt lão gia đem đi , tất nhiên chúng sẽ moi gan móc ruột lão gia để tế điện hắn . Vậy dọc dường khi gặp quan binh lão gia phải hết sức cựa mình cho thùng lăn xuống là bọn chúng sẽ bị bại lộ cơ mưu .
Nhưng gã đã bị điểm huyệt thì còn cục cựa thế nào được ?
Tiếng bánh xe vẫn lọc cọc vang lên . Người Vi Tiểu Bảo lúc lắc không ngớt .
Xe đi hồi lâu mà chẳng thấy quan binh chi hết .
Vi Tiểu Bảo lúc thì mắng thầm , lúc thì kinh hãi . Gã há miệng toan cắn trái táo ăn , nhưng miệng cũng không cử động được .
Hồi lâu gã lại ngủ thiếp đi .
Lúc gã tĩnh dậy cổ xe đang chạy . Gã cảm thấy khắp mình đau đớn muốn chuyển động một chút cũng không được .
Gã tự nhủ :
-Phen này lão gia khó mà thoát nạn . Lúc đến nơi lão gia chỉ còn cách thóa mạ một hồi cho hả giận .
Còn sống được hai chục năm nữa sẽ thành một tay hảo hán .
Rồi gã lại lầm bầm :
-May mà lão gia đã giết chết được Ngao Bái , không thì bọn chó má này sẽ cứu hắn ra được mà lão gia bị chúng bắt , chắc là khó sống , thành ra mình chết bị lổ to . Ngao Bái là một quan lớn trong triều , còn Vi Tiểu Bảo lão gia bất quá chỉ là một tên tiểu quỉ ở Lệ Xuân viện . Một mạng đổi lấy một mạng . Ha ha ! Thế là lão gia lời to rồi !
Gã không có cách nào trốn thoát đành tự an ủi như vậy . Tuy gã bảo là được lời mà trong bụng chẳng cao hứng chút nào .
Sau một lúc , Vi Tiểu Bảo lại ngủ đi . Gã ngủ giấc này khá lâu . Khi tĩnh lại thấy cổ xe đi trên đất bằng , người không lúc lắc như trước nữa .
Cổ xe tiếp tục đi hồi lâu rồi dừng lại . Nhưng Vi Tiểu Bảo vẫn không thấy người đến đem gã ra mà cứ để gã nằm trong thùng táo .
Saư một lúc lâu . Vi Tiểu Bảo tức hơi rất khó chịu , gã lại mê mệt ngủ đi .
Bỗng nghe đánh binh một tiếng ! Nắp thùng mở ra . Tiếp theo có người khuân những trái táo trên đầu gã ra .
Vi Tiểu Bảo hít mạnh một hơi chân khí cảm thấy trong lòng thư thái . Gã dương mắt lên nhìn thì chỉ thấy tối mò .
Trên đầu có chút ánh sáng lờ mờ .
Bỗng một người thò hai tay vào thùng xách gã ra ôm ở trong tay . Một người nữa đứng bên tay xách đèn lồng .
Té ra trời đã về đêm .
Vi Tiểu Bảo thấy người ôm gã là một lão già , vẽ mặt trang nghiêm mà chổ gã đang ở là một toà đại điện .
Lão già ôm Vi Tiểu Bảo chạy vào hậu đường . Hán tử cầm đèn lồng vừa đẩy cửa sổ mở ra . Vi Tiểu Bảo đã la thầm :
-Trời ơi ! Chết đến nơi rồi !
Gã chưa hiễu sâu nông , mà chỉ thấy trong nhà đại sãnh đen ngòm những người là người , ít ra có đến dư trăm .
Những người này toàn mặc áo xanh , thắt dây lưng trắng , ăn mặc hiếu phục .
Chính giữa nhà đại sãnh đã thiết lập một linh toà . Trên bàn thắp 8 cây nến màu lam .
Vi Tiểu Bảo ngày còn ở Dương Châu , mỗi khi nhà giàu sang nào có đám ma là gả lại đến coi náo nhiệt , xin tiền thưởng , hoặc nhân lúc người ta bối rối lấy cắp đồ vật đút vào bọc đem ra chợ bán để lấy tiền đánh bạc .
Vì thế ở đây gã vừa trông thấy trần thiết linh tòa thì đã nhận ra nhận ra ngay .
Bên linh vị có treo mấy bức đối trướng bằng vải trắng và giống một cây phướng chiêu hồn .
Mấy tên hiếu nam hiếu nữ mặc đồ sô gai quì bên linh vị .
Những người trong sãnh đường đều mặt buồn rười rượi lộ vẽ bi ai thống thiết .
Vi Tiểu Bảo thấy tình trạng này , bất giác kinh tâm động phách .
Từ lúc gã còn ngồi trong thùng táo đã liệu trước mình sẽ bị bọn thù nghịch mổ bụng moi tim để tế điện Ngao Bái . Nhưng lúc trước , gã mới có ý nghĩ như vậy , bây giờ đến nơi gã sợ quá toàn thân nhũn ra . Giả tỹ gã không bị điểm huyệt thì đã run bần bật ,
Lão già đặt Vi Tiểu Bảo xuống , rồi đưa tay mặt điểm vào trước ngực và sau lưng để giải khai những huyệt đạo bị phong toả .
Vi Tiểu Bảo hai chân mềm nhủn không tài nào đứng thẳng lên được .Lão già thò tay xóc nách cho gã khỏi sụm xuống .
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
-Ta biết tìm cách gì dể trốn thoát bây giờ ?
Gã liếc mắt nhìn mọi người trong nhà đại sãnh thì hiển nhiên toàn là những tay hiễu biết võ công . Gã tự lượng sức mình đánh một người cũng không xong mà muốn trốn thoát thì thật là việc khó hơn cả lên trời .
Nhưng gã lại nghĩ rằng :
-Ðàng nào thì mình cũng chết thì hãy thử xem . Dù cho trốn không thoát bị chúng bắt lại cũng còn hơn bó tay đợi chết .
Việc khẩn yếu trước mắt là phải làm sao cho lão già không nâng đở gã nữa , vì như vậy thì gã chỉ cử động một cái là lão đã nắm lại rồi .
Việc thứ hai gã phải nghĩ cách tắt phụt hết những đèn lồng đèn nến trong đại sãnh có tối om thì mới có cơ hội tẩu thoát .
Vi Tiểu Bảo lại liếc mắt ngó trộm những người trong sãnh đường thì đa số là đàn ông , lại có đũ hoà thượng đạo sĩ và mấy người đàn bà .
Toàn thể mọi người đều đeo đao giắt kiếm .
Bỗng thấy một hán tử trung niên tiến đến trước linh tòa khấn :
-Bửa nay …Trả được mối đại thù …đại ca có thể nhắm mắt …
Thanh âm người này nghẹn ngào nói mãi không hết một câu , nức nở khóc không ra tiếng .
Hắn xoay mình té xuống trước linh đài rồi không nín được khóc rống lên .
Mọi người trong nhà đại sãnh đều kêu gào khóc lóc om xòm .
Vi Tiểu Bảo lẩm bẩm :
Tổ mẹ những quân chó đẻ ! Làm gì mà ầm ĩ lên thế ? Lão gia phải thóa mạ mấy câu cho sướng miệng .
Nhưng rồi gã lại nghĩ :
-Ta mà mở miệng chửi bới tất lão con rùa khốn kiếp này lập tức động thủ thì lão gia hòng gì trốn thoát được nữa .
Gã liếc mắt nhìn lão già đang đở mình thì thấy lão giơ cao tay áo lên lau nước mắt .
Gã toan xoay mình trốn chạy nhưng thấy phía sau đông đảo những người , chỉ chạy một bước là bị họ túm cổ bắt lại ngay .
Trong đám đông bỗng một lão già cất tiếng khàn khàn hô lớn :
-Dâng tế vật !
Tiếp theo một đại hán mình trần truồng đầu quấn khăn trắng , bộ dạng rất hùng tráng rão bước tiến lên .
Tay hắn bưng một cái mâm gổ giơ cao lên đỉnh đầu .
Trên mâm trãi một tấm khăn đỏ . Trên tấm khăn hiển nhiên là một cái đầu lâu máu thịt bầy nhầy .
Vi Tiểu Bảo hoảng vía cơ hồ ngất xĩu , nghĩ thầm :
-Tổ mẹ những quân đê tiện khốn kiếp , chúng sắp cắt đầu lão gia rồi đây.
Gã lại tự hỏi :
-Ðầu ai trên mâm kia ? Phải chăng là đầu Khang Thân Vương hay thủ cấp của Sách Ngạch Ðồ ?
Vì cái mâm gổ giơ quá cao nên gã không nhìn thấy được mặt mũi thủ cấp đó .
Ðại hán đặt cái mâm gổ xuống bàn bày đồ tế rồi lạy phục xuống đất .
Trong nhà đại sãnh lúc này tiếng khóc càng lớn chấn động cả một vùng . Mọi người tới tấp quì lạy .
Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ :
-Con mẹ nó ! Lúc này không chạy thì đợi đến bao giờ ?
Gã trở gót toan chạy , lão già liền níu áo gã lại , khẻ đẩy vào lưng gã một cái .
Vi Tiểu Bảo vừa được giải khai huyệt đạo , chân cẳng không còn một chút khí lực .
Gã bị lão già đẩy quị ngay chân xuống .
Gã thấy mọi người dập đầu lạy , gã cũng làm theo , nhưng trong bụng chửi thầm :
-Thằng giặc Ngao Bái ! Thằng chó đẻ Ngao Bái ! Ở trên trần thế lão gia đã đâm mi một đao chết tươi , thì xuống âm phủ lão gia còn đâm thêm mấy đao nữa .
Mấy hán tử lạy xong đứng lên . Còn một số vẫn còn nằm phục xuống khóc ròng .
Vi Tiểu Bảo mắng thầm :
-Ðã là nam tử hán , là đại trượng phu mà còn khóc nhè sao không biết thẹn ?
Tên Ngao Bái chó đẻ có gì là hay là đẹp ?
Hắn chết có chi đáng tiếc mà phải khóc đến vãi đái ra ?
Mọi người khóc lóc một hồi rồi một lão già cao nghểu cao nghêu , gầy khẳng gầy khiu tiến lại bên linh tòa dõng dạc tuyên bố :
-Các vị huynh đệ ! Mối đại cừu của Doãn hương chủ nay đã trả xong . Thằng cha Ngao Bái đã bị rơi đầu thật là một hỹ sự tầy trời cho Thanh Mộc đường trong Thiên Ðịa Hội chúng ta…
Vi Tiểu Bảo nghe xong tám chữ "Thằng cha Ngao Bái đã bị rơi đầu" , tai gã ù đi . Gã vừa kinh hãi vừa mừng thầm . Một ý niệm lóe lên trong đầu óc gã tự hỏi :
Chẳng lẻ bọn này không phải là dư đảng của Ngao Bái mà là cừu nhân của hắn ?
Lao cao gầy còn nói đến mười mấy câu nữa , nhưng Vi Tiểu Bảo có nghe đấy mà chẳng hiễu gì .
Sau một lúc gã định thần lại mới để ý nghe tiếp , nhưng đã bỏ sót một đoạn giữa vì tinh thần lơ đảng .
Ðây là những câu lão nói về sau :
-….Bửa nay chúng ta đại náo phủ Khang Thân Vương bắt Ngao Bái , toàn quân trở về . Bọn Thát Ðát tất phải vở mật . Ðó là một điểm rất hay cho công cuộc phản Thanh phục Minh của bản hội . Những anh em ở các đường trong bản hội biết vụ này nhất định khâm phục Thanh Mộc đường chúng ta trí dũng kiêm toàn .
Những hán tử trong sãnh đường thi nhau lên tiếng :
-Ðúng thế ! Ðúng thế ! Phen này Thanh Mộc đường chúng ta oai danh hiển hách .
Có người nói :
-Hồng Hoa đường khua chiêng múa trống nhưng chưa làm được việc gì kinh thiên động địa như chúng ta .
Có người nói :
-Vụ này đồn đại khắp thiên hạ , không chừng trong những trà đình tửu quán sẽ chép thành một thiên cố sự ca ngợi chúng ta . Sau này đưổi được bọn Thát Ðát ra ngoài quan ải , thanh danh Thanh Mộc đường lưu truyền hậu thế cũng chưa biết chừng .
Có người nói :
-Sao lại đuổi hết bọn Thát Ðát ra ngoài quan ải ? Phải chém giết cho kỳ hết giống Man Mọi , không để sót một mống . Phải làm cho chúng chết không có đất mà chôn .
Quần hào mỗi người một câu , tinh thần phấn khởi khiến cho bao nổi bi ai đều tiêu tan hết .
Vi Tiểu Bảo nghe tới đây thì biết rằng bọn này toàn là chí sĩ phản đối triều đình nhà Mãn Thanh , không còn nghi ngờ gì nữa .
Tuy gã còn nhỏ tuổi chưa biết gì , nhưng ở nơi kẻ chợ nhà quê , gã thường nghe người ta nhắc đến những hành động nghĩa hiệp của Thiên Ðịa Hội về việc phản đối Thanh triều .
Ngày trước quân Thanh khi đánh vào Dương Châu đã gây những cuộc tàn sát rùng rợn , gian dâm phụ nữ , cướp đoạt tiền tài , chẳng từ một việc tàn ác nào , nên mới có câu "Mười ngày thãm trạng đất Dương Châu" để liên tưởng cảnh bi đát không bút nào tả xiết .
Trong thành Dương Châu cơ hồ chẳng nhà nào là không có người bị tàn sát .
Vụ "Mười ngày thãm trạmng đất Dương Châu " cách đây lối 20 năm . Vi Tiểu Bảo từ thuở nhỏ đã nghe người ta không ngớt nhắc tới những hành vi tàn ác của quân Thanh . Gã còn nghe người ta kể tới bao nhiêu hành động anh hùng xả thân kháng địch , hay liều mình cùng chết với địch . Bây giờ chính mắt gã trông thấy một cổ động cho việc giết bọn Thát Ðát là nhiệm vụ của những bậc anh hùng hào kiệt , bất giác trong lòng phấn khởi quên khuấy đi mình hiện đang làm một tên tiểu thái giám trong triều đình nhà Mãn Thanh .
Lão cao gầy chờ cho tiếng nói ồn ào dịu lại rồi tuyên bố tiếp :
-Hai năm nay , Thanh Mộc đường chúng ta chẳng giờ khắc nào không nhớ tới mối đại cừu của Doãn hương chủ đại ca . Ai cũng nhỏ máu thề nguyền giết cho bằng được tên ác tặc Ngao Bái , dùng thủ cấp của hắn làm lễ tế điện Doãn đại ca . Doãn Doãn hương chủ ngày trước khẳng khái hy sinh vì nghĩa vụ khiến cho hào kiệt giang hồ đều kính ngưởng . Bửa nay hương hồn đại ca ở trên thiên đình ngó thấy cái đầu con chó Ngao Bái tất cũng nỗi lên tràng cười thỏa mãn .
Quần hào lại đồng thanh :
-Chính thế ! Chính thế !
Trong đám đông bỗng có thanh âm hào hùng nổi lên .
-Hai năm trước toàn thể anh em đã lập lời trọng thệ nếu không giết được Ngao Bái thì quyết giải tỏa Thanh Mộc đường , không còn mặt mũi nào qua lại trên chốn giang hồ nữa . Bửa nay đã rửa được mối sĩ nhục tuyệt đại này thật là vạn hạnh ! Bùi mổ hai năm trời ăn cơm chẳng biết mùi , ngủ không yên giấc . Suốt ngày đêm lo nghĩ việc báo thù cho Doãn hương chủ , rửa hổ cho Thanh Mộc đường , đến nay tâm nguyện mới được thỏa mãn .
Ðoạn lão nổi lên tràng cười ha hả .
Mọi người cười rộ ra chiều rất khoan khoái .
Lại một người nói :
-Hay quá ! Thanh Mộc đường chúng ta có nổi gió phất cờ trùng chấn oai danh thì toàn thể anh em mới dương mày nở mặt , nức lòng hở dạ trở lại làm người . Hai năm nay Thanh Mộc đường từ trên xuống dưới , ai cũng như mãnh cô hồn vô chủ . Khi đến hội họp ở Thiên Ðịa Hội bị anh em các đường khác chỉ đưa mắt ngó mình một cái , cười lạt một tiếng cũng đũ làm cho chúng ta mất mặt , muốn chui xuống đất cũng không có đường . Ðối với những việc lớn nhỏ trong hội , bọn mình không ai dám nhún miệng vào . Nhưng từ nay trở đi thì tình trạng khác hẳn , không phải tự ty mặc cảm nữa .
Một người khác nói :
-Phải rồi ! Phải rồi ! Chữ đại ca nói đúng lắm , Chúng ta nên nhân cơ hội này cổ võ oai phong làm nên mấy việc oanh liệt .
Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
-Ngao Bái tự xưng là đệ nhất dũng sĩ ở Mãn Châu mà bửa nay hắn bị chết về bàn tay của chúng ta . Vậy thì bọn đệ nhị dũng sĩ , đệ tam dũng sĩ …chắc là phải chết hết .
Hai Phái Tranh Dành Ngôi Hương Chủ
Mọi người nghe nói nổi lên một tràng cười rộ .
Vi Tiểu Bảo mắng thầm :
-Bọn mi lúc thì khóc sướt mướt , lúc lại cười ầm ĩ . Thật chẳng khác chi tuồng con nít .
Trong đám đông bỗng có thanh âm lạnh lẽo cất lên hỏi :
-Có phải Thanh Mộc đường chúng ta đã ra tay hạ sát Ngao Bái không ?
Quần hùng nghe hỏi câu này đều liền im tiếng . Trong nhà đại sãnh hơn hai trăm người tụ họp bỗng biến thành im lặng như tờ .
Mọi người đều biết Ngao Bái bị một tên tiểu thái giám ở Thanh cung hạ sát . Mấy nhân vật đầu não ở Thanh Mộc đường đều chính mắt mình trông thấy .
Ðây là một việc không còn nghi ngờ gì nữa mà cũng không thể dấu giếm ai được .
Sau một lúc lâu mới có người lên tiếng :
-Tuy vụ giết Ngao Bái do một người khác hạ thủ , nhưng cũng vì bọn Thanh Mộc đường chúng ta xông vào tấn công vương phủ , người đó mới nhân lúc hổn loạn mà giết chết Ngao Bái .
Người lên tiếng khi trước lại nói :
-Té ra là thế !
Ðại hán giọng nói ồm ồm lại lớn tiếng hõi :
-Kỳ lão tam ! Lão nói vậy là có ý gì ?
Người kêu bằng Kỳ lão tam lạnh lùng đáp :
-Ta chẳng có ý gì hết . Có điều ta sợ rằng anh em ở đường khác đặt câu hỏi : "Phen này Thanh Mộc đường đúng là oai phong lẫm liệt rồi nhưng không hiễu vị huynh đệ nào trong quý đường đã hạ thủ đâm chết Ngao Bái ? " Thì bọn mình biết trả lời người ta ra làm sao ? Anh em bản đường ai cũng khua chuông giống trống nêu cao hùng khí hảnh diện với đời mà không khỏi có điều…có điều…ha ha…có điều làm sao thì trong lòng anh em đã tự hiễu rồi tại hạ bất tất phải nói ra nữa .
Quần hào đều im lặng . Ai cũng nhận thấy Kỳ lão tam hỏi câu này như chọc vào tai thật khó nghe . Tuy nhiên đó là sự thực , không thể chối cãi .
Lão cao gầy lên tiếng giải thích :
-Vụ này không hiễu quỉ thần xui khiến , âm dương mâu thuẩn thế nào mà một tên tiểu thái giám ở Thanh cung lại động thủ đâm chết Ngao Bái . Chắc đó là Doãn hương chủ ở cỏi u linh ám trợ mới mượn tay một thằng con nít trừ khử tên đại gian ác . Chúng ta đều là nam hán tử hán , là đại trượng phu có lý đâu lại bịa chuyện một cách vô lương tâm được ?
Bọn người đang cao hứng về vụ người hạ sát Ngao Bái không phải là nhân vật của Thanh Mộc đường bây giờ nghe lão cao gầy giải thích như vậy thì cụt hứng .
Lão cao gầy lại nói tiếp :
-Ðã hai năm nay bản đường không có người chủ trương , nên anh em tạm thời suy cử tiểu đệ thay quyền hương chủ trong một thời gian . Nay mối đại thù của Doãn hương chủ đã trả xong vậy tiểu đệ xin giao lại tấm bài đồng trước linh vị Doãn hương chủ và xin anh em lựa người tài năng lên làm hương chủ , để tiểu đệ rút lui .
Lão nói rồi hai tay nâng tấm bài đồng giơ lên quì xuống sụp lạy trước linh vị mấy lạy .
Ðoạn lão đặt tấm bài đồng xuống rồi đứng lên .
Một người lên tiếng :
-Lý đại ca ! Hai năm nay đại ca xử lý thường vụ , mọi việc đều theo khuôn phép nghiêm minh . Tiểu đệ thiết tưởng ngoài đại ca , không còn ai xứng đáng lãnh trách nhiệm hương chủ nữa . Vậy đại ca bất tất khách sáo , hãy thu tấm bài đồng về để tiếp tục phụ trách công việc hương chủ là xong .
Quần hùng yên lặng hồi lâu , bỗng có người lên tiếng :
Chức hương chủ này không phải là bọn ta có thể tự ý muốn đưa vào tay ai thì đưa , mà là do tổng đàn Thiên Ðịa Hội phải ủy người đưa xuống mới được .
Người nói trước liền giải thích :
-Theo nguyên tắc là như vậy , nhưng trước nay đã quen lệ tùy bản đường thương nghị quyết định cử ai rồi trình lên trên chuẩn y , chẳng bao giờ cấp trên bác khước cả . Còn danh từ "ủy phái" chẳng qua chỉ là điều lệ thi hành công sự mà thôi .
Một người khác nói :
-Theo chổ tiểu đệ biết thì chức hương chủ ở các đường đều do cựu hương chủ hoặc vì tuổi già hoặc vì có bệnh không đảm đương được nữa , có khi lúc lâm chung di ngôn lại đề cử ai là danh chính ngôn thuận . Còn chuyện anh em trong bản đường lựa lấy người tiếp nhiệm chức hương chủ là một việc trước nay chưa có thể lệ .
Người nói khi trước lên tiếng chất vấn :
-Giả lão lục ! Doãn hương chủ bất hạnh bị Ngao Bái gia hại làm gì có di ngôn để lại ? Vụ này chẳng lẻ lão còn không biết ? Sao lão lại có ý phản đối ? Ta hiễu chổ dụng ý của lão rồi . Sở dĩ lão phản đối việc suy cử Lý đại ca lên tiếp nhiệm chức hương chủ của bản đường là trong lòng muốn mưu đồ chuyện bất chính .
Giả lão lục tức giận hỏi :
-Trong lòng ta có điều chi bất chính ? Ta mưu đồ chuyện gì ? Lão ngốc họ Thôi kia ? Lão nói huỵch tẹt ra đi .
Ðừng có nữa úp nữa mở , toan điều ngậm máu phun người .
Thôi ngốc tử cũng nổi giận lớn tiếng :
-Chà ! Lão muốn ta nói huỵch tẹt ra thì ta cứ thẳng thắn mà nói , việc gì ta phải úy kỵ ? Sự thực ta không cần nói ra thì hết thảy anh em trong Thanh Mộc đường còn ai không biết lão muốn ôm chân người chồng chị của lão là "Ông tốt râu" Quan phu tử lên ngôi hương chủ .
Thôi ngốc tử ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
-Mỹ nhiêm công Quan phu tử lên ngôi hương chủ rồi , lão thành quốc cựu lão gia là bao nhiêu quyền bính bản đường đều vào tay lão hết . Khi đó lão tha hồ mà làm mưa làm gió . Có đúng thế không ?
Giả lão lục thét lên :
-Mỹ nhiêm công Quan phu tử là tỹ phu của ta hay không là chuyện khác . Nhưng chuyến này Quan phu tử thống lãnh anh em đến tấn công phủ Khang Thân Vương , công lớn đã thành , ca khúc khải hoàn là công lao của Quan phu tử một phần lớn . Chẳng lẻ tỹ phu của ta không đũ tài làm hương chủ ? Ta cũng công nhận tư cách cùng nhân duyên của Lý đại ca đều xứng đáng , chứ không có ý phản đối y . Nhưng nói về vụ này thì Quan phu tử có nhiều công hơn .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:39 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 28
Hai Phe Quan Lý Tranh Hương Chủ

Thôi ngốc tử đột nhiên nổi lên tràng cười rộ . Tiếng cười đầy vẽ khinh miệt .
Giả lão lục tức giận quát hỏi :
-Ngươi cười gì vậy ? Ta nói thế không phải hay sao ?
Thôi ngốc tử cười đáp :
Không phải thế . Giả lục ca của chúng ta có bao giờ nói trật . Tại hạ chỉ biết bản lãnh của Quan phu tử đây rất lợi hại . Y qua năm ải mà không buồn chém sáu tướng .
Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
-Lúc đến việc lại để tên Ngao Bái cho thằng nhỏ giết chết .
Ðột nhiên trong đám đông một người chạy ra đầy vẽ giận dữ đến đứng trước linh tòa .
Vi Tiểu Bảo nhận ra lão chính là người đã thống lãnh đoàn áo xanh dến tấn công phủ Khang Thân Vương . Lão này có bộ râu dài chùng xuống trước ngực , thái độ rất oai nghiêm .
Nguyên lão người họ Quan tên Cơ . Vì lão có bộ râu oai phong mà người ta tặng cho cái ngoại hiệu là "Mỹ nhiêm công" . Lão lại ở họ Quan nên kêu bằng Quan phu tử .
Quan phu tử trừng mắt nhìn Thôi ngốc tử , lớn tiếng :
-Thôi huynh đệ ! huynh đệ đấu khẩu với Giả lão lục , muốn nói gì thì nói , nhưng Quan mổ không đắc tội với huynh đệ sao cũng nói đến ? chúng ta đều là anh em đã thề nguyền trước thần linh đồng sinh cộng tử . Vậy mà huynh đệ làm thương tổn đến thanh danh ta là có ý gì ?
Thôi ngốc tử sợ hãi lùi lại một bước ấp úng :
-Tiểu đệ ….tiểu đệ không dám làm gì thương tổn đến Quan huynh .
Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
-Quan nhị ca ! Nhị ca ….có tán thành việc đề cử Lý đại ca lên làm hương chủ trong bản đường không ? Nếu có thì tiểu đệ xin xụp lạy tạ tội với nhị ca và cam chịu đã có lời thất thố .
Quan An Co vẽ mặt xám xanh đáp :
-Dập đầu tạ tội thì không dám . Ngôi hương chủ bản đường ai lên đảm nhiệm , Quan mổ cũng không có tư cách nói gì khác được . Thôi huynh đệ ! huynh đệ chưa làm Tổng đà chủ ở Thiên Ðịa Hội thì ngôi hương chủ Thanh Mộc đường là ai cũng không đến thứ huynh đệ phải nói tới .
Thôi ngốc tử lùi lại một bước lớn tiếng hỏi :
-Quan nhị ca ! Nhị ca nói vậy chẳng là thương tổn đến tiểu đệ ư ! Thôi ngốc tử này là cái thá gì ? Dù có đầu thai đến 18 lần nữa cũng chẳng thể với đến ngôi Tổng đà chủ ở Thiên Ðịa Hội được . tiểu đệ chỉ nói Thần Nhãn Kim Xí Lý đại ca là người đức cao trọng vọng . Trong bản đường không tìm ra được vị nào như Lý đại ca để thu phục nhân tâm . Nếu không mời Lý đại ca lên làm hương chủ bản đường thì e rằng các anh em đây mười phần có đến 8,9 không chịu khâm phục .
Trong đám đông lại có người lên tiếng :
-Thôi ngốc tử ! mình ngươi không phải là 8,9,10 toàn thể anh em thì sao ngươi lại biết được mười phần có đến 8,9 không phục ? Theo ta nhận xét thì Lý đại ca là người giỏi thiệt . Anh em uống rượu , ngắm trời , tắm nắng thì lão nhân gia thì ai cũng không thể bì kịp . Nhưng nói đến chuyện làm hương chủ bản đường thì e rằng đến 8,9 phần mười anh em không cho thế là phải .
Lại một người khác nói :
-Theo ý tiểu đệ thì lời Trương huynh nói đúng cả trăm phần trăm , không thể nào đúng hơn được nữa . Ðức cao trọng vọng thì làm cái có gì ? Thiên Ðịa Hội chúng ta chỉ có mục đích duy nhất là phản Thanh phục Minh , chứ không phải để giảng nhân nghĩa đạo đức của Ðức Khổng Phu Tử , để làm cho quân Thát Ðát phải sợ hãi mà bỏ chạy . Con người đức cao trọng vọng ở trong phòng riêng suốt ngày chỉ nói đến "Kinh Thi có câu…" hay là "Ðức thánh hiền nói rằng…." Như vậy thật là một kẻ hủ nho , chữ mà làm trò gì được ?
Mọi người nghe nói đều cười ồ .
Một đạo nhân hỏi :
-Theo ý ông bạn thì ai lên làm hương chủ bản đường cho phải ?
Người kia đáp :
-Theo ý tiểu đệ thì người làm hương chủ bản dường phải có hai đìều kiện hợp với mục đích của Thiên Ðịa Hội . Một là công cuộc to tát của Thiên Ðịa Hội há chẳng là phản đối Thanh triều khôi phục nhà Minh .
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
-Ðiều thứ hai là phải là một nhân vật làm nên những việc nổi danh hơn các đường khác trong Thiên Ðịa Hội . Tiểu đệ nghĩ rằng một nhân vật đã có đũ bản lãnh hợp với hai điều kiện trên thì toàn thể anh em đều tiến cử lên làm hương chủ .
Ðạo nhân nói :
-Theo nhận xét của bần đạo thì nhân vật đũ tài cán và bản lãnh kia không ai hơn được Lý đại ca .
Mấy chục người trong đám đông lớn tiếng la rùm :
-Bọn tại hạ tiến cử Quan phu tử . Bả ,lãnh Lý đại ca bì với Quan phu tử thế nào được ?
Ðạo nhân nói :
-Quan phu tử bản lãnh cao cường là một điều ai cũng khâm phục …
Một số người liền reo lên :
-Phải rồi ! Phải rồi ! Cái đó là lẻ dĩ nhiên . Vậy thì còn nói gì nữa ?
Ðạo nhân xua tay đáp :
-Hãy khoan ! hãy khoan ! Xin nghe bần đạo nói hết đã .
Quan phu tử phải cái tính nóng nảy , động một tý là nổi giận mắng người . Hiện y mới là một người anh em tầm thường trong bản đường , mà số đông anh em sợ mất mật . Vậy nếu y lên làm hương chủ e rằng bản đường không được ngày nào yên ổn .
Một người khác nói :
-Gần đây tính khí Quan phu tử đã khá nhiều rồi . Y mà lên làm hương chủ chắc còn hay hơn .
Cuộc Cãi Vả Trong Nhà Ðại Sãnh
Ðạo sĩ lắc đầu nói :
-Non sông còn dễ biến cải chớ tính người khó đổi thay . Tính nết Quan phu tử đã nung đúc từ mấy chục năm . Dù y có nhẫn nại được nhất thời , nhưng không thể dằn lòng được hằng năm . Ngôi hương chủ Thanh Mộc đường là việc suốt đời không thể đẻ cho người tính khí thất thường đảm nhiệm , ngỏ hầu khỏi gây ra mối huynh đệ bất hòa , nhân tâm ly tán rồi đưa đến chổ hỏng đại sự .
Giả lão lục nói :
-Khô Diệp đạo trưởng ! Tại hạ coi tính khí của đạo trưởng cũng chưa lấy gì làm cao minh .
Ðạo nhân kia đạo hiệu là Khô Diệp đạo trưởng nghe Giả lão lục nói vậy liền cười khanh khách đáp :
-Ðúng thế ! Ðèn nhà ai nấy rạng . Tính khí bần đạo không tốt thành ra đắc tội với nhiều người , nên không dám nói nhảm. Chỉ có vụ đề cử hương chủ cho bản đường là việc lớn , bần đạo không nhẩn nại được mới nói mấy câu . Tính khí bần đạo không tốt mà không làm hương chủ nữa thì cũng chẳng hề gì . Anh em nào không ưa thì không cần nói với bần đạo , chỉ việc xa lánh là xong . Nhưng nếu bần đạo tính khí không tốt cũng làm hương chủ thì anh em muốn xa lánh cũng không được .
Giả lão lục tức giận hỏi :
-Không ai đề cử lão đạo lên làm hương chủ , việc gì lão còn bàn tán ra vào ?
Khô Diệp đạo nhân nổi giận đùng đùng lớn tiếng :
-Giả lão lục ! Bạn hữu giang hồ lúc gặp lão đạo dều một điều kêu đạo truởng , hai đều kêu đạo trưởng . Cả đến Tổng Ðà Chủ cũng giử vẻ lịch sự , vậy mà ngươi dám vô lễ đến thế ? Ngươi đừng cậy thần cậy thế mà khinh mạn lão đạo . Cái đó không phải chuyện dễ đâu . Ta nói rõ cho ngươi hay : Quan phu tử lên làm hương chủ bản đường thì Khô Diệp này là người thứ nhất không tán thành . Nếu y muốn lên làm hương chủ thì trước hết nên làm một việc , khi đó không chừng bần đạo sẽ thôi phản đối .
Giả lão lục mới nghe Khô Diệp đạo trưởng nói câu "Cậy thần cậy thế" trong lòng đã căm tức vô cùng , nhưng một là vì kiếm pháp của đạo nhân rất cao cường , dù hắn có tức giận cũng không dám xung đột . Hai là đạo nhân đã là một nhân vật nổi tiếng trên chốn giang hồ . Tổng Ðà Chủ kính trọng đạo nhân là chuyện thực .
Giả lão lục còn tính rằng nếu hắn muốn ủng hộ tỷ phu hắn lên làm hương chủ bản đường mà đạo nhân quyết chí chống đối thì thật là một điều trở ngại lớn .
Sau hắn nghe đạo nhân nói nếu tỷ phu hắn làm nổi một việc lớn thì dù y có lên làm hương chủ lão sẽ không phản đối nữa , hắn mừng thầm , liền hỏi ngay :
-Ðạo trưởng . Việc đó là việc gì ? Xin đạo trưởng thử nói cho nghe .
Khô Diệp đạo nhân đáp :
-Việc thứ nhất là Quan phu tử phải từ hôn với Thập Túc Chân Kim Giả Kim Ðao .
Ðạo nhân vừa nói câu này , quần hào trong đại đường đều cười ầm cả lên .
Nguyên Thập Túc Chân Kim Giả Kim Ðao mà Khô Diệp đạo nhân nói đây chính là vợ của Quan phu tử và là tỷ tỷ của Giả lão lục .
Giả Kim Ðao sử hai thanh Kim đao . Người ta thấy mụ thường hỏi đùa :
-Quan tẩu tẩu ! Hai thanh Kim đao của Quan tẩu tẩu là vàng thực hay là vàng giả ?
Mụ liền trịnh trọng đáp :
-Ðã là Thập Túc Chân Kim thì là vàng thật chứ còn giả thế nào được .
Nhưng rồi mụ nghĩ ra tên mụ là Giả Kim Ðao nên anh em mới hỏi đùa như vậy .
Do đó người ta tặng cho mụ cái ngoại hiệu Thập Túc Chân Kim .
Khô Diệp đạo nhân bảo Quan phu tử ly hôn vợ là đổ tiếng xấu cho họ Giả . Nhưng thực ra Thập Túc Chân Kim Giả Kim Ðao là người lòng dạ ngay thẳng , miệng lưỡi nhanh nhẩu chứ không phải người xấu . Em mụ là Giả lão lục cũng là người tốt , chỉ vì quá đề cao tỹ phu mà khiến cho người ta tức mình .
Quan phu tử đúng là con người nóng nảy , ai cũng chán ghét .
Số đông thường thốt ra những lời bất phục lúc vắng mặt y .
Quan An Cơ nghe Khô Diệp đạo nhân nói như vậy tức quá không dằn lòng được , đập tay xuống bàn đánh "binh" một tiếng , rồi thét lên :
-Khô Diệp đạo nhân ! Lão nói gì lắm thế ? Ta làm hương chủ hay không thì có liên can gì đến lão mà lão lại nhắc tới cả mụ vợ của ta ?
Khô Diệp đạo nhân chưa kịp trả lời thì trong đám đông có người lạnh lùng lên tiếng :
-Quan phu tử ! Doãn hương chủ không có điều gì đắc tội với Quan huynh , mà sao Quan huynh lại đập xuống linh tòa của hương chủ ?
Nguyên vừa rồi Quan An Cơ đã đập tay xuống bàn có đặt linh vị của Doãn hương chủ .
Quan An Cơ nghe tiếng người trách mình câu này thì trong lòng kinh hải . Tuy y là người nóng nảy , mà tâm cơ rất thông suốt , liền lớn tiếng nhận lỗi :
Tiểu đệ cam bề đắc tội .
Y quỳ ngay trước linh vị lạy mấy lạy rồi khấn rằng :
-Doãn đại ca ! Tiểu đệ gặp cơn thịnh nộ không dằn lòng được , lở đập tay xuống bàn linh tòa của đại ca . Ðại ca ở trên thiên đình nếu có linh thiêng xin đại xá cho tiểu đệ .
Y khấn rồi dập đầu binh binh luôn mấy cái .
Mọi người thấy vậy , không ai phiền trách y nữa .
Thôi ngốc tử nói :
-Anh em coi đó , Quan Phu Tử quả là hán tử quan minh lổi lạc , nhưng vì tính nóng không dằn lòng được thành ra lầm lở . Việc nhỏ chẳng nói làm chi , nhưng lên làm hương chủ mà lầm lở một việc thì tai hại vô cùng . Dù có hối lỗi cũng chẳng có ích gì .
Diêm Vương Còn Khá , Tiểu Quỉ Mới Ghê !
Quan phu tử hùng hổ chất vấn Khô Diệp đạo nhân vì lẻ gì lại nhắc tới vợ y là Thập Túc Chân Kim Giả Kim Ðao . Nhưng trong cơn thịnh nộ , y không dằn lòng được đập tay xuống linh tòa Doãn hương chủ để người ta trách móc thì trong lòng không khỏi hối hận . Tuy y đã lập tức dập đầu lạy trước linh vị Doãn hương chủ và anh em cũng bỏ qua việc đó không nhắc tới , song nhuệ khí y đã bị chùn nhụt .
Trong lúc nhất thời Quan An Cơ không tiện lý luận với Khô Diệp đạo nhân nữa . Mặt khác , Khô Diệp cũng muốn nhân lúc này dàn hòa cho khỏi rắc rối , liền cười đáp :
-Quan phu tử ! Quan huynh cùng bần đạo cũng là tình anh em . Chúng ta đã cùng nhau bao phen xuất sinh nhập tử , cùng nhau chia sẻ hoạn nạn bấy lâu nay , thì không thể vì một cơn nóng nảy , tranh hơi miệng tiếng mà làm mất hòa khí giữa chúng ta được . Vừa rồi bần đạo có nói câu dó chẳng qua là chuyện đùa , tưởng Quan huynh nên miễn trách , chớ có để lòng . khi Quan huynh về nhà cũng đừng nhắc lại câu chuyện này với Giả Kim Ðao tẩu tẩu nữa . Nếu không thì y đến túm râu bần đạo mà lôi , chứ không phải chuyện dỡn .
Mọi người lại cười ồ .
Quan An Cơ vốn có lòng úy kỵ Khô Diệp đạo nhân , nên cũng cười trừ không nhắc tới chuyện đó nữa .
Quần hào lại bàn tán về việc đề cử chức tân hương chủ trong Thanh Mộc đường .
Người thì nói Lý đại ca hay , kẻ lại bênh Quan Phu Tử giỏi . Mỗi người nói một câu , rút cục vẫn chưa đi đến một quyết định nào cả .
Ðột nhiên một người khóc rống lên , tiếng khóc cực kỳ thống thiết . Hắn vừa khóc vừa nói to :
-Doãn hương chủ hỡi Doãn hương chủ ! Ngày Doãn hương chủ còn tại thế anh em trong Thanh Mộc đường hòa mục biết là chừng nào ! Thật coi nhau chẳng khác chi tình thân cốt nhục . Mọi người đồng tâm hiệp lực , cúc cung tận tụy mưu đồ công cuộc phản Thanh phục Minh . Rủi thay ! Doãn hương chủ bị tên gian tặc Ngao Bái sát hại , trong Thanh Mộc đường không còn người thứ hai nào sánh kịp Doãn hương chủ . Doãn hương chủ đã có bản lãnh lại đắc nhân tâm . Doãn hương chủ ơi ! Trừ phi Doãn hương chủ chết rồi sống lại , không thì chẳng có cách nào điều giải được mối tương tranh trong Thanh Mộc đường . Thanh Mộc đường hiện nay nát như tương bầm , đâu còn hưng thịnh như ngày Doãn hương chủ sống ở nhân gian .
Mọi người nghe hắn nói vậy đều cho là rất đúng . Ai nấy nghĩ lại những điều hay của Doãn hương chủ ngày trước đều không khỏi ngậm ngùi sa lệ .
Một người khác lên tiếng :
-Lý đại ca có cái hay của Lý đại ca , Quan phu tử có chổ giỏi của Quan phu tử . Hai vị cũng là anh em trong một đường , chẳng thể vì việc đề cử hương chủ mà khiến mọi người sinh chuyện bất hòa . Theo ý tại hạ thì vụ này nên thĩnh vong linh Doãn hương chủ quyết định . Chúng ta viết tên Lý đại ca và Quan phu tử đặt trước linh vị Doãn hương chủ . Ðoạn anh em xụp lạy rồi rút thăm quyết định là công bằng hơn hết .
Số đông đều tán thành đề nghị này .
Giả lão lục lớn tiếng :
-Phương pháp này không được .
Có người hỏi :
-Sao lại không được ?
Giả lão lục hỏi lại :
-Ai đứng ra rút thăm ?
Người kia đáp :
-Anh em đề cử một vị nào rút thăm chẳng được ?
Giả lão lục nói :
-Chỉ sợ người có tư tâm mà xẩy ra tệ đoan .
Thôi ngốc tử tức giận hỏi :
-Trước linh vị Doãn hương chủ còn kẻ nào dám lớn mật làm điều tệ nhũng , như vậy có khác gì khinh mạn cả vong linh Doãn hương chủ .
Giả lão lục nói :
-Lòng người như biển khôn dò , chẳng thể không đề phòng được .
Thôi ngốc tử thóa mạ :
-Con mẹ nó ! Chỉ mình ngươi có ý nghĩ tệ nhũng chứ không còn ai .
Giả lão lục tức giận quát hỏi :
-Gã tiểu tử kia ! Mi thóa mạ ai đó ?
Thôi ngốc tử cũng tức giận đáp :
-Ta mắng ngươi thì ngươi làm gì ?
Giả lão lục nói :
-Ta đã nhịn nhiều rồi , nhưng mi chửi mẹ ta thì ta không ẩn nhẫn được nữa .
Soạt một tiếng ! Hắn rút cương đao ra trỏ vào mặt họ Thôi , quát :
-Thôi ngốc tử ! Mi ra ngoài kia để tỹ đấi với ta .
Thôi ngốc tử từ từ rút đao ra đáp :
-Ðây là ngươi gây sự , bức bách ta phải ứng chiến . Quan phu tử ! Quan huynh cũng nghe rõ rồi chứ ?
Quan An Cơ nói :
-Anh em không nên vì vụ này mà xảy ra cuộc động thủ . Thôi huynh đệ ! Huynh đệ thóa mạ cậu em ta là không phải .
Thôi ngốc tử nói :
-Tại hạ cũng biết trước là Quan phu tử sẽ trút phần không phải lên đầu tại hạ . Bây giờ Phu Tử chưa làm hương chủ mà còn thế , khi làm hương chủ rồi thì chưa biết bênh nhau tới đâu nữa .
Quan An Cơ nỗi giận nói :
-Ngươi chửi con mẹ tiểu cửu tử của ta thì còn coi ta ra gì ?
Chẳng lẻ ngươi chửi ông chửi cha người ta là phải ư ?
Mọi người không nhịn được lại cười ầm lên . Ðại đường rất náo loạn .
Giả lão lục thấy tỹ phu can thiệp , hắn càng lên nước toan sồng sộc ra sân tỹ võ , nhưng có người nắm lại khuyên giải :
-Giả lão lục ! Nếu lão huynh muốn cho tỹ phu lên làm hương chủ thì không nên gây xích mích với nhiều người , mà cần phải nhượng bộ .
Thôi ngốc tử tra đao vào võ nói :
- Không phải ta sợ ngươi , nhưng ta coi nghĩa khí là trọng . Dù sao Quan phu tử lên làm hương chủ , Thôi mổ vẫn không tán thành .
Quan phu tử dù tính tình nóng nảy nhưng còn có thể chịu đựng được , chứ Giả lão lục thì không thể nào chịu nổi . Ðúng là : Diêm vương còn khá , tiểu quỉ mới thật là khó chịu .
Ai Giỏi Võ Lên Làm Hương Chủ
Vi Tiểu Bảo đứng bên nghe mỗi người nói một câu . Cuộc tranh chấp kéo dài hồi lâu mà vẫn chưa chấm dứt .
Có người lớn tiếng thóa mạ , có kẻ muốn động thủ đánh nhau . Gã lấy làm thích thú trước cảnh loạn xà ngầu này .
Ban đầu Vi Tiểu Bảo còn sợ bọn này là thuộc hạ của Ngao Bái , họ sẽ giết gã làm lễ tế điện . Sau gã thấy toàn là những người thù hận Ngao Bái đến cùng cực thì trong lòng thảnh thơi chẳng khác gì người được cất gánh nặng .
Có điều gã lại nghe người nào cũng lên tiếng nói những gì phản Thanh phục Minh thì gã lại hoang mang nghĩ bụng :
-Bọn chúng chỉ biết mình là một tên tiểu thái giám ở Thanh cung thì dù mình có trăm miệng cũng khôn bề biện bạch , chẳng khi nào họ chịu tin lời . Chắc là sau khi lựa chọn xong người làm hương chủ , việc đầu tiên là họ hạ sát mình . Cái đó há chẳng phải là một hành động phản Thanh phục Minh ?
Rồi gã lẩm bẩm :
-Hiện giờ nhà Thanh ngoài mình ra còn ai nữa đâu ?
Vả lại mình ở đây nghe hết chuyện bí mật của họ thì dù họ chẳng giết đi để bịt miệng , tất cũng đem giam mình một chổ , vĩnh viển không được "siêu sinh" . Chi bằng mình tính bài chuồn đi là diệu kế hơn hết .
Gã từ từ cất bước lui dần đến bên cửa , chỉ mong tình thế rối loạn hơn chút nữa là trốn ra ngoài .
Bỗng nghe một người nói :
-Việc rút thăm rất là huyền hoặc , nó còn giống như trò con nít . Theo thiển kiến của tại hạ thì nên mời Lý đại ca cùng Quan phu tử dùng võ công để quyết định thắng bại . Tỷ võ bằng quyền cước cũng được , bằng binh khí cũng được . Hai bên cứ điểm tới là thôi , không được đả thương đối phương . Toàn thể anh em đứng ngoài theo dỏi . Ai được ai thua sẽ bày ra đấy , chẳng có điều gì đáng dị nghị nữa .
Giả lão lục là người đầu tiên tán thành đề nghị này . Hắn lớn tiếng :
-Phải lắm ! Cứ tỹ võ phân thắng bại là công bằng hơn hết . nếu Lý đại ca thắng . Giả lão lục này cũng xin hết mình ủng hộ Lý đại ca lên làm hương chủ .
Giả lão lục nói câu này , Vi Tiểu Bảo đã nghi ngay :
-Thằng cha này tán thành cuộc tỹ võ để quyết định ngôi hương chủ thì nhất định võ công của tỹ phu hắn an đứt Lý đại ca rồi , còn phải tỹ thí làm chi nữa ?
Ðến Vi Tiểu Bảo còn nghĩ thế , huống chi người khác .
Phe ủng hô Lý đại ca liền tới tấp phản đối . Mỗi người nói một câu .
Người thì bảo :
-Làm hương chủ cần người hết lòng hết dạ với anh em toàn đường . Võ công giỏi hay kém không phải là điều quan hệ .
Kẻ thì nói :
-Nếu tỹ võ để quyết định lựa người làm hương chủ mà trong anh em bản đường lại có người võ công còn thắng được Quan phu tử thì cũng để người đó lên làm hương chủ hay sao ?
Người khác nói :
-Như vậy không phải là chuyện suy cử người lên làm hương chủ mà là một cuộc đả lôi đài . Vậy Quan phu tử mở lôi đài để anh hùng hảo hán trong thiên hạ đến đả lôi đài hay hơn .
Người khác nói tiếp :
-Giả tỹ tên gian tặc Ngao Bái chưa chết , võ công của Quan phu tử chưa chắc đả hạ được hắn . Sau khi đả lôi đài chẳng lẻ cũng mời hắn lên làm hương chủ của chúng ta ?
Quần hào nghe nói câu này không nhịn được đều cười ồ cả lên .
Ðang lúc cải nhau loạn xạ , bỗng có người lạnh lùng lớn tiếng :
-Doãn hương chủ hỡi Doãn hương chủ . Trước vong linh hương chủ , bao nhiêu lời thề nguyện họ đặt xuống đít hết rồi !
Vi Tiểu Bảo nhận ra ngưới này là Kỳ lão tam , một nhân vật chuyên dùng những tiếng mĩa mai để lung lạc anh em .
Quần hào nghe Kỳ lão tam nói vậy liền yên tĩnh trở lại . Kế đó mấy người đồng thanh hỏi :
-Kỳ lão tam ! Lão nói vậy là có ý gì ?
Kỳ lão tam cười lạt đáp :
-Hừ ! Ngày trước Kỳ mổ lạy trước bàn thờ Doãn hương chủ đã chích huyết đầu ngón tay lập lời trọng thệ quyết ý báo thù cho Doãn hương chủ và đã tuyên ngôn : "Anh em nào giết được Ngao Bái trả thù cho Doãn hương chủ là Kỳ mổ lập tức thờ y làm hương chủ bản đường , dốc dạ trung thành , quyết chẳng vi bội " . Kỳ mổ đã nói câu ấy thì mổ phải giử lấy lời , quyết chẳng đặt xuống đít ngồi .
Trong nhà đại sãnh yên lặng như tờ , không một tiếng động .
Nguyên hết thảy mọi người đều đã tuyên bố câu đó .
Sau một lúc , Giả lão lục không nhẫn nại được , lên tiếng :
-Kỳ tam ca ! Lời tam ca quả nhiên rất đúng . Hết thảy anh em đều tuyên bố câu này , trong đó có cả Giả lão lục .
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
-Ai đã nói câu nào là phải nhớ chứ không thể hồ đồ được . Nhưng …nhưng… Tam ca đã biết đó và cả mọi ngưòi cùng biết . Kẻ giết chết Ngao Bái lại là…lại là….
Hắn quay lại lại kiếm Vi Tiểu Bảo , đột nhiên thấy gã đã chân trong cửa chân ngoài cửa toan bài trốn chạy .
Hắn vội hô lên :
-Bắt lấy gã ! Ðừng để gã chạy thoát .
Vi Tiểu Bảo toan co giò chạy đi .
Nhưng chỉ trong chớp mắt đã có 9,7 người nhảy xổ đến . Mười mấy bàn tay đồng thời túm lấy gã lôi trở lại .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:39 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 29
Vi Tiểu Bảo Chơi Khăm Ðại Hán

Vi Tiểu Bảo lớn tiếng la rùm :
-Ô hay ! Lũ con rùa ! Phường chó đẻ ! Các ngươi định làm gì lão gia ?
Gã nắm chắc phen này chẳng thể nào sống được nên chửi cho sướng miệng .
Trong đám đông một người ăn mặc khăn đóng áo dài ra kiểu nho sinh chạy lại nói :
-Tiểu huynh đệ ! Ðừng chửi bới nữa .
Vi Tiểu Bảo nhận đưọc thanh âm liền hỏi :
-Phải chăng ngươi là Kỳ lão tam ?
Người đó chính là Kỳ lão tam tên gọi Kỳ Bưu Thanh ngạc nhiên hỏi :
-Sao tiểu huynh đệ biết ta ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
-Ta nhận biết mẹ ngươi .
Kỳ Bưu Thanh tính nết đã gàn , không hiễu đó là câu chửi , hắn lấy làm kỳ hỏi :
-Sao tiểu huynh đệ lại quen má ta ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
-Ta với mẹ ngươi quen nhau từ lâu rồi , Mụ rất diêm dúa !
Mọi người đều nổi lên tràng cười ha hả nói :
-Tên tiễu thái giám này miệng trơn như bôi mở .
Kỳ Bưu Thanh đỏ mặt lên nói :
-Giỡn hoài !
Rồi hắn nghiêm trang hỏi :
-Vì lẻ gì tiểu huynh đệ lại hạ sát Ngao Bái ?
Vi Tiểu Bảo chợt động tâm linh . Gã lớn tiếng :
-Quân gian tặc Ngao Bái làm biết bao nhiêu điều tệ hại ! Hắn giết chết người Há chúng ta biết bao nhiêu anh hùng hảo hán . Vi Tiểu Bảo lão gia thề cùng hắn chẳng đội trời chung . Lão gia…là một người hiên ngang mà bị hắn bắt đem vào Thanh cung cho làm thái giám . Lão gia hận mình không bầm nát hắn như tương được để quẳng xác ra ngoài đường cho diều tha quạ mổ ….
Gã biết rằng , càng lên giọng khẳng khái bao nhiêu càng có hy vọng toàn mạng bấy nhiêu .
Quần hào trong nhà đại sãnh ngơ ngác nhìn nhau . Ai cũng lấy làm kinh dị .
Kỳ Bưu Thanh lại hỏi :
-Tiểu huynh đệ làm thái giám được bao lâu ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
-Cái gì mà bao lâu ? Nữa năm còn chưa tới . Ta là người ở Dương Châu bị chúng bắt đưa vào Bắc Kinh . Chém cha con mẹ thằng Ngao Bái ! Nó chết rồi còn muốn đem phơi thây trên núi đao hay bỏ vào vạc dầu , hoặc đóng đinh vào xác , hoặc dùi từng khớp xương cũng chưa hả giận .
Một thiếu phụ trung niên nói :
-Y đúng là người Dương Châu rồi .
Mụ nói rõ khẩu âm Dương Châu .
Vi Tiểu Bảo liền bắt chuyện :
-Thẩm thẩm ơi ! Chúng ta là người Dương Châu , bị quân chó má Mãn Châu tàn sát một cách cực kỳ thê thảm ! Chúng hạ độc thủ sát nhân 10 ngày liên tiếp , sớm tối không ngừng . Nhưng nhưng của gia gia tại hạ , bà lớn , bà nhỏ , bà ba , bà tư , chẳng một ai là thoát chết về tay quân Thát Ðát . Bọn quỷ sứ Mản Châu giết từ cửa Ðông cho tới cửa Tây , từ cửa Nam cho tới cửa Bắc , và đều do tên gian tặc Ngao Bái hạ lệnh . Tại hạ….với Ngao Bái có mối thù truyền kiếp , thề chẳng đội trời chung ….
Gã nhớ tới câu chuyện được nghe người ta nói về vụ tàn sát 10 ngày ở Dương Châu nên càng nói nhiều người nghe càng cho là sự thực .
Quần hào nghe gã nói đều bùi ngùi , gật đầu lia lịa .
Quan An Cơ nói :
-Thế không trách được …Không trách được .
Vi Tiểu Bảo lại nói :
-Chẳng những gia gia cùng nhưng nhưng ta bị hạ sát . Cả đến nội tổ ta cũng bị Ngao Bái giết chết .
Kỳ Bưu Thanh nói :
-Thật là đáng thương ! Thật là đáng thương !
Thôi Ngốc Tử hỏi :
-Nam nay ngươi bao nhiêu tuổi ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Ta 13….14 tuổi .
Thôi Ngốc Tử lại hỏi :
-Vụ tàn sát ở Dương Châu đến nay đã ngoài hai chục năm . Sao ngươi biết ông cha ngươi bị Ngao Bái tàn sát ?
Vi Tiểu Bảo biết là gã hỏi vặn , nhưng đã lở nói dối thì phải bịa thêm . Gã đáp :
-Sao ta lại biết ư ? Khi đó ta chưa ra đời , ta nghe má má kể lại .
Thôi ngốc tử cười nói :
-Nếu vậy khi đó ngươi chưa có ở trong bào thai . Thế là không được rồi .
Kỳ Bưu Thanh gạt đi :
-Tiểu huynh đệ chỉ nói là gia gia y bị Ngao Bái giết chết . Không kể đến vụ tàn sát 10 ngày ở Dương Châu , mà từ ngày Ngao Bái làm quan đến giờ , có năm nào hắn chẳng giết người .
tgt đáp :
-Phải rồi ! Phải rồi !
Giả lão lục bỗng lên tiếng :
-Tiểu…Tiểu bằng hữu ! Ngao Bái giết chết bao nhiêu anh hùng hảo hán thì liên can gì đến tiểu bằng hữu ?
Vi Tiểu Bảo cãi :
-Sao lại không liên can đến ta ? Ta có một người bạn tốt cũng bị Ngao Bái bắt vào Thanh cung và bị giết chết rồi , Ta cùng ông bạn ấy bị bắt cùng một chuyến .
Mọi người đồng thanh hỏi :
-Ai vậy ? Ai vậy ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
-Y là một nhân vật có danh vọng lớn trên giang hồ , tên hiệu là Mao Thập Bát .
Mười mấy người đều ồ lên một tiếng .
Giả lão lục hỏi :
-Mao Thập Bát là bạn của tiểu bằng hữu ư ? Y chưa chết đâu .
Vi Tiểu Bảo làm bộ sửng sốt hỏi :
-Y chưa chết ư ? Nếu vậy thì hay biết chừng nào ! Xin … Xin ông bạn mời y ra đây . Ta muốn gặp y .
Quan An Cơ nói :
-Hay lắm ! Tiểu bằng hữu đây là bạn hay thù . Việc này quan hệ rất lớn . Lão lục ! ngươi dẫn mấy vị huynh đài đi mời Mao Thập Bát ra đây để y nhận diện .
Giả lão lục đáp :
-Xin vâng !
Rồi hắn trở gót ra khỏi sãnh đường .
Kỳ Bưu Thanh kéo ghế lại mời Vi Tiểu Bảo :
-Tiểu huynh đệ ! Mời tiểu huynh đệ hãy ngồi chơi .
Vi Tiểu Bảo không khiêm tốn gì nữa , ngôì ngay xuống chế .
Tiếp theo có người đem lại cho gã một đĩa bánh và một chung trà .
Vi Tiểu Bảo đang đói như cào ruột , cầm lấy ăn hết ngay .
Bọn Quan An Cơ , Kỳ Bưu Thanh lại sai người đi kêu Lý đại ca tức Lý Lực Thế đến tiếp chuyện Vi Tiểu Bảo . Tuy mọi người ăn nói rất lịch sự mà thực ra muốn hỏi gã về lai lịch cũng như về những chuyện tao ngộ .
Vi Tiểu Bảo cũng không dấu diếm , thỉnh thoảng chỉ khoác lác mấy câu hay chửi bới Ngao Bái vài điều , còn kể thực hết . Gã đem mọi việc đã giúp vua Khang Hy bắt Ngao Bái như thế nào nhất nhất thuật lại , chỉ dấu nhẹm đoạn Hải Lão công dạy võ cho gã , và vụ vua Khang Hy thân hành cầm dao động thủ là không nhắc tới .
Bọn qav đã được nghe nói Ngao Bái bị tiếu hoàng đế và bọn tiểu thái giám cần nã , bấy giờ mấy người nghe Vi Tiểu Bảo thuật chuyện sự việc xảy ra càng thêm sống động và hầu hết là đúng sự thực .
Quan An Cơ thở dài nói :
-Ngao Bái tự xưng là đệ nhất dũng sĩ ở Mãn Châu không những bị mà bị ông bạn giết chết mà đã bị ông bạn bắt sống từ trước . Như vậy thật là số trời đã an bài .
Chuyện trò trong vòng nữa giờ , bọn Quan An Cơ , Lý Lực Thế , Kỳ Bưu Thanh đều là những tay lão luyện giang hồ , rất giàu lịch duyệt , tuy biết rằng Vi Tiểu Bảo nói năng có chổ phóng đại , song những chi tiết thật là rành mạch , chẳng có chút hàm hồ .
Bỗng nghe tiếng bước chân người vang dội . Cánh cửa sãnh đường mở ra . Hai đại hán khiêng một cái cáng đi vào .
Giả Lão Lục theo sau cáng lên tiếng :
-Tỷ phy ! Mao Thập Bát đại ca đã mời đến đây .
Vi Tiểu Bảo nhảy chồm lên coi , thấy myb nằm trên cáng , hai má gầy phơi xương , cặp mắt trùng xuống . Dung mạo cực kỳ tiều tụy . Gã hỏi ngay :
-Ðại ca …Ðại ca mắc bịnh đấy ư ?
Mao Thập Bát thấy Giả Lão Lục đến triệu đã tưởng Thanh Mộc Ðường trong Thiên Ðịa Hội có chuyện gì trọng đại mời đến thương nghị . Bây giờ hắn thấy Vi Tiểu Bảo một cách đột ngột thì mừng quýnh lên , la gọi :
-Tiểu Bảo ! Ngươi…Ngươi cũng trốn ra được ư ? Ta …lúc nào cũng nhớ ngươi hoài . Chỉ mong cho thương thế mau khỏi là trở lại Thanh cung để cứu ngươi ra .
Mao Thập Bát vừa nói mấy câu này , trong lòng mọi người còn chút hoài nghi nào đều trút bỏ hết . Quần hào tin ngay những lời Vi Tiểu Bảo hoàn toàn đúng sự thật . Gã quả nhiên là bạn của Mao Thập Bát và hai người đã bị bắt vào Thanh cung .
Mao Thập Bát tuy không phải là người trong Thiên Ðịa Hội , song đã nỗi tiếng trên chốn giang hồ đã nói một là một , hai là hai . Mấy năm gần đây lại bị triều đình Mãn Thanh họa hình thông tri các nơi ra lệnh tầm nã .
Vi Tiểu Bảo đã là bạn của hắn dĩ nhiên không phải là thái giám thật sự của Thanh triều . Hơn nữa Mao Thập Bát lúc thốt ra lời hoàn toàn bộc lộ chân tình . Hiển nhiên gã có mối giao tình rất thân vơí thằng nhỏ này .
Vi Tiểu Bảo hỏi :
- Mao đại ca ! Ðại …Ðại ca bị thương hay sao ?
Mao Thập Bát thở dài đáp :
-Hỡi ơi ! Ðêm hôm ấy ta ở Thanh cung trốn ra vừa đến cửa cung thì gặp bọn thị vệ . Một mình ta phải địch viới năm tên . Ta giết được hai tên trong bọn chúng , nhưng mình cũng bị chém trúng hai đao , phải liều mạng mới trốn được ra khỏi cửa cung .
Hắn ngừng lại một lát rồi tiếp :
-Bọn thị vệ trong cung lại rượt theo . Ðáng lý ta không trốnói : thoát được , may nhờ bạn: hữu trong Thiên Ðịa Hội đến cứu viên , ta mới được toàn mạng .
Hắn lại hỏi :
-Ngươi… Ngươi cũng được quý vị bằng hữu ở Thiên Ðịa Hội cứu thoát phải không ?
Bọn Quan An Cơ liền lộ vẽ thẹn thùng vì cảm thấy vụ này thực ra bọn họ không làm được tốt đẹp gì mấy .
Ngờ đâu Vi Tiểu Bảo liền đáp ngay :
-Ðúng thế ! Lão thái giám kia bức bách tiểu đệ phải làm một tên tiểu thái giám cho tới bửa nay mới có cơ hội trốn thoát . May nhờ gặp được các vị ….các vị đại gia ở Thiên Ðịa Hội kéo đến , tiểu đệ …mới được thoát nạn .
Quấn hào trong Thiên Ðịa Hội ngấm ngầm thở phào một cái . Họ cũng biết Vi Tiểu Bảo nói vậy là để bảo toàn thễ diện cho họ . Lòng họ đâm ra ngấm ngầm cảm kích .
Giả Lão Lục mời Mao Thập Bát và Vi Tiểu Bảo vào phòng nghĩ ngơi .
Quần hào trong Thanh Mộc Ðường ở lại nhà đại sãnh để tiếp tục thương nghị đại sự .
Mao Thập Bát thương thế cực kỳ trầm trọng . Tuy hắn đã điều dưỡng nữa năm mà thân thể hãy còn rất yếu ớt . Vừa rồi lúc người ta khiêng hắn đi đường , hắn bị hơi xốc cũng làm đụng đến vết thương đau đớn vô cùng .
Lúc này tinh thần hắn cực kỳ mỏi mệt , muốn nói chuyện nhiều với Vi Tiểu Bảo mà đành bất lực .
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm :
-Bất luận vụ này kết quả đi đến đâu , có điều ta chắc chắn họ không giết mình là được rồi .
Gã cảm thấy trong lòng cởi mở , nằm co trên chiếc ghế thái sư một lúc rồi ngủ đi hồi nào không hay .
Vi Tiểu Bảo ngủ đến nữa đêm mới thức giấc thì thấy có người ôm gã đặt lên giường và đáp chăn cho gã hẳn hoi .
Sáng sớm hôm sau , một tên hán tữ bưng nước vào cho gã rửa mặt và một tên mang nước trà cùng một bát canh thịt lớn đến .
Vi Tiểu Bảo tự nhủ :
-Họ đối đải với ta ngày càng tử tế . Hiển nhiên họ đã xem ta như một vị lão gia .
Nhưng gã lại thấy hai hán tử khác đứng ngoài cửa phòng và ở bên cửa sổ cũng có hai tên giả vờ đi đi lại lại như không có chuyện gì mà hiển nhiên là để coi chừng gã , sợ gã bỏ trốn mất .
Vi Tiểu Bảo lại hồi hộp trong lòng nghĩ bụng :
-Nếu họ coi ta là quý khách , sao còn phái bốn tên hán tử đến đây canh gát ?
Gã bỗng nỗi lòng trẻ thơ , lẩm bẩm :
-Hừ ! Bọn chúng muốn canh giử Vi Tiểu Bảo này nhưng e rằng không phải chuyện dễ dàng . Ðã thế lão gia phải chuồn ra ngoài chơi cho bốn tên ngu xuẩn này trơ mắt ếch choi .
Gã ngó lại tình thế một lượt rồi nghĩ ra một kế , vươn tay đẩy mạnh cái cửa sổ mé Ðông .
Tiếng cánh cửa kẹt mở vang lên . Bốn tên đại hán liền nhìn về phía đó .
Vi Tiểu Bảo dẫn dụ cho bọn chúng chú ý về một ngả rồi dùng sức mạnh mở cửa ra vào . Ðoạn gã chui tuột vào gầm giường .
Bốn tên hán tử nghe tiếng kẹt cửa vội quay đầu nhìn lại thì thấy hai cánh cửa đã mở toang còn đang lung lay . Bọn chúng tâm thần giao động , giật minh kinh hải .
Nguyên bốn tên này quả nhiên đã vâng menh đến đây giám thị Vi Tiểu Bảo . Bôn chúng thấy cửa phòng đột nhiên mở rộng thì ý nghĩ đầu tiên là gã đã bỏ trốn rồi . Cả bốn tên cùng la thất thanh :
-Trời ơi ! Hỏng bét !…
Bọn chúng xông cả vào phòng thì chỉ thấy Mao Thập Bát nằm trên giường đang ngủ say . Còn Vi Tiểu Bảo quả nhiên không thấy đâu . Chẳng biết gã đi đàng nào ?
Một người lớn tiếng hô :
-Thằng lỏi đó chưa thể trốn đi xa được . Vậy các vị chi đường rượt theo bắt lại . Ta lên báo cáo cho thượng cấp .
Ba tên kia "dạ" một tiếng rồi xông ra khỏi phòng . Hai tên nhảy lên nóc nhà ngoảnh nhìn bốn phía .
Vi Tiểu Bảo hắn giọng một tiếng rồi từ dưới gầm giường chui ra , gã đàng hoàng đi lên nhà đại sãnh .
Có tiếng đẩy cửa mở ra . Quan An Cơ và Lý Lực Thế đang ngồi với nhau , bỗng một tên đại hán vâng mệnh giám thị Vi Tiểu Bảo hốt hoảng chạy vào vừa thở vừa nói :
-Gã tiểu tử đó… đột nhiên trốn mất …không hiễu… đi về ngả nào…
Hắn chưa dứt lời bỗng thấy Vi Tiểu Bảo xuất hiện đột ngột liền "ủa" một tiếng . Hai mắt trợn ngược , miệng há hốc ra không biết nói sao .
Vi Tiểu Bảo vươn vai nói :
-Lý đại ca ! Quan phu tử ! Tại hạ có lời thĩnh an .
Quan An Cơ và Lý Lực Thế đưa mắt nhìn nhau rồi bảo đại hán kia :
-Cút đi ! Thật đồ vô dụng .
Rồi quay lại nhìn Vi Tiểu Bảo cười nói :
-Mời tiểu huynh đệ ngồi chơi . Ðêm qua tiểu huynh đệ ngủ ngon chứ ?
Vi Tiểu Bảo cười hì hì ngồi xuống rồi đáp :
-Tại hạ ngủ ngon lắm .
Cánh cửa sổ nhà đại sãnh lại mở ra . Hai tên đại hán xông vào . Một tên la lên :
-Quan phu tử ! Gã tiểu tử kia không hiễu trốn đi đâu … Gã chưa dứt lời chợt ngó thấy Vi Tiểu Bảo ngồi đó giật mình , miệng ấp úng :-Ô hay ! Y…y… Vi Tiểu Bảo không nhịn được cười ha hả nói : -Bốn đại hán như các ngươi thật là đồ vô dụng , cả việc coi một thằng nhỏ cũng không xong . nếu ta định trốn thì đã bỏ đi từ lâu rồi .
Lại một tên ngơ ngác hỏi :
-Làm sao ông bạn …ra ngoài được ? Tại hạ chỉ thấy mắt hoa lên một cái rồi bóng người mất biến . Ông bạn đã trốn thoát rồi .
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
-Ta có phép tàng hình . Phép thuật này không thể truyền thụ cho ngươi được .
Quan An Cơ nhìn đại hán kia chau mày xua tay nói :
-Xuống đi .
đại hán ngây ngô hỏi lại :
-Ông bạn có phép tàng hình thật ư ? Thảo nào…thảo nào… Rồi gã lui ra .
Lý Lực Thế nói :
-Tiểu huynh đệ hãy còn nhỏ tuổi mà thông minh cơ cảnh hơn đời , thật khiến cho người ta phải kính phục .
Bỗng nghe tiếng vó ngựa văng vẳng từ đàng xa vọng lại . Hiển nhiên một đoàn người ngựa đang chạy tới nơi .
Quan An Cơ và Lý Lực Thế đều đứng lên . Lý Lực Thế khẻ hỏi :
-Có phải quan binh của bọn Thát Ðát không ?
Quan An Cơ gật đầu , đua ngón tay lên miệng thổi ba tiếng pho pho .
Rồi hắn hô lớn :
-Anh em hãy chuẩn bị ! Giả Lão Lục hộ vệ Mao gia . Ðại đội binh tới nơi không nên tiếp chiến , cứ chiếu theo biện pháp trước chia đi các ngả mà rút lui .
Bốn năm hán tử vâng dạ rồi đem hiệu lệnh truyền ngoài .
Mọi người đều đứng lên chuẩn bị rút lui .
Quan An Cơ lại bảo Vi Tiểu Bảo :
-Tiểu huynh đệ ! Huynh đệ hãy đi theo ta .
Bỗng có người xông vào lớn tiếng hô :
-Tổng đà chủ giá lâm .
Quan An Cơ và Lý Lực Thế đồng thanh hỏi :
-Sao ?
Tổng đà chủ thống lãng Ðường chủ năm Ðường cởi ngựa tới đây .
Quan , Lý hai người cả mừng đồng thanh hỏi :
-Sao ngươi biết ?
Người kia đáp :
-Thuộc hạ gặp các vị ở dọc đường . Chính Tổng đà chủ đã sai thuộc hạ về báo tin trước .
Quan An Cơ thấy gã chạy bở hơi tai ra chiều rất mệt nhọc liến gật đầu nói :
-Ðược rồi ! Ngươi đi nghĩ đi .
Y lại kêu người đến dặn :
-Không phải bọn quan binh Thát Ðát mà là Tổng đà chủ giá lâm .
Tin này vừa loan ra , tiếng hoan hô vang dậy một góc trời .
Quan An Cơ nắm tay Vi Tiểu Bảo nói :
-Tiểu huynh đệ ! Tổng đà chủ của bản đà giá lâm . Chúng ta hãy ra ngoài nghênh tiếp .
Vi Tiểu Bảo liền theo bọn Quan An Cơ , Lý Lực thế và quần hào ra ngoài cửa lớn . Gã thấy hai ba trăm người sắp hàng hai bên mà người nào vẽ mặt cũng vui tươi , phấn khới .
Lát sau , hai đại hán khiêng cáng đưa Mao Thập Bát ra .
Lý Lực Thế nói :
-Mao huynh ! Mao huynh là tân khách , bất tất phải giử lễ .
Mao Thập Bát đáp :
-Tại hạ ngưỡng mộ đại danh của Trần Tổng đà chủ từ lâu , khác nào sấm nổ bên tai bữa nay được bái kiến lão nhân gia thì dù…có chết cũng khõi uỗng một đời .
Giọng nói thều thào tỏ ra vẫn không đủ khí lực , nhưng mặt hắn thoáng lộ màu hồng , tỏ ra rất cao hứng .
Tiếng vó ngựa mỗi lúc một gần . Cát bụi tung bay , mười người kỵ mã chạy tới nơi . Ba nguời đi trước chưa đến gần đã tung mình xuống ngựa .
Bọn Lý Lực Thế tiến ra đón tiếp cầm tay ba người nói chuyện ra vẽ rất thân thíết .
Vi Tiểu Bảo nghe một trong ba người nói :
-Tổng đà chủ đang chờ ở phía trước . Mời Lý đại ca , Quan phu tử cùng mấy vị ra ngoài đó…
Mấy người đứng thương lượng vài câu rồi Lý Lực Thế , Quan An Cơ , Kỳ Bưu Thanh , Thôi Ngốc Tử lên ngựa cùng những người mới đến dong ruỗi như bay .
Mao Thập Bát ra chiều thất vọng hỏi :
-Trần Tổng đà chủ không đến ư ?
Hắn hỏi câu này không ai trả lời , tỏ ra mọi người chưa nhìn thấy Tổng đà chủ và cũng đều thất vọng .
Sau một lúc lâu , một người kỵ mã chạy đến truyền lệnh và điểm danh 13 người bảo họ đến ra mắt Tổng đà chủ .
Mười ba người kia cả mừng phi thân lên ngựa chạy đi .
Vi Tiểu Bảo hỏi Mao Thập Bát :
-Mao đại ca ! Trần Tổng đà chủ giá lâm rồi phải không ?
Mao Thập Bát ngập ngừng đáp :
-Ta …cũng chưa gặp qua . Mọi người trên chốn giang hồ đều đem lòng ngưỡng mộ Trần Tổng đà chủ và muốn được bái kiến …lão nhân gia …nhưng đó là một điều rất khó khăn .
Vi Tiểu Bảo cười khẩy một tiếng , bụng bảo dạ :
-Hừ ! Con mẹ nó ! cÓ phải là của hiếm trên đời đâu mà khệnh khạng thế ? Lão gia chẳng thèm ra mắt nữa .
Quần hào thấy tình trạng này cũng cho là Tổng đà chủ không vào , nhưng họ vẫn ôm một chút hy vọng , cứ đứng ngoài cửa lớn chhờ đợi . Có nggười đứng lâu mỏi cẳng liền ngồi xuống đất .
Có người khuyên Mao Thập Bát :
-Mao gia ! Mao gia hãy vào nhà nghĩ đi . Khi tệ Tổng đà chủ tới nơi , chúng tôi sẽ vào mời Mao gia đến ra mắt .
Mao Thập Bát lắc đầu đáp :
-Không ! Tại hạ cứ chờ ở đây . Ðại giá của Trần Tổng đà chủ quang lâm mà tại hạ không đón chờ ở ngoài cổng là …là…thất kính . Hởi ôi ! Không hiểu Mao Thập Bát kiếp này còn có phúc phận được thấy mặt lão nhân gia một lần nào chăng ?
Vi Tiểu Bảo theo Mao Thập Bát từ Dương Châu đến Bắc Kinh , gã đã từng nghe khi hắn đề cập đến những nhân vật có danh vọng trong võ lâm mà vẫn không coi vào đâu . Bây giờ đối với Trần Tổng đà chủ thì lại ra chiều kính trọng phi thường . Thật là một chuyện chưa từng có đối với Mao Thập Bát . Bất giác gã cũng bị cảm nhiểm sinh lòng kính trọng Trần Tổng đà chủ , không dám mắng thầm nữa .
Bỗng nghe tiếng vó ngựa vang lên . Lại một người kỵ mã đến nơi .
Những người đang ngồi dưới đất vội đứng lên hết . Ai cũng nghển cổ dòm ngó , mong được Tổng đà chủ gọi ra tương hội .
Quả nhiên người chạy ngựa đến nơi là nhân vật đứng đầu bốn tên sứ giả .
Gã xuống ngựa chắp tay nói :
-Trần Tổng đà chủ mời Mao Thập Bát gia và Vi Tiểu Bảo gia ra ngoài kia tương hội .
Mao Thập Bát cất tiếng hoan hô , ngồi trên cáng nhãy chồm lên .
Nhưng rồi hắn la lớn :
-Úi Chao !
Ðoạn té xuống cáng . Hắn thúc giục :
-Ði lẹ lên ! Ði lẹ lên !
Vi Tiểu Bảo cũng cực kỳ cao hứng , bụng bảo dạ :
-Ở Thanh cung lão gia đã được người ta kêu bằng "Công Công" nhiều rồi . Nhưng đây là lần đầu tiên được người kêu bằng Vi Tiểu Bảo gia . Ha ha ! Vi Tiểu Bảo này đã thành một vị lão gia rồi .
Hai tên sứ giả ngồi trên lưng ngựa đón lấy đòn cáng rồi hai ngựa đi song song tiến về phía trước .
Còn tên sứ giả đi giữa nhường ngựa cho Vi Tiểu Bảo cưỡi , rồi gã kiếm con ngựa khác cưỡi theo sau .
Sáu người theo đường lớn mà đi .
Ði được chừng được ba dậm , lại rẽ vào đường nhỏ mé hữu tiếp tục thượng lộ .
Dọc đường rãi rác những hán tử ba người một tốp hay hai người một tốp hoặc ngồi hoặc đi để tuần phòng canh giử .
Tên thủ lãnh bọn sứ giả chìa ba ngón tay là ngón giữa , ngón vô danh và ngón út trỏ xuống đất .
Hai tên canh gát gật đầu rồi cũng đưa tay làm ám hiệu .
Vi Tiểu Bảo thấy bọn người này ra ám hiệu mỗi chổ mỗi khác chớ không giống nhau , gã không hiểu bọn họ có dụng ý gì .
Ðoàng người lại đi chừng 12 , 13 dậm thì đến trước mặt một tòa trang viện .
Năm người xuống xuống ngựa rồi tên thủ lãnh sứ giả lại ra hiệu với hán tử đứng ở ngoài trang .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:40 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 30
Vi Tiểu Bảo Vào Thiên Ðịa Hội

Ðại hán đứng ngoài cửa vừa thấy Mao Thập Bát và Vi Tiểu Bảo tới nơi liền lớn tiếng hô :
- Quý khách giá lâm .
Lập tức cánh cửa mở rộng, Lý Lực Thế , Quan An Cơ và hai đại hán mà Vi Tiểu Bảo chưa từng quen mặt từ trong nhà bước ra khoanh tay mĩm cười, cất tiếng chào :
- Mao gia cùng Vi gia hai vị quang lâm, tệ Tổng đà chủ xin mời vào .
Vi Tiểu Bảo nức lòng hởi dạ nghĩ thầm:
- Hai tiếng Vi gia" coi chừng từ nay sẽ thành danh hiệu của mình.
Mao Thập Bát gắng gượng ngồi dậy đáp lễ nói:
Thân hình tại hạ thế này mà dám ra mắt Tổng đà chủ thì... thật là. .. ối chao ! ...
Hắn rên la một tiếng rồi té xuống cáng .
Lý Lực Thế vội nói :
Trong mình Mao gia còn mang thương tích, bất tất phải đa lễ .
Y nói rồi đứng tránh sang một bên nhường lối cho hai hán tử khiêng cáng Mao Thập Bát đi vào.
Một đại hán nói với Vi Tiểu Bảo :
- Mời Vi gia hãy ngồi chơi xơi nước, để Mao gia vào trước có chuyện riêng với Tổng đà chủ .
Vi Tiểu Bảo đành ngồi xuống. Gã vừa nhắp chung trà thì thấy một tên gia nhân bưng bốn đĩa điểm tâm kính cẩn đi vào. Gã liền bốc lấy một miếng bánh bỏ vào miệng nhai nghiến ngấu rồi chau mày lẩm bẩm:
Thứ bánh này so với bánh trong Hoàng cung hãy còn kém xa.
Vì thế gã ngấm ngầm có coi thường Tổng đà chủ . Tuy nhiên bụng gã đói meo nên dù bánh không ngon lắm gã cũng ăn gần hết cả bốn đĩn bụng
Sau một lúc lâu , bọn Lý Lực Thế bốn người lại bước ra . Một vị có chòm râc đốm bạc lên tiếng:
Tổng đà chủ mời Vi gia vào chơi !
Vi Tiểu Bảo nuốt vội miếng bánh đang nhai nhồm nhoàm rồi đưa tay áo lên lau miệng. Ðoạn gã theo chân bốn người vào nhà trong .
Ðến trước cửa phòng, người có chòm râu bạc hô lên :
- Tiểu Bạch Long Vi Tiểu Bảo gia đã đến đó.
Vi Tiểu Bảo nghe gọi mình bằng ngoại hiệu Tiểu Bạch Long thì không khỏi sửng sốt, nhưng trong lòng khoan khoái, nghĩ thầm:
Ồ ! Hắn cũng biết đến ngoại hiệu lừng danh của ta ? Ðây chắc là Mao đại ca đã giới thiệu với họ.
Người có chòm râu đốm bạc vừa hô vừa đưa tay vén rèm.
Vi Tiểu Bảo ngó vào trong thấy một vị đứng tuổi ăn mặc theo kiểu nho sinh rời khỏi ghế ngồi,đứng dậy tươi cười nói :
Mời Vi gia vào đây !
Vi Tiểu Bảo khoa chân bước vào.
Quan An Cơ liền giới thiệu:
- Ðây là Tổng đà chủ của bản hội.
Vi Tiểu Bảo bất giác đưa mắt ngắm nghía văn sĩ trung niên thì thấy y tuy thân hình bé nhỏ, nhưng tướng mạo hiền lương . Cặp mắt chiếu ra những tia hào quang sáng rực soi thẳng về phía gã, khiến gã khiếp sợ. Hai chân gã nhũn ra quỳ mọp ngay xuống.
Văn sĩ trung niên vội cúi xuống nâng gã dậy mĩm cười nói:
Tiểu huynh đệ không nên dùng đại lễ như vậy.
Hai cánh tay Vi Tiểu Bảo bị đối phương đón lấy khiến gã cảm thấy dường như có luồng nhiệt khí trút vào, không sao lạy xuống được .
Tổng đà chủ tức văn sĩ trung niên lại cười nói :
Tiểu huynh đệ đã giết Ngao Bái, tên dũng sĩ đệ nhất ở Mãn Châu để rửa hận cho bao nhiêu đồng bào người Hán chúng ta bị hắn tàn sát . Vụ này chỉ trong mấy bữa là tiếng tăm đã lan ra khắp thiên hạ. Tiểu huynh đệ còn nhỏ tuổi đã nổi danh như vậy thật là cổ kim hiếm có.
Vi Tiểu Bảo bản tính thích khoe khoang, chưa biết chi là hổ thẹn. Giả tỷ người nào khác xưng tụng gã như vậy thì gã đã huênh hoang khoác lác đủ điều, song đối với một vị Tổng đà chủ vẻ uy nghiêm lộ ra ngoài mặt, gã đâm ra luống cuống nói không nên lời.
Tổng đà chúa lại trỏ về phía Mao Thập Bát ngồi nhìn Vi Tiểu Bảo mĩm cười hỏi:
- Nghe Mao gia đây thuật lại thì tiểu huynh đệ đã dùng kế giết chết được một tên thủ lãnh bọn thị vệ của Thanh triều ở trên núi Ðắc Thắng gần thành Dương Châu. Tiểu huynh đệ vừa bước chân vào chốn giang hồ đã lập được công trạng to lớn như vậy là chuyện phi thường. Nhưng tại hạ chưa hiểu tiểu huynh đệ đã dùng cách gì để bắt được Ngao Bái?
Vi Tiểu Bảo vừa ngửng đầu lên, mắt gã chạm phải mục quang của Tổng đà chủ, gã sợ quá thành ra quên sạch những lời khoác lác khoe khoang mà gã đã sắp sẵn trong bụng.
Trống ngực đánh thình thình, Vi Tiểu Bảo tự nhiên thuật lại một cách thành thật gã đã được vua Khang Hy sủng ái thế nào và lúc hiệp lực với nhà vua bắt hắn, vì hắn hành động vô lễ, phạm thượng ra sao.
Tổng đà chúa chú lắng tai nghe rồi gật đầu nói :
Té ra là thế! Võ công của tiểu huynh đệ khác hẳn với võ công của Mao huynh. Bản toà nhận thấy chiêu số của tiểu huynh đúng là chiêu số của phái Thiếu Lâm, nhưng về nội lực thì lại của phái Không Ðộng.
Không hiểu lệnh tôn sư là ai ?
Vi Tiểu Bảo lè lưỡi ra chiều khâm phục, bụng bảo dạ :
Vị Tổng đà chủ này thật là lợi hại! Y mới ngó qua đã hiểu ngay được võ công của mình.
Tổng đà chủ dường như đã đoán ra được ý nghĩ của hắn liền cười nó ợc
Lai lịch về chiêu số nhận ra rất dễ dàng. Cứ coi thân pháp cùng bộ pháp của tiểu huynh đệ thì đúng là công phu của phái Thiếu Lâm. Còn về nội gia công phu vừa rồi bản toà nâng đỡ tiểu huynh đệ nhận ra là nội công của phái Không Ðộng nên không khỏi ngạc nhiên.
Vi Tiểu Bảo tức quá buộc miệng mắng liều:
Hừ! Té ra lão con rùa đó đã dậy láo tại hạ.
Tổng đà chủ không hiểu gã nói ai liền hỏi:
- Lão con rùa nào?
Vi Tiểu Bảo cười ha hả đáp :
- Lão con rùa tức là Hải lão công, chính tên gọi là Hải Ðại Phú. Mao Thập Bát, Mao đại ca cùng tại hạ bị lão bắt vào cung. ..
Gã nói tới đây chợt nhớ ra là không ổn , bụng bảo dạ :
- Chết rồi ! Mlnh vẫn nói mình cùng Mao Thập Bát bị Ngao Bái bắt được, bây giờ lại khai ra là Hải lão công, há chẳng tiền hậu bất nhất ?
Hay ở chỗ bản lãnh của Vi Tiểu Bảo đã tài nói dối, mà bản lãnh gã lấp liếm cho xuôi cũng không kém cỏi.
Gã liền nói tiếp :
- Lão con rùa vâng mệnh Ngao Bái bắt hai anh em tại hạ, vì Ngao Bái là một vị đại thần không tiện ra mặt hành động.
Tổng đà chủ trầm ngâm một lúc rồi hỏi:
- Hải Ðại Phú? Hải Ðại Phú ? Trong phái Không Ðộng có ai tên họ như vậy chăng? Tiểu huynh đệ , Hải Ðại Phú đã dạy võ công gì cho tiểu huynh đệ ?
Tiểu huynh đệ thử diễn lại cho ta coi.
Vi Tiểu Bảo dù mặt đen mày dày đến đâu cũng tự biết võ công mình kém cỏi liền đáp :
- Lão con rùa đã dạy võ công giả hiệu cho tại hạ. Lão hận tại hạ thấu xương vì đã làm đui mắt lão, nên lão tìm mọi cách để làm hại tại hạ. Những công phu lão dạy cho tưởng không nên phô diễn trước mặt người khác .
Tổng đà chủ gật đầu, vẫy tay trái một cái.
Bọn Quan An Cơ bốn người liền lui ra khỏi phòng, xoay tay khép cửa lại.
Tổng đà chủ hỏi:
- Tiểu huynh đệ đã làm đui mắt lão trong trường hợp nào?
Ðứng trước Tổng đà chủ, một đại anh hùng oai nghiêm, Vi Tiểu Bảo cảm thấy nói dối rất khó khăn và dễ bị lộ tẩy.
Gã đành quyết định chủ là nóịnh chủ hết còn dễ chịu hơn. Ðấy là một trường hợp trong đời gã, gã chưa từng gìn giữ như thế bao giờ.
Vi Tiểu Bảo quyết định chủ ý rồi liền đem việc dùng độc hại cặp mắt Hải lãịnh công ra sao, hạ sát Tiểu Quế Tử như thế nào, vì lẽ gì gã phải mạo xưng làm tiểu thái giám thuật lại từ đầu đến cuối.
Tổng đà chủ vừa kinh ngạc vừa buồn cười, phất tay trái vào dưới quần Vi Tiểu Bảo, phát giác ra hạ bộ của gã vẫn còn nguyên chứ chưa "tĩnh thân" để làm thái giám.
Y khẽ đập tay xuống bàn, tự nói một mình:
- Nhất định làm thế, có người kế vị Doãn huynh đệ rồi và Thanh Mộc Ðường có chủ nhân rồi.
Vi Tiểu Bảo không hiểu Tổng đà chủ nói gì. Có điều gã thấy y nét mặt ra chiều hoan hỉ như người đã giải quyết được vấn đề khó khăn ở trong lòng thì gã cũng vui mừng.
Tổng đà chủ hai tay chắp để sau lưng bước lui bước tới trong phòng tự nói một mình:
- Thiên Ðịa Hội ta hành động toàn những việc tiền nhân chưa từng làm tới.
Ta đã khai sáng ra muôn việc khiến người nghe phải kinh hãi thì còn kể gì đến chuyện họ bàn tán nữa.
Vi Tiểu Bảo nghe Tổng đà chủ nói thao thao mà chẳng hiểu gì hết.
Ðột nhiên Tổng đà chủ quay lại nói:
Trong này chỉ có hai chúng ta, tiểu huynh đệ đừng e dè gì nữa. Những môn võ Hải Ðại Phú đã dạy cho tiểu huynh đệ bất luận chân hay giả, tiểu huynh đệ cứ diễn lại cho ta coi.
Bây giờ Vi Tiểu Bảo mới hiểu Tổng đà chủ ra hiệu cho bọn Quan An Cơ rút lui là để mình diễn lại võ công cho khỏi hổ thẹn vì võ công kém cỏi.
Gã thấy không còn cách nào từ chối được liền nói:
- Lão con rùa nếu quả đã dạy tại hạ những môn võ đáng tức cười thì xin Tổng đà chủ thoá mạ y cho đáng đời.
Tổng đà chúa mỉm cười đáp :
- Tiểu huynh đệ bất tất phải quan tâm.
Vi Tiểu Bảo liền bắt đầu biểu diễn môn "Ðại từ đại bi thiên diệp thủ" mà Hải lão công đã truyền thụ cho.
Tổng đà chủ ngưng thần chú theo dõi cuộc biểu diễn từ đầu đến theo
Vi Tiểu Bảo biểu diễn xong, y gật đầu nói:
- Ta đã làm phiền tiểu huynh đệ.
Tổng đà chủ ngừng lại một chút rồi hỏi tiếp :
- Ngoài môn võ này dường như Hải Ðại Phú còn dạy tiểu huynh đệ môn cầm nã thủ của phái Thiếu Lâm nữa phải không?
Kể ra Vi Tiểu Bảo học ! " Ðại cầm nã thủ " đầu tiên, nhưng gã tự biết môn công phu này của mình lại càng kém cỏi, muốn dấu đi không phô diễn. Không ngờ Tổng đà chủ dường như đã biết hết, gã không sao dấu được đành đáp :
- Lão con rùa có dạy một chút cầm nã thủ để đi đấu với tiểu hoàng đế.
Ðoạn gã đem môn đại cầm nã thủ ra biểu diễn một lượt .
Tổng đà chủ tủm tỉm cười nói :
Ðúng rồi.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Tại hạ cũng biết trước không khỏi làm trò cười cho Tổng đà chủ.
Tổng đà chủ vẫn tươi cười nói:
- Không phải ta cười tiểu huynh đâu. Ta cười vì lòng ta vui mừng. Ta nhận thấy tiểu huynh đệ có trí nhớ dai lại thông minh hơn người, rất có nhiều triển vọng.
Y ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
Về chiêu "Bạch mã phiên đồ" , Hải Ðại Phú cố ý dạy trật nhưng qua chiêu "Lý ngư thác ty" thì tiểu huynh đệ đã thêm vào những chỗ biến hoá , không câu nệ cho thành chiêu chiết. Thế là đưu "Lš
Vi Tiểu Bảo chợt động tâm cơ nghĩ thầm:
- Xem chừng võ công của Tổng đà chủ còn cao minh hơn lão con rùa rất nhiều. Nếu y chịu dạy võ cho mình thì có thể thành một vị anh hùng chân chính chứ không phải là anh hùng giả hiệu nữa.
Gã nhếch mắt lên ngó Tổng đà chủ thì gặp mục quang của Tổng đà chủ cũng đang nhìn thẳng vào mặt gã.
Vi Tiểu Bảo nguyên là một đứa nhỏ gan lỳ, bướng bỉnh. Dù đứng trước Hoàng thái hậu oai nghiêm đến thế, gã cũng dám nhìn thẳng vào mặt, nhưng đối với vị Tổng đà chủ này, gã không dám càn rỡ chút nào. Mắt gã vừa chạm vào mục quang của Tổng đà chủ là lập tức phải thu về ngay.
Tổng đà chủ thủng thẳng hỏi:
- Tiểu huynh đệ có biết Thiên Ðịa Hội ta làm những gì không?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Thiên Ðịa Hội chủ trương phản Thanh phục Minh, giúp đỡ người Hán, giết bọn Thát Ðát .
Tổng đà chủ gật đầu hỏi:
Ðúng thế Tiểu huynh đệ có nguyện ý gia nhập Thiên Ðịa Hội khô nguyện
Vi Tiểu Bảo cả mừng đáp :
- Nếu được gia nhập Thiên Ðịa Hội thì còn gì hay hơn nữa?
Khi trước gã thường lui tới trà đình tửu quán tại thành Dương Châu được nghe người ta nhắc tới những thành tích anh hùng của Thiên Ðịa Hội, vốn đã đem lòng ngưỡng mộ. Trong thâm tâm gã vẫn cho là những nhân vật ở Thiên Ðịa Hội mới là chân chính là anh hùng hảo hán. Gã tưởng mình không đủ tư cách để trở nên một hội viên trong tổ chức này.
Gã nghĩ vậy liền nói tiếp:
- Chỉ sợ.. . Chỉ sợ tiểu tử không xứng đáng mà thôi !
Tổng đà chủ nói:
- Tiểu huynh đệ muốn gia nhập hội cũng chẳng khó gì. Có điều luật lệ bản hội rất nghiêm ngặt. Ai phạm lỗi đều phải bị trọng phạt . Vậy trước khi nhập hội tiểu huynh đệ hãy nghĩ kỹ đi đã.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tiểu tử không cần nghĩ ngợi gì nữa. Tổng đà chủ có luật lệ gì, tiểu tử cứ tuân giữ là được. Thưa Tổng đà chủ ! Nếu Tổng đà chủ thuận cho tiểu tử nhập hội thì tiểu tử khoan khoái vô cùng.
Tổng đà chủ không cười nữa, nghiêm nghị nói:
- Ðây là một việc trọng đại có liên quan đến sinh mạng của con người, chứ không phải chuyện trẻ nít đâu nhé !
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dĩ nhiên tiểu tử biết rồi. Tiểu tử thường nghe người ta nói: Thiên Ðịa Hội chuyên làm điều nghĩa hiệp cùng hành động những việc lớn kinh thiên động địa. Sao lại bảo là chuyện trẻ nít được?
Tổng đà chủ mĩm cười nói:
- Tiểu huynh đệ biết vậy là hay. Những người gia nhập bản hội phải tuyên thệ 26 điều, ngoài ra còn nghiêm lệnh cấm thập hình...
Tổng đà chủ nói tới đây lại đổi vẻ mặt nghiêm trọng nói tiếp :
- Trong đó có những điều chưa áp dụng cho những anh em nhỏ tuổi như tiểu huynh đệ hiện nay. Song phải nhớ một điều cần nhất: Ðã là anh em bản hội phải lấy hai chữ tín thực làm căn bản, không được bịa điều trá nguỵ. Về đíều này tiểu huynh đệ có tuân giữ được không?
Vi Tiểu Bảo ngần ngừ một chút rồi đáp :
- Ðối với Tổng đà chủ dĩ nhiên tiểu tử không dám dối trá, còn đối với anh em khác trong những công việc nhỏ mọn chẳng lẽ cũng phải nói thật hết ?
Tổng đà chủ đáp :
Việc nhỏ không kể, chỉ bàn về đại sự.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ðúng thế! Tỷ như đánh bạc với anh em trong hội dùng thủ đoạn lừa bịp có được không?
Tổng đà chúa không ngờ gã hỏi câu này, tủm tĩm cười đáp :
- Ðánh bạc không phải là việc hay, nhưng trong nội quy không cấm.
Nhưng tiểu huynh đệ bịp anh em mà họ biết ra họ sẽ đánh cho đó. Nội quy không ngăn cấm việc này, tiểu huynh đệ có chịu đòn được chăng?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
Tiểu tử đã bịp thì họ biết làm sao được? Thực ra tiểu tử không cần bịp cũng đủ ăn chắc rồi!
Thiên Ðịa Hội phần nhiều hội viên là hào kiệt giang hồ, nên những việc nhỏ mọn như đánh bạc uống rượu thuộc phạm vi thiên tính, trước nay không cho những cái đó là tội lỗi, nên Tổng đà chủ cũng không để ý .
Y chú nhìạ Vi Tiểu Bảo một lúc rồi hỏi:
- Tiểu huynh đệ có nguyện ý bái ta làm sư phụ khô nguyện
Vi Tiểu Bảo mừng quá liền lạy phục xuống đất, dập đầu lia lịa miệng hô:
- Sư phụ ! Sư phụ
Tổng đà chủ không đỡ gã dậy, để gã dập đầu mười mấy lần rồi nói:
- Ðủ rồi !
Vi Tiểu Bảo mừng rỡ đứng dậy.
Tổng đà chủ nói:
Ta họ Trần tên gọi Cận Nam. Ba chữ Trần Cận Nam chỉ dùng trong bản hội. Nay ta với ngươi đã thành sư đồ thì ta cho biết tên thật là Trần Vỉnh Hoa.
Lúc y nói đến tên thật liền hạ thấp giọng xuống .
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dạ . Ðồ đệ xin ghi nhớ vào tâm khảm và không dám tiết lộ ra ngoài.
Tổng đà chủ Trần Cận Nam lại ngắm nghía Vi Tiểu Bảo một hồi rồi chậm rãi nói:
- Ta với ngươi là nghĩa thầy trò ở với nhau phải thành thực . Ta nói thật cho ngươi hay ngươi là một đứa lẻo mép, lại giảo quyệt, trí trá không hợp tính cách của ta. Thực ta không thích đâu. Sở dĩ ta thu ngươi làm đồ đệ chỉ vì nghĩ đến đại sự của bản hội.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Từ nay đồ nhi xin sửa đổi tính nết .
Trần Cận Nam nói:
- Núi sông còn có khi biến đổi, chứ tính người khó nỗi đổi dời. Ngươi có thay đổi cũng chỉ được một ít mà thôi. Có điều ngươi còn nhỏ tuổi, tính nết phù động, chưa làm những việc gì bại hoại. Từ nay ngươi nên ghi nhớ là ta quản thúc đồ đệ rất nghiêm ngặt. Nếu ngươi phạm vào luật lệ bản hội, lòng ở chẳng ngay, làm điều trái phép là ta hạ sát ngươi dễ như trở bàn tay quyết không thương tiếc .
Trần Cận Nam nói rồi vỗ bàn đánh cách một tiếng bẻ lấy một miếng gỗ đoạn hai tay sát vào nhau cho nát vụn ra rớt xuống.
Vi Tiểu Bảo thấy thế sợ quá lè lưỡi ra hồi lâu không thụt vào được . Nhưng chỉ một lát gã lại ngứa miệng cười nói:
- Ðồ nhi nhất định không làm việc bại hoại. Nếu đồ nhi gây nên tội lỗi, sư phụ cứ việc véo lấy một mẩu trên đầu hài nhi vò nát ra, đồ nhi làm mấy việc hư đốn thì công phu của sư phụ không thể truyền thụ cho đồ nhi được nữa.
Trần Cận Nam nói:
- Không phải mấy việc, mà chỉ một việc hư đốn là hết nghĩa thầy trò.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
Hai việc được không?
Trần Cận Nam nghiêm nghị đáp :
- Ngươi ăn nói đứng đắn lại, đừng bẻm mép nữa. Một việc là một việc. Ðây không phải là chuyện mặc cả.
Vi Tiểu Bảo đáp :
Dạ ! Dạ !
Rồi gã tự hỏi:
- Không hiểu mình làm nửa việc hư đốn thì sao?
Trần Cận Nam nói:
- Ta thu ngơi làm đồ đệ, nhưng hiện thời chưa rảnh để truyền thụ võ công.
Ông lấy trong bọc ra một cuốn sách mỏng rồi nói:
Ðây là phép luyện tập nội công căn bản của bản môn. Mỗi ngày ngươi tự học lấy một ít.
Ông mở cuốn sách ra, trang nào cũng có vẽ hình người để truyền thụ khẩu quyết về tu luyện nội công cho Vi Tiểu Bảo .
Trong lúc nhất thời Vi Tiểu Bảo chưa thể lãnh hội ngay được, gã chỉ dụng tâm ghi nhớ lấy khẩu quyết.
Trần Cận Nam phải phí mất hơn một giờ mới truyền thụ hết khẩu quyết về nội công. Ông nói:
- Công phu của bản môn cần sự chính tâm thành làm đầu. Ngươi là nhẻ lòng hươu dạ vượn không hợp với công phu của bản môn, nên việc rèn luyện càng khó khăn và mất nhiều thì giờ gấp đôi. Vậy ngươi phải đặc biệt dụng công mới được . Ngươi nên nhớ kỹ nếu đang luyện công mà lòng dạ nóng nảy đầu váng mắt hoa thì phải nghỉ ngay cho bình tĩnh lại. Khi nào dẹp hết tạp niệm lại bắt đầu luyện tập. Nếu không thế thì nguy hiểm lắm đấy.
Vi Tiểu Bảo dạ rồi quỳ xuống, hai tay đón lấy cuốn sách cất vào trong bọc.
Trần Cận Nam nói:
- Ngươi là tên đồ đệ thứ tư của ta, không chừng là tên đệ tử sau chót. Công việc Thiên Ðịa Hội rất phiền phức, ta không có thì giờ rảnh rang để thu thêm đồ đệ . Ở trong võ lâm địa vị ta không thấp hèn, thanh danh ta không xấu xa,
Ngươi đừng làm cho ta phải mất mặt.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dạ ! Nhưng. ..
Trần Cận Nam hỏi:
Nhưng làm sao?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Thường thường đồ nhi không muốn để mất mặt sư phụ, nhưng nếu xảy ra chuyện mất mặt là trường hợp không sao tránh được . Tỷ như không đánh nổi người ta rồi bị bắt bỏ vào thùng táo, coi như đồ vật để họ khuân đi khuân lại
Khi đó sư phụ miễn trách cho đồ nhi.
Trần Cận Nam nhíu cặp lông mày vừa tức mình lại vừa buồn cười. Ông thở dài đáp:
- Việc thu ngươi làm đồ đệ, có lẽ là một việc lầm lớn trong đời ta. Có điều ta lấy việc lớn trong thiên hạ làm trọng, mà đành mạo hiểm một phen. Tiểu Bảo , khi nào có việc khẩn yếu, nhất thiết ngươi phải nghe lời ta căn dặn rồi hành động, đừng có dông càn là không sợ hỏng.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Dạ ! . ..
Trần Cận Nam thấy gã có điều muốn nói lại thôi liền hỏi:
- Ngươi còn muốn nói gì nữa?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ðồ nhi đã nói câu gì là có lý mới nói. Ðồ nhi không muốn nói nhăng nói càn mà sư phụ cho là nói nhăng nói càn. Há chẳng oan uổng cho đồ nhi ư lš
Trần Cận Nam không thể lằng nhằng với gã được nữa, liền nói:
- Ngươi cứ ít lời đi là được .
Ông nghĩ thầm:
Trong thiên hạ biết bao anh hùng hảo hán nổi danh đứng trước mặt ta vẫn một niềm cung kính, không dám thở mạnh mà thằng nhỏ điêu ngoa cổ quái này lại cứ rườm lời.
Ông đứng dậy đi ra cửa nói:
- Ngươi hãy theo ta.
Vi Tiểu Bảo vội mở cửa vén rèm chờ Trần Cận Nam ra rồi mới theo sau tới nhà đại sảnh.
Trong đại sảnh đã có hơn hai chục người đang ngồi thấy Tổng đà chủ tiến vào vội đứng dậy nghiêm trang .
Trần Cận Nam gật đầu tiến lại ngồi chiếc ghế thứ hai ở hàng đầu.
Vi Tiểu Bảo thấy chiếc ghế chính giữa còn bỏ trống thì trong lòng không vui tự hỏi:
- Chẳng lẽ Tổng đà chủ còn chưa phải là địa vị cao nhất, mà còn có người trên sư phụ ta nữa hay sao?
Trần Cận Nam lên tiếng :
Các vị huynh đệ bữa nay ta mới thu một tên tiểu đồ.
Ông trỏ vào Vi Tiểu Bảo nói tiếp :
- Chính là gã này.
Mọi người liền khom lưng khoanh tay đáp :
- Cung hỷ Tổng đà chủ.
Rồi quay sang chúc mừng Vi Tiểu Bảo .
Trần Cận Nam lại giục Vi Tiểu Bảo :
Ngươi làm lễ ra mắt các vị bá thúc đi.
Vi Tiểu Bảo nhìn mọi người cúi đầu thi lễ.
Lý Lực Thế đứng bên giới thiệu :
- Vị này là Thái Ðức Trung bá bá, hương chủ Liên Hoa đường.
- Vị này là Phương Ðại Hồng bá bá, hương chủ Hồng Thuận đường .
- Vị này là Mã Siêu Hưng bá bá, hương chủ Gia Hậu đường .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:40 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 31
Vi Tiểu Bảo Nối Ngôi Hương Chủ

Vi Tiểu Bảo lạy Chào mấy vị hương chủ.
Lý Lực Thế giới thiệu Vi Tiểu Bảo với các vị hương chủ trong chín đường .
xong lại đưa đến ra mắt các vị phó hương chủ cùng hộ pháp .
Hương chủ chín đường vừa đáp lễ vừa nói:
- Không dám! Xin tiểu huynh đệ đứng dậy.
Những vị phó hương chủ cùng hộ pháp không chịu nhận lạy, thấy Vi Tiểu Bảo vừa quỳ gối xuống liền giơ tay cản lại. Nhưng Vi Tiểu Bảo thân thủ mau lẹ có chỗ gã quỳ nhanh quá, đối phương không kịp ngăn cản cũng quỳ xuống đáp lễ, không dám tự coi mình là trưởng bối.
Trong sảnh đường tất cả có hơn hai chục vị.
Vi Tiểu Bảo không nhớ rõ hết được tên họ từng người.
Gã chỉ biết họ đều là những nhân vật đầu não trong Thiên Ðịa hội thì nghĩ thầm:
- Ta đã bái tổng đà chủ làm sư phụ thì mọi người đều coi ta là người nhà.
Gã liền tự xưng tên họ cùng thân phận với quần hào.
Trần Cận Nam chờ Vi Tiểu Bảo làm lễ tương kiến với mọi người xong rồi tuyên bố:
- Các vị huynh đệ ! Bản toà đã thu tên tiểu đồ này rồi muốn cho gã ra nhập Thiên Ðịa hội.
Quần hào đồng thanh đáp :
- Nếu vậy còn gì hay hơn nữa?
Hương chủ Liên Hoa đường tên gọi Thái Ðức Trung là một lão già râu tóc bạc phơ lên tiếng :
- Trước nay minh sư hẳn có cao đồ. Vậy đệ tử của Tổng đà chủ tất là một tiểu hiệp trí dũng kiêm toàn và lập nên công nghiệp lớn lao trong bản hội.
Hương chủ Gia Hậu đường là Mã Siêu Hưng vừa lùn vừa mập, cười ngặt nghẹo nói:
- Bữa nay tại hạ cùng Vi gia tiểu huynh đệ tương kiến mà chẳng có gì làm lễ kiến diện. Bây giờ đành thế này vậy: Mã mỗ cùng Thái hương chủ đóng vai tiếp dẫn tiểu huynh đệ nhập hội để làm lễ kiến diện. Thái huynh đệ nghĩ sao?
Thái Ðức Trung cười ha hả đáp :
- Lão Mã là tay giỏi tính toán đã nói khi nào còn sai trật. Vụ này không mất tiền mà đủ lễ kiến diện. Vậy Thái Mỗ cũng xin một chân.
Mọi người đều cười ồ.
Trần Cận Nam nói:
- Hai vị bá bá đều là những nhân vật có phương diện trong bản hội mà chịu tiếp dẫn cho ngươi thật là hân hạnh. Vậy ngươi mau tạ ơn hai vị đi.
Vi Tiểu Bảo dạ một tiếng rồi rập đầu tạ ơn.
Trần Cận Nam nói:
- Theo lề luật của bản hội thì lời nói và hành động hay dở của anh em gia nhập có mối quan hệ rất lớn đến người tiếp dẫn. Tên tiểu đồ này của bản toà rất tinh ranh, e rằng gã xảo quyệt thái quá và hành động không tuân giữ lề luật . Nay hai vị Thái, Mã đã làm người tiếp dẫn cho gã thì từ đây cũng giúp bản toà gánh lấy một phần trách nhiệm. Nếu thấy gã có hành vi bất chính thì lập tức ra tay quản cố, đừng có khách khí gì với gã mới được .
Thái Ðức Trung nói:
- Tổng đà chúa quá khiêm nhượng. Dưới trướng tổng đà chúa làm gì có kẻ sĩ bất chính?
Trần Cận Nam nghiêm nghị đáp :
- Không phải bản toà quá khiêm đâu. Ðối với thằng nhỏ này thực tình bản toà chẳng yên lòng chút nào . Các vị nên giúp đỡ bản toà quản cố gã dùm cho để bản toà bớt được một phần gánh nặng trong tâm sự.
Mã Siêu Hưng cười nói:
- Quản cố thì không dám. Tiểu huynh đệ đây còn nhỏ tuổi, nếu có việc gì không minh bạch thì chúng ta đã là anh em trong nhà dĩ nhiên phải thành thực bảo nhau. Ðã biết điều gì cũng xin nói hết.
Trần Cận Nam gật đầu nói:
- Bản toà có lời tạ ơn các vị trước .
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm trong bụng :
- Chưa làm việc gì tệ hại mà sư phụ chỉ băn khoăn mình sẽ hành động sai quấy. Lão con rùa không phải là sư phụ mình, mình mới bỏ thuốc cho lão đui mắt. Còn Trần tổng đà chủ là sư phụ chân chính, truyền dạy võ công chân thật cho mình thì khi nào mình dám hý lộng quỷ thần với lão nhân gia? Bây giờ bao nhiêu người quản cố mình đến không nhúc nhích được nữa .
Bỗng nghe Trần Cận Nam nói:
- Lý huynh đệ ! Xin Lý huynh đệ cho bày hương án. Hôm nay chúng ta khai đường cho Vi Tiểu Bảo nhập hội.
Lý Lực Thế đáp:
- Xin vâng lệnh Tổng đà chủ.
Trần Cận Nam lại nói:
Theo thể lệ trước thì người nào muốn gia nhập bản hội sau khi được người tiếp dẫn giới thiệu còn phải điều tra về thân thế và hành động của đương sự ít ra là nửa năm mà lâu có khi đến một, hai năm, thấy không có chỗ nào lầm lẫn mới khai hương đường cho nhập hội.
Ông ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nhưng Vi Tiểu Bảo đây đã là viên chức trong Thanh cung, gã lại là người được tiểu Hoàng đế Thát Ðát sủng ái, là chỗ rất hữu dụng cho bản hội, nên chúng ta phải tòng quyền, chứ không vì gã là đệ tử của bản toà mà được phá lệ
Mọi người đồng thanh đáp :
- Cái đó anh em thuộc hạ đều hiểu cả.
Hương chủ Hồng Thuận đường là Phương Ðại Hồng, thân thể cao lớn. Lão có chòm râu đen và dài bây giờ mới lên tiếng:
- Chúng ta được một người anh em là kẻ thân tín kề cận bên mình tiểu Hoàng đế Thát Ðát thật là trời giúp cho mình thành công và bọn Thát Ðát sắp đến ngày tận số. Việc phục hưng giang sơn nhà Ðại Minh rất có triển vọng .
Cái đó kêu bằng "biết mình biết người, đánh đâu thắng đó", tưởng anh em đây chẳng ai là không hiểu chỗ dụng tâm của Tổng đà chủ.
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
-Té ra những vị này đối đải tử tế với mình chỉ là để mình làm tên gian tế bên mình Hoàng thượng , ta có nên làm hay không ?
Vi Tiểu Bảo nghỉ tới vua Khang Hy đối đải tử tế với mình rất tốt , gã không khỏi sinh dạ ngần ngừ .
Thái Ðức Trung liền đem lề luật của Thiên Ðịa Hội nói tóm tắt cho Vi Tiểu Bảo nghe , rồi tuyên bố :
-Vị thuỷ tổ sáng lập ra bản hội họ Trịnh , đại danh là Thành Công . Ban đầu ngài thống lãnh nghĩa quân tấn công Giang Nam , vây hảm Giang Ninh . Ðại công sắp thành mà bị thất bại , ngài rút lui về Ðài Loan rồi chấp thuận đề nghị của Tổng đà chủ sáng lập ra Thiên Ðịa Hội . Khi đó Tổng đà chủ làm quân sư cho ngài . Tại hạ và Phương huynh đệ , Hồ huynh đệ , Lý huynh đệ và Doãn hương chủ ở Thanh Mộc đường đều làm Hiệu Uý trong quân của Trịnh lão nhân gia. Họ Trịnh là quốc tính trong nước, nên chúng ta xưng hô Trịnh lão nhân gia bằng "Quốc tính gia" .
Vi Tiểu Bảo bây giờ mới hiểu sở dĩ họ gọi Trịnh Thành Công bằng "Quốc tính gia" vì hoàng đế triều Minh ban cho chữ họ.
Trịnh Thành Công thanh danh vang dội cả dải đất Giang, Triết, Mân, Việt.
Vào khoảng năm Ðường Hy nguyên niên, Trịnh Thành Công qua đời chưa được bao lâu nên ai nói đến Trịnh gia cũng tỏ vẻ rất cung kính.
Thái Ðức Trung lại nói:
- Ðại quân của chúng ta lưu lại Giang Nam rất nhiều vì không thể về hết Ðài Loan được . Một phần ít lui về tới Hạ Môn. Còn số đông ở lại đại lục nên Tổng đà chủ vâng mệnh Quốc tính gia thành lập ra Thiên Ðịa Hội ở trên đại
lục để liên lạc với những bộ phận cũ của Quốc tính gia. Bao nhiêu binh tướng đã từng theo Quốc tính gia đánh vùng Giang, Triết tự nhiên đều biến thành hội viên trong Thiên Ðịa Hội, không cần phải có người giới thiệu, cũng không
cần phải điều tra nhân cách. Nhưng người ngoài muốn nhập hội sở dĩ phải điều tra minh bạch là để đề phòng bọn gian tế trà trộn vào nội bộ.
Thái Ðức Trung nói tới đây, đột nhiên mặt lộ vẻ khác lạ, ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Nhớ lại ngày trước đại quân của chúng ta từ Ðài Loan phát xuất cả thảy mười bảy vạn nhân mã, năm vạn thuỷ quân , năm vạn ky binh, năm vạn bộ binh, một vạn du kích và một vạn thiết nhân binh. Binh sĩ mình mặc thiết giáp, tay cầm trường giáp chuyên để đánh vào chân ngựa, vì binh khí, vũ tiễn đều không đả thương được bên địch. Cuộc chiến ở núi Dương Bồng đất Trấn Giang, Tổng đà chủ lãnh hai ngàn quân, phá tan một vạn tám ngàn quân Thát Ðát thật là oai phong lẫm liệt, sát khí đằng đằng. Thái mỗ dẫn đạo quân thứ tám dưới cờ của Tổng đà chủ xông vào trận giặc thì nghe bọn Thát Ðát lớn tiếng la:
- Mã lỗ ! Mã lỗ ! Khiết hồ ! Khiết hồ !
Vi Tiểu Bảo đưa mắt lên hỏi:
- Thế là nghĩa làm sao ?
Thái Ðức trung đáp :
- Mã lỗ ! Mã lỗ ! " là tiếng Thát Ðát gọi "Mẹ ơi ! Mẹ ơi! " . Còn "Khiết hồ. Khiết hồ. " là "Trốn đi! Trốn đi! " .
Quần hào nổi lên tràng cười rộ .
Mã Siêu Hưng cười nói:
- Thái hương chủ mà nói đến trận tấn công Trấn Giang đại sát quân Thanh ngày trước thì càng nói càng cao hứng đến ba ngày ba đêm cũng không hết chuyện. Bây giờ lão tiếp dẫn Vi huynh đệ thì chỉ cần nói luật lệ trong hội cho y nghe. Lão còn tiếp tục nói chuyện này thì e rằng Vi tiểu huynh đệ mọc râu dài bằng lão cũng chưa xong.. .
Mã Siêu Hưng nói tới đây chợt nghĩ tới Vi Tiểu Bảo đã là một tên tiểu thái giám thì còn mọc râu làm sao được. Hắn liếc mắt ngó trộm thấy Vi Tiểu Bảo không để ý mới yên tâm.
Lúc này Lý Lực Thế trở lại báo tin hương đường sắp đặt đã xong xuôi.
Trần Cận Nam dẫn mọi người vào hậu đường.
Vi Tiểu Bảo thấy trên bàn đặt hai tấm bài vị, ở giữa là tấm đề "Ðại Minh Thiên Tử chi vị" , tấm bên cạnh đề "Ðại Minh Diên Bình Quận Vương Chiêu Thảo Ðại Nguyên soái Trịnh chi vị" .
Ðồ tế là một cái đầu heo , một cái đầu dê, một con gà, một con cá đều cắm bảy nén hương.
Quần hào đều quỳ xuống phục lạy trước linh vị.
Thái Ðức Trung cầm tấm giấy trên bàn lớn tiếng đọc :
- Thiên Ðịa bao gồm muôn vật. Hết thảy quay về khôi phục Ðại Minh, tuyệt diệt rợ Hồ. Bọn tử đệ, phỏng theo cố sự "Ðào viên kết nghĩa" , ước làm anh em, thề cùng sống chết , tình thân thiết như người một nhà. Vậy bái trời làm cha , bái đất làm mẹ , nhật nguyệt làm anh chị em .
Lại bái đức thủy tổ Vạn Vân Long cùng ngũ tổ ở Hồng gia .
Bọn tử đệ lấy năm Giáp Dần, tháng bảy, ngày hai mươi lăm, giờ Sửu làm giờ sinh.
Anh em hai Kinh, mười ba tỉnh kết thành một khối.
Nay ở triều đình, vương hầu không ra vương hầu, văn võ không ra văn võ, lòng người xao xuyến.
Ðó là triệu chứng có cơ khôi phục Minh triều, chu diệt Hồ lỗ.
Bọn tử đệ tuân hành mệnh lệnh của Trần Cận Nam tìm anh hùng hào kiệt khắp ngũ hồ tứ hải, thắp hương phát thệ, hành đạo thuận theo lòng trời, trung hưng phục quốc, báo cừu tuyết hận, sáp huyết ăn thề.
Xin thần minh chứng giám ! .
Trên đây là nguyên văn bài diễn từ ghi trong ký lục của Thiên Ðịa Hội về đời nhà Thanh (Kim Dung chú) .

Sau khi đọc diễn từ, Thái Ðức Trung hỏi Vi Tiểu Bảo :
- Sự tích "đào viên kết nghĩa! thế nào, Vi huynh đệ có biết không?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Lưu, Quan, Trương kết nghĩa vườn đào đã thề nguyền với nhau kết làm anh em đồng sinh cộng tử.
Thái Ðức Trung nói:
- Ðúng vậy! Vi huynh đệ đã gia nhập Thiên Ðịa hội thì chúng ta coi nhau như anh em một nhà. Bọn Thái mỗ là tình huynh đệ với Tổng đà chủ mà ngươi lại thờ y làm sư phụ thì chúng ta là hàng thúc bá của ngươi, đáng lý khi gặp bọn ta, ngươi phải cúi đầu khép nép. Nhưng ngươi đã gia nhập hội thì toàn thể hội viên coi nhau như tình huynh đệ, bất tất phải dập đầu bái lạy.
Vi Tiểu Bảo đáp lại bằng một tiếng "vâng" . Gã nghĩ thầm:
- Như vậy kể cũng hay.
Thái Ðức Trung lại nói:
- Thiên Ðịa Hội chúng ta còn gọi là Hồng Môn. Niên hiệu Minh Thái Tổ là Hồng Võ. Ngài họ Hồng huý là Kim Lan. Vị thuỷ tổ Hồng Môn là Vạn Vân Long.
Vạn Vân Long chính là quốc tính gia. Chữ "Hồng" của Hồng Môn tức là chữ "Hán! .
Chữ "Hán" bỏ chữ "Thổ" còn lại chữ "Hồng" để tỏ ý giang sơn người Hán bị bọn Thát Ðát chiếm đoạt, không còn đất đai. Ðồng thời nó nhắc nhở chúng ta nhớ đến vua Thái Tổ nhà Minh. Vậy hai chữ "Hồng Môn" là một tổ chức khôi phục giang sơn nhà Hán, trung hưng Minh triều. Còn vị thuỷ tổ lấy tên là Vạn Vân Long vì chữ "Vạn" có nghĩa là số đông người, còn "Vân Long" tượng trưng cho rồng gặp mây, ý nói hàng vạn vạn người đều hướng về thiên tử nhà Ðại Minh để khôi phục lại giang sơn cẩm tú .
Vạn Vân Long còn có ý né tránh không để người ta biết tên thực, nhất là bọn Thát Ðát hiểu được lai bch của vị đại ca sáng lập ra Hồng Môn lại càng nguy hại. Ðó là một điều cơ mật của bản hội. Vi hiền đệ không được tiết lộ cho người ngoài hội hay biết, dù là bạn chí thân với tiểu huynh đệ như Mao Thập Bát gia, tiểu huynh đệ cũng không nên nói cho y biết .
(Vạn Vân Long là ai ? Sử sách không thấy nói rõ. Hơn nữa các sự tích cùng nhân vật trongười pho truyện này không phải hoàn toàn căn cứ ở sử sách , quá phân nữa là do tác giả chế tạo ra ) .
Vi Tiểu Bảo gật đầu đáp :
- Tại hạ biết rồi.
Thái Ðức Trung lại nói:
- Ngày 25 tháng 7 giờ Sửu đã sáng lập ra bản hội. Bản hội có ngũ tổ.
Ðó là năm vị đại tướng đã tuẫn nạn ở Giang Ninh. Vị thứ nhất họ Cam tên Huy.
Nhớ lại năm xưa đại quân của chúng ta kéo đến tấn công Giang Ninh, Thái mỗ vâng lệnh tổng đà chúa đem binh mai phục ở phía tây thành Giang Ninh.
Quân Thát Ðát.. .
Thái Ðức Trung nói đến chuyện tấn công thành Giang Ninh, vung chân múa tay, lời nói chậm lại.
Mã Siêu Hưng xen vào :
- Thái hương chủ ! Chuyện tấn công thành Giang Ninh hãy để sau này sẽ kể lại cũng chưa muộn.
Thái Ðức Trung cả cười đưa tay lên vỗ đầu đáp:
- Phải rồi! Phải rồi ! Cứ kể chuyện xưa mãi thì biết bao giờ cho hết được?
Bây giờ Thái mỗ xin đọc bài thơ Tam Ðiểm Cách Mạng. Thái mỗ đọc câu nào, tiểu huynh đệ nhắc lại câu ấy.
Ðoạn y lớn tiếng đọc :
Tam Ðiểm ngầm trao Cách Mạng kỳ, Hồng Môn cửa ấy tiến vào đi !
Rửa hờn quyết chí mài gươm bén.
Quét sạch Thanh triều diệt Tứ di.
Vi Tiểu Bảo đọc lại một lượt. Thái Ðức Trung lại đem 36 điều thề nguyện, mười điều cấm đoán, 2l điều nghiêm lệ giải thích từng chi tiết rất minh bạch.
Ðại khái hội viên hội Hồng Môn phải trung tâm nghĩa khí, hiếu thuận với song thân, tha thiết cùng huynh đệ .
Giữa anh em trong hội phải tương ái tương thân, cứu giúp nhau trong cơn hoạn nạn.
Ngoài ra những điều phạm pháp như đầu hàng quan quân, gian dâm phụ nữ cướp đoạt tài sản, hiếp dâm kẻ yếu đuối, đã nói mà không thủ tín vân vân. ..
Tội nhẹ thì phải cắt tai hoặc đánh đòn, tội nặng thì phải chặt đầu phân thây.
Vi Tiểu Bảo nhất nhất ghi nhớ rồi phát thệ không làm điều gì sai quấy.
Giữa lúc ấy, Mã Siêu Hưng đem tới một tô rượu lớn.
Y chích mũi dao vào ngón tay giữa cho máu nhỏ xuống bát rượu.
Trần Cận Nam cùng quần hào đều trích huyết .
Sau cùng tới lượt Vi Tiểu Bảo .
Mỗi người trong quần hào uống một hớp rượu máu.
Thế là nghi thức gia nhập hội kết thúc .
Mọi người lại ôm Vi Tiểu Bảo ra chiều thân mật.
Trần Cận Nam lại lên tiếng :
- Bản hội có thập đường là Tiền Ngũ đường và Hậu Ngũ đường.
Tiền Ngũ đường: Liên Hoa đường, Hồng Thuận đường, Gia Hậu đường, Tham Thái đường, Hoành Hoa đường.
Hậu Ngũ đường là : Thanh Mộc đường, Xích Hoà đường, Bạch Kính đường, Huyền Thuỷ đường, Huỳnh Thổ đường.
Trong mười đường thì chín đường có hương chủ hiện đều tụ họp tại đây.
Chỉ có Thanh Mộc đường hương chủ là Doãn huynh đệ năm trước đã bị tên ác tặc Ngao Bái gia hại.
Ðến nay vẫn chưa có hương chủ.
Phải chăng các vị huynh đệ trong Thanh Mộc đường đã lập lời thề nguyền trước linh vị Vạn Vân Long đại ca là hễ ai giết được Ngao Bái, báo thù cho Doãn hương chủ thì toàn thể anh em bản đường sẽ cử người đó lên làm hương chủ. Chuyện đó có thật không?
Quần hào Thanh Mộc đường đồng thanh đáp :
- Quả có việc đó.
Trần Cận Nam đảo cặp mắt sáng như điện nhìn vào mặt mọi người một lượt rồi thủng thẳng hỏi:
- Trần mỗ nghe nói các anh em trong Thanh Mộc đường vì việc lựa chọn nhân vật lên tiếp nhiệm chức hương chủ cho quý đường đã xảy ra cuộc tranh chấp. Tuy nhiên ai nấy cũng vì đại cuộc lấy nghĩa khí làm trọng nên không đến nỗi làm tổn thương đến hoà khí giữa anh em. Có điều nếu vụ này không sớm quyết định chu đáo thì trong Thanh Mộc đường vẫn còn ẩn nấp mối lo âu làm cho các vị phải bận tâm.
Trần Cận Nam ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Thanh Mộc đường là một cơ quan rết trọng yếu của bán hội. Phạm vi thế lực rất rộng rãi, bao quát các phủ huyện miền Giang Nam. Tài năng của vị hương chủ này có một ảnh hưởng rất lớn với cuộc hưng suy của bản hội và sự
thành bại về công việc phản Thanh phục Minh. Tên gian tặc Ngao Bái đã do tay Vi Tiểu Bảo hạ sát. Tất cả các anh em trong Thanh Mộc đường đều được mục kích. Có đúng thế không?
Lý Lực Thế và Quan An Cơ đồng thanh đáp :
- Thưa tổng đà chúa ! Quả có đúng thế thực.
Lý Lực Thế lại nói tiếp :
- Toàn thể anh em bản đường đã phát thệ trước linh vị Vạn Vân Long đại ca. Quyết chẳng bao giờ dám nuốt lời. Nếu trái lời thề nguyện đó thì anh em bản đường chẳng còn thể thống chi nữa. Rồi mai đây những lời thề thốt biến thành trò đùa, còn ai dám tuyên thệ trước linh vị Vạn Vân Long đại ca nữa? Vi Tiểu Bảo huynh đệ tuy còn nhỏ tuổi, Lý mỗ cũng xin triệt để ủng hộ y lên làm hương chủ bản đường.
Quan An Cơ muốn ganh tỵ với Lý Lực Thế thấy đối phương nhanh nhẩu nói ra cướp mất ưu thế trong vụ này.
Hắn tự nhủ:
- Gã tiểu tử kia đã là đồ đệ của Tổng đà chủ thì địa vị không phải tầm thường. Huống chi Tổng đà chủ đã ngỏ lời muốn để gã lên chức vị hương chủ của bản đường, dĩ nhiên mình không nên ngang ngạnh.
Lý lão nhị trước định tranh chấp ngôi hương chủ với ta, hắn không chịu nhường nhịn ai. Nay hắn đành thuận gió theo chiều để lấy lòng Tổng đà chủ thì khi nào ta lại chịu kém hắn?
Quan An Cơ tính toán như vậy rồi lên tiếng :
- Lý đại ca nói rất phải. Vi tiểu huynh đệ đã tài trí hơn đời, nay lại ở dưới sự dạy dỗ của tổng đà chúa thế nào y cũng trở nên một trang thiếu niên hào hiệp, thanh danh chấn động giang hồ. Quan An Cơ này cũng xin hết mình ủng hộ Vi Tiểu Bảo huynh đệ lên giữ chức hương chủ Thanh Mộc đường .
Vi Tiểu Bảo giật nảy mình lên, xua hai tay lia lịa, hốt hoảng la :
- Không được ! Không được ! Chức vụ hương chủ gì đó, tại hạ không đương nổi đâu.
Trần Cận Nam quắc mắt lớn tiếng :
- Ngươi nói nhăng gì đó?
Vi Tiểu Bảo sợ hãi cúi đầu xuống, không dám lên tiếng nữa.
Trần Cận Nam lại nói:
- Các vị huynh đệ đã tuyên thệ trước hương hồn Vạn Vân Long đại ca là suy tôn nhân vật nào hạ sát Ngao Bái lên làm hương chủ.
Trần Cận Nam đưa mắt nhìn mọi người nói tiếp :
- Như vậy thì chức hương chủ Thanh Mộc đường của gã đã có tiền định từ trước, sau Trần mỗ mới thu gã làm đồ đệ, chứ không phải Trần mỗ thu gã làm đồ đệ, rồi đưa gã lên chức vụ hương chủ. Gã tiểu tử này tư chất không được
chính đính, không hiểu mai đây gã còn làm cho Trần mỗ phải điên đầu đến thế nào.
Phương Ðại Hồng vội lên tiếng:
- Các huynh đệ ai ai cũng hiểu rõ nỗi khổ tâm của Tổng đà chủ và hết lòng thông cảm. Vi tiểu huynh đệ vốn không có sự thân tình hay quen biết gì với Tổng đà chủ . Hôm nay mới là buổi gặp gỡ đầu tiên. Sở dĩ Tổng đà chủ phải phá lệ của bản hội. . . chẳng qua là vì Tổng đà chủ quá nhiệt tâm với đại cuộc . Phương mỗ ít bôn tẩu giang hồ lại ít học vấn, nhưng cũng xin có mấy lời thô thiển để giải tỏ tấc lòng. Vi tiểu huynh đệ tuy còn nhỏ tuổi nhưng được Lý đại ca cùng Quan phu tử hết sức khuông phò, quyết sẽ không để xảy chuyện gì đáng tiếc.
Trần Cận Nam gật đầu nói:
- Chúng ta để Vi Tiểu Bảo lên giữ chức hương chủ Thanh Mộc đường là vì có lời thề nguyện trước hương hồn của Vạn Vân Long đại ca dĩ nhiên chẳng thể nào làm khác được . Nhưng nếu sau này gã có những hành vi phạm lỗi tỷ như rối loạn công việc trong Thanh Mộc đường, hoặc làm trở ngại công trình phản Thanh phục Minh của bản hội, thì chúng ta lập tức khai đường phế bỏ gã đi, quyết không luyến tiếc.
Trần Cận Nam ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Lý đại ca cùng Quan huynh đệ ! Trần mỗ uỷ thác việc này cho nhị vị. Xin nhị vị hết lòng trông nom giúp . Nếu lời nói hay hành động của gã có chỗ nào không đoan chính thì nhất nhất báo cáo cho Trần mỗ hay biết, chứ đừng che đậy .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:41 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 32
Trần Cận Nam Dặn Dò Kế Hoạch

Lý Lực Thế Và Quan An Cơ khom lưng vâng lời.
Trần Cận Nam lại quỳ xuống thắp hương dõng dạc khấn:
- Thuộc hạ là Trần Cận Nam xin lập thệ trước linh vị Vạn Vân Long đại ca . Ðệ tử của thuộc hạ là Vi Tiểu Bảo nếu hành vi phạm luật hoặc không đủ tài đức để anh em phục tùng thì thuộc hạ lập tức truất phế ngôi hương chủ của gã ở Thanh Mộc đường, quyết chẳng thiên lệch. Anh em thuộc hạ tuân giữ lời thề phong gã làm hương chủ thì sau này có truất phế gã cũng là tuân giữ lời thề. Trần Cận Nam này nếu trái lời thề nguyền xin hương hồn Vạn đại ca chứng giám khiến thuộc hạ bị sét đánh, hoặc năm ngựa phân thây, hay chết về nanh vuốt bọn Thát Ðát .
Ông nói xong lạy mấy lạy rồi cắm hương vào lò.
Quần hào đều đồng thanh xưng tụng:
- Tổng đà chủ xử sự như vậy thật là chí công, ai cũng kính phục .
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Ðược lắm ! Mình tưởng họ thật tình cho làm chức hương chủ, xú chủ gì đó, té ra họ đưa mình qua sông rồi chặt gãy cầu. Bữa nay họ phong làm hương chủ cho khỏi trái lời thề. Ngày mai họ tìm cách phế mình đi cũng là tuân giữ lời thề. Khi đó Lý đại ca cũng được mà Quan phu tử cũng hay lên làm hương chủ mới là hợp lý.
Gã liền lớn tiếng :
- Thưa sư phụ ! Ðệ tử không làm hương chủ.
Trần Cận Nam ngạc nhiên hỏi:
- Sao?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Ðệ tử không biết làm và cũng không muốn làm.
Trần Cận Nam nói :
- Không biết thì học hỏi dần dần, ta sẽ dạy cho. Hai vị Lý, Quan cũng nhận lời giúp đỡ ngươi.
Hương chủ là một ngôi cao trong Thiên Ðịa Hội, sao ngươi lại không muốn làm?
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp:
- Bữa nay lên làm, mai bị truất phế, thật là mất mặt. Ðệ tử không làm hương chủ thì việc gì cũng ù ù cạc cạc là xong. Một khi lên làm hương chủ mọi người đều gõ vào đầu chẳng tử tế gì. Người ta đã bới lông tìm vết, kiếm mẩu xương trong cái trứng thì chỉ nửa ngày là mèo lại hoàn mèo . Chi bằng không làm nữa là hơn.
Trần Cận Nam nói:
- Trong trứng gà làm gì có xương, họ muốn tìm cũng chẳng thấy.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Khi trứng gà biến thành con gà con là có xương rồi. Dù cho không có xương lúc người ta muốn tìm trước hết hãy đập cái vỏ trứng là tiểu tử đây rồi sẽ tính. Lòng đỏ lòng trắng quấy lộn tùng phèo.
Mọi người nghe gã nói không nhịn được đều cười ồ cả lên.
Trần Cận Nam hỏi:
- Thiên Ðịa Hội chúng ta làm việc đâu phải trò trẻ nít? Chỉ cần ngươi đừng có hành vi tệ bại, là ai cũng kính trọng ngươi thành một vị hương chủ chân chính, chẳng ai bắt tội ngươi đâu. Dù người ta không kính trọng cũng nể ngươi là đệ tử của ta.
Vi Tiểu Bảo ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :
- Ðược rồi ! Tiểu tử xin nói trước , sau này nếu các vị không muốn để tiểu tử làm hương chủ là tiểu tử thôi ngay. Xin đừng buộc tội bừa bãi để đánh đập, để chửi mắng, hay để hạ sát.
Trần Cận Nam chau mày hỏi:
- Ngươi đừng có mặc cả nữa . Nếu ngươi không làm việc tệ hại thì còn ai đánh giết ngươi được? Quân Thát Ðát mà đánh giết ngươi, quần hào sẽ trả thù cho ngươi.
Ông dừng lại một chút rồi nói:
- Tiểu Bảo ! Bậc đại trượng phu phải có gan dạ dám làm nên việc phi thường . Ngươi đã gia nhập Thiên Ðịa Hội phải hứng khởi xung phong làm việc nghĩa trừ hại cho dân, mà ngươi cũng chỉ nghĩ đến mình, thì đâu phải là hành vi cũng những bậc anh hùng hào kiệt?
Vi Tiểu Bảo nghe bốn chữ "Anh hùng hào kiệt" lại nhớ tới thày đồ giảng sách nói đến những bậc đại anh hùng.
Gã phấn khởi đáp :
- Ðúng thế! Lời giáo huấn của sư phụ thật là đích đáng. Dù phải chém đầu, vỡ mặt thì 18 năm sau mới lên trang hảo hán.
Ðây là nói về những anh hùng hảo hán phải đưa ra pháp trường hành tội.
Vi Tiểu Bảo chỉ nhớ lõm bõm, nói năng tuy không đắc thế, nhưng quần hào cũng vỗ tay ran sảnh đường.
Trần Cận Nam mỉm cười nói:
- Làm hương chủ là một đại hỷ sự, chứ không phải điệu ra pháp trường chém đầu. Ngươi hãy coi chín vị hương chủ ai cũng hoan hỷ vui tươi, ngươi phải bắt chước các vị mới được.
Quan An Cơ đến trước Vi Tiểu Bảo chắp tay nói :
- Thuộc hạ là Quan An Cơ xin tham kiến hương chủ của bản đường.
Vi Tiểu Bảo quay lại hỏi Trần Cận Nam:
- Tiểu tử phải làm sao bây giờ?
Trần Cận Nam đáp :
- Ngươi đáp lễ đi !
Vi Tiểu Bảo chắp tay đáp lễ nói:
- Quan phu tử Quan phu tử mạnh giỏi a !
Trần Cận Nam nlửn cười nói:
- Ba chữ "Quan phu tử" là trong anh em lúc bình thời mới kêu đến ngoại hiệu đó. Còn khi chính thức thi lễ thì phải kêu bằng Quan nhị ca.
Vi Tiểu Bảo liền đổi lại:
- Kính chào Quan nhị ca.
Lần này Lý Lực Thế bị Quan An Cơ tranh phần thi lễ trước , liền tiến lên làm lễ tham kiến.
Chín vị hương chủ cũng thứ tự làm lễ ra mắt Vi Tiểu Bảo .
Quần hào trở vào sảnh đường, Tổng đà chủ và mười vị đường chủ thương nghị việc lớn.
Thanh Mộc đường đứng đầu Hậu ngũ đường. Kể cả Tiền ngũ đường thì Thanh Mộc đường ở hàng thứ 6 trong Thiên Ðịa Hội.
Chỗ ngồi của Vi Tiểu Bảo là ở ghế đầu mé hữu.
Hương chủ Xích Hoả đương râu bạc chùng xuống trước ngực phải ngồi ở mé dưới gã.
Bọn Lý Lực Thế, Quan An Cơ lui ra ngoài hết. Trong sảnh đường chỉ còn lại Trần Cận Nam và mười hương chủ, cả thảy mười một nhân vật đầu não trong Thiên Ðịa Hội.
Trần Cận Nam trỏ cái ghế giữa bỏ trống nói:
- Ðây là toà vị của Chu Tam thái tử.
Ông lại trỏ cái ghế ở bên nói:
- Ðây là toà vị của Trịnh vương gia ở Ðài Loan. Khi Thiên Ðịa Hội chúng ta tụ hội mà hai vị đó vắng thì ghế bỏ không.
Ông giải thích mấy câu này cho Vi Tiểu Bảo hiểu rồi nói tiếp :
- Xin các vị huynh đệ hãy đem tình hình các tỉnh ra tường thuật lại trước hội nghị.
Năm phòng trước gồm có năm đường.
Phòng đầu là Liên Hoa đường cai quản tỉnh Phúc Kiến, phòng thứ hai là Hồng Thuận đường, cai quản tỉnh Quảng Ðông . Phòng thứ ba là Gia Hậu đường, cai quản tỉnh Quảng Tây. Phòng thứ tư là Tham Thái đường, cai quản tỉnh Hồ Nam Hồ Bắc . Phòng thứ năm là Hoành Hoá đường, cai quản tỉnh Triết Giang.
Năm phòng sau thì phòng đầu là Thanh Mộc đường, cai quản tỉnh Giang Tô. Phòng thứ hai là Xích Hoả đường, cai quản tỉnh Quý Châu. Phòng thứ ba là Tây Kim đường, cai quản tỉnh Tứ Xuyên. Phòng thứ tư là Huyền Thuỷ đường cai quản tỉnh Vân Nam. Phòng thứ năm là Hoàng Thổ đường cai quản tỉnh Hà Nam, miền Trung Châu.
Chú thích của tác giả:
Trong Thiên Ðịa Hội quả có tiền ngũ phòng, hậu ngũ phòng, tức thập đường.
Thái Ðức Trung, Phương Ðại Hồng, Mã Siêu Hưng cũng có tên trong lịch sử và địa khu quản hạt cũng đúng như sách sử chép.
Từ đây sắp xuống để tiện việc tự sự trong tiểu thuyết, dù có sự canh cải, xin miễn thuyết minh.

Nhắc lại Thái Ðức Trung nghe Tổng đà chủ bảo trình bày về công việc các tỉnh y liền đem nội vụ của Thiên Ðịa Hội ở tỉnh Phúc Kiến ra trình bày.
Tiếp theo là Phương Ðại Hồng trình bày nội vụ tỉnh Quảng Ðông.
Vi Tiểu Bảo nghe một lúc nhưng chẳng hiểu gì và không cảm thấy mảy may hứng thú.
Ðến những người sau gã nghe tai nọ xọ ra tai kia. Trong lòng gã liền nghĩ về chuyện đánh bạc vui chơi.
Mãi đến lúc hương chủ Huyền Thuỷ đường là hậu tứ phòng là Lâm Vinh Siêu thuyết trình về tỉnh Vân Nam bằng giọng nói rất hùng hồn, miệng không ngớt thoá mạ.
Vi Tiểu Bảo mới chú ý lắng nghe. Gã nghe Lâm nói:
- Tên đại Hán gian Ngô Tam Quế chỗ nào cũng chống đối bọn ta. Từ năm ngoái đến năm nay chưa được 10 tháng mà anh em đã lên tới số 179 vị bị quân chó đẻ giết chết . Con mẹ nó ! Lão gia cùng tên cẩu tặc quyết chẳng đội trời chung . Thuộc hạ đã mấy phen phái người đi hành thích, nhưng chung quanh tên Hán gian này rất nhiều cao nhân. Cả ba lần hành thích đều bị mất tay. ..
Hắn trỏ vào cánh tay trái buộc treo lên cổ, nói tiếp :
- Mùa xuân đầu năm nay, con bà nó, lão gia lại bị chặt một cánh tay. Tên đại Hán gian này làm ác đã nhiều, tất có một ngày toàn gia hắn bị Thiên Ðịa Hội chúng ta băm nát ra như tương .
Vừa nghe nói đến Ngô Tam Quế, mọi người khí tức xông lên tận cổ.
Vi Tiểu Bảo khi còn ở Dương Châu đã nghe người ta nói đến Ngô Tam Quế dẫn quân Thanh qua ải vào cướp giang sơn của người Hán.
Ngô Tam Quế là tên tội đầu trong bọn Thát Ðát đến thành Dương Châu gian dâm phụ nữ, cướp của đốt nhà.
Ngô Tam Quế giúp nhà Mãn Thanh đánh thiên hạ được phong làm Bình Tây Vương, vĩnh viễn trấn thủ ở Vân Nam.
Người Hán nào nghe nhắc đến ba chữ Ngô Tam Quế cũng nghiến răng căm hận.
Bây giờ Vi Tiểu Bảo nghe vị Lâm hương chủ này ngoác miệng ra mà thoá mạ Ngô Tam Quế cũng không lấy chi là kỳ.
Lâm Vmh Siêu mở đầu thoá mạ rồi tám vị hương chủ kia cũng lên tiếng chửi bới.
Bọn họ nguyên là quân nhân, mấy năm gần đây trà trộn vào chốn giang hồ, giọng nói thô lỗ đã quen.
Giờ ở trước mặt tổng đà chúa đã cố gắng giữ mồm giữ miệng.
Bây giờ mà cất tiếng thoá mạ không còn ai giữ lịch sự nữa.
Vi Tiểu Bảo cả mừng . Gã nghe những lời thô tục khác nào cá gặp nước, không nhịn được, cũng chõ miệng vào chửi bới.
Về cách thoá mạ thì Vi Tiểu Bảo so với 9 vị hương chủ, gã còn có phần lắm điều hơn.
Mỗi câu gã đi đường quanh tuôn ra nhiều từ ngữ rất khác lạ.
Còn 9 vị hương chủ bất quá chỉ bi bô một hồi, nên không tinh tế bằng gã.
Trần Cận Nam xua tay nói:
- Ðủ rồi ! Ðủ rồi ! Trong thiên hạ kể có hàng ngàn hàng vạn người thoá mạ Ngô Tam Quế nhưng thằng cha đó vẫn làm Bình Tây Vương bình yên vô sự.
Thoá mạ thế nào cũng không làm cho hắn chết được, mà hành thích cũng không phải là một biện pháp để thâu lượm kết quả hay.
Hương chủ Hoành Hoá đường là Lý Thức Khai, người thấp lùn, gầy nhom tiếng nói nhỏ nhẹ, thoá mạ cũng không nhiều lời bây giờ lại lên tiếng:
- Theo ngu kiến của thuộc hạ thì dù chúng ta có kéo đại quân đến Vân Nam giết được Ngô Tam Quế đi nữa cũng chẳng được lợi gì mấy cho đại cuộc. Ngô Tam Quế là một tên Hán gian, tội nghiệt rất thâm trọng mà chém một đao kết quả tính mạng hắn thì không khỏi làm phước cho hắn.
Trần Cận Nam gật đầu nói:
- Lời nói của Lý hương chủ thật là hữu lý! Không hiểu Lý hương chủ có cao kiến gì chăng?
Lý Thức Khai đáp :
- Ðây là một công cuộc trọng đại, cần phải đông anh em thương nghị kế hoạch lâu dài. Thuộc hạ cũng không nghĩ ra được diệu kế gì, xin nghe lời minh thị của Tổng đà chủ.
Trần Cận Nam nói:
- Lý hương chủ thốt ra lời: "Ðây là một công cuộc cực kỳ trọng đại, cần phải thương nghị kế hoạch lâu dài" cũng đủ tỏ ra là cao kiến rồi. Người ta thường nói: "Nhất nhân kế đoản, nhị nhân kế trường" chúng ta những 10 người. Ồ không phải, 11 người. Hãy yên lặng mà suy nghĩ kỹ càng thì được thêm nhiều ý kiến. Chúng ta mà giết được Ngô Tam Quế thì chẳng những trả thù được cho các vị huynh đệ trong Thiên Ðịa Hội bị hắn giết chết, mà còn rửa hận cả cho hàng ức hàng vạn đồng bào người Hán bị hắn tàn hại.
Việc này bản toà suy nghĩ đã lâu, Ngô Tam Quế đã thâm căn cố đế ở tỉnh Vân Nam, thế lực to lớn. Nếu chỉ lấy sức của Thiên Ðịa Hội mà chống đối hắn thì e rằng không đánh hắn được.
Lâm Vĩnh Siêu nói:
Muôn ngàn lưỡi đao liều mạng với hắn thì chỉ cần đâm trúng một nhát.
Thái Ðức Trung nói:
- Lâm hương chủ đã đâm rồi đó mà Ngô Tam Quế có ngã đâu, chính mình lại bị chặt tay.
Lâm Vĩnh Siêu tức giận hỏi:
- Lão mạt sát ta phải không?
Thái Ðức Trung biết mình lỡ lời liền cười đáp :
- Tiểu đệ nói đùa vậy thôi. Lâm hương chủ đừng nổi nóng.
Trần Cận Nam thấy Lâm Vĩnh Siêu có ý bất bình, liền an ủi:
- Lâm hiền đệ ! Bao nhiêu anh hùng hảo hán trong thiên hạ ai cũng cầu mong được ra tay giết Ngô Tam Quế.
Một mình Lâm hiền đệ toan gánh lấy trọng trách mà hàng vạn anh em trong Thiên Ðịa Hội đồng tâm hiệp lực chưa
chắc đã làm nổi.
Lâm Vĩnh Siêu nói:
- Tổng đà chúa nói phải lắm!
Hắn có vẻ đã nguôi giận.
Trần Cận Nam lại nói:
- Bản toà xem ra muốn làm nên đại sự này, chúng ta cần liên lạc với các môn phái, các bang hội trên chốn giang hồ đồng mưu cử sự. Ngô Tam Quế ở tỉnh Vân Nam trong tay nắm mười mấy vạn tinh binh, dưới có biết bao mãnh
tướng chứ không phải tầm thường. Muốn giết một mình hắn chưa hẳn đã là vấn đề cực kỳ nan giải, nhưng muốn tru lục toàn gia hắn, tận sát bọn thủ hạ giúp hắn làm điều tàn ác, thanh trừ bọn đại Hán gian tiểu ác tặc thì lực lượng một mình Thiên Ðịa Hội chúng ta không thể làm nổi.
Lâm Vĩnh Siêu vỗ đùi la lên:
- Phải lắm! Phải lắm. Anh em Thiên Ðịa Hội chúng ta bị Ngô Tam Quế tàn sát rất nhiều, mà nay chỉ giết được một mình hắn thì sao đủ thường mạng?
Quần hào nghe nói đến tru diệt toàn gia Ngô Tam Quế, cùng tận sát bọn thủ hạ tàn ác đều lấy làm khoan khoái , phấn khởi tinh thần, nhưng chỉ một lát mọi người lại ngơ ngác nhìn nhau và nghĩ thầm trong bụng :
Công cuộc này thật khó khăn vô cùng !
Thái Ðức Trung nói:
- Thiếu Lâm và Võ Ðương là hai phái người nhiều thế lớn, võ công lại cao thâm. Vậy nhất định chúng ta phải liên lạc với họ .
Hương chủ Hoàng Thổ đường là Diêu Tất Ðạt ngần ngừ nói:
- Phương trượng chùa Thiếu Lâm là Minh Tính đại sư là một nhân vật danh vọng cực cao trong võ lâm, nhưng đại sư lại là người trì trọng lão thành , không muốn đắc tội với quan nha. Mấy năm nay đại sư còn đưa ra một điều luật nghiêm cấm tục gia đệ tử không được hạ sơn một cách khinh xuất vì sợ gây nên tai vạ. Việc liên lạc với phái Thiếu Lâm e rằng trung gian còn có nhiều điều khó khăn .
Hương chủ Tham Thái đường cai quản địa hạt Hồ Quảng là Hồ Ðức Ðệ gật đầu nói:
- Phái Võ Ðương cũng không khác mấy. Quán chủ chùa Châu Võ là Vân Nhạn đạo nhân và sư huynh là Vân Hạc đạo nhân cùng nhau có mối bất hoà đã lâu. Hai người chỉ để tâm vào việc tranh đấu với nhau tìm cách chia sẻ bọn đệ tử của đối phương. Việc cấu kết này e rằng. ..
Y không nói thêm nữa nhưng mọi người đều hiểu rằng hai đạo nhân Vân Nhạn và Vân Hạc đều không muốn hành động với Thiên Ðịa Hội.
Lâm Vĩnh Siêu nói:
- Nếu không được hai phái Thiếu Lâm, Võ Ðương tham dự vào công cuộc này thì chúng ta tự làm lấy.
Trần Cận Nam nói:
- Vụ này không nên nóng nảy. Trong võ lâm nào phải chỉ có hai phái Thiếu Lâm và Võ Ðương?
Quần hào đều xôn xao nghị luận . Có người bảo hoặc giả phái Nga Mi chịu tham dự, người lại nói Cái Bang trước nay dốc lòng trung nghĩa .
Trần Cận Nam nghe quán hào bàn bạc hồi lâu rồi nói:
- Nếu 10 phần không ăn chắc 9 thì chúng ta chớ có đưa đề nghị ra với họ.
Phương Ðại Hồng nói:
- Dĩ nhiên là thế. Mời mà người ta không chịu thì chẳng những bẽ mặt mà còn làm mất thể diện cho Thiên Ðịa Hội nữa.
Trần Cận Nam nói:
- Mất thể diện còn là việc nhỏ, nhưng tiếng tăm tiết lộ ra ngoài để Ngô Tam Quế hay tin mà đề phòng là mình đành thúc thủ. Ðó mới là vấn đề trọng đại
Lý Thức Khai nói:
- Vì đây là vấn đề quan trọng vậy ai muốn liên lạc với bang phái nào cần phải được Tổng đà chủ đồng ý trước, không ai được tuỳ tiện hành động.
Mọi người đồng thanh:
- Như thế là phải !
Quần hào lại thương nghị lúc nữa rồi Trán Cận Nam tuyên bố:
- Hiện giờ chưa quyết định được phương sách gì.
Vậy ba tháng sau các vị huynh đệ lại đến thành Trường Sa tỉnh Hà Nam để hội họp.
Tiểu Bảo ! Ngươi hãy trở về Thanh cung .
Công việc của Thanh Mộc đường tạm thời để hai vị Lý Lực Thế và Quan An Cơ xử lý.
Hội nghị Trường Sa ngươi cũng không cần phải đến.
Vi Tiểu Bảo đáp lại bằng một tiếng "dạ", nhưng trong bụng gã nghĩ thầm:
- Thế này há chẳng phải là qua sông chặt gãy cầu?
Trần Cận Nam dắt tay Vi Tiểu Bảo về sương phòng nói:
- Trên Thiên Kiều ở kinh thành có một lão bán thuốc cao họ Từ.
Người khác bán thuốc cao toàn là màu đen, còn thuốc cao của lão Từ thì lại nửa đỏ nửa xanh.
Ngươi có việc gì liên lạc với ta thì cứ đến Thiên Kiều kiếm lão họ Từ.
Ngươi hỏi lão ta: "Lão có thuốc khử Thanh ác độc , cùng thuốc cao khử Thanh phục Minh không?"
Lão đáp : "Có đủ nhưng đắt lắm. Phải ba lạng hoàng kim, ba lạng bạch vân mới mua được ."
Khi đó ngươi hỏi lão : " Năm lạng hoàng kim, năm lạng bạch ngân lão có bán không?" .
Như vậy lão sẽ biết ngươi là ai.
Vi Tiểu Bảo nghe Trần Cận Nam nói vậy rất lấy làm thú vị, cười hỏi:
- Người ta đòi có ba lạng mà sao sư phụ lại bảo trả giá những năm lạng, há chẳng lạ lắm ư?
Trần Cận Nam mỉm cười đáp:
- Ðó là khẩu hiệu để khỏi nhận lầm trong trường hợp có người đến mua thuốc cao thật sự.
Ông nói tiếp :
- Từ lão nghe ngươi trả giá năm lạng hoàng kim, năm lạng bạch ngân sẽ hỏi lại: "Tại sao lại trả đắt như vậy?"
Thì ngươi đáp: "Không đắt đâu! Không đắt đâu! " Chỉ cốt sao cho mắt sáng lại được thì tại hạ quyết làm thân trâu ngựa, đền nghì trúc mai, cũng không phải là quá" .
Lão Từ sẽ đọc câu: "Ðịa chấn cao cương, nhất phái khê sơn thiên cổ tú" .
Ngươi đáp lại: "Môn triều đại ải tam hợp hà thuỷ vạn niên lưu" .
(Hai câu này nghĩa là: đất chấn non cao , khe suối một dòng truyền vạn kiếp; cửa trông biển cả, lòng sông ba ngả chảy
muôn năm) .
Trần Cận Nam lại dặn tiếp :
Lão Từ hỏi: "Hoa hồng bên đình ở đường nào?"
Ngươi đáp : "Thanh Mộc đường" .
Lão Từ hỏi: "Trên đường thắp mấy nén hương?"
Ngươi đáp : "Năm nén" .
Thắp năm nén hương tức là chức hương chủ.
Lão cũng là hội viên bản hội, nhưng chức vị còn kém ngươi nhiều. Ngươi có việc gì cứ giao lão làm.
Vi Tiểu Bảo nhất nhất ghi lòng.
Trần Cận Nam cùng gã diễn lại một lượt, không sai chữ nào .
Trần Cận Nam lại nói:
- Từ lão tuy chức vị không cao, nhưng võ công rất giỏi. Ngươi không nên vô lễ với lão .
Vi Tiểu Bảo vâng lời.
Trần Cận Nam lại truyền thụ cho Vi Tiểu Bảo một ít khẩu quyết về võ công rồi bảo gã:
- Tiểu Bảo ! Ta và ngươi đều có việc lớn trong mình, không thể tụ hội với nhau lâu được . Bữa nay ngươi trở về Thanh cung nói là bị bọn cường nhân bắt đem đi rồi ban đêm ngươi dùng kế giết tên quân canh trốn về cung . Nếu có người bảo ngươi dẫn quân đến tróc nã thì ngươi dẫn quân tới đây. Chúng ta đem thủ cấp Ngao Bái chôn ở sau vườn rau. Ngươi dẫn chúng ra đào lên là chúng không nghi ngờ gì nữa.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Khi đó các vị ở đây bỏ hết đi rồi phải không?
Trần Cận Nam đáp :
- Ngươi đi rồi, anh em sẽ giải tán ngay, ngươi bất tất phải quan tâm.
Ông xoa đầu Vi Tiểu Bảo nói:
- Tiểu Bảo ! Ta mong ngươi là một đứa nhỏ ngoan ngoãn.
Khi nào rảnh việc ta đến kinh thành truyền thụ võ công cho ngươi.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Dạ ! Xin đa tạ sư phụ.
Trần Cận Nam nói:
- Ðược rồi ! Thôi ngươi đi đi ! Bọn Thát Ðát rất xảo quyệt. Tuy ngươi là người thông minh nhưng phải cẩn thận lắm mới được .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Sư phụ ơi ! Ðệ tử ở trong cung buồn lắm, đến bao giờ mới được theo sư phụ bôn tẩu giang hồ?
Trần Cận Nam chăm chú nhìn vào mặt gã, đáp :
- Ngươi chịu khó nhẫn nại vài năm, lập nên công lớn cho bản hội. Nán chờ mấy năm. . . thanh âm ngươi biến đổi, râu cũng mọc ra, không thể làm thái giám được nữa. Khi đó hãy rời khỏi Thanh cung.. .
Ban đầu Vi Tiểu Bảo lấy làm buồn rầu, sau gã xoay chuyển ý nghĩ , tự nhủ:
- Ta ở trong cung muốn làm việc hay việc dở thì làm, quần hào chẳng ai hay biết . Họ muốn truất phế ngôi hương chủ của ta không phải chuyện dễ.
Sau này ta lớn tuổi, luyện võ công đến chỗ thành tựu, khi đó thường họ không phế bỏ mình nữa.
Gã nghĩ tới đây cảm thấy khoan khoái trong lòng.
Vi Tiểu Bảo tìm đến chỗ Mao Thập Bát để ngỏ lời từ biệt.
Mao Thập Bát chưa biết việc gã gia nhập Thiên Ðịa Hội và làm hương chủ Thanh Mộc đường nên hắn hỏi lui hỏi tới ra chiều rất thân thiết.
Vi Tiểu Bảo cũng không nói rõ.
Lúc này thanh gươm truỷ thủ cùng đồ vật của Vi Tiểu Bảo bị đoạt mất đã đem lại trả cho gã.
Trần Cận Nam sai người lấy ngựa cho Vi Tiểu Bảo, chính ông thân hành đưa chân ra ngoài cửa.
Bọn Lý Lực Thế, Quan An Cơ cùng anh em trong Thanh Mộc đường tiễn chân Vi Tiểu Bảo ra ngoài ba dặm.
Vi Tiểụ Bảo hỏi rõ đường về Bắc Kinh, gã giục ngựa rong ruổi cho đến lúc trời xế chíều, về tới Thanh cung, lập tức vào ra mắt Hoàng đế.
Vua Khang Hy đã hay tin Ngao Bái bị Vi Tiểu Bảo đâm chết trong nhà tù .
Nhà vua cho là gã bị đồng đảng của Ngao Bái cướp đem đi tất phải dữ nhiều lành ít
Từ lúc xảy chuyện Vi Tiểu Bảo bị cướp đem đi, Thanh đình đã phái quan binh đi xục xạo tìm tróc nã dư đảng của Ngao Bái tra hỏi.
Số người bị bắt rất nhiều mà không điều tra ra được manh mối chi hết.
Vua Khang Hy nghe tin Vi Tiểu Bảo trở về một cách đột ngột thì vừa kinh hãi vừa mừng thầm, vội truyền chỉ cho vào bệ kiến.
Vi Tiểu Bảo vừa tiến vào phòng, nhà vua đã hỏi ngay:
- Tiểu Quế Tử ! Ngươi... ngươi làm sao mà trốn về được?
Vi Tiểu Bảo trong khi đi đường đã nghĩ ra một thiên hoang đường để giải thích.
Bây giờ gã liền đem chuyện mình bị cường nhân bắt trong trường hợp nào và bỏ vào thùng táo ra sao , gã thuật lại đúng, vì chỗ này không cần bịa đặt
Sau gã nói đến bọn gian đảng thiết linh vị tế điện , dùng thủ cấp nhân vật thứ nhất làm đồ tế và tạm thời chưa giết gã. Chúng trói gã lại đem giam vào trong phòng tối. Gã liền nhân lúc canh khuya cọ cho đứt dây trói rồi giết tên quân canh trốn ra.
Gã còn bịa chuyện phải ẩn núp trong bụi cỏ rậm để trốn lệnh truy binh.
Gã cướp được ngựa trong trường hợp nào rồi theo đường quanh trở về ra sao.
Gã đã tạo ra một thiên cố sự rất linh động .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:42 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 33
Trong Quán Trà Ðồng Hội Ðưa Tin

Vua Khang Hy nghe Vi Tiểu Bảo thuật chuyện rất lấy làm thích thú, ngài vỗ vai gã ban khen:
Tiểu Quế Tử ! Ngươi thiệt là tài tình.
Nhà vua lại nói:
- Phen này ngươi vất vả quá !
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Muôn tâu thánh thượng ! Bọn dư đảng của Ngao Bái thế lực lớn mạnh không phải tầm thường . Lúc nô tài trốn đi đã ghi nhớ đường lối. Bây giờ có nên dẫn binh mã rượt theo không?
Vua Khang Hy cả mừng phán:
- Tuyệt diệu ! Ngươi đi kêu Sách Ngạch Ðồ dẫn năm ngàn binh mã cùng ngươi rượt theo tróc nã.
Vi Tiểu Bảo lui ra, sai người đến thông tri cho Sách Ngạch Ðồ.
Sách Ngạch Ðồ nghe tin Vi Tiểu Bảo bị bọn thủ hạ Ngao Bái bắt đi trong lòng đang buồn bã vì ở trong cung lão thiếu mất một tay viện trợ rất đắc lực .
Tuy lão nuốt trôi được bốn mươi lăm vạn lạng bạc , nhưng chỗ mất Vi Tiểu Bảo là việc trọng đại, được số bạc kia không đủ bồi đắp. Ðột nhiên lão nghe Tiểu Quế Tử trốn về, tinh thần lão vô cùng phấn khởi, vội dẫn binh mã cùng
Vi Tiểu Bảo đi tróc nã dư đảng của Ngao Bái.
Ði được nửa đường thì Khang Thân Vương đã sai người đưa con Ngọc hoa thông đến cho Vi Tiểu Bảo .
Vi Tiểu Bảo cưỡi tuấn mã càng tỏ vẻ hiên ngang .
Khi đoàn người ngựa đến chỗ Thiên Ðịa Hội tụ họp thì dĩ nhiên không còn một bóng người nào .
Sách Ngạch Ðồ hạ lệnh xục tìm khắp nơi.
Lát sau có người dâng thủ cấp của Ngao Bái đem ra . Chúng lại thấy cả tấm linh bài trên đề hàng chữ:
"Ðại Thanh Thiếu Bảo Ngao Bái Ðại Nhân Linh Chi Vị" .
Ngoài ra còn mấy bức đối trướng viếng Ngao Bái.
Dĩ nhiên những thứ này do bọn Trần Cận Nam cố ý tạo ra.
Sách Ngạch Ðồ trở về Bắc Kinh đem theo thủ cấp, linh bài cùng những đối viếng Ngao Bái tâu trình Hoàng thượng, tự cho là mình lập được công lớn.
Vua Khang Hy sai lão tiếp tục để tâm dò xét dư đảng của Ngao Bái. Ðồng thời nhà vua ban lời khen thưởng .
Vi Tiểu Bảo chỉ cười thầm trong bụng.
Gã về phòng mình kiểm lại những tấm ngân phiếu cộng được bốn mươi sáu vạn sáu ngàn năm trăm lạng bạc , trong lòng khoan khoái vô cùng.
Nguyên Sách Ngạch Ðồ muốn lấy lòng Vi Tiểu Bảo nên đáng lẽ phần gã có bốn mươi lăm vạn lạng, lão thêm vào hơn một vạn lạng nữa.
Vi Tiểu Bảo coi đi coi lại mấy chục tấm ngân phiếu rồi cất đi. Gã lấy cuốn luyện võ công căn bản của Trần Cận Nam giao cho, chiếu theo bí quyết ngồi xếp bằng rèn luyện.
Nhưng gã mới luyện được nửa giờ thì thấy tinh thần mỏi mệt liền lăn xuống giường ngủ thiếp đi.
Hôm sau thức dậy, gã vào Ngự thư phòng chầu hầu Hoàng đế xong về nhà ngồi luyện công.
Chẳng được bao lâu gã lại ngủ đi.
Nguyên công phu nhập môn của Trần Cận Nam rất khó luyện. Nếu không có nghị lực thì khó mà đả thông được đệ nhất quan.
Vi Tiểu Bảo là người thông minh lỗi lạc nhưng thiếu phần nghị lực .
Gã mới luyện đệ nhất thức đã thấy khó khăn vô cùng, đâm ra buồn ngủ.
Lúc tỉnh dậy thì đã nửa đêm, gã nghĩ thầm:
- Sư phụ bảo mình luyện võ nhưng công phu của lão gia thì chẳng có thú vị chi hết.
Gã dậy mở cuốn sách thấy một bên khuyên tròn, một bên đầy những chữ nhỏ chi chít. Trong mười chữ có đến chín chữ rưỡi không hiểu. Gã buông tiếng thở dài rồi gấp sách lại.
Nguyên Trần Cận Nam liệu việc rất kín đáo , nhưng trong việc này ông đã phạm vào câu : "Bậc trí giả lo nghĩ ngàn điều, tất có một điều sai trật ! . Ông quên chưa hỏi Vi Tiểu Bảo có biết chữ hay không. Ông thấy đứa nhỏ hơn mười tuổi lại rất thông minh, dĩ nhiên tưởng gã biết chữ rồi. Những bí quyết trong cuốn sách này toàn là những câu thiển cận dễ hiểu , xem đến là có thể hiểu ngay. Trong lúc thảng thốt lại mắc bận vô số công việc, ông chưa kịp giải thích kỹ lưỡng cho gã nghe .
Không ngờ Vi Tiểu Bảo lại mù chữ. Trong sách viết rõ cả những chỗ lúc luyện công mà buồn ngủ phải làm thế nào để phấn khởi tinh thần, nhưng Vi Tiểu Bảo ngay cửa quan thứ nhất đã không qua được rồi.
Vi Tiểu Bảo nằm trên giường bụng bảo dạ:
- Lần sau mình gặp sư phụ, lão gia điều tra thấy mình luyện công chậm tiến, chắc phải buồn bực .
Gã ngồi dậy mở sách ra coi theo phép ngồi tu luyện, nhưng chẳng bao lâu, mí mắt lại nặng trĩu buồn ngủ.
Gã lẩm bẩm:
- Sư phụ ta là người rất tốt, nhưng công phu của lão gia lại không hứng thú bằng lão con rùa.
Gã nghĩ tới công phu của Hải lão công, bất giác tinh thần phấn chấn gã liền lấy cuốn kinh gì đó của Hải lão công đem ra cứ theo đồ hình mà ngồi luyện.
Gã ngồi một lúc đã thấy luồng nhiệt khí từ huyệt đan điền từ từ bốc lên thì nghĩ bụng:
- Sư phụ đã nói sau khi luyện công ở bụng dưới có luồng nhiệt khí mà sao mình theo đồ hình của lão gia ngồi luyện mãi mà vẫn chẳng thấy nhiệt khí đâu. Mlnh theo lối luyện công của lão con rùa thì nhiệt khí lại bốc lên ngay mới thật là kỳ!
Gã nhìn vào cuốn di thư của Hải lão công cho luồng nhiệt khí chạy theo những đường dây vẽ trên hình người rồi cảm thấy trong mình rất khoan khoái dễ chịu.
Khi nào luồng nhiệt khí đến chỗ bế tắc không đả thông được gã liền theo bí quyết dẫn dụ của Trần Cận Nam là đả thông được luồng chân khí chu lưu ngay.
Vi Tiểu Bảo mới luyện được chín ngày đã thuộc đồ hình thứ nhất mà Hải lão công để lại, nhưng phương pháp sử dụng gã lại theo những điều mà Trần Cận Nam đã truyền thụ cho.
Cứ mỗi lần gã chiếu theo những đường dây đỏ vẽ trong đồ hình thúc đẩy chân khí chạy hết một vòng là người gã lại ướt đẫm mồ hôi, xú uế.
Mồ hôi làm ướt đầm cả chăn đệm.
Sau đó gã cảm thấy khoan khoái vô cùng. Thân hình nhẹ lâng lâng như muốn bay bổng lên không .
Gã cho là môn võ công thượng thặng tu luyện phải như vậy. Thực ra vô hình chung gã đưa hai môn võ công hoà hợp vào làm một.
Nguyên hai môn võ này đều là những môn cực kỳ tinh vi ảo diệu, những người sơ học tất có minh sư chỉ dạy và phải mất mấy năm cũng chưa thành công và không ai dạy lẫn lộn như vậy.
Nhưng vị giả sư phụ của Vi Tiểu Bảo đã chết rồi mà vị chân sư phụ lại không ở bên cạnh gã, nên gã nghĩ sao cứ thế
mà luyện.
Trần Cận Nam có ngờ đâu Vi Tiểu Bảo không biết văn tự trong sách đã thuyết mình, thành ra đầu Ngô mình Sở rối loạn xà ngầu mà lại biến thành một môn võ học kỳ dị xưa nay chưa từng có.
Nên biết môn võ mà Hải lão công để lại thuộc về đường âm mưu quái dị.
Nó học rất dễ dàng mà lại hợp với thiên tính của Vi Tiểu Bảo. Còn yếu tố thứ ba nữa là người đã học võ công của Hải lão công chẳng được nhiều cũng được ít. Tuy những điều sở học của gã có phần sai trật nhiều hơn phần đúng cách song vẫn là một đường lối, nên hợp vào với những điều truyền dạy của Trần Cận Nam ăn khớp được ngay.
Tỷ như một người học sách, không biết được chữ nào thì thôi, nhưng đã biết được chút ít mà bảo quên sạch, quên cả đến chữ nhất chữ nhị cũng không nhận ra là một chuyện chẳng thể nào có được.
Hoặc giả có người bị thương ở bộ óc bao nhiêu việc cũ đều quên sạch thì còn có lý, chứ người học chữ đã biết đọc biết viết thì không thể quên hết được.
Vi Tiểu Bảo luyện được môn võ công cổ quái và nó đã gắn liền vào trong người gã như huyết nhục trong thân thể thì chẳng tài nào gột rửa cho sạch được.
Vi Tiểu Bảo luyện xong đồ hình thứ nhất, gã luyện sang đồ hình thứ hai càng thêm thích thú . Từ đồ hình thứ ba thứ tư trở đi gã liên tục rèn luyện như ngựa không dừng vó.
Hay ở chỗ ban ngày Vi Tiểu Bảo chỉ đến Ngự thư phòng cháu hầu vua Khang Hy mấy giờ, thì giờ nhàn rỗi của gã rất nhiều. Công việc thượng thiện giám đã có bọn thái giám thủ hạ lo liệu hết.
Hàng tháng cứ đến ngày mồng 2 và ngày 16 là tên thái giám quản sự lại đưa hai ngàn lạng bạc đến nhà cho Vi Tiểu Bảo . Ðó là món tiền lời trong công việc mua bán quản sự cứ đúng kỳ nộp cho Vi Tiểu Bảo .
Sách Ngạch Ðồ đã làm thay Vi Tiểu Bảo việc chia mấy vạn lạng bạc cho bọn phi tần , bọn thái giám, thị vệ có quyền thế ở trong cung rồi.
Vi Tiểu Bảo đã bôi mép bọn chúng lại được vua Khang Hy cực kỳ sủng ái, nên mấy tháng nay gã ở trong cung ai cũng yêu mến, khen ngợi hết lời.
Bất cứ người nào gặp gã cũng niềm nở đón tiếp .
Thu qua đông tới, khí trời mỗi ngày một thêm giá lạnh.
Một hôm Vi Tiểu Bảo ở Ngự thư phòng ra sực nhớ tới lời dặn của Trần Cận Nam.
Gã tự nhủ:
- Sư phụ đã dặn ta khi có việc thì đến Thiên Kiều kiếm lão họ Từ bán thuốc cao để liên lạc. Tuy hiện giờ chưa có việc gì, nhưng ta thử đến đó coi xem thế nào. Không chừng sư phụ đến Bắc Kinh rồi mà mình không biết là lỡ mất dịp để học võ công.
Vi Tiểu Bảo liền ra cửa cung chuyển qua mấy đường phố lớn thì thấy trong quán trà có thầy đồ đang giảng sách.
Gã liền tiến vào quán kêu pha cho một bình trà rồi ngồi xuống uống nước .
Thầy đồ đang giảng Anh Liệt truyện về vụ Chu Nguyên Chương cùng Trần Hữu Lượng đại chiến trên hồ Bà Dương. Chu Ðiện đã bồng Chu Nguyên Chương đổi thuyền thế nào. Trên chiếc thuyền của Trần Hữu Lượng pháo nổ ra sao ; chiếc thuyền trước của Chu Nguyên Chương bị bể tan tành thế nào .. .
Bao nhiêu tình tiết này Vi Tiểu Bảo đã biết hết.
Kể ra thầy đồ này giảng không hay lắm, nhưng Vi Tiểu Bảo cũng ngồi nghe đến quá nửa giờ thì trời vừa tối. Thế là bữa nay gã không đến Thiên Kiều nữa.
Ðến ngày thứ hai, thứ ba thuỷ chung vẫn không đi được. Mỗi tối lúc đi ngủ Vi Tiểu Bảo lại tự hẹn với mình hôm sau đến kiếm Từ lão đầu , nhưng thuỷ chung gã vẫn không đến Thiên Kiều, ngày thì đi gieo thò lò, ngày lại đến nghe giảng sách. Nếu không thì gã ra chợ vung phí tiền bạc .
Thực ra trong thâm tâm Vi Tiểu Bảo lúc nào cũng sợ hãi Trần Cận Nam.
Gã đã không muốn luyện môn võ công của ông truyền cho, rồi không muốn gặp mặt ông nữa.
Gã liệu trước khi gặp sư phụ tất bị người thống trách một trận nên thân, không chừng còn truất phế ngôi Hương chủ Thanh Mộc đường nữa là khác .
Ít bữa nay Vi Tiểu Bảo ở Hoàng cung ăn chơi sung sướng.
Thực ra làm thái giám còn đắc ý hơn chức hương chủ xú chủ gì đó.
Có điều gã tự biết ý niệm này chẳng tốt đẹp gì, rồi gã không dám nghĩ nhiều nữa .
Gã tự nhủ:
- Mình đã không có việc gì thì đến kiếm Từ lão làm chi để tiết lộ cơ mật.
Cái mạng nhỏ xíu của mình có chết cũng không đáng kể, nhưng làm liên luỵ đến Thiên Ðịa Hội là một việc trọng đại.
Ngày tháng thoi đưa, Vi Tiểu Bảo tiếp tục cuộc sống ở trong Hoàng cung như vậy hơn một tháng nữa.
Bảy mươi hai bức hoạ đồ của Hải lão công để lại, gã đã luyện xong được hai mươi mốt bức.
Gã cảm thấy thân thể nhẹ nhàng, chân bước mau chóng thì trong lòng vui sướng vô cùng !
Một hôm gã lại đến quán trà để nghe thầy đồ giảng về Anh Liệt truyện.
Chủ quán thấy gã là một vị thái giám trong cung lại thưởng nhiều tiền, nên ngày nào y cũng dành một chỗ ngồi tốt nhất cho gã và pha một bình hương trà thượng hảo hạng đưa đến.
Miệng y niềm nở một điều Quế công công , hai điều Quế công công.
Vi Tiểu Bảo ít lâu này được người ta nịnh bợ quen rồi, chủ quán nịnh hót gã cũng là sự thường, nhưng nghe vẫn lọt tai.
Thầy đồ nói chuyện đại tướng quân Từ Ðạt đeo ấn xuất chinh đuổi quân Thát Ðát ra khỏi Mông Cổ. Nhưng đây là đất kinh sư, những người cao cả vào trà quán nghe chuyện không phái là ít, nên thầy đồ không dám công nhiên nói đến tiếng quân Thát Ðát . Có điều lão nói rất hùng hồn, miệng phun bọt rãi.
Vi Tiểu Bảo đang chú ý lắng tai nghe, bỗng có một người đến nói:
- Xin lỗi công công .
Rồi ngồi xuống bên bàn.
Vi Tiểu Bảo chau mày ra chiều khó chịu. Người kia khẽ nói:
- Tiểu nhân có lá thuốc cao thượng hảo muốn đem bán cho công công.
Mời công công coi đi !
Vi Tiểu Bảo quay đầu nhìn lại thì thấy lá cao đặt trên bàn nửa xanh nửa đỏ .
Gã động tâm chợt cất tiếng :
Cao này là cao gì?
Người kia đáp :
- Ðây là thuốc "trừ Thanh" ác độc, khiến cho mắt đui lại tỏ (lại tỏ là do chữ "phục Minh")
Y hạ thấp giọng xuống nói tiếp :
- Nó còn có tên là "thuốc cao khử Thanh phục Minh" .
Vi Tiểu Bảo ngó lại người này thấy y mới ngoài ba chục tuổi cặp mắt sắc sảo nhanh nhẹn chứ không phải lão Từ như lời sư phụ dặn thì trong lòng nghi hoặc hỏi lại:
- Lá cao này bao nhiêu tiền?
Vi Tiểu Bảo hỏi lại:
- Ta trả năm lạng hoàng kim năm lạng bạch ngân có bán không?
Người kia đáp :
- Như vậy hoá chẳng đắt quá ru?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Không đắt đâu ! Không đắt đâu! Chỉ cần sao trừ Thanh khử độc, mắt lại sáng tỏ có làm thân trâu ngựa đền nghì trúc mai cũng không phải là quá.
Người kia đẩy lá cao về trước Vi Tiểu Bảo, nói thầm:
- Mời công công ra ngoài nói chuyện.
Dứt lời y ra khỏi quán trà.
Vi Tiểu Bảo bỏ hai trăm đồng tiền xuống bàn rồi lững thững bước ra.
Người kia chở gã ở ngoài quán rồi đi về hướng Ðông rẽ vào trong hẻm nhỏ dừng bước lại đọc :
- Ðịa chấn cao cương, nhất phái khê thuỷ thiên cổ tú.
Vi Tiểu Bảo đọc :
- Môn triều đại hải, tam hà hợp thuỷ vạn niên lưu.
Rồi gã không chờ người kia nói; gã hỏi trước :
- Hoa hồng bên đình ở đường nào?
Người kia đáp :
Tiểu đệ ở Hoành Hoá đường.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
Trên đường thắp mấy nén hương?
Người kia đáp :
- Ba nén.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nghĩ bụng:
Chức vị người này còn thấp hơn ta hai bậc .
Người kia chắp tay khom lưng thi lễ khẽ hỏi:
- Phải chăng ca ca là Vi hương chủ thắp năm nén hương ở Thanh Mộc đường?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Chính thị!
Gã nghĩ bụng :
- Tuổi gã lớn hơn ta nhiều mà kêu ta bằng ca ca nghe cũng dễ chịu. Nhưng sao gã không kêu bằng gia gia hay a thúc?
Người kia tự giới thiệu:
- Tiểu đệ họ Cao, tên gọi Ngạn Siêu, ở dưới trướng Lý hương chủ từ lâu nay mới gặp mặt thật là đại hạnh!
Vi Tiểu Bảo mừng thầm trong bụng cười nói:
- Cao đại ca dạy quá lời . Chúng ta là người cùng một hội, hà tất phải khách sáo?
Ngạn Siêu nói:
- Ở quý đường có vị họ Từ bán thuốc ở Thiên Kiều bữa nay bị đánh thành trọng thương nên đến báo tin cho Vi hương chủ.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi hỏi:
Hồi này tiểu đệ ở trong cung có nhiều việc chưa đến gặp y được. Y bị thương trong trường hợp nào? Ai đã đánh y?
Cao Ngạn Siêu đáp :
- Nơi đây không tiện nói rõ, mời Vi hương chủ đi theo tiểu đệ.
Vi Tiểu Bảo gật đầu.
Cao Ngạn Siêu rảo bước đi ngay, Vi Tiểu Bảo theo sau.
Ði qua bảy tám đường phố đến một ngõ nhỏ .
Cao Ngạn Siêu tiến vào một tiệm.
Vi Tiểu Bảo thấy treo biển đề ba chữ nhưng gã không biết chữ nào, liền cho là tên tiệm thuốc cũng bước vào theo.
Người chưởng quỹ ngồi ở sau quầy, mập thù lù .
Cao Ngạn Siêu tiến lại gần ghé tai nói khẽ mấy câu.
Chưởng quỹ vâng dạ luôn miệng.
Hắn đứng dậy nhìn Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Khách quan đến mua thuốc thượng hảo, xin mời vào.
Hắn dẫn hai người vào, đóng cửa lại rồi lật tấm ván mở đường hầm có bậc đá đi xuống.
Vi Tiểu Bảo đi xuống thấy đường hấm tối mò, trong lòng rất đỗi kinh nghi tự hỏi:
- Hai người này không biết có đúng là anh em trong Thiên Ðịa Hội hay không? Nếu phía trước là phòng làm thịt Vi Tiểu Bảo há chẳng hỏng bét ?
Nhưng Cao Ngạn Siêu đi theo sau gã, chẳng còn đưởng lổi nào lùi lại được nữa, gã đành theo tên chưởng quỹ đi vào đưởng hầm.
May ở đường hầm rất ngắn. Mới đi hơn 10 bước, tên chưởng quỹ đẩy cánh cửa mở ra.
Bên trong có ánh sáng đèn lọt ra ngoài.
Vi Tiểu Bảo bước qua cửa thấy đây là một gian nhà nhỏ chừng 10 thước vuông.
Trong nhà có năm người ngồi. Một người nằm trên cái giường thấp . Bây giờ lại thêm ba người nữa.
Nhà chật như nêm cối cơ hồ không quay trở được.
Cao Ngạn Siêu hô:
- Chúng vị huynh đệ ! Vi hương chủ ở Thanh Mộc đường đã giá lâm.
Năm người trong nhà đồng thanh hoan hô, đứng lên khom lưng thi lễ.
Nhà hầm chật quá mọi người xúm xít vào với nhau một chỗ.
Vi Tiểu Bảo chắp tay đáp lễ.
Cao Ngạn Siêu trỏ vào người nằm trên chõng nói:
- Từ đại ca bị trọng thương không thể đứng dậy hành lễ được .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Không dám! Không dám!
Gã lại gần thấy người nằm trên giường mặt mũi dăn deo mà không còn chút huyết sắc .
Hai mắt nhắm nghiền, hơi thở yếu ớt, trên chòm râu bạc hãy còn loang lổ vết máu.
Gã cất tiếng hỏi:
- Không hiểu ai đã đả thương Từ đại ca? Phải chăng là bọn nanh vuốt. . .của quân Thát Ðát?
Cao Ngạn Siêu lắc đầu đáp :
- Không phải ! Ðây là người trong Mộc vương phủ ở Vân Nam.
Vi Tiểu Bảo kinh hãi hỏi:
- Sao lại người của Mộc vương phủ ở Vân Nam? Bọn họ ... bọn họ là người cùng đường với ta kia mà?
Cao Ngạn Siêu từ từ lắc đầu đáp :
- Phải bẩm hương chủ đại ca ! Sáng sớm hôm nay Từ đại ca loạng choạng về đến tiệm thuốc Hồi Xuân có lắp bắp kể lại người hạ thủ đánh y là hai thanh niên họ Bạch trong Mộc vương phủ. . .
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Họ Bạch ư? Dường như họ Bạch là dòng dõi của một trong Tứ đại gia tướng của Mộc Vương gia?
Cao Ngạn Siêu đáp :
- Chắc là đúng rồi ! Theo lời Từ đại ca thì bọn họ vì cuộc tranh chấp "ủng Ðường", "ủng Quế" mà đi đến chỗ gây lộn rồi xảy cuộc động thủ.
Từ đại ca song quyền khôn địch bốn tay thành bị trọng thương.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hai người đánh một đâu phải là hành vi của anh hùng hảo hán? Ðường gì? Quế gì? Hay là... hay là...
Gã nghĩ tới chữ "ủng Quế" đã tưởng là họ ủng hộ Tiểu Quế Tử tức là ủng hộ mình. Nhưng gã biết là không phải liền dừng lại.
Cao Ngạn Siêu đáp :
- Mộc vương phủ là thủ hạ của Quế vương. Còn Thiên Ðịa Hội chúng ta là thủ hạ Ðường Vương ngày trước. Chắc Từ đại ca đã cùng họ tranh chấp về danh phận rồi xảy chuyện bất hoà.
Vi Tiểu Bảo vẫn chưa hiểu lại hỏi:
- Thủ hạ Quế vương làm sao? Ðường vương thế nào?
Cao Ngạn Siêu đáp :
- Quế vương không phải là chân mệnh Thiên tử. Ðường vương chúng ta mới đúng là chân mệnh Thiên tử.
Trong nhà có một đạo nhân ngoài năm chục tuổi thấy Cao Ngạn Siêu nói không rõ ràng, liền xen vào :
- Vi hương chủ! Ngày trước Lý Sấm đánh vào thành Bắc Kinh bức tử Sùng Trinh thiên tử. Ngô Tam Quế dẫn quân Thanh vào qua cửa ải để chiếm đoạt giang san gấm vóc của chúng ta. Các trung thần nghĩa sĩ khắp nơi tới tấp suy tôn con cháu đức Thái Tổ Hoàng đế lên làm vua. Trước hết là Phúc vương ở Nam Kinh lên làm thiên tử. Sau Phúc vương bị quân Thát Ðát gia hại thì Ðường vương của chúng ta ở Phúc Kiến lên làm thiên tử. Ðường vương đã được Quốc tính gia ủng hộ, dĩ nhiên là chân mệnh thiên tử. Ngờ đâu bọn người khác ở Quảng Tây, Vân Nam lại suy tôn Quế vương lên làm thiên tử.
Vậy Quế vương không phải là chân mệnh thiên tử.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Trời không hai mặt, nước chẳng hai vua. Ðã có Ðường vương làm thiên tử, thì Quế vương, Lỗ vương không thể làm thiên tử được nữa .
Cao Ngạn Siêu nói :
- Ðúng thế! Vi hương chủ nói rất chí lý.
Ðạo nhân nói:
- Nhưng bọn người ở Quảng Tây, Triết Giang mưu đồ phú qụý tranh dành nhau nói là nhân vật được họ ủng hộ mới đúng là chân mệnh thiên tử.
Thế là xảy cuộc tranh chấp kịch liệt.
Ðạo nhân thở dài nói tiếp :
- Sau Ðường vương, Lỗ vương, Quế vương đều nối tiếp nhau ngộ nạn.
Mấy năm nay trên chốn giang hồ, những bậc hào kiệt không quên nhà Minh chia nhau đi tìm dòng dõi ba vị vương gia tôn thờ làm chúa mưu đồ công cuộc phản Thanh phục Minh. Bọn thủ hạ của Quế vương ủng hộ con cháu Quế vương. Thủ hạ Lỗ vương ủng hộ con cháu Lỗ vương. Ðó là Quế phái và Lỗ phái. Bọn họ kêu Thiên Ðịa Hội chúng ta bằng Ðường phái. Ðường, Quế, Lỗ cả ba phái đều theo đuổi mục đích phản Thanh phục Minh. Có điều Thiên Ðịa Hội chúng ta mới là chính thống. Còn Quế phái, Lỗ phái chỉ là hạng cướp ngôi.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Tiểu đệ hiểu rồi ! Bọn Mộc vương phủ thuộc về Quế phái chứ gì?
Ðạo nhân đáp :
- Phải rồi ! Ba phái này mười mấy năm nay vẫn tranh chấp nhau hoài.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:42 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 34
Tiểu Hương Chủ Trá Hình Công Tử

Vi Tiểu Bảo nhớ lại ngày trước đã gặp chị em họ Phương trong Mộc vương phủ trên đường đi Tô Bắc, gã đã bị Mao Thập Bát cầm roi ngựa quất túi bụi.
Tuy trong lòng gã rất bội phục Mộc Vương gia, nhưng phải chịu một trận đòn nhừ tử.
Hôm ấy gã thấy Mao Thập Bát tỏ ra sợ hãi kính cẩn nên cũng không tức giận.
Gã nói:
- Ðường vương đã là chân mệnh thiên tử, vậy bọn họ không nên tranh chấp nữa mới phải.
Nghe nói Mộc Vương gia là một nhân vật rất tử tế, rất biết điều, e rằng sau khi lão nhân gia quy tiên rồi, bọn thủ hạ có một số người sinh chuyện rắc rối.
Gã nói câu này trúng vào tâm lý mọi người, dưới nhà hầm quần hào đồng thanh hô:
- Vi hương chủ nói đúng quá !
Ðạo nhân lại lên tiếng:
- Anh hùng hảo hán trên chốn giang hồ vì nể mặt Mộc Vương gia nên hễ thấy lá cờ trắng nhỏ viền màu lam đều tỏ ý kính trọng nhường nhịn. Do đó mà cả con chó con mèo trong Mộc vương phủ cũng kiêu ngạo hợm mình. Từ đại ca của chúng ta là người rất biết điều mà lại trung nghĩa . Trước kia đã phục thị Ðường vương thiên tử, thuỷ chung giữ tấm lòng son. Mỗi khi nhắc đến đức tiên đế là y lại sa lệ. Ðây nhất định là người trong Mộc vương phủ đã ăn càn nói rỡ khinh mạn đến đức Tiên đế nên y không nhịn được mà phải đối đáp rồi gây nên cuộc đấu khẩu. Nếu không thế thì chẳng khi nào Từ lão ca lại động thủ với người trong Mộc vương phủ.
Cao Ngạn Siêu nói :
- Sáng hôm nay Từ đại ca có lúc tỉnh lại để dặn anh em chúng ta rửa hận cho y. Hiện nay trong bờ cõi tỉnh Trực Lệ, bản hội chỉ có Vi hương chủ là chức vụ lớn hơn hết. Chiếu theo luật lệ của bản hội thì khi gặp việc trọng đại là phải bẩm rõ với Vi hương chủ để hương chủ quyết định đường lối hành động. Vụ này thật tế nhị. Phải chi đối phó với bọn Thát Ðát thì việc giết giặc càng nhiều càng hay. Anh em bản hội có phải hy sinh cũng là vì nghĩa vụ nên làm. Nhưng vụ này lại dính líu đến người dưới trướng Mộc vương phủ.
Mộc vương phủ cũng là một nhà thanh danh lừng lẫy giang hồ, nói cho đúng là những người đồng đạo với mình.
Chúng ta mà giao thiệp với họ, e rằng xảy cuộc can quan cũng chưa biết chừng. Hậu quả ra sao khó mà biết trước.
Vi Tiểu Bảo chỉ hừ một tiếng chứ chưa nói gì.
Cao Ngạn Siêu lại tiếp :
- Từ đại ca còn nói: Y vẫn chờ đại giá Vi hương chủ từ mấy tháng nay. Có khi y thấy Vi hương chủ đi trên đường phố mua sắm đồ vật, có lúc thấy hương chủ nghe giảng sách trong quán trà.
Vi Tiểu Bảo đỏ mặt lên nói:
- Té ra Từ đại ca đã thấy tiểu đệ rồi.
Cao Ngạn Siêu nói:
- Từ đại ca có cho hay là Tổng đà chủ có lời dặn bảo khi nào Vi hương chủ có việc là tự nhiên đến tìm y, nên y tuy gặp Vi hương chủ mà không dám tiến lại chào hỏi.
Vi Tiểu Bảo gật đầu đưa mắt nhìn lão già nằm trên giường bụng bảo dạ :
- Té ra lão cáo già này đã ngấm ngầm theo dõi ta. Ta đi ngoài đường phố sắm sửa vật dụng, vung phí tiền bạc đều lọt vào mắt hắn. Con mẹ nó! Ngày sau hắn gặp sư phụ chắc sẽ xảy chuyện thị phi. Chỉ mong sao thương thế lão cáo già không khỏi nữa rồi đi đến chỗ "ô hô ai tai " (Than ôi ! Thương thay! ) thì mình mới yên được.
Ðạo nhân lại nói:
- Bọn thuộc hạ đã thương nghị vì tình trạng bất đắc dĩ mà phải mời Vi hương chủ tới đây để chủ trương đại cuộc .
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Mình còn là đứa con nít thì chủ trương đại cuộc thế nào được?
Nhưng gã thấy mọi người đối với gã tỏ ra rất cung kính thì trong lòng lại lấy làm đắc ý.
Hôm gã mới gia nhập Thiên Ðịa Hội, ngoài Trần Cận Nam là sư phụ, chín vị hương chủ kia đều hơn tuổi gã nhiều, hiện giờ trong những người ở đây gã có địa vị tôn cao hơn hết, nên hào khí bồng bột những muốn bay bổng lên trời.
Một hán tử trung niên lực lưỡng hằn học nói:
- Ai gặp người trong Mộc vương phủ cũng tỏ lòng kính nể nhường nhịn chẳng qua là trọng vọng Mộc Vương gia hết lòng trung nghĩa với tiên đế. Nói về những sự nghiệp kinh thiên động địa thì Quốc tính gia của chúng ta so với Mộc Vương gia còn lừng lẩy gấp mấy mươi lần.
Một người khác nói:
- Ta kính trọng năm phần là để người kính trọng ta mười phần. Bọn ta lịch sự với họ mà sao họ lại trở mặt? Nếu vụ này không làm cho ra lẽ thì từ nay trở đi Thiên Ðịa Hội sẽ bị bọn Mộc vương phủ lấn át khó mà ngóc đầu lên được. Vậy anh em còn hàm hồ nỗi gì?
Quần hào mỗi người nói một câu, ai cũng tỏ vẻ căm hờn phẫn nộ.
Ðạo nhân nói:
- Vụ này xử trí thế nào anh em hãy nghe lời chỉ thị của Vi hương chủ.
Nếu bảo Vi Tiểu Bảo nghĩ cách bắt gà trộm hay cờ bạc bịp thì gã còn có sáng kiến, bây giờ gặp việc lớn này mà đòi gã đưa ra chủ trương hành động thì thật là khiến gã phải lòi cái sở đoản cho xấu mặt, chứ gã làm gì có chủ trương?
Nhưng Vi Tiểu Bảo vẫn nghênh ngang, đúng là đệ tử của Trần Cận Nam, là một trong mười vị đại hương chủ trong Thiên Ðịa Hội.
Anh em Thiên Ðịa Hội trong toàn tỉnh Trực Lệ coi y là nhân vật đầu não, bao nhiêu con mắt đổ dồn vào ngó Vi Tiểu Bảo, khiến gã không khỏi quẫn trí, mắng thầm trong bụng:
- Tổ bà nó ! Vụ này... biết làm thế nào cho được?
Vi Tiểu Bảo trong lòng bối rối. Gã đưa mắt nhìn mọi người hy vọng tìm ra được manh mối gì để gỡ thế bí này chăng.
Lúc gã nhìn đến hán tử to lớn bỗng thấy khoé miệng hắn lộ một nụ cười, vẻ xảo quyệt hiện ra con mắt.
Người này vừa mới la ó om sòm ra chiều nóng nảy bực tức, mà sao bây giờ đột nhiên hắn nảy lòng khoan khoái?
Vi Tiểu Bảo không có ý kiến gì cao mình, nhưng gã rất tinh ranh.
Gã ngưng thần bụng bảo dạ:
- Trời ơi ! Con mẹ nó ! Tụi này chẳng tử tế gì. Bọn chúng chỉ lôi mình ra để đứng mũi chịu sào . Bọn chúng muốn đi đánh nhau với người trong Mộc vương phủ, lại sợ sư phụ mình sau này trách phạt mới đến kiếm mình để chường mặt ra với họ.
Gã càng nghĩ càng thấy quan niệm của mình rất đúng, rồi gã tự nhủ:
- Ta bất quá là thằng nhỏ mới hơn mười tuổi, tuy danh ta làm hương chủ trong bản hội nhưng chủ ý của ta làm gì hơn bọn chúng được? Bọn chúng đưa mmh ra làm bia đỡ đạn. Ngày sau không có việc gì chẳng nói làm chi, nếu xảy ra chuyện không ổn là bao nhiêu trách nhiệm chúng trút lên đầu mình bằng câu: "Vi hương chủ ở Thanh Mộc đường thống lỉnh anh em hành động.
Hương chủ đã ra lệnh khi nào thuộc hạ dám chống cự?" Ðược lắm ! Tổ bà nó!
Lão gia không mắc bẫy đâu.
Gã giả vờ cúi đầu ngẫm nghĩ một lúc lâu rồi ngửng lên nói:
- Các vị huynh trưởng ! Tiểu đệ tuy là hương chủ chỉ vì ngẫu nhiên đâm chết được Ngao Bái. Thực ra bản lãnh chẳng có gì, kế hoạch lại càng kém cỏi.
Vậy tiểu đệ xin đạo trưởng cho biết ý kiến trước, nhất định mưu lược của đạo trưởng còn cao thâm hơn tiểu đệ nhiều.
Thế là gã đã liệu chiều che gió, trút gánh nặng lên vai đạo nhân.
Ðạo nhân kia đạo hiệu là Huyền Trinh mỉm cười nhìn hán tử râu đốm bạc lối ngoài 50 tuổi cất tiếng hỏi:
- Phàn tam ca ! Ðầu óc của tam ca còn sáng suốt hơn bần đạo nhiều. Tam ca tính thế nào?
Lão họ Phàn này là Phàn Cương.
Phàn Cương tính tình nóng nảy, thẳng thắn, đáp liền:
- Phàn mỗ xem chừng chúng ta không còn đường lối nào khác là tìm đến nhà họ Bạch kia bắt chúng lỗi tạ vụ này, dập đầu bồi tội cùng Từ đại ca thì mọi sự đều bỏ hết.
Bằng không ... hừ hừ.. . ! Không chừng phải đi đến chỗ "tiên lễ hậu binh", chứ còn làm thế nào được?
Mọi người ai cũng nghĩ đến câu này rồi, không riêng gì một Phàn Cương, nhưng vì oai danh Mộc vương phủ lừng lẫy trên chốn giang hồ mà lại là những người đồng đạo chủ trương công cuộc phản Thanh phục Minh, nên không ai muốn nói ra miệng câu đó mà thôi.
Phàn Cương nói vậy rồi liền có mấy người phụ hoạ ngay:
- Phải lắm! Phải lắm. Lời nói của Phàn tam ca rất chí lý . Nếu giữ gìn được không để xảy cuộc động võ là hay nhất . Bằng không thì Thiên Ðịa Hội chúng ta chẳng phải ai cũng khinh nhờn được . Họ đã đả thương anh em mình thì dĩ
nhiên không thể bỏ qua việc này được.
Vi Tiểu Bảo nhìn Huyền Trinh và Cao Ngạn Siêu hỏi:
- Theo ý kiến hai vị thì nên làm thế nào?
Cao Ngạn Siêu đáp :
- Cái đó kêu bằng họ dồn mình vào chân tường .
Chúng ta đã lâm vào tình trạng tuyệt lộ thì con người đến bước đường cùng phải nhảy qua bờ dậu. Chó...
Gã định nói chó đến bước đường cùng phải nhảy qua tường, nhưng gã chợt nhớ ra lại đem bọn mình tỷ với chó thì cố điều không ổn, nên gã vội dừng lại không nói nữa.
Huyền Trinh mỉm cười gật đầu chứ chẳng bảo sao.
Vi Tiểu Bảo tức mình nghĩ bụng :
- Lão mũi trâu này muốn ngậm miệng ăn tiền, định lừa trách nhiệm cho người khác, nhưng ta quyết chẳng để hắn dưa cho ai được.
Gã nghĩ vậy liền hỏi:
- Phải chăng Huyền Trinh đạo trưởng thấy kế hoạch của Phàn tam ca chưa được tận thiện tận mỹ?
Huyền Trinh đáp :
- Không phải bần đạo nghĩ vậy. Có điều anh em nên thận trọng. Nếu xảy cuộc động thủ với người trong Mộc vương phủ thì cần phải nhớ hai điều.
Một là đừng để thất bại.
Hai là không thể giết người được .
Thất bại là tổn thương đến oai danh của bản hội mà đánh chết người của Mộc vương phủ cũng xảy chuyện tày đình.
Phàn Cương hỏi:
- Nói vậy thì nghe hay lắm! Nhưng nếu thương thế của Từ đại ca trầm trọng không trị được thì làm thế nào?
Huyền Trinh lại lẩm nhẩm gật đầu.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Xin anh em hãy thương nghị để tìm ra một biện pháp dung hoà có thể thi hành được. Các vị huynh trưởng biết nhiều hiểu rộng, lại từng trải nhiều bước khó khăn, ngậm bồ hòn nhiều hơn tiểu đệ ăn cơm, qua cầu cheo leo nhiều hơn tiểu đệ đi trên đất bằng. Chủ ý của các vị tất là hay hơn tiểu đệ nhiều.
Huyền Trinh đưa mắt nhìn Vi Tiểu Bảo thủng thẳng đáp :
- Vi hương chủ thật quá khiêm tốn .
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Chính đạo trưởng mới là người quá khiêm tốn .
Quần hào bàn bạc một hồi rồi đành theo kế hoạch của Phàn Cương.
Họ xin Vi Tiểu Bảo thống lãnh anh em hùng binh vấn tội kéo đến chất vấn người trong Mộc vương phủ.
Ai cũng ngấm ngầm dắt binh khí, nhưng nhớ điều hết sức nhẫn nại đến cùng cực , để người Mộc vương phủ động thủ trước rồi bên mình mới trả đòn.
Huyền Trinh nói:
- Chúng ta nên ước hẹn với mấy vị võ sư nổi danh ở thành Bắc Kinh cùng đi một chuyến để họ chứng kiến cho mình, ngõ hầu khỏi mang tiếng là anh em trong Thiên Ðịa Hội sẵn đến nhà người ta để đàn áp . Nếu có những hành động không được quang minh thì e rằng Tổng đà chủ sẽ trừng trị, nên ta cần giữ cho hết lẽ.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hay lắm! Hay lắm ! Vậy chúng ta mời những người có bản lỉnh đi càng nhiều càng hay.
Vi Tiểu Bảo ngày trước ở trên đường Tô Bắc đã gặp hai chị em họ Phương trong Mộc vương phủ.
Vì gã nói mấy câu thô bỉ mà Mao Thập Bát sợ hết hồn.
Tình trạng này cho đến nay vẫn còn rõ như hiện ra trước mắt. Gã liệu biết người ở Mộc vương phủ nhất định võ công cao cường. Bây giờ gã thống lĩnh anh em trong địa đạo này tìm đến lý luận với họ mà xảy cuộc động thủ thì e rằng khó bề thủ thắng, trong lòng gã không khỏi lo âu.
Vi Tiểu Bảo nghe Huyền Trinh đạo nhân đưa ra đề nghị ước hẹn cùng những tay võ sư nổi tiếng ở Bắc Kinh cùng đi chứng kiến thì rất hợp ý gã.
Gã nghĩ bụng :
- Ta có thể nhân cơ hội này mà mượn thêm mấy tay viện thủ.
Huyền Trinh tủm tỉm cười nói:
- Chúng ta chỉ ước hẹn những người tuổi cao đức trọng, chứ không mời họ đi trợ lực . Vậy võ công cao cường hay không cũng không cần lắm.
Cao Ngạn Siêu đỡ lời Vi Tiểu Bảo nói ngay:
- Nhân vật nào đã nổi danh thì võ công hiển nhiên rất cao cường. Hai điểm này thường đi đôi với nhau.
Huyền Trinh gật đầu.
Phàn Cương hỏi:
- Chúng ta mời bao nhiêu võ sư?
Mọi người lại thương nghị một hồi rồi quyết định mời những vị có danh vọng khá cao trong võ lâm và quan nha chưa từng biết mặt, có mối giao tình ít nhiều với Thiên Ðịa Hội càng hay.
Quyết định rồi, ! Toan chia nhau đi liên lạc thì Từ lão đột nhiên bật tiếng rên la, ngập ngừng nói:
- Ðừng. . . đừng. . . Ðừng đi mời người ngoài !
Phàn Cương hỏi lại:
- Từ đại ca ! Phải chăng đại ca bảo đừng đi mời người ngoài?
Từ lão gật đầu đáp :
- Vi hương chủ... hiện thời tại chức ở trong cung. .. Việc này không thể tiết lộ ra ngoài... cái đó có liên hệ đến tính mạng... lại quan hệ đến đại sự...
Mọi người nghe Từ lão nói có lý. Ai cũng nghĩ rằng Vi Tiểu Bảo mà vào làm thái giám ở trong cung dĩ nhiên là vâng lệnh của Tổng đà chủ và có cuộc mưu đồ trọng đại. Nếu để một người ngoài hay biết thì khó mà giữ cho khỏi tiết lộ
Phàn Cương nói:
- Vi hương chủ không nhất định cần phải thân hành xuất mã , bọn thuộc hạ đến lý luận với hai tên họ Bạch xem kết quả thế nào rồi trở về báo cho Vi hương chủ là được.
Vi Tiểu Bảo tuy có lòng uý ky bọn Mộc vương phủ, nhưng gã lại là con người hiếu sự. Trong vụ nhiệt náo này mà bảo gã ngồi yên một chỗ thì bất luận thế nào gã cũng không chịu.
Gã nói ngay:
- Vụ này tiểu đệ nhất định phải đi. Nếu e thân phận tiểu đệ bị tiết lộ thì đừng mời người ngoài nữa là xong .
Huyền Trinh đạo nhân nói:
- Bần đạo có kế này. Vi hương chủ đã muốn thân hành chủ trương đại cục mà chúng ta đều là thuộc hạ thì dĩ nhiên không thể cản trở được . Nhưng Vi hương chủ nếu vì vụ này mà bại lộ hành tung thì thật là không ổn. Giả tỷ Vi hương chủ chịu cải trang thì có thể khiến cho người ngoài không ai hay biết là y làm việc ở trong cung. ..
Vi Tiểu Bảo không chờ đạo nhân nói hết lời đã vỗ tay reo :
- Tuyệt diệu ! Tuyệt diệu!
Ý kiến này trúng ý gã. Tìm đến nhà người ta sinh sự đã là một điều hứng thú cho gã. Nếu cải trang rồi mới đi sinh sự lại càng tuyệt diệu.
Quần hào thấy Vi Tiểu Bảo nhiệt tâm tán thành ý kiến này nên không ai dị nghị nữa .
Từ lão nói:
- Thưa toàn thể anh em ! ... Anh em hết lòng thận trọng cho. Ði mời. .. thêm người cũng được .. . Vi hương chủ hoá trang làm nhân vật thế nào?
Mọi người chăm chú nhìn Vi Tiểu Bảo để nghe lời gã chỉ thị.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Không biết mình nên cải trang làm chàng công tử nhà giàu hay trá hình thành một tên tiểu khiếu hoá?
Gã đã từng ở trong kỹ viện, nhớ tới những chàng vương tôn công tử ăn mặc sang trọng, bất giác trong lòng cao hứng, muốn nhân cơ hội này chưng diện cho thật sang.
Gã ngưng thần ngẫm nghĩ một lúc rồi móc ra ba tấm ngân phiếu mỗi tấm năm trăm lạng bạc nói:
- Chỗ này là một ngàn năm trăm lượng bạc . Tiểu đệ phiền một vị đại ca nào đi mua giúp quần áo cho .
Mọi người lộ vẻ kinh nghi, mấy người cất tiếng hỏi:
- Làm gì phải dùng đến món tiền lớn thế này?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tiền thì tiểu đệ có sẵn, chỉ cốt sau mua được quán áo càng sang càng tốt.
Lại mua thêm một ít châu báu để đeo vào người thì không ai còn nhận ra được tiểu đệ là một tên. .. tiểu thái giám ở trong cung.
Huyền Trinh đạo nhân nói:
- Vi hương chủ nói rất đúng. Cao huynh đệ đi mua áo quần cho hương chủ.
Vi Tiểu Bảo lại lấy tấm ngân phiếu một ngàn lạng bạc nữa ra nói:
- Vụ này cần phải phí tiền, có phải xài nhiều một chút cũng không sao .
Quần hào thấy gã mang trong mình rất nhiều ngân phiếu đều ngấm ngầm lấy làm kỳ.
Họ có biết đâu gã được chia món tiền khổng lồ là ngoài bốn chục vạn lạng.
Theo lẽ ra, Vi Tiểu Bảo bản tính huyênh hoang. Bên mình gã mà có hai ba đồng cân bạc , gã cũng muốn tiêu nhẵn cho sướng. Bây giờ gã có những bốn chục vạn lạng thì xài đến bao giờ cho hết được?
Gã nhân cơ hội này sắm sửa áo quần sang trọng mặc vào mình nghênh ngang với mọi người cho thoả lòng mong muốn.
Gã đang sung sướng ngó quần hào ai cũng trợn mắt há miệng, gã lại thò tay vào bọc.
Lúc Vi Tiểu Bảo rút tay ra thì trong tay gã đã cầm tấm ngân phiếu ba ngàn năm trăm lạng bạc.
Gã đưa ngân phiếu cho Huyền Trinh đạo nhân nói:
- Bữa nay tiểu đệ cùng các vị đại ca tương kiến buổi đầu, tiểu đẹ chẳng có chi để tỏ lòng hiếu kính. Số bạc này lấy của bọn Thát Ðát, nó là... bạc... bất nghĩa (gã định nói của phi nghĩa nhưng quên mất thành ngữ thường dùng) .
Gã nói tiếp :
- Xin các vị đại ca chi giúp tiểu đệ một phần.
Nguyên luật lệ của Thiên Ðịa Hội rất nghiêm minh, không được lấy tài vật của người ta một cách bừa bãi, nên bọn Phàn Cương, Cao Ngạn Siêu đều cùng nghèo xơ xác đã lâu.
Ðột nhiên họ thấy Vi hương chủ đưa ra tấm ngân phiếu với số bạc lớn, gã còn nói rõ là của phi nghĩa đoạt ở tay bọn Thát Ðát thì tin là chuyện thật ngay vì gã hiện làm quan ở Thanh cung.
Quần hào mừng rỡ không nhịn được, đều lớn tiếng hoan hô.
Huyền Trinh nói:
- Chúng ta còn chia ngả đi mời thêm người. Bữa nay đánh là không kịp rồi.
Vi hương chủ ! Ngày mai anh em xin kính cẩn chờ đợi đại giá ở đây, không hiểu giờ nào hương chủ có thể tới được?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Buổi sáng tiểu đệ bận ở trong cung , xin đến vào buổi chiều .
Huyền Trinh nói:
- Hay lắm! Chiều mai anh em chờ hương chủ ở đây rồi cùng đến nhà hai gã họ Bạch để chất vấn.
Vi Tiểu Bảo cáo từ mọi người về cung.
Ðêm hôm ấy gã ở trong phòng vô cùng cao hứng hết nhảy lên nhảy xuống lại khoa chân múa tay.
Có lúc gã định ngồi rèn luyện nội công mà trong lòng rạo rực không sao ngồi yên được .
Hôm sau Vi Tiểu Bảo ở Ngự thư phòng ra lật đật đến ngay tiệm châu báu mua một chiếc nhẫn lớn bằng ngọc phỉ thuý, lại kêu thợ trong tiệm dính vào chóp mũ một viên Bạch ngọc lớn, bốn hạt minh châu.
Nguyên đồ trang sức vào cái mũ đã hết hơn tám ngàn lạng bạc .
Người trong tiệm châu báu thấy quý khách là một vị thái giám trong cung nên việc xài tiền như rác chẳng lấy chi làm lạ. Ðã là nhân vật trong nội cung đến mua sắm châu báu thì tiêu xài gấp mười như vậy cũng là chuyện thường.
Vi Tiểu Bảo đến tiệm thuốc nhỏ, mọi người đã chờ gã ở dưới nhà hầm từ trước .
Quần hào nói cho gã hay đã mời bốn vị võ sư nổi tiếng ở Bắc Kinh cùng đi kiến chứng và đưa mỗi vị hai trăm lạng bạc làm lễ chi kiến.
Vi Tiểu Bảo cả mừng, bụng bảo dạ:
- Họ đã lấy tiền của mình là phải tiêu tan giải hạn cho mình. Nhất định bốn vị võ sư kia phải giúp việc ta rồi. Có điều đưa hai trăm lạng bạc thì ít quá, đáng đưa năm trăm lạng mới xứng.
Cao Ngạn Siêu lấy quần áo giày dép cho Vi Tiểu Bảo thay đổi.
Quả nhiên quần áo toàn bằng gấm đoạn, lụa cực kỳ sang trọng.
Tấm trường bào mặc ngoài lót bằng da hổ cừu. Trên cổ và cửa tay đều có lông trắng như tuyết.
Cao Ngạn Siêu nói:
- Tấm áo này kêu thợ làm suốt đêm thành ra phải trả thêm bốn lạng sáu đồng tiền công.
Vi Tiểu Bảo nói ngay:
- Không đắt đâu ! Không đắt đâu!
Tấm áo choàng bằng đoạn màu thiên thanh đơm mười chiếc khuy cài đều đánh bằng vàng.
Tuy nhiên Cao Ngạn Siêu chưa dùng hết phần nửa số bạc mà Vi Tiểu Bảo đã trao .
Vi Tiểu Bảo ở trong cung đã được hơn một năm, chỗ ở rất phong quang thân thể lại nhàn hạ.
Gã còn được ăn uống ngon lành, phần kiến thức cũng mở mang thêm.
Gần nửa năm nay gã là nhân vật đầu não trong Thượng thiện giám. Dưới trướng có dư trăm thái giám để gã sai phái mọi việc .Như vậy gã làm thủ lĩnh đã quen, bây giờ gã ăn mặc xa hoa tuy lộ vẻ phàm tục , nhưng về phần lịch sự gã khác hẳn bọn Phàn Cương, Cao Ngạn Siêu là những tay hào kiệt sơn dã.
Mọi người lại sắp sẵn một số kiệu chờ ở ngoài cửa cho Vi Tiểu Bảo ngồi, để đề phòng gã cải trang rồi mà đi ngoài đường phố lỡ chạm trán bọn thái giám hoặc quan chức trong triều thì thật là không ổn.
Ðoàn người trước hết đến Võ Thắng tiêu cục ở phía Ðông thành để hội họp cùng bốn vị võ sư.
Bốn vị võ sư là ai?
Vị thứ nhất là lão võ sư Mã Phó Nhân, chưởng môn Ðàm Thoái môn ở Bắc Kinh.
Mã Phó Nhân còn là môn hạ Thanh Chân giáo .
Vị thứ hai là Ðiệt Ða danh y Diêu Xuân. Từ lão bị thương do Diêu Xuân điều trị. Diêu Xuân đã là danh y, lại tuyệt giỏi về môn cầm nã và đánh xáp lá cà.
Vị thứ ba ngoại hiệu là Hổ Diện bá vương , tên gọi Lôi Nhất Khiếu, nổi tiếng về môn Thiết Bố Sam.
Vị thứ tư là Kim Thương Vương Võ Thông, tổng tiêu đầu ở Võ Thắng tiêu cục.
Bọn Mã Phó Nhân bốn người đã biết người cầm đầu bọn này là Vi hương chủ, một nhân vật của Thiên Ðịa Hội hãy còn nhỏ tuổi.
Bây giờ họ thấy mặt gã có vẻ một chàng thiếu niên hào phú, trong lòng đều rất đỗi ngạc nhiên.
Có điều họ vốn ngưỡng mộ đại danh của Trần Cận Nam, đều cho rằng gã là đệ tử của Trần Tổng đà chủ thì tất nhiên có chỗ nghệ thuật kinh người, nên không dám coi thường gã.
Mọi người ngồi ngoài tiêu cục uống trà rồi kéo đến ngõ Dương Liêu là nơi hai gã họ Bạch tạm trú .
Vi Tiểu Bảo cùng Mã Phó Nhân và Diêu Xuân là ba người ngồi kiệu.
Còn Lôi Nhất Khiếu và Vương Võ Thông cưỡi ngựa.
Ngoài ra hết thảy anh em đều đi bộ theo sau.
Cả Huyền Trinh đạo nhân và Phàn Cương đều là những nhân vật nổi danh, Vương Võ Thông muốn lấy ngựa cho họ cưỡi, nhưng Huyền Trinh sợ người ta chú ý, nhất định không chịu.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:45 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 35
Xót Huynh Trưởng Nhị Hiệp Khóc Ròng

Ðoàn người kéo đến toà nhà cánh cổng sơn son ở trong ngõ Dương Liễu.
Mã Ngạn Siêu tiến lại gõ cổng thì đột nhiên vẳng nghe phía trong có tiếng người khóc.
Quần hào sửng sốt ngửng đầu ngó lên thấy ngoài cổng treo hai ngọn đèn lồng sắc trắng tỏ dấu hiệu nhà có tang sự.
Mã Ngạn Siêu khẽ giật vòng cổng.
Sau một lúc, cánh cổng mở.
Một người quản gia vừa xuất hiện, Mã Ngạn Siêu liền đưa ra năm tấm thiếp, nói:
- Võ Thắng tiêu cục, Ðàm Thoái môn, Thiên Ðịa hội đều có mấy vị đến bái phỏng Bạch đại hiệp và Bạch nhị hiệp.
Lão quản gia vừa nghe nói đến ba chữ "Thiên Ðịa hội" đã mắt trợn ngược, mặt đầy vẻ giận dữ ngó trừng trừng mọi người.
Lão đón lấy bái thiếp rồi không nói câu gì, chạy vào liền.
Mã Phó Nhân tuy đã tuổi già mà tính tình cực kỳ nóng nảy.
Lão tức quá, không nhịn được, lên tiếng:
- Tên nô tài này thật vô lễ !
Vi Tiểu Bảo cũng nói:
- Mã lão gia nói đúng đó !
Gã rất uý kỵ người trong Mộc vương phủ, chỉ trông cậy vào bọn Mã Phó Nhân, Vương Võ Thông nhất định sẽ giúp bên mình. Nếu xảy cuộc động thủ gã được mấy tay trợ lực.
Hồi lâu, một hán tử lối ngoài ba chục tuổi chạy ra. Gã này thân thể cao lớn, mặc đồ sô gai, toàn thân tang phục , hai mắt đỏ sọng, nước mắt chưa khô.
Gã chắp tay nói:
- Vi hương chủ ! Mã lão gia ! Vương tổng tiêu đầu cùng các vị . Tại hạ không biết các vị giá lâm, không kịp ra xa đón tiếp, thật là có lỗi. Tại hạ là Bạch Hàn Phong xin chào liệt vị.
Quần hào chắp tay đáp lễ.
Bạch Hàn Phong mời mọi người vào sảnh đường.
Mã Phó Nhân nóng tính hỏi ngay:
- Bạch nhị hiệp mình mặc hiếu phục. Không hiểu trong quý phủ có vị nào từ trần?
Bạch Hàn Phong đáp :
Ðây là gia huynh Bạch Hàn Tùng bất hạnh vừa tạ thế.
Mã Phó Nhân giậm chân hỏi:
- Ðáng tiếc ! Thật là đáng tiếc . Bạch thị song mộc là cặp hổ tướng trong Mộc vương phủ, tiếng tăm lừng lẫy trên chốn giang hồ. Bạch đại hiệp đang tuổi thanh niên, không hiểu mắc chứng bệnh gì mà tạ thế?
Mọi người vừa vào sảnh đường, chưa kịp ngồi xuống, Bạch Hàn Phong nghe Mã Phó Nhân hỏi vậy liền quay phắt lại, cặp mắt dường toé lửa, lớn tiếng hỏi lại:
- Mã lão gia ! Tại hạ sở dĩ tôn kính lão gia chỉ vì lão gia là một vị tiền bối trong võ lâm, nên đã đối xử theo lễ.
Lão gia đã biết rồi còn giả vờ hỏi. Phải chăng có ý trào phúng bọn tại hạ?
Vi Tiểu Bảo thấy Bạch Hàn Phong đột nhiên nổi giận thì trong lòng không khỏi kinh hãi, bất giác lùi lại một bước .
Mã Phó Nhân sờ chòm râu bạc hỏi:
- Lạ thiệt ! Lạ thiệt ! Lão phu không biết mới hỏi, sao Bạch nhị hiệp lại bảo biết rồi mà hỏi giả vờ? Bạch nhị hiệp mất vị huynh trưởng dĩ nhiên trong lòng đau xót, nhưng cũng không nên nặng lời với lão phu mới phải.
Bạch Hàn Phong hắng giọng một tiếng rồi nói:
- Mời các vị hãy an toạ.
Mã Phó Nhân lẩm bẩm một mình:
- Ngồi thì ngồi chứ có sợ ai?
Lão nhìn Vi Tiểu Bảo nói:
- Vi hương chủ ! Xin hương chủ thượng toạ.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Không dám. Mã gia ngồi bên trên mới phải.
Bạch Hàn Phong coi bái thiếp biết trong đám khách này có hương chủ trong Thanh Mộc đường của Thiên Ðịa Hội tên gọi Vi Tiểu Bảo . Gã không ngờ thằng nhỏ này lại là Vi hương chủ. Gã vừa lấy làm kỳ vừa tức giận vươn tay chụp lấy cổ tay trái Vi Tiểu Bảo quát hỏi:
- Ngươi là Vi hương chủ ở Thiên Ðịa Hội ư?
Luồng kình lực phát chụp này rất mạnh làm cho Vi Tiểu Bảo đau thấu xương.
Gã "úi" lên một tiếng la làng. Gã đau xuýt ngất người. Hai hàng nước mắt nhỏ xuống má.
Huyền Trinh đạo nhân nói:
- Khách đến nhà mà Bạch nhị hiệp đối xử thế này thì khinh người thiệt !
Ðạo nhân phóng ngón tay nhằm điểm vào nách Bạch Hàn Phong.
Bạch Hàn Phong đưa tay gạt, buông Vi Tiểu Bảo ra lùi lại một bước nói:
- Tại hạ cam bề đắc tội.
Vi Tiểu Bảo nửa người tê nhức, không nhúc nhích được, nét mặt buồn rầu, gã đưa tay áo lên lau nước mắt .
Dĩ nhiên Bạch Hàn Phong vô cùng kinh ngạc , mà cả bọn Mã Phó Nhân, Vương Võ Thông và mọi người trong Thiên Ðịa Hội đều kinh hãi. Họ nhìn thấy Bạch Hàn Phong xử chiêu "Hồ trảo công" . Sự thực tuy thủ pháp này rất lợi hại, nhưng không phải là chẳng thể né tránh được . Huống chi Vi hương chủ đã là đệ tử của Trần Cận Nam, ai cũng yên trí gã có thừa bản lãnh né tránh. Ngờ đâu chẳng những gã không đỡ đòn được lại còn sa lệ la làng thì thật là một kỳ sự trong võ lâm.
Bọn Huyền Trinh, Phàn Cương, Mã Ngạn Siêu thẹn quá mặt đỏ đến mang tai vì thấy vị hương chủ của mình kém cỏi quá chừng.
Bạch Hàn Phong lại nói:
- Xin lỗi hương chủ, gia huynh bất hạnh bị người Thiên Ðịa Hội hạ độc thủ gia hại đến nỗi phải uổng mạng . Tại hạ trong lòng đau xót. . .
Gã chưa dứt lời, mọi người đã tranh nhau hỏi mỗi người một câu:
- Sao?
- Bạch đại hiệp bị người Thiên Ðịa Hội sát hại ư?
- Làm gì có chuyện đó?
Nhất định không có chuyện đó.
Bạch Hàn Phong đứng phắt dậy lớn tiếng:
- Các vị bảo không có chuyện này, chẳng lẽ ca ca của tại hạ không chết mà bịa chuyện ư? Các vị lại đây mà nghe cho rõ.
Gã lại vươn tay ra nhằm chụp cánh tay trái Vi Tiểu Bảo .
Huyền Trinh đạo nhân và Phàn Cương đã đề phòng từ trước. Vừa thấy cánh tay Bạch Hàn Phong giơ lên, hai người đồng thời động thủ. Một người tập kích sau lưng, một người tấn công trước ngực.
Bạch Hàn Phong không chụp được cánh tay Vi Tiểu Bảo liền nghiêng mình bước xéo tới, song chưởng đánh ra hai bên.
Huyền Trinh vung chưởng tay trái lên gạt, còn tay mặt phóng chưởng đánh ra.
Phàn Cương cùng Bạch Hàn Phong đã giao nhau một chưởng đánh binh một tiếng.
Bạch Hàn Phong lại biến chiêu điểm vào cổ họng Huyền Trinh.
Huyền Trinh nghiêng mình né tránh. Phàn Cương hắng dặng một tiếng lùi lại ba bước .
Bống nghe đánh " ầm" một tiếng . Sống lưng Phàn Cương đụng vào cây cột.
Thế là Bạch Hàn Phong thi triển hai chiêu hất được Phàn Cương ra, và bức bách Huyền Trinh phải lùi lại. Thủ pháp của gã rất lợi hại và giữ được phong độ danh gia .
Bọn Mã Phó Nhân thấy thế không nhịn được bật tiếng hoan hô .
Phàn Cương bị đụng đau quá, phát cáu hỏi:
- Ðánh nữa không?
Gã lại toan nhảy xổ tới tái đấu.
Bạch Hàn Phong nói:
Ðại ca ta đã chết về tay các ngươi, một mình ta cũng không muốn sống nữa. Bọn cẩu súc sinh Thiên Ðịa Hội các ngươi xông vào cả đi.
Ðiệt Ðả danh y Diêu Xuân là con người trì trọng, hai tay chắp để sau lưng, lên tiếng:
- Khoan rồi hãy động thủ. Trong vụ này e có sự hiểu lầm. Bạch nhị hiệp cứ khăng khăng là Bạch đại hiệp bị người Thiên Ðịa Hội hạ sát, nhưng thực tình thế nào xin nói rõ cho hay.
Bạch Hàn Phong hùng hổ đáp :
- Các người vào đây mà coi.
Rồi gã sùng sục rảo bước đi vào nội đường.
Quần hùng thấy bên mình đông người nên không sợ đối phương có âm mưu nguỵ kế gì, liền tiến vào theo .
Mọi người vừa đến sân sau liền đứng dừng lại, nhìn thấy nhà hậu sảnh có đặt linh đường.
Phía sau bức màn tang đặt một cỗ quan tài. Người chết nằm trên quan tài để hở nửa cái đầu và hai chân.
Bạch Hàn Phong vén màn lên lớn tiếng la:
- Ca ca ơi. Ca ca chết mà không nhắm mắt được . Hay dở gì tiểu đệ cũng giết mấy tên cẩu súc sinh trong Thiên Ðịa Hội để trả thù cho ca ca.
Giọng nói khàn khàn tỏ ra gã đã khóc nhiều đến khan tiếng.
Bọn Mã Phó Nhân, Diêu Xuân, Lôi Nhất Khiếu, Vương Võ Thông bốn người tiến lại gần coi thấy người chết quả nhiên là Bạch Hàn Tùng trong Bạch thị Song Mộc.
Diêu Xuân ngắm nghía người chết rất kỹ rồi đưa tay sờ vào uyển mạch.
Bạch Hàn Phong cười lạt nói:
- Nếu các hạ mà cứu sống được tệ ca ca thì tại hạ xin dập đầu lạy ngàn lạy
Diêu Xuân thở dài nói:
- Bạch nhị hiệp ! Người đã chết chẳng thể nào sống lại được. Nhị hiệp nên bớt nỗi đau thương. Người đánh chết Bạch đại hiệp có đúng là đệ tử trong Thiên Ðịa Hội không? Nhị hiệp không nhận lầm đấy chứ?
Bạch Hàn Phong la lên:
- Tại hạ. .. nhận lầm ư?
Mọi người thấy gã quá đỗi bi thương tỏ ra tình cốt nhục cực kỳ thâm trọng nên trong lòng đều buồn bã.
Phàn Cương cũng hết cả giận dỗi bụng bảo dạ:
- Gã mất người huynh trưởng nên động thủ trầm trọng, mình không thể trách được.
Bạch Hàn Phong thõng tay ra đứng trước linh đường lớn tiếng:
- Hung thủ gia hại đại ca ca ta là Từ lão tặc, hàng ngày bán thuốc ở Thiên Kiều. Ta đã hỏi dò được tên lão tặc đó là Từ Thiên Xuyên, ngoại hiệu là Bát Tý Viên Hầu. Tên lão tặc đó có chức phận trong Tham Thái đường ở Thiên Ðịa Hội. Có đúng thế không? Các người không cãi được nữa chứ?
Bọn Phàn Cương, Huyền Trinh ngơ ngác nhìn nhau. Nguyên họ đến hẻm Dương Liễu để vấn tội Bạch thị song Mộc , hạch hỏi vì lẽ gì đánh người trọng thương? Không ngờ đại hiệp Bạch Hàn Tùng trong Bạch thị song Mộc lại chết vì tay Từ Thiên Xuyên.
Phàn Cương thở dài nói:
- Bạch lão nhị! Từ Thiên Xuyên tức Từ đại ca là một anh em trong Thiên Ðịa Hội, đúng là sự thực. Có điều y...
Bạch Hàn Phong lớn tiếng hỏi:
- Y làm sao?
Phàn Cương đáp :
- Y đã bị các vị đánh thành trọng thương chỉ còn thoi thóp thở, không hiểu sống chết thế nào? Chẳng giấu gì lão nhị, bữa nay chúng ta đến đây tưởng để chất vấn anh em lão nhị tại sao lại hạ độc thủ đánh Từ đại ca đến thế?
Không ngờ. . . không ngờ. . . Hỡi ôi ! ...
Hắn than thở như vậy, quần hùng đều hiểu chỗ dụng ý của hắn.
Bạch Hàn Phong tức giận đáp :
- Ðừng nói Từ lão tặc chưa chết, dù hắn có chết rồi thì tên lão tặc không bằng giống chó giống lợn đó cũng không đáng thường mạng cho ca ca ta.
Phàn Cương cũng tức giận nói:
- Ngươi ăn nói thô lỗ như vậy đâu có phải là tác phong của trang hảo hán trong võ lâm? Theo ý ngươi thì bây giờ làm thế nào?
Bạch Hàn Phong gầm lên:
- Ta. . . ta không biết. Ta muốn đem bọn chó lợn trong Thiên Ðịa Hội các ngươi giết cho kỳ hết .
Gã xoay mình rút một thanh cương đao gói ở bên người chết ra.
Dưới ánh thanh quang lấp loáng, Bạch Hàn Phong nhảy chồm lên như con hổ điên khùng .
Bọn Phàn Cương, Huyền Trinh ở Thiên Ðịa Hội cũng tới tấp rút khí giới bên mình ra, chuẩn bị nghinh địch.
Ðột nhiên có người lớn tiếng la:
- Không nên động thủ !
Thanh âm này làm chấn động màng tai mọi người.
Bỗng thấy Hổ Diện Bá Vương Lôi Nhất Khiếu giờ hai tay lên đứng trước linh toà hô lớn:
- Bạch nhị hiệp ! Nhị hiệp muốn giết người thì giết quách ta đi cho rồi .
Lão này cái họ đã hay, cái tên còn hay hơn . Lão quát mấy tiếng quả nhiên oai như sấm sét.
Bạch Hàn Phong vì quá thương anh thành ra thần trí thất thường .
Bây giờ gã nghe lão quát một hồi, đầu óc hơi tỉnh táo lại.
Gã hỏi:
- Ta giết lão làm chi? Ca ca ta có bị lão giết đâu?
Lôi Nhất Khiếu đáp :
- Những bạn hữu đây là người Thiên Ðịa Hội nhưng cũng không giết chết lệnh ca ca . Hơn nữa những hội viên Thiên Ðịa Hội khắp thiên hạ ít ra là có đến năm chục vạn người, nhị hiệp giết chết hết được chăng?
Bạch Hàn Phong chưng hửng rồi la lớn:
- Giết được tên nào hay tên ấy, cặp nào hay cặp ấy.
Ðột nhiên ngoài cửa văng vẳng có tiếng vó ngựa rất cấp bách, dường như mười mấy người kỵ mã đang tiến vào ngõ Dương Liễu.
Diêu Xuân nói :
- Chỉ sợ quan binh kéo đến, các anh em hãy thu khí giới lại.
Bọn Phàn Cương, Huyền Trinh thấy Lôi Nhất Khiếu đứng chắn phía trước, Bạch Hàn Phong khó mà xông lại đả thương người được, liền thu khí giới lại.
Bạch Hàn Phong nói:
- Dù là ông trời đến, ta cũng không sợ.
Tiếng vó ngựa mỗi lúc một gần. Họ đi tới cửa tiệm liền dừng lại. Tiếng vòng cửa leng keng vang lên.
Bên ngoài có tiếng người gọi:
- Bạch nhị đệ ! Ta đây mà.
Bóng người thấp thoáng, một người vượt tường nhảy vào . Người này cỡ ngoài bốn chục tuổi, mặc quần áo bằng vóc màu đồng, oai phong lẫm liệt .
Hắn biến sắc mặt cất giọng run run nói:
- Quả nhiên... là Bạch đại đệ... là Bạch đại đệ...
Bạch Hàn Phong bỏ thanh cương đao xuống quay ra nghinh tiếp .
Gã la lên :
- Tô tứ ca ! Ca ca của tiểu đệ... y... y. ..
Gã nghẹn ngào rồi khóc rống lên không nói lên lời nữa.
Bọn Mã Phó Nhân, Phàn Cương, Huyền Trinh đều tự hỏi:
Phải chăng người này là Thánh Thủ cư sĩ Tô Cương ở trong Mộc vương phủ?
Lúc này cửa lớn đã mở rộng . Mười mấy người kéo ùa vào có cả nam lẫn nữ.
Họ xông tới trước thi thể nhìn nhận kỹ người chết rồi mấy phu nhân kêu trời gọi đất khóc rống lên.
Một phu nhân trung niên là vợ lớn Bạch Hàn Tùng, còn người ít tuổi hơn là vợ nhỏ Bạch Hàn Phong.
Bọn Phàn Cương, Huyền Trinh đều bẽn lẽn, nghĩ thầm:
- Chuyến này bọn mình đến đây, thật xúi quẩy, chẳng để cho người ta đánh đòn thì cũng bị thoá mạ, không còn cách nào tránh khỏi nữa. Nhà họ có tang sự thì khó mà lý luận phải trái với họ được . Bọn họ khóc đến chết đi sống lại, mình chỉ còn biện pháp chuồn đi là hơn.
Mọi người đưa mắt ra hiệu cho nhau rồi xoay mình cất bước .
Bạch Hàn Phong quát hỏi:
- Ðịnh trốn chăng? Không phải chuyện dễ dàng thế được.
Gã xông tới phóng chưởng nhằm sau lưng đánh vào Phàn Cương.
Phàn Cương tức giận hỏi lại:
- Ai trốn chạy?
Hắn vung tay trái lên gạt chứ không trả đòn.
Bọn Huyền Trinh đều đứng cả lại.
Hán tử họ Tô hỏi:
- Bạch nhị đệ . Những vị này là ai?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Bọn chúng là quân chó má ở Thiên Ðịa Hội. Gia huynh... Gia huynh bị bọn chúng sát hại.
Gã vừa nói câu này, bao nhiêu người đang phục xuống khóc trước linh đường đều đứng phắt cả dậy.
Những tiếng loảng choảng vang lên không ngớt , ánh gươm đao sáng loà.
Lập tức bao nhiêu khách đến đều bị bao vây.
Cả bọn Mã Phó Nhân, Diêu
Xuân, Lôi Bất Khiếu, Vương Võ Thông, bốn người này cũng bị hãm vòng vây
Vương Võ Thông cười ha hả nói:
- Mã đại ca ! Lôi huynh đệ ! Diệu đại phu! Chúng ta gia nhập Thiên Ðịa Hội hồi nào? Ðức hạnh của chúng ta e rằng chưa đủ tư cách xách giầy cho bạn hữu Thiên Ðịa Hội.
Hán tử trung niên họ Tô chắp tay hỏi:
- Mấy vị đây không phải là nhân vật Thiên Ðịa Hội ư? Vị này là Diêu đại phu. Còn tên huý là Xuân thì phải?
Ðoạn y tự giới thiệu:
- Tại hạ là Tô Cương được tin đại huynh đệ họ Bạch bất hạnh từ trần, nên từ Uyển Bình lật đật tới đây.
Trong lúc đau thương, tại hạ chưa kịp thỉnh giáo. Thật là thất lễ.
Y nói rồi chắp tay vái chào mọi người.
Vương Võ Thông chắp tay cười nói:
- Không dám! Không dám! Thánh Thủ cư sĩ quả nhiên danh bất hư truyền, đúng là nhân vật biết nhiều hiểu rộng lại có phong độ anh hùng.
Ðoạn hắn giới thiệu từng người.
Ðầu tiên hắn trỏ vào Vi Tiểu Bảo nói:
- Vị này là Vi hương chủ ở Thanh Mộc Ðường trong Thiên Ðịa Hội.
Bọn Tô Cương đã biết Thiên Ðịa Hội gồm có 10 đường mà vị Hương chủ mỗi đường đều là anh hùng hào kiệt, mình mang tuyệt kỹ. Thế mà Vi Hương chủ hiển nhiên là một gã thiếu niên nhà giầu, miệng còn hôi sữa thì trong lòng không khỏi kinh ngạc . Nhưng y là người trầm tĩnh giữ vẻ thản nhiên chắp tay vái nói:
- Tại họ ngưỡng mộ thanh danh hương chủ từ lâu.
Bọn Vương Võ Thông đã giới thiệu cả rồi. Bây giờ Tô Cương dẫn gã đi giới thiệu với hai người sư huynh đệ của y, ba người sư huynh sư đệ của họ Bạch. Sau nữa đến bọn đồ đệ của Tô Cương.
Vị phu nhân của Bạch Hà Tùng nằm phục xuống trước thi thể lang quân khóc lóc rất thống thiết.
Vợ Bạch Hàn Phong vừa khóc lóc vừa khuyên giải.
Hai người này không làm lễ tương hiến.
Diêu Xuân nói :
Bạch nhị hiệp ! Vì duyên cớ gì Bạch đại hiệp lại xảy cuộc đấu tranh với Thiên Ðịa Hội?
Xin Bạch nhị hiệp nói lại cho bọn tại hạ nghe.
Y hắng giọng một tiếng rồi nói tiếp :
- Mộc Vương phủ ở Vân Nam là một gia đình mà người Võ Lâm đều kính ngưỡng.
Mặt khác luật lệ của Thiên Ðịa Hội cũng cực kỳ nghiêm ngặt chứ không phải hạng người ngang ngược vô lý.
Thiên hạ sự không ra ngoài lẽ phải.
Câu chuyện bữa nay cũng không thể chỉ lấy võ công không mà giải quyết được . Ở đây Mã Võ sư, Lôi huynh đệ, Vương tổng tiêu đầu và tại hạ cũng hai bên đều chưa có mối giao tình thân mật, nhưng cũng hâm mộ thanh danh mà
sinh lòng kính nể. Bạch nhị hiệp ! Xin nhị hiệp vì chút bạch diện của bọ tại hạ mà nói rõ nguyên do cho biết được chăng?
Vương Võ Thông nói theo :
- Thực tình mà nói chỉ các bạn ở Thiên Ðịa Hội quả chưa hay tin Bạch đại hiệp từ trần, nếu không thì dĩ nhiên chẳng ai tới đây để hứng lấy những điều vô vị làm chi.
Tô Cương hỏi:
- Vậy Vi hương chủ cùng các vị bằng hữu đến tệ xử vì việc gì?
Vương Võ Thông cười ha hả đáp :
- Bọn tại hạ là người ngay thẳng không nói chuyện giả dối. Theo lời các bạn ở Thiên Ðịa Hội thì Tử đại ca tức Từ Thiên Xuyên bị Bạch Thị Song hiệp đánh thành trọng thương, tính mạng y nguy trong sớm tối không biết lúc nào.
Hiệp vị Từ đại ca đó nói không nên lời nữa rồi, nên bọ họ đành mời bọn tại hạ mấy người già nua đến quý xứ để hỏi cho biết rõ ngọn ngành.
Tô Cương hỏi:
- Thế các vị đến đây để hỏi tội chăng?
Vương võ Thông đáp :
- Cái đó thì không dám. Mấy người trong bọn tại hạ bất quá đã đi ăn cơm hớt thiên hạ được bạn hữu giang hồ nể mặt một chút. Còn chuyện gian ngay phải trái đã có công lý, chẳng ai dám táng tận lương tâm mà nhắm mắt nói bừa.
Tô Cương gật đầu nói:
- Vương tổng tiêu đầu nói phải lắm. Mời các vị hãy ngồi xuống đây đã rồi hãy nói chuyện.
Y xoè tay sai bọn sư đệ thu lượm khí giới.
Bạch Hàn Phong vẫn chưa chịu buông cương đao ra .
Tô Cương mời mọi người ngồi, nhưng trong nhà khách không có đủ chỗ, y cùng bọn sư đệ, đồ đệ phải đứng tiếp khách.
Tô Cương nói :
Bạch nhị đệ ! Ðầu đuôi sự tình lúc đó ra làm sao? Nhị đệ nên kể lại cho mọi người nghe .
Bạch Hàn Phong hắng giọng một tiếng rồi nói:
- Chiều hôm kia...
Gã mới nói được mấy tiếng khí tức đã xông lên. Tay cầm cương đao vung múa. Nhưng gã nghĩ tới cử động này thô lỗ quá liền liệng cương đao xuống đất đánh choang một tiếng, làm vỡ tan mấy viên gạch. Gã thở mạnh một hơi rồi nói:
- Chiều hôm kia tại hạ cùng gia huynh ngồi uống rượu trên một toà tửu lầu ở Thiên Kiều bỗng có một vị quan viên tiến lên , đem theo bốn tên gia đinh . Bộ tịch bốn tên này thật khả ố! Chúng kêu rượu gọi thịt bằng tiếng thổ ngữ ở Vân Nam.
Tô Cương "ồ" một tiếng rồi hỏi:
- Bọn họ nói tiếng Vân Nam ư?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Tại hạ cùng gia huynh nghe khẩu âm họ liền để ý.
Bọn Vương Võ Thông, Phàn Cương đều biết Mộc vương phủ truyền đời trấn thủ ở Vân Nam.
Bọn Tô Cương, Bạch Hàn Phong đều sinh trưởng ở Vân Nam.
Bây giờ họ đến thành Bắc Kính mà nghe thổ âm người đồng hương thì dĩ nhiên họ để ý.
Bạch Hàn Phong nói:
- Vị quan viên này vừa uống rượu vừa chỉ trích món ăn nấu không ngon.
Y nói những gì bọn chúng ta ở Vân Nam thổi cơm làm sao, nấu nướng thế nào cho chủ quán nghe.
Dĩ nhiên bốn tên gia đinh cũng phụ hoạ theo .
Gia huynh nghe nói lấy làm thú vị, tuy ngồi bàn khác mà cũng nói chõ sang mấy câu.
Gã ngừng lại một chút rồi kể tiếp :
- Vị quan viên kia thấy bọn tại hạ cũng là người Vân Nam mời sang ngồi chung bàn. Anh em tại hạ xa nhà đã lâu, đều muốn biết tình hình cố hương nên thấy vị quan viên này ở Vân Nam mới tới liền sang ngồi cùng bàn với y.
Trong khi trò chuyện, vị quan viên này tự giới thiệu tên gọi Dương Nhất Phong.
Hắn được Ngô Tam Quế phái đến làm tri huyện Khúc Tĩnh.
Tô Cương hỏi:
- Có phải Bạch nhị đệ bảo y nói tiếng Vân Nam không?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Y là người Ðại Lý, tỉnh Vân Nam. Theo lệ luật thì người Vân Nam không thể làm quan địa phương ở tỉnh Vân Nam được . Nhưng Dương Nhất Phong nhơn nhơn đắc ý nói gã là người của Bình Tây Vương uỷ phái nên không cần
đến thể lệ kia.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:46 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 36
Bất Ðồng Chính Kiến Ðang Bạn Ra Thù

Phàn Cương lớn tiếng thoá mạ:
- Con mẹ nó ! Tên đại Hán gian Ngô Tam Quế phái uỷ một tên cẩu quan mà cũng ra vẻ ngang tàng.
Bạch Hàn Phong đưa mắt nhìn Phàn Cương gật đầu nói:
- Phàn... Phàn huynh đệ nói đúng lắm. Nhưng vì gia huynh muốn thám thính tình hình cố hương nên phải tâng bốc hắn mấy câu. Tên cẩu quan càng lấy làm đắc ý. Hắn bảo những viên quan do Ngô Tam Quế uỷ phái kêu bằng "Tây tuyển" để ngụ ý do Bình Tây Vương lựa chọn. Những quan viên lớn nhỏ toàn tỉnh Vân Nam dĩ nhiên đều do Ngô Tam Quế phái đến. Cả ba tỉnh Tứ Xuyên, Quảng Tây, Quý Châu, những viên quan Tây tuyển so với những người của Hoàng đế phái đến còn lên hương hơn. Tỷ dụ trong những địa hạt này có chỗ khuyết triều đình phái người đến, Ngô Tam Quế cũng phái người đến thì ai đến trước là được. Những quan viện bốn tỉnh Vân Nam, Quý Châu, Tứ Xuyên, Quảng Tây mà có chỗ khuyết thì dĩ nhiên Côn Minh (thủ phủ tỉnh Vân Nam) biết trước rồi từ Côn Minh phái người đến còn nhanh hơn quan viên ở Bắc Kinh tới. Vì thế mà quan của triều đình gửi đến bao giờ cũng chậm chân hơn những quan viên "Tây tuyển" .
Nguyên Bình Tây Vương Ngô Tam Quế lập được công lớn với triều đình nhà Mãn Thanh mà thu phục giang sơn là hoàn toàn trông vào công lao của Bình Tây Vương. Vì thế triều đình đặc biệt ưu đã Ngô Tam Quế. Ngô Tam Quế có bản tâu về triều bất cứ việc gì cũng được chuẩn y.
Vương Võ Thông nói:
- Viên quan đó nói vậy là đúng sự thực. Tiểu đệ làm nghề bao tiêu trong bốn tỉnh miền Tây Nam đã nhìn rõ một giải Vân Quý, người ta chỉ biết có Ngô Tam Quế chứ không biết đến Hoàng đế.
Bạch Hàn Phong nói:
Tên Dương Nhất Phong còn bảo theo luật lệ của triều đình thì ai đi làm tri huyện đều phải đến kinh thành yết kiến Hoàng đế để Hoàng đế phong chức. Hắn đến Bắc Kinh là để vào yết kiến Hoàng đế.
Hắn còn nói Bình Tây vương đã phong quan cho hắn rồi, vậy việc đến kinh triều kiến Hoàng đế chỉ là một thủ tục thông thường .
Bạch Hàn Phong ngừng lại một chút rồi kể tiếp :
Dương Nhất Phong uống mấy chung rồi lại nói càng đắc ý.
Gia huynh liền bảo hắn :
- Dương đại nhân đến Khúc Tĩnh làm quan thì ra người bản tỉnh lại làm quan ngay ở bản tỉnh để tạo phúc cho nhân dân, thật là quý hoá !
Dương Nhất Phong cười ha hả nói:
- Cái đó đã hẳn !
Giữa lúc ấy, đột nhiên ở bàn khác có người xen vào .
Tên lão tặc . .. Tên lão tặc đó cùng ta... có mối thâm cừu.
Hắn nói tới đây bỗng đứng phắt dậy, mặt đỏ bừng lên.
Tô Cương hỏi:
- Có phải hắn là Bát Tý Viên Hầu Từ Thiên Xuyên không?
Bạch Hàn Phong gật đầu đáp:
- Chính hắn...
Bạch Hàn Phong tức quá tựa hồ cổ họng nghẹn hơi nói không ra lời.
Sau một lúc gã nói tiếp :
- Chính là tên lão tặc đó. Hắn ngồi bên cái bàn con cạnh cửa sổ nói:
- Người bản tỉnh làm quan trong bản tỉnh thì đục khoét càng tiện hơn.
- Anh em tại hạ để mặc cho tên lão tặc nói gì thì nói, không muốn giây lời với hắn.
Huyền Trinh lạnh lùng nói:
- Bạch nhị hiệp ! Từ tam ca nói câu đó kể cũng đúng.
Bạch Hàn Phong hắng giọng một tiếng rồi đáp :
- Hắn nói câu ấy thì phải rồi, tại hạ có bảo hắn nói lầm đâu. Nhưng... nhưng ai bảo hắn giây vào việc người ta?
Hắn mà không nói câu đó thì việc gì đến nỗi xảy chuyện rắc rối?
Huyền Trinh thấy Bạch Hàn Phong nóng nẩy không nói gì nữa.
Bạch Hàn Phong lại nói tiếp :
- Dương Nhất Phong nghe tên lão tặc nói câu đó thì nổi giận đùng đùng.
Hắn quay đầu nhìn lại thấy tên lão tặc là kẻ già nua lưng còng, mặt mũi đê tiện.
Trên bàn lại để cái rương thuốc, bên ghế cắm một lá cờ bán thuốc cao.
Hắn liền quát mắng :
- Lão già bất tử này! Ngươi nói láo gì thế?
Bốn tên gia đinh đã nhảy xổ đến đập bàn thoá mạ tên lão tặc.
Một tên nắm lấy cổ áo lão.
Tại hạ mắt kém không nhìn ra võ công tên lão tặc đó cao cường, lại cho là hắn nhân lúc phẫn khích buông lời mạt sát. Tại hạ còn lo lão bị bọn gia đinh đánh đòn nên chạy lại giả vờ khuyên giải mà thực ra là để đẩy lui bọn chúng.
Huyền Trinh lên giọng tán thưởng :
- Bạch nhị hiệp hoài bão nhân nghĩa . Quả là anh hùng hảo hán.
Trong lòng lão đã có chủ ý. Lão thấy Bạch Hàn Tùng chết rồi còn Từ Thiên Xuyên tuy bị thương nặng nhưng chắc là qua khỏi được. Thế là bên mình chiếm phần hơn. Vậy vụ này cết sao giữ được hoà hảo là hay. Lão liền tán dương Bạch Hàn Phong mấy câu để tâm tính gã hoà dịu trở lại.
Ngờ đâu Bạch Hàn Phong lại không ăn bánh phĩnh . Gã trợn mắt lên nói:
- Anh hùng cái con khỉ gì đâu. Thế là mình ngu hơn chó. Có mắt mà không biết người, không nhìn rõ chỗ nham hiểm tàn độc của tên lão tặc lại cho lão là người tốt.
Tên Dương Nhất Phong liền lên giọng quan lớn, ngoác miệng ra mà mắng chửi.
Hắn lớn tiếng la:
- Hỏng bét ! Hỏng bét ! ở kinh thành dân điêu toa rất nhiều cần chấn chỉnh lại
Phàn Cương nói xen vào :
- Tên quan đó ỷ mình có lũ chó săn ở Vân Nam lấn át trăm họ chưa đủ, còn đến Bắc Kính khinh mạn người ta nữa.
Bạch Hàn Phong nói:
- Muốn khinh mạn người cũng không phải chuyện dễ.
Viên quan này quát tháo om sòm kêu gia đinh cột tên lão tặc đưa lên quan để phạt 40 trượng và đeo gông cảnh cáo mọi người.
Tên lão tặc cười ha hả nói:
- Ðại lão gia ! Ðại lão gia hà tất phải la lối cho mệt sức . Bản nhân lấy thuốc cao dán lại mới được .
Hắn nói rồi lấy trong rương ra một lá thuốc cao , hai tay nắm chặt. Tiếp theo lão trát lá cao cho bằng phẳng.
Ban đầu tại hạ thấy tên lão tặc đối với bọn gia đinh dữ như hung thần vẫn không sợ hãi gì đã sinh lòng ngờ vực.
Sau thấy lão giơ tay ra hiệu với gia huynh liền hiểu ngay.
Nguyên thuốc cao đã rắn tụ lại một chỗ. Muốn cho cao chảy ra phải đem hơ lửa nóng mới mở ra được.
Ðằng này tên lão tặc lại dùng sức nớng ở hai bàn tay làm cho lá cao mềm ra. Về phần công lực đó, người thường không thể làm được.
Tên lão tặc mở lá cao ra rồi, khí nóng bốc lên nghi ngút.
Dương Nhất Phong chẳng hiểu chi hết, thôi thúc bọn gia đinh tiến lại bắt người.
Vi Tiểu Bảo chú ý lắng tai nghe không nói câu nào . Gã nghĩ thầm:
- Vụ này là một màn hý kịch coi được đây.
Bỗng nghe Bạch Hàn Phong nói tiếp :
- Tại hạ thấy tên lão tặc kia nội công cao thâm, nên không ngăn cản bọn chó săn của tên quan kia nữa, để chúng đến tự rước lấy nỗi đau khổ.
Một tên gia đinh thấy tại hạ tránh sang bên liền xông về phía Từ lão tặc.
Tên lão tặc cười hỏi:
- Ngươi muốn mua thuốc cao chăng?
Lão cầm lá thuốc cao đặt vào tay tên gia đinh. Tên gia đinh thoá mạ liền:
- Lão chó má này định làm gì?
Tên lão tặc liền đẩy cánh tay gã gia đinh chuyển ra chỗ khác.
Bỗng nghe đánh "bốp" một tiếng ! Lá thuốc cao nóng bỏng đã dán vào miệng tên cẩu quan. ..
Vi Tiểu Bảo nghe Bạch Hàn Phong nói tới đây, không nhịn được nữa bật lên tràng cười khanh khách, vỗ tay reo :
- Hay quá! Hay quá.
Bạch Hàn Phong nhìn gã bằng cặp mắt hung hăng.
Vi Tiểu Bảo trong lòng run sợ không dám cười nữa.
Tô Cương hỏi:
- Rồi sau sao nữa?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Tên cẩu quan kia bị thuốc cao gắn chặt lấy miệng, dĩ nhiên không nói lên lời nữa. Hắn đưa tay lên muốn kéo lá thuốc cao ra, nhưng tên lão tặc chân tay rất mau lẹ. Lão huy động bốn tên gia đinh nói:
- Các ngươi mau lại đây giúp đại lão gia !
Bỗng nghe những tiếng "bốp bốp " vang lên không ngớt.
Những tên gia đinh mỗi tên đều phóng chưởng đánh vào mặt cẩu quan.
Không hiểu Từ lão tặc dùng thủ pháp gì thúc đẩy bốn tên gia đinh vận kình lực vào bàn tay rồi phóng chưởng đánh cẩu quan.
Chỉ trong khoảnh khắc , tên cẩu quan hai má sưng vù đỏ ửng, coi chẳng khác gì hai miếng gan lợn.
Vi Tiểu Bảo lại nổi lên tràng cười ha hả. Gã quay đầu ra chỗ khác không dám nhìn Bạch Hàn Phong lần nào nữa.
Tô Cương gật đầu nói:
Lão họ Từ mang ngoại hiệu Bát Tý Viên Hầu thật là xứng đáng. Nghe nói cầm nã tiểu công phu của lão đứng vào hàng võ lâm thất tuyệt quả nhiên tiếng đồn không ngoa.
Tô Cương đã nghĩ đến Bạch Hàn Tùng bị chết về tay Từ Thiên Xuyên thì võ công lão dĩ nhiên rất cao thâm. Lão cố ý đề cao võ công của Từ Thiên Xuyên để thể diện cho Bạch Thị Song Mộc một chút.
Bạch Hàn Phong nói:
- Tại hạ cùng gia huynh thấy thế chỉ buồn cười. Hai bên mặt tên cẩu quan máu tươi chảy ra đầm đìa.
Trên tửu lầu rất đông người đến coi nhiệt náo. Tên lão tặc lại lớn tiếng la :
- Không được đánh! Không được đánh. Ðại lão gia đây không ai đánh được. Các ngươi là bọn nô tài mà dám phạm thượng đánh đại lão gia đau đớn đến thế ư?
Lão đi sau bốn tên gia đinh nhảy lui nhảy tới trông như con khỉ để huy động những cánh tay bọn gia đinh mà lại giống như lão né tránh. Những người ngoài đứng coi không nhận ra được là chính lão đã hý lộng quỷ thần.
Lão lại huy động bọn gia đinh đánh thêm mười mấy chưởng nữa. Tên cẩu quan ngất xỉu té lăn xuống đất, lão mới dừng tay về chỗ ngồi trước.
Bốn tên gia đinh cũng cho là mình bị ma đem lối quỷ đưa đường, chứ không hiểu tại sao mình lại vung chưởng đánh lại lão gia. Nhưng tám cánh tay của bốn tên gia đinh cũng máu tươi đầm đìa thì không phải là chuyện giả được nữa.
Bốn tên gia đinh đứng ngẩn người ra một lúc nâng đỡ tên cẩu quan rời khỏi tửu lâu.
Chủ quán đành tự nhận là mình gặp vận xúi, không dám đến đòi tiền cơm rượu bọn họ nữa.
Phàn Cương cười nói:
- Thú quá ! Thú qụá! Tên chó săn thủ hạ của Ngô Tam Quế đáng được trừng trị như thế mới là phải. Từ tam ca đánh tên cẩu quan khiến trăm họ trong thiên hạ đều nức lòng hởi dạ. Bạch nhị hiệp ! Sau lúc đó nhị hiệp không giúp y đánh thêm mấy quyền nữa.
Bạch Hàn Phong thuật lại vụ Bát Tý Viên Hầu Từ Thiên Xuyên đánh nhừ tử tên cẩu qụan ở tửu lâu một cách rất tỷ mỉ. Có điều tâm thần gã cực kỳ xúc động nên giọng nói nhát gừng, câu sau không liên tiếp với câu trước, nhưng người nghe mười phần cũng hiểu đến tám, chín.
Bạch Hàn Phong nghe Phàn Cương hỏi vậy sao gã không trợ quyền để cùng đánh tên cẩu quan, thì gã nổi giận đùng đùng lớn tiếng quát :
- Tên lão tặc đó phô trương bản lãnh đánh người sao ta còn phải viện trợ hắn? Chính hắn đánh người chứ có phải bị người đánh đâu?
Huyền Trinh nói:
- Bạch nhị hiệp nói phải lắm! Ban đầu y chưa hiểu Từ tam ca cũng biết võ công, chẳng đã ra tay nghĩa hiệp ngăn cản bọn gia đinh không cho hành hung rồi đấy ư?
Bạch Hàn Phong hắng giọng một tiếng nói tiếp :
- Tên cẩu quan cùng bọn gia đinh đi rồi, gia huynh liền kêu chủ quán lại bảo bồi thường cho hắn về khoản bát đa bàn ghế đổ vỡ. Cả tiền cơm rượu của tên lão tặc cũng do anh em tại hạ thanh toán . Tên lão tặc tươi cười tạ ơn.
Gia huynh mời hắn qua bàn bên này ngồi cùng bàn ăn uống với nhau thì tên lão tặc khẽ nói:
- Tại hạ đã ngưỡng mộ thanh danh hai vị Tùng, Phong hiền huynh đệ từ lâu. Nay được gặp mặt thật là may quá.
Ah em tại hạ giật mình nghĩ bụng:
- Té ra hắn đã biết lai hch mình mà mình chưa hiểu hắn là ai.
Gia huynh liền nói:
- Anh em tại hạ là người hủ lậu, rất lấy làm xấu hổ. Xin lão gia cho nghe tôn tính đại danh.
Tên lão tặc liền cười đáp :
- Tại hạ là Từ Thiên Xuyên. Trong lúc nhất thời không dẹp nổi tính nóng giận đã múa rìu qua mắt thợ trước mặt hiền huynh đệ, thật không bõ làm trò cười.
Lúc đó anh em tại hạ chưa hiểu Từ Thiên Xuyên lai lịch thế nào, nhưng nghĩ tới hắn đã đánh tên cẩu quan tức là người cùng đi một đường với mình.
Tên cẩu quan kia nếu không bị ăn đòn của lão tặc thì anh em tại hạ cũng choảng cho một trận nên thân. Ba người vừa ăn uống vừa nói chuyện cùng ý hợp tâm đầu. Nhưng ở tửu lầu không tiện nói chuyện thâm tình, anh em tại hạ liền mời hắn về đây ăn cơm.
Phàn Cương ồ lên một tiếng, hỏi:
- Té ra Từ tam ca đã vào quý phủ rồi mới động thủ ư?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Ai bảo động thủ ở đây? Ðánh nhau với khách trong nhà mình thì ra khinh mạn khách à?
Huyền Trinh gật đầu nói:
- Phải lắm! Phải lắm! Bạch Thị Song Mộc nổi tiếng anh hùng hào hiệp. Có lý đâu lại hành động thất thố như vậy?
Bạch Hàn Phong nghe Huyền Trinh tán tụng mình hoài. Sau gã cũng nhìn y mỉm cười để tụ lại rồi nói:
- Anh em tại hạ mời lão tặc về đây cung kính tiếp đãi. Khi bọn tại hạ hỏi đến tại sao hắn lại nhận biết anh em tại hạ thì hắn không dấu diếm gì nữa, nói huỵch toẹt hắn là người trong Thiên Ðịa Hội. Hắn còn nói khi anh em tại hạ tới Bắc Kinh, Thiên Ðịa Hội đã cho hay để cùng anh em tại hạ kết giao bằng hữu. Sở dĩ ở tửu lầu hắn đánh tên cẩu quan một là vì căm hận Ngô Tam Quế, hai là vì để mở đường kết bạn với anh em tại hạ. Tên lão tặc đó khéo lừa dối, khiến anh em tại hạ tưởng hắn là người tốt. Sau tính đến chuyện phản Thanh phục Mính thì ba người. .. à quên.. . hai người và một con chó càng nói càng ý hiệp tâm đầu.. .
Vi Tiểu Bảo bắt gặp chỗ đối phương sơ hở, khi nào gã chịu bỏ qua liền xen vào :
- Hai con người và một con chó mà nói chuyện ý hợp tâm đầu mới thật ly kỳ.
Mọi người nghe gã nói không nhịn được phải phì cười, nhưng e làm mất mặt Bạch Hàn Phong nên không dám cười lên tiếng ...
Bạch Hàn Phong tức quá quát hỏi:
- Tên tiểu quỷ này! Nói nhăng gì thế !
Phàn Cương vội can ngăn:
- Bạch nhị hiệp ! Vị này là Vi hương chủ. Tuy người còn nhỏ tuổi nhưng là nhân vật đứng đầu trong Thanh Mộc đường ở tệ hội nên trong tệ hội từ trên xuống dưới đối với người đều tỏ lòng rất kính cẩn.
Bạch Hàn Phong chưa hết tức mình văng tục:
- Hương chủ thì đã làm cái đếch gì?
Tô Cương liền lảng sang chuyện khác :
- Tại hạ cũng nhận thấy Bạch huynh đệ trong dạ đau thương vị huynh trưởng từ trần nên nói năng không khỏi có điều nóng nảy. Vậy xin anh em đừng để ý, Vi hương chủ cũng miễn trách cho.
Tô Cương vốn là người trì trọng, đã biết địa vị hương chủ trong Thiên Ðịa Hội không phải tầm thường. Vậy mà Bạch Hàn Phong đã kêu bằng "tiểu quỷ", lại bảo hương chủ thì làm cái đếch gì là đuối lý, thiếu lễ độ.
Bạch Hàn Phong cũng không phải hạng người ngu xuẩn. Gã nghe Tô Cương nói vậy liền biết ngay mình trái.
Gã không để nhãn quang đụng vào Vi Tiểu Bảo nữa . Gã nói:
- Sau ba người bọn tại hạ. ..
Vi Tiểu Bảo ngắt lời:
- Không phải ! Hai con người và một con chó chứ?
Bạch Hàn Phong tức giận quát:
- Ngươi. .. Ngươi. . .
Nhưng sau gã cũng nhẫn nại, thở phào một cái nói tiếp :
- Ba người nói đến chuyện phản Thanh phục Minh, giết hết bọn Thát Ðát xong rồi phò con cháu Hồng Võ Hoàng đế lên ngôi bảo đoạn toạ.
Gia huynh nói:
- Hoàng thượng đã qua bên Diến Ðiện , chỉ lưu lại một vị tiểu thái tử.
Nhưng vị này thông minh tài trí đáng mặt anh quân, hiện đang ẩn cư ở chốn thâm sơn.
Tên lão tặc lại cãi:
- Chân mệnh thiên tử hiện đang ở Ðài Loan.
Bạch Hàn Phong vừa thuật lại câu nói của Từ Thiên Xuyên, bọn Tô Cương, Diêu Xuân, Vương Võ Thông hiểu ngay hai bên tranh chấp nhau chỉ vì việc một bên ủng hộ Quế vương, một bên ủng hộ Ðường vương mà ra.
Nguyên Sùng Trinh Hoàng đế chết treo ở Môi Sơn rồi, quân Thanh tiến vào cửa ải. Bọn tôn thất nhà Minh là Phúc vương, Ðường vương, Lỗ vương, Quế vương mỗi người xưng đế một nơi rồi xảy chuyện phân tranh.
Sau các vương chết hết, bọn thủ hạ vẫn còn hiềm khích nhau.
Bạch Hàn Phong lại kể tiếp:
- Lúc ấy tại hạ nghe tên lão tặc nói vậy liền hỏi:
- Tiểu hoàng tử của chúng ta rời đến Ðài Loan từ hồi nào?
Tên lão tặc kia đáp :
Tại hạ nói về tiểu hoàng tử của Long Võ Thiên Tử, chứ không phải con cháu của Quế vương.
Gia huynh liền lên tiếng:
- Từ lão gia ! Lão gia là bậc anh hùng hào kiệt, anh em tại hạ rất đem lòng kính phục . Có điều lão gia nhận xét về thiên hạ đại sự hãy còn có chỗ sai lầm.
Sau khi Sùng Trinh thiên tử mất rồi, Phúc vương tự lên ngôi báu. Phúc vương bị quân Thanh bắt, Ðường vương lên nối ngôi. Bất hạnh Ðường vương chết về nước . Ðức Vĩnh Lịch lên làm chúa tể thiên hạ. Vĩnh Lịch thiên tử chết vì nước rồi thì dĩ nhiên phải do con cháu ngài lên kế vị.
Nguyên Long Võ là niên hiệu của Ðường vương. Vĩnh Lịch là niên hiệu của Quế vương. Bọn này là cựu thần của Ðường vương, Quế vương, khi nào nhắc tới chủ cũ, họ đều kêu niên hiệu.
Phàn Cương nghe Bạch Hàn Phong kể tới đây, nói xen vào :
- Bạch nhị hiệp ! Xin nhị hiệp miễn trách, để tại hạ trình bày: Long Võ thiên tử chết vì nước rồi , hết anh đến em cũng là hợp lý. Như vậy bào đệ của thánh thượng là Thiện Võ thiên tử lên kế vị ở Quảng Châu là phải. Không ngờ Quế vương lại phái binh đến đánh Thiện Võ thiên tử. Các vị đế vương đều là con cháu của đức Thái tổ Hoàng đế chứ nào phải người ngoài mà không lo đánh kẻ thù chung quân là Thát Ðát của nhà Mãn Thanh, lại đi đánh nhau với người trong nhà, há chẳng phải là một sự lầm lớn trong những điều sai lầm?
Bạch Hàn Phong tức giận nói:
- Giọng lưỡi của tên lão tặc cũng hệt giọng lưỡi của ông bạn . Như vậy là ai gây sự? Ðức Vĩnh Lịch Hoàng đế chỉ phái sứ thần đến Quảng Châu bảo Tân Ðường vương phế bỏ tên hiệu đi, thế mà những tên gian thần, thủ hạ của Ðường vương lại hạ sát sứ giả của chúng ta. Muốn chống ngoại địch trước hết cán dẹp yên nội bộ. Hành vi này của Ðường vương là hành vi của kẻ loạn thần phạm thượng. Tội đại nghịch vô đạo của Ðường vương là đầu mọi tội ác và cũng là mầm hoạ của quốc gia.
Phàn Cương cười lạt hỏi:
- Trận đánh ở Tam Thuỷ trong đó có cả tại hạ, nhị hiệp có biết toàn quân bên nào bị tan vỡ không?
Bạch Hàn Phong tức quá, đứng phắt dậy lớn tiếng:
- Ngươi còn muốn thanh toán món nợ cũ chăng?
Vi Tiểu Bảo lại lên tiếng :
- Phàn đại ca ! Trận đánh ở Tam Thuỷ thế nào?
Phàn Cương cười đáp :
- Quế vương nghe lời xúc xiểm của tên gian thần dưới trướng phái một nội tướng là Lâm Giai Ðình đem quân đến đánh Quảng Châu.
Tô Cương ngắt lời:
- Phàn đại ca ! Câu chuyện này thực sự không phải thế đâu. Ðó là Ðường vương phái quân đến đánh Triệu Khánh trước . Vĩnh Lịch thiên tử bất đắc dĩ mà phải khởi binh ứng chiến.
Hai bên mỗi người nói một câu, toàn bàn chuyện đã qua. Ai cũng bênh chúa mình là phải. Dần dần câu chuyện đi vào chỗ gay go, tình thế biến thành khẩn trương, khác nào kiếm tuốt cung dương, coi chừng muốn động thủ đến nơi.
Diêu Xuân xua tay lia lịa lớn tiếng:
- Những việc này xảy ra từ bao năm trước còn nhắc lại làm chi cho mệt?
Bất luận ai thắng ai bại cũng chẳng vẻ vang gì. Câu chuyện ngày nay toàn thể chúng ta phải tận diệt quân Thát Ðát.
Quần hào nghe Diêu Xuân nói đều yên tĩnh lại. Trong lòng ai nấy đều cảm thấy tự thẹn.
Tô Cương nói:
- Bạch nhị đệ ! Câu chuyện tranh chấp giữa chúng ta và tên lão tặc kia thuộc về đại nghĩa. Chúng ta phải hết sức tranh đấu sống chết với lập trường .
Nhị đệ hãy nói hết câu chuyện đó đi.
Bạch Hàn Phong liền kể tiếp :
- Lý luận của tên lão tặc đó cùng một duộc với ông bạn họ Phàn này. Dĩ nhiên anh em tại hạ phải phân tích rõ ràng. Hai bên mỗi lúc một to tiếng chẳng ai chịu nhường ai. Gia huynh trong cơn thịnh nộ đập tay xuống vỡ tan cái kỷ trà.
Tên lão tặc cười khẩy hỏi:
- Phải chăng đại hiệp lý luận không kịp người muốn đi tới chuyện động võ? Bạch Thị Song Mộc ở Mộc vương phủ oai danh lẫy lừng thiên hạ. Còn tại hạ chỉ là một tên vô danh tiểu tốt trong Thiên Ðịa Hội nhưng cũng không sợ.
Hắn nói câu này hiển nhiên làm mất mặt anh em tại hạ, mà còn có ý chẳng coi Mộc vương phủ vào đâu. Cách bì lý của hắn lấy một tên vô danh tiểu tốt của Thiên Ðịa Hội cũng đủ hơn được những nhân vật nổi danh trong Mộc vương phủ mới thật là mỉa mai.
Gia huynh xẵng giọng hỏi lại:
- Tại hạ đập bể kỷ trà của nhà mình thì liên quan gì đến các hạ? Các hạ ỷ vào thế lực nào mà dám buông lời khinh mạn Mộc vương phủ?
Hai bên càng nói càng găng, rồi hẹn nhau tối hôm ấy đếnn Thiên Ðàn tỷ võ
Tô Cương thở dài buồn rầu nói:
- Té ra cuộc phân tranh này bởi đó mà ra.
Bạch Hàn Phong nói:
- Tối hôm ấy anh em tại hạ đến Thiên Ðàn phó ước . Chẳng ai nói câu gì, hai bên động thủ liền...
Vi Tiểu Bảo hỏi ngay:
- Chắc là hai người đánh một rồi. Nhưng tại hạ không hiểu Bạch đại hiệp xông vào trước hay nhị hiệp xông vào trước .
Bạch Hàn Phong đỏ mặt lên lớn tiếng :
Anh em ta bao giờ cũng liên thủ, dù đánh với một tên hay với cả trăm tên cũng cùng nhau tiến vào một lúc .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:46 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 37
Hồi Xuân Ðường Phát Sinh Ðại Bíến

Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Té ra là thế.
Vậy trong trường hợp động thủ với đứa con nít như tại hạ, cũng phải cả hai vị hiền huynh đệ liên thủ xông vào.
Bạch Hàn Phong tức quá gầm lên một tiếng, phóng chưởng nhằm đánh xuống đầu Vi Tiểu Bảo.
Tô Cương vội đưa tay trái ra nắm lấy cổ tay Bạch Hàn Phong và can ngăn gã:
- Bạch nhị đệ ! Như thế không được !
Bạch Hàn Phong vừa cựa mạnh vừa la:
- Tên. .. tên tiểu quỷ này. .. mạt sát cả gia huynh mặc dầu y đã từ trần.
Vi Tiểu Bảo trong lúc nhất thời chỉ muốn nói cho thích miệng, gã không nghĩ đến Bạch Hàn Tùng đã chết rồi cũng bị chỉ trích. Gã còn muốn nói giễu mấy câu nữa, nhưng thấy Bạch Hàn Phong hung dữ như người điên, nên trong lòng kinh hãi không dám nói nữa.
Tô Cương lại giảng giải:
- Bạch nhị đệ. Oan có đầu, nợ có chủ.
Gã họ Từ đã hại mạng Bạch đại đệ, vậy chúng ta chỉ có thể kiếm họ Từ để thanh toán.
Bạch Hàn Phong hầm hầm ngó Vi Tiểu Bảo nói:
- Một ngày kia ta sẽ rút xương lọc da ngươi.
Phàn Cương vặn Tô Cương:
- Tô tam hiệp. Tam hiệp bảo Từ đại ca của bọn tại hạ đã hại mạng Bạch đại hiệp thì chữ "hại" đó tưởng nên châm chước mới phải.
Bạch nhị hiệp đã nói hai bên tỷ võ ở Thiên Ðàn.
Từ đại ca một mình phải chọi với hai người, y
đã không dùng ám nguỵ kế lại không ỷ vào số đông để thủ thắng.
Vậy đó là một cuộc tỷ đấu quang minh chính đại thì sao lại bảo là Bạch đại hiệp bị Từ đại ca hại mạng được?
Bạch Hàn Phong tức giận đáp :
- Gia huynh nhất định bị Từ lão tặc hại mạng.
Trước khi gia huynh cùng tại hạ đến Thiên Ðàn phó ước, hai người đã thương nghị với nhau.
Gia huynh bảo: lão già đó tuy đầu óc hồ đồ, không hiểu mệnh trời về ai, nhưng hắn cũng là người đồng đạo với chúng ta trong công cuộc phản Thanh phục Minh.
Vậy lúc tỷ võ, chúng ta nên nể mặt Thiên Ðịa Hội, chỉ điểm tới là thôi, đừng làm hại đến tính mạng hắn.
Gã dừng lại một chút rồi tiếp :
- Như vậy hai anh em tại hạ đã nhẹ đòn với Từ lão tặc, không ngờ hắn lòng dạ độc ác, cố ý hạ sát thủ để hại mạng gia huynh.
Tô Cương hỏi:
- Từ lão tặc đã gia hại Bạch đại đệ trong trường hợp nào?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Cuộc động thủ khai diễn.
Hai bên trao đổi ngoài bốn chục chiêu vẫn chưa phân thắng bại.
Cuộc tỷ đấu tiếp diễn hồi lầu, tên lão tặc bỗng nhảy ra ngoài vòng chiến, chắp tay nói:
- Ðáng phục ! Thật là đáng phục ! Bữa nay chúng ta không phân thắng bại, bất tất phải tỷ đấu nữa. Võ công của Mộc vương phủ lừng danh thiên hạ, quả nhiên cao minh vô cùng !
Phàn Cương hỏi:
- Ðã thế thì hai bên bãi chiến để khỏi tổn thương hoà khí há chẳng hay lắm ru?
Bạch Hàn Phong tức giận đáp :
- Ông bạn không trông thấy chỗ hách dịch ở trong lời nói của tên lão tặc ư?
Ông bạn còn tưởng hắn tử tế lắm sao?
Hắn đã nói vậy lại còn cười nửa miệng, tỏ ra Bạch Thị Song Mộc ở Mộc vương phủ hai người chọi một mà không thắng nổi một thằng già.
Thế thì câu "võ công lừng danh thiên hạ. .. " gì đó chẳng qua là câu nói phỉnh phờ mà trong bụng hắn thực ra rất khinh mạn anh em tại hạ.
Dĩ nhiên tại hạ trong lòng uất hận liền đáp : "Chưa phân thắng bại thì tỷ đấu cho đến lúc phân thắng bại hãy thôi" .
Phàn Cương hỏi:
- Thế rồi hai bên lại động thủ hay sao?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Dĩ nhiên cuộc tỷ đấu lại tái diễn.
Thân thủ tên lão tặc tuy rất linh hoạt nhưng không thể dai sức bằng anh em tại hạ.
Nếu cuộc chiến đấu còn kéo dài, nhất định hắn bị thất bại.
Vừa rồi hắn muốn bãi chiến chỉ vì hắn muốn thừa cơ
chuồn đi cho thoát.
Bạch Hàn Phong hít một hơi chân khí rồi nói tiếp :
- Hai bên qua lại mấy chục chiêu nữa, tại hạ liền sử chiêu "Long đằng hổ dược" nhảy vọt lên không đánh xuống.
Quả nhiên tên lão tặc mắc bẫy hắn nghiêng mình né tránh.
Chiêu thức này anh em tại hạ đã rèn luyện rất tinh thục .
Gia huynh liền ra chiêu "Hoành tảo thiên quân" vung chân trái quét sang bên phải, vung tay mặt quét sang bên trái, khiến hắn không còn đường né tránh.
Gã nói tới đây đồng thời vung tay sử chiêu "Hoành tảo thiên quân" .
Huyền Trinh gật đầu nói:
- Chiêu này giáp công cả hai bên quả là lợi hại !
Nó khiến cho địch nhân né sang mé tả không được, mà tránh qua mé hữu cũng không xong .
Bạch Hàn Phong lại nói:
- Tên lão tặc liền co mình lại rồi đột nhiên xô vào trước ngực gia huynh.
Gia huynh xoay hai tay giữ lấy trước ngực, hắn cười nói: "Ha ha . ... ông bạn thua rồi" .
Giữa lúc ấy bỗng nghe đánh "binh" một tiếng !
Thì ra tên lão tặc đã vung quyền chưởng đánh vào chỗ hiểm yếu trên ngực và dưới bụng của gia huynh.
Gã nói tới đây tức quá thở lên hồng hộc, nói tiếp :
- Gia huynh bao giờ cũng nghĩ đến nghĩa khí võ lâm, hai tay chỉ đặt hờ vào trước ngực hắn chứ không nhả nội lực ra. Thế mà tên lão tặc thủ đoạn tàn độc, táng tận lương tâm nhân lúc người ta bất ngờ để hạ sát thủ.
Phàn Cương hỏi ngay:
- Lệnh hiền huynh bị thiệt mạng về chiêu đó hay sao?
Bạch Hàn Phong hằn học đáp :
- Tại hạ thấy thế nguy liền ra chiêu "Cao sơn lưu thuỷ" đánh vào sau lưng tên lão tặc .
Tên lão tặc lảo đảo người đi lùi lại mấy bước .
Còn gia huynh miệng hộc máu tươi ngã lăn xuống đất.
Lúc ấy tại hạ cực kỳ nóng nảy, hốt hoảng chạy lại nâng đỡ ca ca.
Tên lão tặc nổi lên mấy tiếng cười khô khan rồi băng mình chạy đi.
Tại hạ ôm ca ca chạy về nhà, nhưng đang đi đường, ca ca thốt ra bốn tiếng: "Trả thù cho ta" .
Y nấc lên mấy tiếng rồi tắt hơi.
Hắn thở dài nhìn Tô Cương nói:
- Tô tam ca ơi... Chúng ta không trả mối thù này thì còn làm người thế nào được?
Gã nói tới đây, bất giác hai hàng lệ tuôn xuống như mưa.
Huyền Trinh đạo nhân quay lại ngó mọi người nói:
- Phong lục ca ! Chúng ta biểu diễn lại mấy chiêu thức mà Bạch nhị hiệp vừa nói đó.
Phong lục ca tên gọi Phong Tế Trung là một lão nhà quê, tướng mạo rất tầm thường, chẳng có vẻ oai phong chút nào.
Hôm qua khi quần hào ở dưới nhà hầm trong tiệm thuốc nhỏ, sau cuộc giới thiệu, Phong Tế Trung chưa hề mở miệng nói câu nào, Vi Tiểu Bảo cũng không chú ý đến lão.
Bây giờ Phong Tế Trung nghe Huyền Trinh bảo vậy liền gật đầu đứng dậy tiến ra.
Lão nhẹ nhàng vung chưởng nhằm đánh tới Huyền Trinh.
Huyền Trinh giơ tay trái lên gạt rồi co mình lại. Năm ngón tay của đạo nhân biến thành những móng như móng khỉ.
Hiển nhiên y mô phỏng chiêu thức của Bát Tý Viên Hầu Từ Thiên Xuyên.
Phong Tế Trung liền điểm chân trái xuống vọt mình lên cao .
Người lão đang lơ lửng trên không lại nhảy chồm đánh xuống.
Diêu Xuân lớn tiếng reo :
- Thật là một chiêu ! Long đằng hổ dược " tuyệt diệu !
Tiếng reo chưa dứt, Huyền Trinh đã nghiêng mình né tránh.
Giữa lúc ấy, Phong Tế Trung đã nhảy xuống người y. Chân trái lão quét sang bên phải, cánh tay mặt quét qua bên trái. Ai cũng nhận ra đây là chiêu "Hoành tảo thiên quân" mà Bạch Hàn Phong vừa nói đó.
Có điều một mình Phong Tế Trung phải biến thành hai người để biểu diễn.
Lão vừa sử xong chiêu "Long đằng hổ dược " của Bạch Hàn Phong liền phải thay đổi địa vị nhảy xổ đến trước mặt Huyền Trinh đạo nhân để ra chiêu "Hoành tảo thiên quân" của Bạch Hàn Tùng nên thân pháp lão phải cực kỳ thán tốc, đến một trình độ không ai tưởng tượng được .
Mọi người reo hò rầm rộ.
Huyền Trinh co người lại xông vào lòng đối phương.
Phong Tế Trung vội đẩy hai chưởng ra nắm lấy trước ngực Huyền Trinh, miệng reo :
- Ha ha ! ông bạn thua rồi ! ...
Giữa lúc ấy Huyền Trinh phóng quyền đánh tới trước ngực Phong Tế Trung, đồng thời vung chưởng đánh vào bụng dưới lão .
Quyền chưởng của hai người đều để trên mình đối phương rồi ngừng lại không chuyển động nữa.
Huyền Trinh hỏi:
- Bạch nhị hiệp ! Tình trạng lúc đó có đúng như vậy phải không?
Bạch Hàn Phong chưa kịp trả lời, Phong Tế Trung đã rung động thân hình lạng tới sau lưng Huyền Trinh.
Song chưởng của lão rút qua mé hữu bên mặt đánh rứ vào sau lưng Huyền Trinh.
Miệng lão hô:
- Cao sơn lưu thuỷ !
Hai phát chưởng đó chưa đụng vào đến người Huyền Trinh.
Mọi người vừa thấy mắt hoa lên, Phong Tế Trung đã đứng sững trước mặt Huyền Trinh, hai tay đặt vào trước ngực y. Còn quyền chưởng của Huyền Trinh thì lại đặt vào trước ngực và dưới bụng lão, tức là trở lại tư thức đầu tiên.
Hai lần chợt lui chợt tới coi như quỷ mỵ.
Những người hiện diện tại đây, ngoại trừ Vi Tiểu Bảo, đều là những nhân vật biết nhiều hiểu rộng, nhưng thân thủ thần tốc phi thường như Phong Tế Trung mọi người chưa được thấy qua.
Quần hào vừa ngạc nhiên vừa bội phục. Ai cũng hiểu chỗ dụng ý của lão là trình bày cho phe Bạch Hàn Phong biết hôm đó Từ Thiên Xuyên một mình phải địch với hai người, tình thế rất là nguy hiểm.
Nếu họ Từ ra tay đánh Bạch Hàn Tùng mà còn nhẹ đòn một chút thì e rằng khó lòng thoát khỏi chiêu "Cao sơn lưu thuỷ" của Bạch Hàn Phong đánh vào sau lưng.
Huyền Trinh nhắc lại câu hỏi:
- Bạch nhị hiệp . Có phải tình trạng lúc đó đúng như vậy không?
Bạch Hàn Phong mặt xám như tro từ từ gật đầu.
Phong Tế Trung nhô lên hụp xuống mấy cái biểu diễn những chiêu thức rất đầy đủ và đúng mức khiến cho gã hoa mắt nhức đầu , nhất là bộ vị thủ pháp không sai trật mảy may, hoàn toàn như do một vị sư phụ truyền cho .
Chiêu "Long đằng hổ dược" của Bạch Hàn Phong và chiêu "Hoành tảo thiên quân" của Bạch Hàn Tùng là những chiêu thức mà Bạch Thị Song Mộc đắc ý nhất, nhưng những chiêu thức này một mình Phong Tế Trung biểu diễn rất đúng điệu lại một cách dễ dàng khiến cho bọn Bạch Hàn Phong phải sửng sốt tự hỏi:
- Sao chúng lại học được môn võ nghệ gia truyền của nhà mình?
Phong Tế Trung thu chưởng về đứng thẳng người lên, nhìn Huyền Trinh nói:
- Thưa đạo trưởng ! Xin đạo trưởng cởi áo bào ra. Tại hạ cam bề đắc tội.
Huyền Trinh sửng sốt không hiểu lão có dụng ý gì, nhưng cũng cởi áo bào ra.
Huyền Trinh vừa cử động bỗng thấy hai mảnh áo bay ra rớt xuống. Hai mảnh áo này như hình bàn tay.
Huyền Trinh lại cầm tay áo giơ lên thì thấy rõ trước ngực vạt áo do hai bàn tay in vào .
Nguyên Phong Tế Trung đã dùng chưởng lực đánh rách đạo bào.
Huyền Trinh tuy là người dày công hàm dưỡng mà lúc này cũng không khỏi cả kinh thất sắc.
Bất giác y đưa tay lên đặt vào ngực , nghĩ thầm trong bụng:
- Chưởng lực của Phong Tế Trung đã chấn động làm rách được vật mềm xèo là tấm đạo bào thì chắc là mình bị nội thương rồi.
Nhưng lão thử vận khí không thấy có gì khác lạ mới yên lòng .
Mọi người kinh hãi quá quên cả hoan hô.
Phong Tế Trung nói:
- Âm lực trên bàn tay Bạch đại hiệp còn thâm hậu hơn tại hạ nhiều. Từ đại ca bị nội thương ở trước ngực cực kỳ trầm trọng, còn thêm vào luồng nội lực ở hai bàn tay phát chiêu "Cao sơn lưu thuỷ" . E rằng y khó bảo toàn được tính mạng.
Mọi người thấy Phong Tế Trung dùng chưởng lực âm nhu in vết bàn tay đánh rách áo bào của Huyền Trinh đều lắc đầu lè lưỡi. Công lực này so với khinh công hoá làm hai người để tiền hậu giáp công cũng còn khủng khiếp hơn.
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Lão con rùa họ Hải ngày trước cũng in một chưởng làm rách vạt áo trước của ta chắc cũng dùng thủ đoạn này.
Tô Cương và Bạch Hàn Phong đưa mắt nhìn đều lộ vẻ chán nản, vì họ thấy bản Iỉnh Phong Tế Trung ghê gớm như vậy thì bất cứ là ai bên họ cũng còn kém đối phương xa.
Bọn họ lại được coi diễn võ như vậy thì hiển nhiên Từ Thiên Xuyên tuy hạ độc thủ giết người nhưng cũng bởi trường hợp bất đắc dĩ, không đủ yếu tố vững chắc để đòi chuyện báo thù trong lúc nhất thời được.
Tô Cương liền đứng dậy nói:
- Phong gia đây võ công rất cao thượng, thực khiến cho tại hạ bữa nay được mở rộng tầm mắt. Giả tỷ Bạch đại đệ của tại hạ mà bản lãnh tương đương với Phong gia thì nhất định không bị ông bạn họ Từ làm cho thiệt mạng .
Phàn Cương chắp tay nói:
- Hãy khoan! Xin anh em hãy đến hành lễ trước linh vị Bạch đại hiệp đã.
Vụ này... Vụ này... Hỡi ôi ! Thật là đáng tiếc . Chúng ta không nên làm tổn thương đến hoà khí giữa Mộc vương phủ và Thiên Ðịa Hội.
Ðạo nhân nói rồi rảo bước tiến vào hậu đường.
Bạch Hàn Phong giang tay cản lại lớn tiếng:
- Gia huynh bị chết oan không nhắm mắt được. Các ông bất tất giả vờ thương xót kính điếu nữa .
Huyền Trinh nói:
- Bạch nhị hiệp ! Ðừng nói đây là chuyện tỷ võ lỡ tay đả thương Bạch đại hiệp dù cho Từ đại ca bên bần đạo có lỗi lầm đi nữa thì nhị hiệp không nên thù hận đến toàn thể Thiên Ðịa Hội. Việc bọn bần đạo bái điếu trước linh sàng Bạch đại hiệp là trong phạm vi nghĩa khí đồng đạo võ lâm.
Tô Cương nói:
- Ðạo trưởng nói phải lắm! Bạch nhị đệ Chúng ta không thể để khiếm khuyết lễ số được.
Thế rồi bọn Vi Tiểu Bảo, Huyền Trinh, Phàn Cương, Diêu Xuân, Mã Phó Nhân nhất tề đến dập đáu trước linh vị Bạch Hàn Tùng .
Vi Tiểu Bảo vừa lạy vừa trong miệng lẩm bẩm. Lúc gã đứng lên, Bạch Hàn Phong lớn tiếng hỏi:
- Trong miệng ngươi vừa nói những gì?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Ta ngấm ngầm cầu chúc trước linh vị Bạch đại hiệp thì việc gì đến ngươi mà phải hỏi?
Bạch Hàn Phong hỏi:
- Miệng lưỡi ngươi không sạch sẽ, ngươi cáu chúc điều chi?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ta khấn rằng: Bạch đại hiệp ơi. Bạch đại hiệp đi trước một bước cũng không sao. Tại hạ là Vi Tiểu Bảo bị người bào đệ của đại hiệp đánh cho khắp nùnh sầy vẩy cũng chẳng sống được bao lâu nữa. Chỉ mấy ngày tại hạ sẽ xuống cõi âm cùng lão nhân gia tương hội.
Bạch Hàn Phong hỏi:
- Ta đánh ngươi hồi nào?
Vi Tiểu Bảo liền vén tay áo để lộ cổ tay bên phải ra thì thấy sưng lên và tím bầm một vòng, vết ngón tay còn rỡ rành rành, chính là chỗ Bạch Hàn Phong vừa nắm lấy.
Ðoạn gã hỏi:
- Chẳng phải ngươi đánh ta là gì đây?
Tô Cương liếc mắt nhìn Bạch Hàn Phong thấy gã không phủ nhận, liền lộ vẻ trách móc rồi quay sang nói với Vi Tiểu Bảo:
- Vi Hương chủ! Việc này một lời không nói hết được. Sau này chúng ta. .. chúng ta sẽ từ từ thương lượng.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Chỉ sợ vết thương của tại hạ trầm trọng không chữa được phải chết bỏ đời thì ngày sau chẳng còn gì mà thương lượng nữa.
Tô Cương thấy gã nói năng trôi chảy, không ra vẻ con người bị thương chút nào thì biết gã chơi trò vô lại, bất giác tự hỏi:
- Thiên Ðịa Hội là một tổ chức lớn như vậy sao lại để thằng nhãi con lưu manh này lên làm Hương chủ?
Hắn cũng nói đùa một câu:
- Vi Hương chủ sống lâu trăm tuổi, bọn tại hạ chết hết rồi, Hương chủ cũng còn sống thêm mấy chục năm nữa.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hiện giờ tại hạ trong ruột quặn đau, lục phủ ngũ tạng đảo lộn cả rồi, chẳng biết còn sống được đến sáng mai không. Phong lục ca ! Huyền Trinh đạo trưởng ! Sau khi tiểu đệ chết rồi các vị đừng kiếm Bạch nhị hiệp để báo thù. Bạn hữu giang hồ phải lấy nghĩa khí làm trọng, chúng ta đừng làm tổn thương hoà khí Mộc vương phủ và Thiên Ðịa Hội.
Tô Cương chau mày đưa mọi người ra cửa ngoài.
Huyền Trinh nhìn bọn Mã Phó Nhân, Lôi Nhất Khiếu, Vương Võ Thông ngỏ lời cảm ơn rồi chắp tay từ biệt.
Ðoàn người Thiên Ðịa Hội về đến cửa tiệm thuốc bỗng thấy tình hình khác lạ .
Cái quầy đổ nghiêng ngửa, mấy chục hộc tủ thuốc và dược liệu tung toé dưới đất.
Mọi người vào tiệm la gọi mấy tiếng chẳng thấy ai thưa.
Ði thẳng vào nội đường thấy lão chủ tiệm béo mập và hai tên tài công đều chết lăn dưới đất.
Huyền Trinh hô lên:
Chúng ta mau đóng cửa lại đừng để người ngoài tiến vào. Bây giờ hãy coi Từ đại ca xem sao.
Ðạo nhân mở tấm ván cửa hầm chạy xuống la gọi:
- Từ đại ca ! Từ đại ca !
Dưới đường hầm trống rỗng. Từ Thiên Xuyên không biết đi ngả nào.
Phàn Cương la lên:
- Mẹ kiếp ! Chúng ta sang liều mạng với bọn Mộc vương phủ.
Huyền Trinh nói:
- Mau đi mời Vương tổng tiêu đầu cùng quý vị đến chứng kiến vụ này.
Phàn Cương hỏi:
- Ði mời được người tới thì Từ đại ca bị sát hại rồi còn gì?
Huyền Trinh đáp :
- Nếu bọn chúng định sát hại Từ đại ca thì đã hạ thủ ngay ở đây. Bọn họ bắt đi tức là không gia hại đâu.
Y liền phái người đi mời bọn Vương Võ Thông, Diêu Xuân đến.
Bọn Vương Võ Thông tới nơi thấy lão chủ tiệm béo mập bị thảm tử đều lấy làm phẫn nộ , đồng thanh nói:
- Việc này không nên để chậm, chúng ta đến ngay hẻm Dương Liễu.
Bạch Hàn Phong mở cửa đón khách hỏi ngay:
- Các vị lại đến làm chi nữa?
Phàn Cương đáp :
- Bạch nhị hiệp đã biết sao còn giả vờ hỏi? Hành động này thật làm mất mặt cho Mộc vương phủ.
Bạch Hàn Phong tức giận hỏi:
- Hành động gì? Làm sao mà mất mặt?
Phàn Cương không đáp, hỏi lại:
- Từ đại ca của bọn tại hạ đâu? Mau giao trả đi ! Các vị nhân lúc người ta không đề phòng mà giết ba người trong tiệm thuốc Hồi Xuân đường thì thật là đê hèn hạ lưu!
Bạch Hàn Phong lớn tiếng:
- Nói bậy! Ai biết Hồi Xuân, Hồi Thu đường nào mà giết ba người? Ta xem chừng ông bạn mắc phải bệnh điên rồi.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:47 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 38
Tiền Lão Bản Bày Mưu Giấu Quận Chúa

Tô Cương nghe tiếng chạy ra hỏi:
- Các vị đi rồi trở lại, tất có điều chi dạy bảo?
Lôi Nhất Khiếu đáp :
- Tô tam hiệp ! Vụ này đúng là các vị có điều lầm lỗi vì chẳng còn cách nào trốn tránh được công luận.
Các vị có muốn trả thù cũng chẳng thể giết người càn vô tội.
Việc này xảy ra ở trong thành còn làm liên luỵ đến nhiều người, chứ không phải chuyện tầm thường.
Tô Cương nhìn Bạch Hàn Phong hỏi:
- Các vị nói gì vậy?
Bạch Hàn Phong đáp :
- Ai mà biết được ! Tiểu đệ cũng không hiểu.
Vương Võ Thông nói:
- Tô tam hiệp ! Bạch nhị hiệp !
Nơi mà Thiên Ðịa Hội trú chân có ba người trong tiệm bị giết.
Từ Thiên Xuyên sư phó cũng bị cướp đem đi.
Vụ này phải trái ra sao, chúng ta thong thả sẽ bàn tới.
Xin các vị vì chút bạc diện của bọn tại hạ mà buông tha Từ sư phó trước đi .
Tô Cương lấy làm kỳ hỏi:
- Từ Thiên Xuyên bị người cướp đi ư?
Nếu vậy thì thật là kỳ!
Các vị đem lòng ngờ vực bọn tại hạ, nhưng chính các vị vừa ngồi với chúng ta.
Chẳng lẽ ai có thuật phân thân chia mình đi làm vụ này?
Phàn Cương hỏi lại:
- Các vị phái người đi hạ thủ thì có khó gì?
Tô Cương nói:
- Các vị đã không tin thì bọn tại hạ cũng chẳng biết làm thế nào được.
Hay các vị muốn vào xục tìm thì tuỳ ý.
Bạch Hàn Phong lớn tiếng :
- Thánh Thủ cư sĩ Tô Cương tam hiệp trước nay đã nói một là một, hai là hai, có bịa chuyện bao giờ?
Tại hạ xin nói thật . Nếu tên lão tặc họ Từ mà lọt vào tay bọn tại hạ là lập tức bị chặt làm hai đoạn.
Ai hơi đâu bắt hắn về nuôi cho tốn cơm?
Tô Cương trầm ngâm một lúc rồi hỏi:
- Trong vụ này tất có điều ngoắt ngoéo .
Tại hạ mạo muội muốn đến trụ sở của quý hội để coi xem thế nào, chẳng hiểu có được không?
Quần hào thấy hai người này ra chiều thành thật, không có vẻ gì trá nguỵ.
Trong lúc nhất thời không biết quyết định thế nào?
Phàn Cương đáp :
- Tô tam hiệp . Bọn tại hạ muốn tam hiệp tuyên bố một điều: Từ Thiên Xuyên đại ca có lọt vào tay các vị không?
Tô Cương lắc đầu nói:
- Tại hạ xin bảo đảm là không có chuyện đó. Cả Bạch nhị đệ đây cũng không tơ hào liên can đến vụ này.
Tô Cương là người có danh vọng lớn trong võ lâm.
Y quả là một hán tử trung thành ngay thẳng.
Y đã tuyên bố không bắt Từ Thiên Xuyên tất là không sai rồi.
Huyền Trinh nói:
- Ðã vậy mời hai vị cùng đến tệ xá coi cho biết.
Ðoàn người về tới Hồi Xuân đường.
Tô Cương và Bạch Hàn Phong coi kỹ tử trạng của lão chủ tiệm thuốc béo mập thì thấy hắn bị đòn nặng mà uổng
mạng.
Xương sườn trước ngực bị gãy hết.
Thủ pháp này rất tầm thường coi không ra là võ công môn phái nào .
Tô Cương trầm ngâm hồi lâu rồi nói:
- Vụ này nhất định phải điều tra cho rõ ngọn ngành, không thì chúng ta mắc tiếng oan chẳng bao giờ rửa sạch được .
Mọi người khám xét rất kỹ khắp nơi trong tiệm thuốc, lại xuống nhà hầm điều tra hồi lâu vẫn không ra được manh mối chi hết.
Trời đã xế chiều, bọn Tô Cương, Bạch Hàn Phong , Vương Võ Thông cáo từ về nhà.
Họ còn ước hẹn với nhau chia đi thám thính các ngả trong thành Bắc Kinh.
Phàn Cương hỏi lại :
- Tô tam hiệp ! Bạch nhị hiệp ! Các vị đã coi kỹ chưa?
Vào khoảng nửa đêm hôm nay bọn tại hạ sẽ phóng hoả đết nhà cho tiêu tan xác chết cùng mọi vết tích.
Tô Cương gật đầu đáp :
- Bọn tại hạ coi kỹ rồi. May ở chỗ gần đây không có người ở, vậy đốt tiệm này đi cũng phải.
Có thế quan nha mới khỏi tra hỏi lôi thôi phiền phức.
Vi Tiểu Bảo nghe nói chuyện phóng hoả đốt nhà rất lấy làm thích thú.
Huyền Trinh nói:
- Vi Hương chủ! Trời sắp tối rồi. Hương chủ nên về cung sớm đi. Phóng hoả đốt nhà là việc nhỏ nhặt. Vi hương chủ bất tất phải ở lại chủ trương đại cuộc, chắc chẳng có chuyện gì xảy ra đâu.
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Ðạo trưởng ! Chúng ta là chỗ anh em, đạo trưởng đừng đề cao tiểu đệ.
Vi Tiểu Bảo dù có làm cái hương chủ con mẹ gì đó thì võ công cùng kiến thức cũng chưa bằng được những tay hảo thủ võ lâm như các vị.
Tiểu đệ muốn ở lại đây để coi trò vui nhộn mà thôi.
Quần hào vì thấy gã là Hương chủ bản hội nên ngoài mặt đối với gã có bề kính cẩn lịch sự, nhưng gã còn nhỏ tuổi lại chìa cái dở ra ở nhà họ Bạch nên trong lòng họ có điều bất nhất.
Bây giờ nghe gã nói vậy ai nấy đều cao hứng trong lòng, vui vẻ cả làng .
Nên biết rằng văn không có là đệ nhất, võ chẳng muốn đứng hàng nhì.
Các nhân sĩ võ lâm đều có óc tự phụ.
Vi Tiểu Bảo nói mấy câu này trúng vào gan ruột mọi người nên ai cũng nức lòng hởi dạ.
Quần hào đối với vị tiểu Hương chủ này tuy không thêm phần kính cẩn, nhưng có ý thân cận hơn trước nhiều.
Huyền Trinh cười nói:
- Phải đến nửa đêm bọn thuộc hạ mới động thủ phóng hoả đốt nhà.
Sau đó còn phải dập lửa tắt để khỏi vạ lây đến dân lương thiện.
Vi hương chủ suốt đêm không trở về cung, e rằng có điều bất tiện.
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Y nói vậy cũng có lý. Cứ trời tối là đóng cửa cung, không ai ra vào được nữa mà mình được đế quyển thương mến, người trong cung ai cũng chú ý. Ngủ ngoài là phạm cấm, không phải tội nhỏ.
Gã đành thở dài nói:
- Ðáng tiếc ! Thật là đáng tiếc ! Nếu tại hạ được cầm lửa đốt nhà thì sung sướng biết chừng nào !
Cao Ngạn Siêu khẽ nói:
- Sau này nếu chúng ta có dịp đến đốt nhà người ta giữa ban ngày bọn thuộc hạ nhất định kính thỉnh Vi hương chủ châm lửa.
Vi Tiểu Bảo cả mừng, nắm lấy tay gã nói:
- Cao đại ca ! Bậc trượng phu nhất ngôn ký xuất, đại ca.. . đừng quên nhé!
Cao Ngạn Siêu mỉm cười đáp:
- Vi hương chủ đã có lời căn dặn, có lý nào thuộc hạ chẳng tuân theo?
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ngày mai chúng ta đến ngõ Dương Liễu phóng hoả đốt nhà họ Bạch được không?
Cao Ngạn Siêu giật bắn người lên vội đáp :
- Ðây là một đại sự, cần phải thương nghị lâu dài. Nếu Tổng đà chủ mà nghe chuyện này, e rằng tội nặng đấy!
Vi Tiểu Bảo vừa nghe đến ba chữ Tổng đà chủ liền cụt hứng, không dám nói gì nữa.
Gã thay đổi y phục, cởi áo mới xếp lại, mặc quần áo tiểu thái giám vào.
Bọn Cao Ngạn Siêu đi khám xét bốn mặt, không thấy có người ở Mộc vương phủ dòm ngó mới cho Vi Tiểu Bảo đi vào giữa đưa ra ngõ ngang, mướn một cỗ kiệu nhỏ đưa gã về cung.
Vi Tiểu Bảo ngồi trong kiệu, bỗng thấy một người anh em trong hội nói:
- Vi hương chủ! Sáng sớm mai, hương chủ có rảnh xin vào trong bếp Thượng Thiện Giám coi. . .
Vi Tiểu Bảo hỏi ngay:
- Coi cái gì?
Người kia đáp :
- Cũng chẳng có gì lạ.
Gã nói rồi lùi lại ngay.
Vi Tiểu Bảo ngồi trong kiệu nghĩ mãi không nhớ được người đó họ tên gì.
Trên môi hắn để hai túm râu chuột, tướng mạo cục cằn ra vẻ quê mùa.
Nhiều lắm là một tên tiểu thương .
Lúc đến ngõ Dương Liễu, hắn không theo đi.
Gã cứ yên trí hắn là một người tài công trong tiệm thuốc .
Vi Tiểu Bảo nghĩ tới người kia kêu mình đến trù phòng Thượng Thiện Giám coi, không hiểu hắn có dụng ý gì?
Vi Tiểu Bảo phụ trách trông coi công việc ở nhà bếp, sáng sớm hôm sau gã lần đến ngự trù phòng.
Những người trong trù phòng từ thái giám trở xuống thấy nhân vật đứng đầu tới nơi chạy qua chạy lại nhộn nhịp.
Chúng chọn thứ trà nổi tiếng rồi bưng lại.
Vi Tiểu Bảo thấy trong trù phòng không có gì khác lạ toan quay gót trở ra, bỗng thấy tên thái giám đi chợ mua đồ về tới.
Theo sau hắn là một người xách cái cân lớn cười hì hì luôn miệng nói:
- Dạ dạ ! Công công bảo sao tại hạ xin làm như vậy, bảo đảm không dám sai quyền.
Vi Tiểu Bảo vừa thấy người này không khỏi giật mình kinh hãi, vì chính hắn hôm qua đã mời gã sáng nay đến trù phòng coi.
Tên thái giám đi chợ mua đồ lật đật đến trước mặt Vi Tiểu Bảo vấn an.
Vi Tiểu Bảo trỏ vào người kia hỏi:
- Vị này là ai?
Thái giám cười đáp :
- Y là chủ tiệm bán thịt Tiền Hưng Long ở phía Bắc thành.
Bữa nay y đặc biệt đem đến mười mấy con heo thịt đưa và trong cung.
Tiền lão bản liền quỳ xuống đất nhìn Vi Tiểu Bảo dập đầu lạy mấy lạy rồi nói:
- Công công là cha mẹ cho tiểu hiệu cơm ăn áo mặc.
Bữa nay mới có duyên được bái kiến công công thật là tổ tiên họ Tiền đã tu nhân tích đức nhiều lắm!
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Ông bạn đứng dậy đi ! Bất tất phải đa lễ.
Rồi gã tự hỏi:
- Thằng cha này trà trộn vào cung định mưu đồ chuyện gì? Sao hắn không nói cho mình biết trước?
Lão họ Tiền đứng dậy, nét mặt vui tươi nói:
- Các vị công công ở trong cung đã tác thành việc buôn bán cho tiểu hiệu.
Tiểu hiệu tính giá tiền đặc biệt có thể nói là không ăn lãi đồng nào .
Chỉ mổ lợn giúp Hoàng thượng, Hoàng thái hậu, Công chúa cùng đại thần đã là hãnh diện lắm rồi.
Khi mọi người nghe nói tiểu hiệu cung cấp thịt cho cả đức Hoàng thượng dùng thì tự nhiên thịt heo của tiểu hiệu tuyệt nhất thiên hạ, không còn nhà nào sánh kịp .
Vì thế mà tiệm Tiền Hưng Lòng từ ngày cung cấp thịt heo vào cung tới nay mới hơn một năm việc buôn bán đã tiến bộ rất nhiều.
Ðó toàn là nhờ ở công đức tài bồi của mấy vị công công .
Hắn vừa nói vừa vấn an luôn miệng.
Vi Tiểu Bảo gật đầu cười nói:
- Thế thì nhất định ông bạn phát tài dữ!
Người kia nói:
- Nhờ hồng phúc của các vị công công.
Hắn móc trong bọc ra ba tấm ngân phiếu rồi cười hì hì nói:
- Một chút nhỏ mọn này không đủ tỏ lòng thành kính, xin công công thu nạp để thưởng cho mọi người.
Hắn vừa nói vừa cầm ngân phiếu vào hai tay đưa lên cho Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo đón lấy coi thì mỗi tấm ngân phiếu là năm trăm lạng, cộng một nghìn năm trăm lạng.
Chính là số bạc mà bữa trước Vi Tiểu Bảo đã giao cho bọn Cao Ngạn Siêu để họ chia nhau.
Vi Tiểu Bảo còn đang ngơ ngác thì thấy Tiền lão bản chũm môi trỏ về phía tên thái giám phụ trách việc mua bán thức ăn.
Vi Tiểu Bảo hiểu ý hắn liền cười nói:
- Tiền lão bản hà tất phải khách sáo như vậy !
Gã giao ba tấm ngân phiếu cho tên thái giám kia và cười nói:
- Lòng thành của Tiền lão bản, các vị đem chia nhau, bết tất phải chia cho ta.
Bọn thái giám trong trù phòng thấy số bạc một ngàn năm trăm lạng đều mừng rỡ vô cùng.
Nên biết những người nhà buôn cung cấp thịt heo, thịt bò, gà vịt, cá mú cùng rau cỏ vào trong cung gặp những ngày lễ tiết trong năm có đưa nhiều lắm là bốn năm trăm lạng bạc, làm tiền lễ thì viên thái giám đưa đến Thượng Thiện Giám đã chia lấy phán nửa trước, còn bao nhiêu mới phân phát cho chúng .
Bây giờ họ thấy số bạc nhiều mà Vi Tiểu Bảo lại tuyên bố không lấy, mọi người chia nhau được món hoạnh tài khá lớn.
Tên thái giám chuyên trách sắm sửa món ăn lại là người rất hiểu việc.
Hắn nghĩ bụng:
- Dù Quế công công miệng nói không lấy, nhưng y cầm đầu bọn mình có lý nào lại khiết nhiên được?
Vậy lúc chia tiền mìnhh nên dành một phần lớn nhất đưa cho y giữ.
Tiền lão bản nói:
- Quế công công ! Công công thể tất cho vị cộng sự như vậy thật hiếm có, nhưng công công không thu lễ thì tiểu nhân khó nỗi yên lòng.
Hắn ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Bây giờ xin thế này: Tiểu hiệu nuôi được hai con Phục linh hoa điêu trư quý giá vô ngần.
Chờ lúc nữa mổ heo rồi xin kính dâng một con cho Hoàng thái hậu và Hoàng thượng, còn một con khiêng vào phòng Quế công công, xin công công nhận cho .
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Phục linh điêu hoa trư là cái gì? Cái tên cổ quái này ta chưa từng nghe thấy.
Tiền lão bản đáp :
Ðó là một bí pháp tổ truyền của tiểu hiệu, lựa một giống heo thật tốt, sau khi hết bú rồi, nó được nuôi bằng cả phục linh, đẳng sâm và nhiều thứ thuốc bổ rất quý.
Ngoài những chất thuốc bổ còn cho ăn trứng gà, uống rượu Hoa điêu lão tử...
Hắn chưa dứt lời, bọn thái giám đã cười ồ lên đồng thanh hỏi:
- Làm gì có cách nuôi heo như vậy?
Nếu thế thì nuôi được con heo mập há chẳng tốn kém đến mấy trăm lạng bạc?
Tiền lão bản đáp :
Tiền bạc dĩ nhiên không phải là ít, nhưng cái khó là ở chỗ hao tốn tâm huyết cùng công phu.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ðược rồi ! Con heo kỳ dị như vậy, d nhiên phải nếm cho biết mùi.
Tiền lão bản hỏi:
- Không hiểu chiều hôm nay Quế công công được rảnh vào giờ nào để tiểu nhân đúng giờ đưa tới?
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng mình ra khỏi Ngự thư phòng vào khoảng đầu giờ thân, liền đáp :
- Ông bạn đưa tới vào khoảng cuối giờ mùi, đầu giờ thân.
Tiền lão bản vâng dạ luôn miệng lại vấn an mấy lần nữa.
Tên thái giám kia nói:
- Quế công công ! Khi công công gặp Hoàng thượng không nên nhắc tới vụ này.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Tại sao vậy?
Tên thái giám kia đáp:
- Theo luật lệ trong cung thì những thực vật kỳ dĩ hữu quyết không nên dâng lên Hoàng thái hậu, Hoàng thượng cùng công chúa.
Nếu các vị ăn vào mà xẩy ra chuyện gì thì có bao nhiêu đầu cũng rớt hết.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ðúng thế!
Tên thái giám kia lại nói:
- Hoàng thượng còn nhỏ tuổi nặng tính hiếu kỳ, nếu ngài bảo lấy cho nếm thử thì chúng ta là kẻ nô tài phải hứng mối quan hệ rất lớn.
Vả lại thứ thịt heo này nuôi vất vả lắm, đâu phải chuyện dễ kiếm.
Nếu Hoàng thượng xơi vừa miệng, hạ chỉ cho bọn Ngự trù phòng phải cung phụng hàng ngày thì chỉ có nước là chịu chết.
Vi Tiểu Bảo cười ha hả nói:
- Ông bạn nghĩ vậy thật chu đáo.
Tên thái giám kia nói:
- Ðó là quy củ trong Thượng Thiện Phòng trước nay như vậy. Những hoa tươi quả lạ cũng không được dâng Hoàng thượng và Thái hậu dùng.
Vi Tiểu Bảo lấy làm kỳ hỏi:
- Hoa quả rau đậu tươi đậu mùa mà không kính dâng, chẳng lẽ để cách đêm rồi mới dâng hay sao?
Tuy gã cầm đầu Thượng Thiện Giám mấy tháng rồi mà công việc bếp nước gã chưa từng để tâm đến.
Thái giám chuyên biệt cười đáp:
- Kính dâng hoa quả rau đậu quá mùa hay cách đêm thì nhất định không dám rồi.
Nhưng trong một năm chỉ có vài tháng là có hoa quả, chúng ta đành chịu không dám cung phụng, vì sợ Hoàng thượng ăn thấy ngon miệng, trời mùa hạ lại đòi xơi măng mùa đông hay mùa đông lại đòi rau đậu mùa hạ là chúng ta chết ráo !
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Hoàng thái hậu cùng Hoàng thượng là bậc thánh minh khi nào lại đòi những chuyện oái oăm như vậy?
Thái giám chuyên biệt run lên vội đáp:
- Dạ ! Dạ ! Thái hậu và Hoàng thượng là bậc thánh minh không đòi hỏi như vậy .
Thuộc hạ nghe nói đây là quy củ từ đời nhà Minh còn để lại.
Ðức Hoàng thượng nhà Ðại Thanh chúng ta thông tình đạt lý, chúng ta là bọn nô tài làm việc dễ hơn nhiều.
Hắn ngấm ngầm kinh hãi, trong lòng rất hối hận về mấy câu nói trước.
Vi Tiểu Bảo chầu hầu vua Khang Hy xong ở Ngự thư phòng ra lại đến ngự trù phòng ngay.
Chẳng bao lâu Tiền lão bản dẫn bốn tên gia nhân khiêng hai con heo thật béo mổ rất sạch sẽ rồi.
Mỗi con nặng tới 300 cân.
Tiền lão bản vấn an Vi Tiểu Bảo rồi nói:
- Quế công công ! Lão nhân gia mỗi sáng sớm dậy xơi một ít Phục linh hoa điêu trư rất là bổ ích.
Nướng rồi ăn ngay càng tốt.
Tiểu nhân đưa một con heo vào trong phòng lão nhân gia để sáng sớm mai lão nhân gia xẻo thịt nướng ăn.
Nếu ăn không hết thì bảo nhà bếp ướp muối để dành.
Vi Tiểu Bảo biết hắn có ý gì đây liền đáp:
- Ông bạn suy nghĩ thật chu đáo . Ông bạn hãy đi theo ta.
Tiền lão bản đưa một con heo nhẵn nhụi để lại nhà bếp, còn con nữa sai khiêng vào phòng Vi Tiểu Bảo .
Chỗ ở của quản sự thái giám ngay bên cạnh nhà bếp.
Sau khi khiêng con heo vào phòng rồi, Vi Tiểu Bảo sai một tên tiểu thái giám dẫn hai hán tử khiêng heo đến trù phòng ngồi chờ.
Ba người đi rồi, gã liền khép cửa lại.
Tiền lão bản khẽ hỏi:
- Vi hương chủ! Trong nhà còn người nào khác nữa không?
Vi Tiểu Bảo lắc đầu.
- Tiền lão bản cúi xuống khẽ lật con heo lên thì thấy chỗ mổ bụng có dán ngang mấy miếng da dê để che kín chỗ hở.
Vi Tiểu Báo nghĩ thầm:
- Trong bụng con heo này, tất có giấu vật gì cổ quái, như binh khí chẳng hạn.
Phải chăng Thiên Ðịa Hội muốn giết người, đại náo Hoàng cung?
Gã nghĩ tới chuyện này bất giác trống ngực đánh hơn trống làng.
Quả nhiên gã thấy Tiền lão bản bóc mấy miếng da heo ra.
Hai tay hắn khẽ mở bụng heo, ôm ra một bọc to tướng .
Vi Tiểu Bảo khẽ bật lên tiếng la hoảng :
- Trời ơi!
Nguyên lão Tiền đưa một người ở bụng heo ra.
Người này thân hình bé nhỏ gầy nhom, đầu để tóc dài.
Nguyên là một cô bé cỡ 13, 14 tuổi, mình mặc áo mỏng dính.
Hai mắt nhắm nghiền, người không nhúc nhích. Chỉ có trước ngực khẽ nhô lên thụt xuống vì hô hấp.
Vi Tiểu Bảo rất lấy làm kỳ lạ hạ thấp giọng xuống hỏi:
- Vị tiểu cô nương này là ai? ông bạn đem y vào đây làm chi?
Tiền lão bản đáp :
- Ðây là Quận chúa ở Mộc vương phủ.
Vi Tiểu Bảo lại càng kinh hãi hơn, giương mắt lên hỏi:
- Quận chúa ở Mộc vương phủ ư?
Tiền lão bản đáp :
- Phải rồi ! Y là em gái của tiểu vương gia trong Mộc vương phủ.
Bọn họ bắt Từ đại ca đem đi, nên bọn ta bắt Quận chúa nương nương này làm con tin, khiến họ không dám động đến một sợi lông của Từ đại ca.
Vi Tiểu Bao vừa kinh hãi vừa mừng thầm hỏi:
- Diệu kế chân diệu kế! Các vị làm thế nào mà bắt được y?
Tiền lão bản đáp :
- Hôm qua Vi hương chủ cùng chúng vị ca ca đến ngõ Dương Liễu lý luận với họ, thuộc hạ ở lại Hồi Xuân đường canh giữ thì được tin con trai tên đại Hán gian Ngô Tam Quế là Ngô ứng Hùng đến kinh thành.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Sao lại dính líu đến con Ngô Tam Quế?
Tiền lão bản nói tiếp :
- Sau lại được tin tiểu vương gia ở Mộc vương phủ thân tự thống lãnh một đoàn hảo thủ trong Vương phủ theo đến kinh thành.
Vi Tiểu Bảo gật đầu hỏi:
- Phải chăng họ muốn hành thích tên tiểu Hán gian họ Ngô?
Tiền lão bản đáp :
- Ðúng thế! Nhưng tên tiểu Hán gian này phòng bị rất nghiêm mật.
Bên mình gã có nhiều ay cao thủ võ công bảo vệ. Muốn giết gã không phải chuyện dễ.
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Sau khi thuộc hạ được tin này lập tức hành động ngay.
Thuộc hạ đến chỗ ở mọi người trong Mộc vương phủ thì họ đều vắng nhà.
Chắc là họ đi hạ thủ tên tiểu Hán gian kia.
Chỉ có con nha đầu này và hai người đàn bà nữa ở nhà.
Thật là một cơ hội hiếm có.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Thế rồi ông bạn tiện tay dắt bò, bắt thị đem về phải không?
Tiền lão bản mỉm cười đáp :
- Ðúng thế! Vị tiểu cô nương này tuy còn nhỏ tuổi nhưng Mộc vương phủ quý cô khác nào chim Phượng hoàng.
Chỉ cần sao nắm tiểu Quận chúa trong tay chúng ta là Từ đại ca yên như núi Thái Sơn không sợ bọn họ hành hạ y
mà phải đối đãi một cách ân cần.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Tiền đại ca ! Vậy công lao của đại ca thật lớn vô cùng !
Tiền lão bản đáp :
Việc này không lớn mà cũng không nhỏ, xin Vi hương chủ phát lạc.
Vi Tiểu Bảo trầm ngâm rồi hỏi:
- Tiền đại ca tính sao bây giờ?
Tuy gã ở với người Thiên Ðịa Hội mới một thời gian ngắn ngủi nhưng cũng đã đo được lòng dạ bọn họ .
Bọn người này ngoài miệng tôn xưng gã là Hương chủ, việc gì cũng bảo là Vi Hương chủ chỉ thị làm thế này thế nọ, mà
thực ra trong lòng họ đã có chủ ý, chỉ mong sao chủ ý của họ được gã tán đồng là sau này, trút hết những mối can hệ trong đại lên đầu gã.
Vi Tiểu Bảo nhắc lại câu hỏi:
- Tiền đại ca bảo nên làm thế nào?
Tiền lão bản đáp :
- Hiện giờ chỉ cần một nơi giấu kính tiểu Quận chúa, đừng để người trong Mộc vương phủ tìm thấy.
Chuyến này Mộc gia đến kinh thành với một số người đông đảo .
Tiểu vương gia họ Mộc cầm đầu, bốn nhà Lưu, Bạch, Phương, Tô đều theo đến cả.
Hiện giờ bọn chúng đang sục tìm trong thành Bắc Kinh một cách ráo riết.
Mỗi nơi có vết chân người Thiên Ðịa Hội chúng ta nhất định bị họ theo dõi rất gắt gao, e rằng mình có đánh một phát trung tiện bọn người trong Mộc vương phủ cũng nghe thấy.
Vi Tiểu Bảo bật tiếng cười khúc khích. Gã lấy làm thích thú về cách ăn nói của Tiền lão bản hợp với tỳ vị của gã.
Gã niềm nở nói:
- Tiền đại ca ! Chúng ta hãy ngồi xuống đây thủng thẳng bàn luận.
Tiền lão bản đáp :
- Dạ ! Dạ ! Ða tạ Hương chủ!
Lão ngồi xuống ghế nói tiếp :
- Thuộc hạ giấu tiểu Quận chúa vào bụng heo đưa tới cung, một là để che dấu bọn thị vệ trong cung khỏi xục xạo tìm kiếm, hai là bưng mắt mọi người trong Mộc vương phủ.
Trong bọn thủ hạ Mộc Vương gia có mấy nhân vật rất lợi hại nên cần phải đề phòng cẩn thận.
Nhưng không giấu tiểu Quận chúa trong Hoàng cung thì e rằng lúc này không chừng bị bọn họ đoạt về mất rồi.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Tiền đại ca bảo giấu tiểu Quận chúa trong Hoàng cung ư?
Tiền lão bản đáp :
- Thuộc hạ không dám nói thế. Nhất thiết mọi việc hoàn toàn ở nơi Vi Hương chủ quyết định.
Việc giấu tiểu Quận chúa ở Hoàng cung đương nhiên là một nơi ổn thoả hơn hết, khắp thiên hạ không có chỗ nào bằng. Bọn cao thủ của Mộc vương phủ dù nhiều đến đâu cũng không địch lại bọn thị vệ trong đại nội.
Tiểu Quận chúa ở trong Hoàng cung thì đừng nói bọn chúng quyết không nghĩ tới, điều tra không ra manh mối dù chúng có biết chăng nữa cũng chẳng đủ lực lượng xông vào Hoàng cung để cứu nàng ra.
Nếu bọn chúng xông vào Hoàng cung cứu được tiểu Quận chúa đêm ra thì cả đến tiểu Hoàng đế Thát Ðát chúng cũng có thể cột cổ lôi đi.
Trong thiên hạ chẳng bao giờ có chuyện thế được .
Có điều thuộc hạ lớn mật làm càn thiện tiện đem tiểu Quận chúa vào cung là gây cho Vi Hương chủ không biết bao nhiêu nguy hiểm cùng phiền phức . Thật là tội đáng muôn thác .
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm trong bụng:
- Hắn đem người đưa vào đây rồi còn nói tội đáng chết thì đã chết đâu?
Giấu tiểu Quận chúa trong cung quả là diệu kế.
Người Mộc vương phủ một là không nghĩ tới, hai là cứu không nổi.
Hắn đã lớn mật làm càn chẳng lẽ Vi Tiểu Bảo này lại nhỏ mật hơn hắn?
Gã liền cười đáp:
- Mưu kế của Tiền đại ca hay đấy! Vậy cứ giấu tiểu Quận chúa trong này là xong.
Tiền lão bản hớn hở nói:
- Dạ ! Dạ ! Vi Hương chủ đã dạy cho việc này làm được thì nhất định là được rồi.
Thuộc hạ còn nghĩ rằng: Sau này công việc kết liễu tiểu Quận chúa sẽ trả về cho họ .
Bọn họ biết Quận chúa nương nương trong những ngày này trú ngụ tại Hoàng cung là không làm nhục đến địa vị Quận chúa. Bằng nhốt tiểu Quận chúa ở dưới hầm nhà tên đồ tể, để Quận chúa ngừi mùi máu bò, máu heo tanh hôi thì không khỏi đối đãi với người tôn cao một cách quá đáng.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Hàng ngày nuôi tiểu Quận chúa bằng phục linh, đẳng sâm và hột gà là chu đáo lắm rồi.
Tiền lão bản cười khành khạch nói:
- Hơn nữa, tiểu Quận chúa tuy còn nhỏ tuổi nhưng cũng là một cô gái mà để ở với bọn đàn ông thối tha như thuộc hạ thì có điều trở ngại cho thanh danh của nàng.
Còn nàng ở với Vi hương chủ. . . thì. . không sao .
Vi Tiểu Bảo ngơ ngác hỏi:
- Tại sao vậy?
Tiền lão bản ấp úng đáp :
- Hương chủ cũng còn nhỏ tuổi ... huống chi... huống chi làm việc ở trong nội cung. .. dĩ nhiên. .. dĩ nhiên là không có. .. cái gì...
Gã ấp a ấp úng không biết nói thế nào, vì không phải là chuyện có thể nói huỵch toẹt ra được .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:47 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 39
Vi Tiểu Bảo Lần Mò Huyệt Ðạo

Vi Tiểu Bảo thấy Tiền lão bản ra chiều bẽn lẽn.
Gã ngẫm nghĩ một lúc mới hiểu chuyện, miệng lẩm bẩm:
- Té ra hắn cho mình là thái giám thì đem tiểu Quận chúa giao cho mình trông coi không ngại gì đến tiếng thanh bạch của thị.
Nguyên gã không phải là thái giám thực sự, nên phải nghĩ một lúc mới hiểu.
Bằng không Tiền lão bản chỉ hở ra một câu đầu là gã biết ngay.
Nên biết trong Thiên Ðịa Hội chỉ mình Cận Nam đã sờ vào người gã nên hiểu gã không phải là thái giám.
Cả đến Mao Thập Bát cũng cho là gã bị hoạn rồi bắt buộc phải sung chức tiểu thái giám.
Hắn còn hối hận không thể bảo vệ chu toàn cho gã, cứu gã ra khỏi Hoàng cung để gã bị liên luy thành phế nhân.
Mỗi lúc hắn nghĩ tới nghĩa vụ này lại tự thẹn với mình.
Tiền lão bản lại nói:
- Lúc thuộc hạ đem tiểu Quận chúa vào trong cung chỉ điểm huyệt thần đường, huyệt dương cương trên lưng và huyệt thiên trụ sau gáy cô để cô không cựa cạy và nói năng gì được.
Khi nào Vi hương chủ buông tha cho cô ăn cơm thì chỉ việc giải khai huyệt đạo cho cô.
Nhưng hay hơn hết là điểm vào huyệt Hoàng Khiêu trên đùi cô để cô khỏi trốn chạy.
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Bọn người trong Mộc vương phủ bản lỉnh rất cao thâm.
Vị tiểu cô nương này tuy dường như không hiểu võ công, song cũng nên đề phòng.
Vi Tiểu Bảo toan hỏi:
- Huyệt Thần đường, huyệt Hoàn khiêu là gì? ở chỗ nào? Ðiểm làm sao? Giải thế nào?
Nhưng gã lại nghĩ:
- Ðã làm Hương chủ Thanh Mộc đường, lại là đệ tử của Tổng đà chủ mà cách điểm huyệt cùng giải huyệt cũng không hiểu, há chăng để cho bọn thuộc hạ khinh thường? Vả lại đối phó với một vị tiểu cô nương chẳng có chi là khó
Gã liền gật đầu đáp :
- Tiểu đệ biết rồi !
Tiền lão bản nói:
- Xin Vi hương chủ cho mượn thanh đao .
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Hắn lấy đao làm chi?
Tuy nhiên gã cũng rút thanh truỷ thủ ở ống giầy ra đưa cho Tiền lão bản.
Tiền lão bản đón lấy đao rạch vào lưng con heo một cái .
Không ngờ lưỡi truỷ thủ này sắc bén vô cùng !
Ðao thịt cắt heo như cắt đậu hũ.
Mũi đao vừa đâm vào đã ngập tận chuôi.
Tiền lão bản giật mình kinh hãi, cất tiếng khen:
- Thanh đao này quý quá !
Lão cắt hai miếng thịt lưng và hai đùi trước con heo rồi nói:
- Hương chủ để lại chỗ này nướng ăn. Còn bao nhiêu kêu mấy vị tiểu công công khiêng xuống bếp.
Bây giờ thuộc hạ xin cáo từ. Tình hình trong bản hội thế nào, hay có việc gì cần, thuộc hạ sẽ tuỳ thời đến báo cáo với Hương chủ.
Vi Tiểu Bảo đón lấy thanh truỷ thủ đáp :
- Ðược rồi!
Gã quay lại ngó tiểu Quận chúa nắm trên giường một cái rồi hỏi:
- Bao giờ Tiền đại ca đến đón tiểu Quận chúa ra?
Gã toan nói:
- Ðể cô này ở trong cung lâu ngày nguy hiểm lắm, nếu có người phát giác thì thật hỏng bét.
Nhưng gã lại nghĩ đã là anh hùng hảo hán trong Thiên Ðịa Hội thì còn sợ gì nguy hiểm?
Nếu nói như vậy là để người ta coi thường mình.
Vi Tiểu Bảo nhất tâm muốn làm hảo hán, nên tuy trong lòng sợ sệt mà ngoài mặt vẫn ra bộ thản nhiên như mình là bậc đại anh hùng chẳng biết sợ trời đất là gì.
Tiền lão bản xuống bếp rồi, Vi Tiểu Bảo cài then cửa lại và tra xét các ngõ thấy không còn kẽ hở nào mới ngồi xuống bên giường ngó tiểu Quận chúa thì thấy cô giương cặp mắt tròn xoe ngó ra bên giường, cô vội nhắm mắt lại, nhưng cũng đã bị Vi Tiểu Bảo nhìn thấy rồi.
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Cô nương đã không nói được lại không thể nhúc nhích thì cứ nằm yên là hay hơn hết.
Gã thấy áo cô không bị lem luốc thì nghĩ ngay đến Tiền lão bản đã rửa sạch trong bụng con heo và lau chùi khô khan không còn chút huyết tích nào.
Gã liền kéo chăn đắp lên người cho cô.
Vi Tiểu Bảo ngắm nghía thấy nước da tiểu Quận chúa trắng như tuyết, mặt không chút huyết sắc.
Cặp lông mày dài không ngớt rung động thì biết là cô đang khiếp sợ vô cùng.
Gã liền cười tìm lời an ủi :
- Cô nương bất tất phải sợ hãi. Tại hạ không giết cô đâu. Cô chỉ ở đây mấy ngày rồi sẽ thả cho cô về.
Tiểu Quận chúa lại giương mắt lên ngó gã một cái, song nhắm lại ngay.
Vi Tiểu Bảo lấy làm đắc ý nghĩ thầm:
- Trong Mộc vương phủ nhà cô oai phong lừng lẫy trên chốn giang hồ.
Ngày trước ta đang đi đường Cô Bắc chỉ nói mấy câu lỗi lầm với một tên gia tướng ở Mộc vương phủ mà tên tiểu quỷ nhát gan Mao Thập Bát đánh ta một trận nhừ đòn. Con bà nó...
Gã nghĩ tới đây giơ tay lên thì thấy cổ tay còn vết tròn đen tím chưa hết và hãy còn ngâm ngẩm đau, gã lại lẩm bẩm:
- Thằng cha Bạch Hàn Phong chết mất người anh, khí tức không nơi phát tiết, gã nắm đầu xương lão gia cơ hồ muốn gẫy.
Không ngờ Quận chúa nương nương ở Mộc vương phủ lại lọt vào tay lão gia.
Bây giờ lão gia muốn đánh là đánh muốn mắng là mắng. Quận chúa nương nương cũng không nhúc nhích được. Ha ha... ha ha...
Gã nghĩ tới chỗ đắc ý không nhịn được bật lên tràng cười ha hả.
Tiểu Quận chúa nghe tiếng cười lại mở mắt ra để coi xem vì lẽ gì mà gã bật cười.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Quận chúa nương nương như mi là danh giá lắm phải không? Con bà nó !
Lão gia chẳng coi mi vào đâu hết !
Gã sấn lại tát hai cái "bốp bốp" vào hai bên má cô bé.
Hai má tiểu Quận chúa trắng như tuyết bị xưng lên. Hai dòng lệ cô trào ra.
Vi Tiểu Bảo quát lên:
- Không được khóc ! Lão gia không cho mi khóc là mi không được khóc .
Nhưng hai dòng lệ của tiểu Quận chúa càng tuôn ra nhiều hơn.
Vi Tiểu Bảo tức quá thoá mạ:
- Con mẹ nó ! Quan chó đẻ ! Con đ thối tha ! Mi còn quật cường ư?
Gã lai giơ tay lên tát hai cái nữa .
Ðoạn gã túm tóc cô xách nửa người lên quát hỏi:
- Mi còn khóc nữa hay thôi?
Tiểu Quận chúa vẫn sa lệ không ngớt.
Vi Tiểu Bảo lại quát :
- Mở to mắt ra mà nhìn ta !
Tiểu Quận chúa hai mắt nhắm nghiền.
Vi Tiểu Bảo lại thét lên:
- Chà chà! Mi tưởng đây cũng là Mộc vương phủ nhà mi chăng? Quân khốn kiếp !
Bọn gia tướng Lưu, Bạch, Phương, Tô nhà mi thì đã làm con mẹ gì?
Một ngày kia vào tay lão gia, lão gia sẽ băm vằm chúng nát ra như tương !
Rồi gã quát hỏi:
- Mi có mở mắt ra hay không?
Tiểu Quận chúa cố hết sức nhắm chặt hơn.
Vi Tiểu Bảo bỏ đầu cô xuống nói:
- Giỏi lắm! Mi không chịu mở mắt thì để hai cái tròng thối tha đó làm gì?
Chi bằng lão gia khoét ra ngâm rượu.
Gã cầm lưỡi truỷ thủ để vào mắt cô lia mấy cái.
Tiểu Quận chúa toàn thân run lên, cô vẫn không chịu mở mắt.
Vi Tiểu Bảo không biết làm thế nào, gã nói:
- Mi không chịu mở mắt nhưng lão gia nhất định bắt mi phải mở ra.
Mi đã muốn thi gan với ta thì rồi mi sẽ biết Quận chúa nương nương lợi hại hay tên tiểu lưu manh, tiểu khiếu hoá như ta lợi hại.
Tạm thời ta chưa khoét mắt mi vội .
Nếu ta khoét mắt ngay thì ra để mi thắng, vĩnh viễn không phải ngó đến ta.
Ta hãy dùng lưỡi đao thích vào mặt mi: bên trái một con rùa thối tha, bên mặt một đống phân bò.
Bao giờ những vết thích thành sẹo ta cho mi ra phố để hàng ngàn hàng vạn người bu lại coi mặt mi.
Người ta sẽ nói: "Ðẹp quá! Ðẹp quá! Tiểu mỹ nhân ở Mộc vương phủ mà nửa mặt bên trái có hình con rùa, nửa mặt bên phải có đống phân bò."
Mi có mở mắt ra hay không?
Tiểu Quận chúa toàn thân không nhúc nhích, chỉ có cặp mắt là tự ý mở ra hay nhắm lại được .
Cô nghe Vi Tiểu Bảo nói vậy càng nhắm mắt chặt hơn.
Vi Tiểu Bảo tự nói một mình:
- Té ra con đượi này chả lo mặt mình không đẹp, nên muốn ta khắc mấy chữ vào mặt.
Ðược lắm! Trước hết ta hãy khắc một con rùa !
Gã mở ngăn bàn lấy nghiên mài mực và bút lông ra.
Bút nghiên này đều là đồ dùng của Hải lão công để lại.
Vi Tiểu Bảo từ nhỏ tới lớn chưa từng sờ đến bút.
Bây giờ gã cầm bút cũng như cầm đũa .
Gã giơ bút lên vẽ vào nửa mặt bên trái tiểu Quận chúa một con rùa.
Tiểu Quận chúa nước mắt đầm đìa chảy vào con rùa mực thành một vết đen sì.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Trước hết ta hãy dùng bút vẽ hình rồi sẽ lấy mũi dao khắc vào, như người ta khắc chữ vậy.
Phải phải! Quận chúa nương nương ! Khi nào tại hạ khắc xong sẽ đưa Quận chúa nương nương đến đường phố lớn cổng thành Trường An mà reo lên: "Khách quan nào muốn in hình con rùa? Cứ ba đồng một tấm, vào đây mà in" .
Ta chỉ phải dùng mực đen quét lên mặt mi là lại có người trả cho ba đồng .
Ta lấy giấy trắng in vào mặt mi là thành ngay hình con rùa, mau lẹ quá mà !
Một ngày ta in trăm tấm được ba trăm đồng tiền là đủ ăn xài.
Gã miệng nói ba hoa, mắt không ngớt nhìn trộm gương mặt tiểu Quận chúa thì thấy cặp lông mày của cô không ngớt rung động.
Hiển nhiên cô vừa phẫn nộ lại vừa khiếp sợ.
Vi Tiểu Bảo càng lấy làm đắc ý, gã vừa cười vừa nói:
- Hừ! Nửa mặt bên phải mà khắc đống phân bò thì làm sao lấy được tiền?
Trên đời làm gì có người bỏ tiền ra mua đống phân bò?
Gã ngẫm nghĩ một chút rồi tiếp :
- Chi bằng ta khắc con heo vừa mập vừa ngu dốt thì chắc là lợi to.
Gã cầm bút giơ lên vẽ loạn xạ vào nửa mặt bên phải một hồi.
Gã vẽ một vật gì có bốn chân và một cái đuôi . Nó không ra con mèo mà cũng chẳng giống con chó.
Vi Tiểu Bảo đặt bút lông xuống, lấy một con dao bạc cầm tay dùng đế.
Gã đặt mũi dao vào má bên trái tiểu Quận chúa rồi lớn tiếng quát:
- Mi mà còn bướng bỉnh không chịu mở mắt là ta khắc vào mặt mi đó.
Tiểu Quận chúa nước mắt tuôn ra như suối. Cô vẫn không chịu mở mắt.
Vi Tiểu Bảo không biết làm thế nào, chẳng lẽ lại chịu thua.
Gã dựa mũi dao nhẹ nhàng trên mặt tiểu Quận chúa vạch lui vạch tới.
Con dao này rất cùn.
Da mặt tiểu Quận chúa còn non như vậy mà cũng không làm tổn thương chút nào.
Có điều tiểu Quận chúa khiếp sợ quá, cô cho rằng tên tiểu ác nhân này dùng dao rạch mặt cô thật.
Cô uất quá ngất xỉu.
Vi Tiểu Bảo thấy tiểu Quận chúa sắc mặt có điều khác lạ thì sợ cô bị mình hăm doạ bỏ vía chết rồi.
Gã giật mình kinh hãi vội đưa tay lên sờ mũi thấy cô hãy còn hô hấp, lại cất tiếng mắng :
- Con đượi thối tha này giả chết.
Gã nghĩ thầm trong bụng:
- Thị dù chết cũng không chịu mở mắt, chẳng lẽ ta chịu thua thị ư? Ðã thế thì quyết thi gan.
Vi Tiểu Bảo nhất định không chịu hàng phục.
Gã lấy tấm khăn ướt lau mực trên mặt tiểu Quận chúa và phải lau đến ba lần mới sạch hết.
Vi Tiểu Bảo thấy lông mi của tiểu Quận chúa thưa mà dài.
Cô lại miệng nhỏ mũi ngay, dung nhan cực kỳ xinh đẹp, bất giác miệng lẩm bẩm:
- Ngươi là một vị Quận chúa, chắc trong thâm tâm coi một tên tiểu thái giám như ta không vào đâu, ta cũng coi ngươi tầm thường, chẳng hoá ra ở vào thế dằng co?
Sau một lúc, tiểu Quận chúa từ từ tỉnh lại mở mắt ra thì thấy cặp mắt của Tiểu Bảo đang trợn lên nhìn mình một cách hung dữ.
Cô không khỏi giật mình kinh hãi vội nhắm mắt lại ngay.
Vi Tiểu Bảo cười ha hả hỏi:
- Rút cục ngươi phải mở mắt ra nhìn lão gia rồi. Thế là lão gia đã toàn thắng, phải vậy không?
Gã cho là mình thắng trận thì trong lòng cao hứng .
Có điều tiểu Quận chúa không nói năng được, khiến gã giảm bớt một phần hứng thú .
Muốn cho tiểu Quận chúa thốt lên lời thì cần phải giải huyệt .
Gã liền nói:
- Ngươi bị điểm huyệt nếu không giải khai thì chẳng thể ăn uống được và ngươi sẽ chết đói.
Ta muốn giải huyệt cho ngươi mà không biết cách.
Trước kia ta đã học rồi nhưng bây giờ quên hết . Ngươi có hiểu không?
Nếu không hiểu thì chỉ còn cách nằm trơ như xác chết, đừng có nhúc nhích.
Bây giờ ngươi muốn giải khai huyệt đạo thì hãy nháy mắt ba cái để ta coi xem.
Gã nhìn tiểu Quận chúa không chớp mắt, thấy nàng ban đầu nằm yên không nhúc nhích.
Một lát sau, đột nhiên cô nháy mắt luôn ba cái.
Vi Tiểu Bảo cả mừng nói:
- Trước ta tưởng những người trong Mộc vương phủ đã ở họ Mộc thì tên nào cũng trơ như khúc gỗ, ngớ ngẩn chẳng biết gì.
Té ra khúc gỗ nhỏ này lại biết giải huyệt .
Vi Tiểu Bảo ôm Quận chúa lên ngồi xuống ghế nói:
- Ngươi hãy nhìn vào mặt ta, ta đưa ngón tay chỉ vào các bộ vị trong mình ngươi nếu chỗ nào đúng là bị điểm thì nháy mắt luôn ba cái .
Bằng chỉ không trúng thì cứ dương mắt thao láo ra và không được cử động.
Ta cứ thế tìm kiếm bộ vị những huyệt đạo mà giải khai cho ngươi. Ngươi có hiểu không?
Nếu hiểu thì nháy mắt ba cái.
Tiểu Quận chúa liền nháy mắt ba cái.
Vi Tiểu Bảo gật đầu nói:
- Hay lắm ! Bây giờ ta bắt đầu giải khai huyệt đạo cho ngươi.
Vi Tiểu Bảo tuy còn nhỏ tuổi nhưng đã tinh nghịch ngay từ thuở bé.
Gã giơ tay ra chỉ vào mé hữu trước ngực tiểu Quận chúa hỏi:
- Có phải chỗ này không?
Tiểu Quận chúa mặt đỏ bừng lên. Cô giương mắt lên thật lớn không dám chớp.
Vi Tiểu Bảo lại trỏ vào ngực trái cô hỏi:
- Có phải chỗ này không?
Mặt tiểu Quận chúa càng đỏ hơn. Mắt cô giương quá lâu không chịu nổi phải chớp một cái.
Vi Tiểu Bảo lớn tiếng reo :
- A ha ! Chỗ này rồi !
Tiểu Quận chúa vội giương mắt lên. Cô vừa bối rối vừa thẹn thò không bút nào tả xiết.
Hai người đều lối 14, 15 tuổi, về mối tình nam nữ nửa hiểu nửa không.
Nhưng con gái thì biết sự đời sớm hơn.
Còn Vi Tiểu Bảo sinh trưởng trong lầu hồng kỹ viện, hàng ngày thấy những cử chỉ phóng túng của làng chơi gái
điếm.
Tuy gã chưa rõ ý nghĩa nhưng cũng biết hành động này không ổn chút nào.
Vi Tiểu Bảo thấy tiểu Quận chúa bối rối thì nhơn nhơn đắc ý.
Gã cảm thấy trận đòn ngày trước trên đường Tô Bắc và một phen nhục nhã ở hẻm Dương Liễu bữa trước bây giờ trả được thù.
Tuy Vi Tiểu Bảo không có ý khinh bạc, nhưng bản tính lại thích tinh nghịch.
Gã trỏ vào khắp nơi trong mình tiểu Quận chúa.
Tội nghiệp cho cô bé phải cố gắng giương mắt lên không dám chớp nháy vì cô sợ chớp bừa bãi là hỏng việc lớn.
Con người ta khó nhẫn nại nhất là giương mắt lên không dám chớp.
Chẳng bao lâu mũi cô đã toát mồ hôi lấm tấm.
May sao Vi Tiểu Bảo chỉ tay xuống dưới nách bên tả.
Ðúng là chỗ huyệt đạo cần được giải khai.
Tiểu Quận chúa vội nháy mắt ba cái rồi trong lòng thư thái, cô thở phào một cái.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ha ha ! Ðúng là chỗ này rồi. Có phải lão gia không biết đâu, chẳng hiểu vì lẽ gì mà trong lúc nhất thời lại quên đi mất.
Gã nghĩ bụng:
- Sau khi giải huyệt đạo cho thị rồi mình không hiểu võ công con tiểu nha đầu này ra sao .
Biết đâu thị chẳng vung tay đánh người.
Ta cần phải đề phòng mới được.
Gã quay lại lấy hai sợi dây lưng cột hai chân tiểu Quận chúa.
Gã còn cột hai tay cô vào thành ghế cho cẩn thận.
Tiểu Quận chúa thấy Vi Tiểu Bảo cột mình vào lưng ghế, cô không hiểu gã định hành hạ cô bằng cách nào nữa, cô liền lộ vẻ cực kỳ kinh hãi.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Ngươi sợ ta rồi phải không? Ngươi đã sợ lão gia thì để lão gia giải khai huyệt đạo cho.
Gã đưa tay vào dưới nách bên tả tiểu Quận chúa mấy cái.
Tiểu Quận chúa sợ nhất bị nhột làm cho ngứa ngáy.
Vi Tiểu Bảo giải như vậy lập tức cô cảm thấy ngứa ngáy một cách kỳ khôi cơ hồ chịu không nổi.
Nhưng cô không tài nào nhúc nhích được, mặt cô đỏ bừng lên.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ðiểm huyệt và giải huyệt ta coi là trò đùa.
Có điều dạo này ta bận việc quá chừng, không để tâm đến những chuyện nhỏ mọn thành ra quên mất ít nhiều.
Có phải giải khai thế này không?
Gã nói rồi dịu ngón tay mấy cái vào nách tiểu Quận chúa .
Tiểu Quận chúa lại càng ngứa hơn, nghĩ thầm:
Thằng lỏi này chẳng biết giải huyệt thế nào chỉ ba hoa xích đế, nói khoác nói láo .
Giải khai huyệt đạo đâu có phải gãi ngoài da hay dụi vào mình người ta thế này?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ðây là thủ pháp giải huyệt tối thượng tối cao thâm.
Thủ pháp thượng thặng chỉ khi nào giải khai huyệt đạo cho nhân vật thượng đăng mới dùng đến.
Con lỏi này không phải là nhân vật thượng đẳng thì sử dụng thủ pháp bậc nhất vào mình ngươi không ăn thua gì hết.
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Thôi được ! Ðể ta thử dùng thủ pháp hạng nhì xem sao .
Gã thò tay đâm vào dưới nách tiểu Quận chúa mấy cái.
Tiểu Quận chúa vừa đau vừa ngứa không chịu nổi, hai hàng nước mắt tuôn ra như suối.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ô hay ! Thủ pháp hạng nhì cũng không được nghĩa là làm sao ?
Mình phải dùng đến thủ pháp thứ ba với con tiểu nha đầu chắc?
Không còn cách nào rồi, lão gia đành sử dụng đến thủ pháp hạng ba vậy.
Gã xoè bàn tay ra đập liên hồi vào nách tiểu Quận chúa mà vẫn không thấy công hiệu.
Nên biết điểm huyệt là công phu thượng thừa trong võ học .
Người đã có căn bản rất chắc chắn về võ công cũng cần phải minh sư chỉ điểm và phải khổ công rèn luyện mấy năm trời mới thành tựu.
Giải huyệt và điểm huyệt là một việc gồm hai mặt.
Có biết điểm huyệt mới giải huyệt được .
Không những cần nhận đúng huyệt đạo mà ngón tay phải nhả nội kình vừa cương vừa nhu mớp phong toả được huyệt đạo đối phương hay giải khai huyệt đạo cho họ.
Võ công của Vi Tiểu Bảo vốn dĩ tầm thường.
Phép điểm huyệt giải huyệt gã chưa từng luyện qua.
Bây giờ gã cứ nắn bóp loạn xạ thì giải khai huyệt đạo cho tiểu Quận chúa thế nào được?
Ðập không được gã liền đổi sang bấu véo . Bấu véo không xong gã đành đổi làm chộp .
Tiểu Quận chúa vừa bực tức vừa bồn chồn không chịu nổi lại chảy nước mắt.
Hiện giờ Vi Tiểu Bảo không phải có ý hành hạ cô, nhưng gã cuống quít hồi lâu chưa giải khai được huyệt đạo không khỏi bẽ bàng.
Gã thẹn quá hoá giận nói:
- Lão gia đã biến đổi thủ pháp đến bậc thứ tám với con chó đẻ này cũng chẳng ích gì.
Không lẽ người là con tiểu nha đầu vào hạng thứ chín?
Ngươi nên biết một nhân vật có địa vị cao cả, có lai lịch lớn lao như Vi Tiểu Bảo này thì làm sao mà sử dụng đến võ công hạng bét được?
Xem chừng bọn Mộc vương phủ chúng bay toàn là hạng đốn mạt ngu ngốc không còn biết một tí gì .
Ta nói cho ngươi hay: bây giờ ta đành gác bỏ không nghĩ đến địa vị tôn cao của mình sử dụng đến võ công hạng chín nữa là cùng .
Gã liền co ngón tay giữa lại, bấm ngón tay cái vào nách tiểu Quận chúa rồi hết sức bật mạnh.
Gã vừa bật tay vừa nói:
- Ðây là thủ pháp Ðàn miên hoa. Tách, tách, tách! Ðàn miên hoa ! Miên hoa xú, sao hắc đậu. Hắc đâu tiêu, bán hồ tiêu. Hồ tiêu lạt, khởi bảo tháp, bảo tháp tiêm, xung phá thiên. Thiên lạc vũ. Ðịa hoạt thát. Hoạt đến cả họ Mộc nhà mi. Mộc hồi đầu, mộc não . Ðầu chó óc chó. ông bà ông vải, ông tổ ông tiên mười tám đời nhà mi.
Gã đọc huyên thuyên một, chẳng ra nghĩa lý gì hết.
Cứ đọc mỗi câu là lại bật ngón tay một cái.
Vi Tiểu Bảo bật mười mấy cái liền.
Bỗng thấy tiểu Quận chúa "ối" một tiếng rồi khóc oà lên.
Vi Tiểu Bảo mừng vô cùng.
Gã nhảy chồm chồm cười nói:
- Ta đã bảo mà! Con tiểu nha đầu này ở Mộc vương phủ đúng là cái quái gì ở bậc thứ chín nên phải dùng võ công hạng chín mới xong.
Tiểu Quận chúa vừa khóc vừa cãi:
- Chính ngươi... mới là. . . hạng thứ chín.
Thanh âm cô vừa trong trẻo vừa dịu dàng.
Ðúng là giọng nói của người Vân Nam, nghe rất lọt tai.
Vi Tiểu Bảo bóp cổ bóp họng bắt chước giọng cô lập lại:
- Ngươi... Ngươi mới là. . . hạng thứ chín.
Rồi gã nổi lên tràng cười hô hố.
Nguyên Vi Tiểu Bảo bật ngón tay loạn xạ, búng bừa búng bãi thế nào lại trúng vào huyệt Dịch Uyên dưới nách tiểu Quận chúa.
Huyệt Dịch Uyên thuộc về Túc thiếu dương đởm kinh ở phía dưới cách nách ba tấc.
Những huyệt đạo của con người ở bộ đầu như huyệt Thánh hội, Tì không trúc , Dương bạch, Lâm khắp đều thuộc về kinh mạch này.
Vi Tiểu Bảo hết sức bật mạnh vào huyệt Dịch Uyên tiểu Quận chúa mười mấy cái.
Những huyệt ở bộ đầu được giải khai lập tức cô nói được ngay không bị ngăn trở gì nữa.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:48 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 40
Tấm Dung Nhan Nguyệt Thẹn Hoa Nhường

Vi Tiểu Bảo giải khai được cho tiểu Quận Chúa rồi vui mừng khôn xiết.
Bao nhiêu nỗi cừu hận đối với Mộc vương phủ tiêu tan đến phân nửa .
Gã nói:
- Ta đói bụng rồi thì chắc ngươi cũng không còn no được. Vậy ta hãy ăn chút gì đã.
Nguyên gã là người hay ăn uống lại đứng đầu Thượng Thiện Giám.
Bọn thái giám thủ hạ hết sức chiều nịnh gã.
Hàng ngày chúng dặn bọn nhà bếp có những món gì mới lạ đều đưa lên cho gã.
Ấy là chưa kể hàng ngày gã đi chơi trên đường phố hay ra chợ mà thấy kẹo bánh là mua liền.
Trong phòng gã nào bình, nào hộp, nào giỏ tre, không biết bao nhiêu mà kể. Cái nào cũng đựng thực vật.
Nên biết một đứa nhỏ mười mấy tuổi trong tay cầm mấy chục vạn lạng bạc mà lại thích xài tiền như rác thì không nào không sắm thức ăn?
Vi Tiểu Bảo lấy bánh điểm tâm ra nói:
- Ðây là bánh đậu xanh mai côi. Ngươi ăn thử một tấm coi.
Tiểu Quận Chúa lắc đầu.
Vi Tiểu Bảo lại lấy hộp khác mở ra nói:
- Ðây là Uyển Ðậu Hoàn ở thành Bắc Kinh, tỉnh Vân Nam nhà ngươi nhất định không có.
Ngươi hãy nếm thử đi.
Tiểu Quận Chúa lại lắc đầu.
Vi Tiểu Bảo muốn khoe khoang liền đem các thứ kẹo mứt bày ra đầy bàn hỏi:
- Ngươi thử coi xem ta có nhiều thức ăn không?
Dù ngươi là Quận Chúa ở Vương phủ, ta e rằng ngươi chưa từng được ăn nhiều điểm tâm đến thế bao giờ.
Nếu ngươi không ưa của ngọt thì thử nếm thứ bánh rán của bọn đầu bếp ở đây vừa thơm vừa giòn.
Thật là trên đời hiếm có.
Cả đức Hoàng thượng cũng thích xơi.
Ngươi ăn thử một miếng đi, ta chắc là ngươi sẽ khoái lắm.
Tiểu Quận Chúa chỉ lắc đầu quày quạy.
Vi Tiểu Bảo lại tiếp tục lấy ra bảy tám thứ bánh thượng hảo để nhử mồi mà tiểu Quận Chúa cứ một mực lắc đầu hoài.
Vi Tiểu Bảo không nhịn được nữa. Khí tức xông lên, liền buông lời thoá mạ:
- Con đượi thối tha này cái miệng ngươi thật là lắm chuyện!
Cái này ngươi không ăn, cái kia cũng không ăn. Vậy ngươi ăn cái gì bây giờ?
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Ta. .. Ta không thèm ăn gì hết...
Cô nói mấy câu này lại nức nở rổi khóc oà lên.
Vi Tiểu Bảo thấy cô khóc lóc thì lòng lại nhũn ra, nói như người năn nỉ:
- Ngươi không ăn chút gì chịu chết đói hay sao?
Tiểu Quận Chúa hằn học đáp :
- Chẳng thà... ta chịu chết đói.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta không tin rằng ngươi nhịn đói đến chết được .
Giữa lúc ấy, bên ngoài có tiếng người khẽ gõ cửa.
Vi Tiểu Bảo biết là tiểu thái giám đưa cơm vào.
Gã sợ tiểu Quận chúa hô hoán, liền lấy một tấm khăn tay buộc miệng cô lại rồi mới ra mở cửa.
Gã dặn tên tiểu thái giám:
- Bữa nay ta muốn ăn đồ nấu Vân Nam. Ngươi bảo nhà bếp làm ngay mấy món đưa lên, nghe !
Tiểu thái giám dạ một tiếng rồi trở gót đi ngay.
Vi Tiểu Bảo đem cơm canh vào phòng bày ra.
Gã cởi khăn bịt miệng cô rồi ngồi đối diện vừa cười vừa nói:
- Ngươi không ăn thì ta cũng phải ăn.
Hừ! Ðây là thịt cừu nướng . Cái này là cá bung.
Món kia là thịt xào tỏi. Lại còn thịt ướp ở trên trấn giang, tôm tẩm bột, một bát canh chân gà.
Ngươi món này tươi vô cùng ! Ngon vô kể !
Gã múc canh ăn lại cố ý nhai tóp tép rồi liếc mắt nhìn trộm tiểu Quận Chúa thì thấy cô nước mắt nhỏ giọt, chẳng có vẻ đói khát chút nào.
Vi Tiểu Bảo thấy thế không khỏi cụt hứng nói móc :
- Té ra con tiểu nha đầu hạng chín nầy chỉ thích ăn những thứ hạng chín như cá ươn, thịt thối, trứng ung.
Còn những món điểm tâm thượng hảo của ta chỉ có người hạng nhất ăn mới biết mùi.
Vậy ta kêu họ lấy cá ươn, thịt thối, trứng ung, đậu thiu cho ngươi ăn.
Tiểu Quận Chúa gạt đi:
- Ta không ăn cá ươn... trứng ung, thịt thối đâu.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Té ra ngươi chỉ ăn cá thối, thịt thiu.
Tiểu Quận Chúa nói:
- Ngươi muốn làm cho ta đui mù ta cũng không chịu ăn cá thối, thịt thiu.
Vi Tiểu Bảo ăn mấy miếng tôm tẩm bột rán, lại ăn một miếng thịt chiên rồi lớn tiếng khen:
- Ngon quá ! Ngon quá !
Nhưng gã thấy tiểu Quận Chúa vẫn lầm lì không tỏ vẻ thèm nhạt liền đặt đũa xuống tự hỏi:
- Ta phải làm thế nào để thị phải ngửa tay ra xin đồ ăn?
Sau một lúc, tiểu thái giám lại bưng cơm canh lên nói:
- Quế công công! Nhà bếp dặn tiểu nhân bẩm với công công thứ canh này rất nóng.
Tuy coi nó không có hơi bốc lên nhưng thực ra nóng lắm.
Còn món Tuyên uy nấu với mật ong và hạt sen có khi vội quá chưa thật rừ.
Xin công công lượng thứ.
Món này là đại đầu ở Vân Nam. Ðĩa kia là còng ngư con ở Ðại Lý.
Tuy không phải quá tươi nhưng là một thực phẩm rất quý ở Vân Nam.
Trong bình này hãm thứ trà Phố Nhĩ ở Vân Nam.
Chỉ trong khoảnh khắc, nhà bếp lại đưa lên bốn món ăn kiểu Vân Nam mà món nào cũng đặc biệt.
Nguyên Ngô Tam Quế làm Bình Tây Vương ở Vân Nam gặp những ngày lễ tiết trong một năm, hắn đem đồ đến kinh tiến cống Hoàng đế cùng biếu xén các vương công đại thần rất phong hậu, không tỉnh nào bì kịp .
Vì vậy mà những người ở triều đình nói tết cho hắn không phải là ít.
Ngô Tam Quế đến cống nhà vua ngoài kim ngân châu báu, còn những thứ sản vật trân quý như ngà voi, tê giác cùng những thổ sản chẳng thiếu thứ gì.
Vì bọn đầu bếp trong cung hàng năm nấu những món Vân Nam rất nhiều, họ đã quen tay làm được mau lẹ mà chẳng khó khăn gì.
Kể ra lúc này tiểu Quận Chúa đã đói lắm, cô thấy mấy món ăn ở quê mình bày ra thì không nhịn được phải rung động trong lòng .
Nhưng cô bị Vi Tiểu Bảo nhục mạ đến cạn tàu ráo máng, cô nhất định không chịu khuất phục, bụng bảo dạ:
- Bất luận tên tiểu ác nhân này dụ dỗ ta đến đâu ta cũng không ăn.
Vi Tiểu Bảo cầm đũa gắp một miếng thịt đùi Tuyên uy rất thơm tho kề vào miệng tiểu Quận Chúa.
Gã vừa cười vừa giục:
- Há miệng ra !
Tiểu Quận Chúa ngậm miệng cắn chặt hai hàm răng.
Vi Tiểu Bảo xát lui xát tới miếng thịt, mỡ dính đầy vào mép cô.
Rồi gã cười nói:
Ngươi hãy ngoan ngoãn mà ăn miếng thịt đùi này đi, ta sẽ giải khai huyệt đạo ở trên tay cho ngươi.
Tiểu Quận Chúa vẫn ngậm miệng lắc đầu.
Vi Tiểu Bảo bỏ miếng thịt xuống, bưng bát canh nóng bỏng lên cất giọng hung dữ hỏi:
- Bát canh này đang nóng trút, ngươi mà không chịu ăn thì ta múc từng muỗng một từ từ bón cho ngươi.
Ngươi có ăn hay không? Hừ hừ!
Gã giơ tay trái lên nắm lấy mũi tiểu Quận Chúa .
Tiểu Quận Chúa bị nghẹt thở phải há miệng ra hô hấp .
Vi Tiểu Bảo vừa thấy cô há miệng, tay mặt gã cầm muỗng canh cho vào miệng cô nói:
- Ta dốc muỗng canh này xuống thì ruột gan ngươi cũng chín nẫu ra.
Tuy gã nói vậy nhưng để tiểu Quận Chúa thở mấy hơi rồi rút muỗng canh ở miệng cô ra.
Ðồng thời gã buông cả tay trái không nắm lấy mũi cô nữa.
Tiểu Quận Chúa biết thứ canh này có đến phần nửa là mỡ, so với canh thường nó nóng gấp mấy lần.
Nếu dốc xuống cổ họng thì đến bị bỏng mà chết.
Cô vừa khóc vừa nói:
- Ngươi khắc hình vào mặt ta. .. ta. .. không muốn sống nữa. .. mặt ta xấu như quỷ cái...
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Té ra thị tưởng mình đã khắc một con rùa vào mặt rồi.
Gã liền mỉm cười đáp :
- Mặt ngươi tuy bị trổ hoa, nhưng con rùa đó đẹp lắm.
Ngươi mà đi ngoài đường phố, ta dám đảm bảo ai cũng hoan hô.
Tiểu Quận Chúa vừa khóc vừa nói:
- Khó coi... đến chết được... chẳng thà ta chết... quách đi cho rồi.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hỡi ôi ! Con rùa rất diêm dúa mà ngươi còn không muốn.
Nếu ta biết trước thế này thì chẳng tội gì phí công chạm mặt cho ngươi.
Tiểu Quận Chúa hỏi:
- Ngươi chạm cái gì?... Ta... có phải là khúc gỗ đâu mà chạm?
Vi Tiểu Bảo hỏi lại:
- Ngươi họ Mộc không phải là gỗ còn là gì?
Tiểu Quận Chúa cãi:
- Nhà ta lấy họ Mộc là chữ Mộc có ba chấm thuỷ. Mộc là tắm gội... chứ không phải Mộc là gỗ. ..
Vi Tiểu Bảo không phân biệt đượ c chữ Mộc có ba chấm thuỷ và chữ Mộc là gỗ khác nhau ở chỗ nào.
Gã đáp:
Khúc gỗ đã ngâm dưới nước, bất quá là khúc gỗ mục mà thôi.
Tiểu Quận Chúa lại khóc ầm lên.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ngươi bất tất phải khóc nữa. Nếu tu bổ cho bậc anh hùng hảo hán hạng nhất thì còn có điều khó khăn.
Ngươi bất quá là một tên tiểu nha đầu hạng thứ chín thì việc tu bổ mặt ngươi thật dễ như trở bàn tay.
Tiểu Quận Chúa nói:
- Ta không thể tin được. . . ngươi chỉ muốn làm hại người.
Vi Tiểu Bảo hỏi lại:
- Ngươi có chịu hô hay không?
Tiểu Quận Chúa đỏ mặt lên vẫn lắc đầu quầy quậy.
Vi Tiểu Bảo thấy cô bẽn lẽn bất giác động tâm nói:
- Con rùa này mới khắc nên việc tu bổ rất dễ.
Nếu để lâu mới sửa thì nó thành vết không mài sạch được.
Ta e rằng ngươi có hối cũng không kịp.
Thích đẹp là thiên tính của phụ nữ.
Tiểu Quận Chúa nghe Vi Tiểu Bảo nói trong lòng bán tín bán nghi.
Cô muốn coi thử xem nếu quả gã vẽ con rùa vào mặt thì khó coi lắm.
Cô đỏ mặt lên ấp úng:
- Ngươi... ngươi không gạt ta chứ?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ta gạt ngươi làm chi? Ngươi hô lẹ thì ta động thủ cũng mau lẹ.
Mặt ngươi sẽ được sửa lại xinh đẹp .
Vậy ngươi ngoan ngoãn hô lẹ đi.
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Nếu ta. .. hô rồi mà ngươi không sửa được tử tế thì sao?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Khi đó ta sẽ bồi thường gấp đôi, nghĩa là hô luôn sáu tiếng "Hảo muội muội! " .
Tiểu Quận Chúa càng đỏ mặt hơn, nói:
- Ngươi xấu lắm! Ta không chịu.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ðược rồi! Ngươi đã không yên tâm thì chia ra mà hô.
Trước hết ngươi hô một tiếng "Hảo ca ca . " .
Ngươi chờ ta sửa mặt rồi sẽ hô tiếng thứ hai.
Ta đưa kiếng cho ngươi soi mà quả nhiên không còn chút dấu vết nào, ngươi thoả mãn rồi hô tiếng thứ ba.
Có khi ngươi cao hứng hô liền mười tiếng cũng chưa biết chừng .
Tiểu Quận Chúa vội nói:
- Không, không ! Ngươi vừa hô ba tiếng sao lại thêm nữa?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Hay lắm! Vậy ngươi hô ba tiếng cũng được . Ngươi hô lẹ đi.
Tiểu Quận Chúa máy môi mà không hô được thành tiếng.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Hô một câu "Hảo ca ca" làm sao lại không được?
Ta có bảo ngươi hô "Hảo lão công" hay "Thân thân lão công! đâu mà ngại?
Nếu ngươi còn chưa chịu hô thì giá tiền mỗi lúc một cao .
Tiểu Quận Chúa quả sợ gã bắt mình hô lão công gì gì, vội ấp úng đáp :
- Trước hết ta hãy hô một chữ "Hảo" . .. chờ ngươi sửa xong rồi ta.. . sẽ hô hai chữ dưới.
Vi Tiểu Bảo thở dài nói:
- Hỡi ôi ! Ngươi mặc cả hoài! Ðược rồi ! Bỏ tiền ra trước hay bỏ ra sau cũng vậy mà thôi.
Ðược rồi. Ngươi hô đi !
Tiểu Quận Chúa nhẩm lại, khẽ cất tiếng hô :
- Hảo. ..
Thanh âm cô như có tiếng muỗi vo ve.
Nếu không lắng tai thì chẳng nghe thấy gì.
Vậy mà cô cũng đã mặt đỏ ra đến mang tai.
Vi Tiểu Bảo la lên:
- Cách hô này trật kình lực nhiều lắm, bớt đến bảy, tám thành thì còn ra gì nữa?
Ðồng thời hô một tiếng "Hảo " thì trong lòng ngươi không biết còn nghĩ gì nữa .
Có thể là "Hảo ô quy", "Hảo tiểu tặc" hay hảo con khỉ gì cũng được.
Tiểu Quận Chúa vội cãi:
- Không phải đâu ! Không phải đâu !
Trong lòng ta nghĩ hai chữ kia... Ta không gạt ngươi đâu.
Thật tình không gạt ngươi.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi vặn:
- Hai chữ gì mới được chứ? Có phải "Hảo ô quy" , "Hảo tiểu tặc " không?
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Không phải ! Không phải ! Hảo ca. . .
Cô nói một tiếng ca rồi vội dừng lại.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Hay lắm. Ngươi là người có lương tâm.
Lúc ta sửa mặt cho ngươi sẽ dùng thủ đoạn rất tốt.
Người thợ nề sửa lỗ chó chui sẽ dùng thủ đoạn hạng nhất nếu được trả giá tiền hạng nhất.
Bằng trả giá thấp quá , thợ chỉ nhét mấy miếng gạch vỡ vào bịt kín đi thậm chí không thèm quét một nước vôi nào thì
dĩ nhiên khó coi lắm.
Tiểu Quận Chúa nói:
- Ngươi bảo ta người ta đã hô thì đã hô rồi.
Ngươi còn nói giả tỷ việc sửa mặt ta như bít chỗ chó chui bằng những mảnh gạch vỡ.. .
Vi Tiểu Bảo cười ha hả ngắt lời:
- Ðó là ta nói tỷ dụ.
Gã mở tủ của Hải lão công lấy rương thuốc ra, bày mấy chục bình thuốc lên bàn.
Trong mỗi bình gã lấy ra một ít thuốc tán và lộ vẻ suy nghĩ trong khi hoà thuốc.
Tiểu Quận Chúa trước đã tin gã ba phần, bây giờ thấy gã lấy ra nhiều bình thuốc thì không khỏi tin thêm mấy phần.
Vi Tiểu Bảo bỏ thuốc vào trong cối cầm ra ngoài phòng.
Gã dùng một mảnh giấy trắng gói thuốc lại cất vào bọc.
Ngoài ra Vi Tiểu Bảo lấy một tấm bánh đậu xanh, một tấm đậu đỏ và một miếng hạt sen lớn trong tấm bánh mặt trăng kiểu Quảng Ðông.
Gã rửa cối thuốc thật sạch, không còn chút bụi bậm nào.
Ðoạn gã bỏ hạt sen, bánh đậu xanh, đậu đỏ vào trong cối giã nát ra.
Gã còn thêm vào hai thìa mật.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ , gã khẽ nhổ vào hai bãi nước miếng trộn đều rồi đem vào phòng nói:
- Ðây là thứ linh cao để mọc da non.
Trong linh cao này có nhiều linh đan diệu dược.
Gã ngẫm nghĩ một chút rồi nói tiếp :
- Cái mặt ngươi bị ta chạm hình vào rồi, bay giờ mà chỉ làm cho nó trở lại như cũ thì ngươi chưa chịu ta là giỏi.
Gã lại lấy cái mũ mua ở tiệm châu báu hôm trước ra.
Gã tháo lấy bốn hạt minh châu đặt vào lòng bàn tay trái đưa ra hỏi tiểu Quận Chúa:
- Những hạt minh châu này thế nào?
Tiểu Quận Chúa đã có ông tổ được phong Quốc Vương.
Tuy ngày cô ra đời thì Mộc gia đã tan tành, nhưng một cô gái quí nhà thế giao kiến thức vẫn khác kẻ tầm thường .
Cô nhìn bốn hạt minh châu lớn bằng đầu ngón tay lăn long lóc trong bàn tay Vi Tiểu Bảo chiếu ra làn ánh sáng êm dịu. Những hạt minh châu tròn trĩnh không có một chút vết nào, bất giác cất tiếng khen:
- Mấy hạt châu này đẹp quá lại đều nhau như một, không hạt nào to , hạt nào nhỏ thật là hiếm có.
Vi Tiểu Bảo nghe tiểu Quận Chúa tán dương mấy hạt minh châu thì trong lòng rất lấy làm đắc ý.
Gã hỏi lại:
- Hôm qua ta mới mua những hạt minh châu này với giá tiền hai ngàn chín trăm lạng bạc , nó quý lắm phải không?
Bốn hạt minh châu này tuy quý thật nhưng không đến hai ngàn chín trăm lạng bạc, thực ra Vi Tiểu Bảo đã mua với giá một trăm lạng . Gã đã nói tăng lên một ngàn lạng.
Vi Tiểu Bảo lại lấy cối thuốc bỏ hạt châu vào đảo lộn mấy cái.
Hạt châu đụng vào cối thuốc phát ra âm thanh trong trẻo .
Vi Tiểu Bảo cầm chầy đá giã xuống "binh binh" .
Tiểu Quận Chúa la lên tiếng "ủa" rồi hỏi:
- Ngươi làm gì vậy?
Vi Tiểu Bảo thấy tiểu Quận Chúa lộ vẻ nghiêm trọng.
Gương mặt cô ra chiều kinh ngạc, gã càng đắc ý phi thường.
Nguyên gã làm bộ hào phóng chỉ cốt để đổi lấy nét mặt kinh ngạc của tiểu Quận Chúa.
Bây giờ đạt được mục đích gã rất lấy làm thoả mãn.
Vi Tiểu Bảo giã luôn mấy cái hạt châu nát nhừ.
Rồi gã xoay chuyển chày đá nghiền nát ra như bột. Gã nói:
- Nếu ta chỉ làm cho gương mặt ngươi trở lại tình trạng cũ thì làm sao tỏ rõ được bản lãnh của Vi...
Gã vừa nói đến tiếng "Vi" chợt nhớ ra mình lỡ miệng, vội đổi giọng:
- Làm sao tỏ rõ được bản lãnh của Tiểu Quế Tử công công này.
Ta nhất định làm cho khuôn mặt ngươi biến thành xinh đẹp gấp mười trước để ngươi hô mười tiếng "Hảo ca ca" bằng một tấm lòng thành thực, không miễn cưỡng chút nào.
Tiểu Quận Chúa nói ngay:
- Ba tiếng thôi. Ðã bảo ba tiếng sao lại thành mười tiếng?
Vi Tiểu Bảo tủm tỉm cười.
Gã đem bột minh châu hoà lẫn với bánh đậu xanh, đậu đỏ, hạt sen, đường mật cùng bọt rãi, lại dùng đầu chày thúc vào chất tương này cho thật điều hoà.
Tiểu Quận Chúa giương to cặp mắt lên mà nhìn.
Cô chẳng hiểu Vi Tiểu Bảo giở trò gì, chỉ thấy nguyên bốn hạt minh châu nghiền nát thì thứ thuốc cao này cũng đủ trân quý biết chừng nào.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Bốn hạt minh châu tuy quý thật, nhưng đem so với những thứ thuốc bột vô giá này thì nó lại chưa vào đâu.
Tướng mạo ngươi nguyên trước chẳng xinh đẹp chút nào .
Nếu ngươi không đến nỗi liệt vào hạng chín thì cũng chỉ ở hạng tám là cùng.
Sau khi đổ thứ thuốc cao này vào ngươi sẽ trở thành nhân vật mỹ mạo ít ra là đứng vào hạng nhì.
Có khi ngươi sẽ biến thành một vị nữ lang khuynh quốc đẹp nhất thiên hạ, vô song với tâm dung nhan hoa thẹn
nguyệt nhường. . .
Tiểu Quận Chúa ngắt lời:
- Nguyệt thẹn hoa nhường chứ?
Cô nghe Vi Tiểu Bảo nói trật liền buột miệng cải chính.
Nhưng lời nói vừa ra khỏi cửa miệng, cô cảm thấy mình mau miệng như vậy là vô ý thức.
Vi Tiểu Bảo dùng lộn thành ngữ là chuyện thường xảy ra như cơm bữa.
Gã chẳng để ý gì, nói luôn:
- Phải rồi ! Ngươi biến thành một tiểu mỹ nhân dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường .
Khi đó ngươi mới chịu phục ta là tài.
Gã vừa nói vừa bốc một nắm hồ bột đậu, hạt sen cùng trân châu xoa lên mặt tiểu Quận Chúa .
Tiểu Quận Chúa không nói một tiếng nào để mặc gã muốn làm gì thì làm.
Chỉ trong khoảnh khắc cả khuôn mặt cô, ngoài tai, mắt, mũi, đều trát đầy hồ.
Cô cảm thấy thuốc cao mùi hương ngon ngọt, chẳng có chi khó ngửi, mà cũng không thấy khó chịu.
Vi Tiểu Bảo thấy cô mắc bẫy muốn bật lên tràng cười ha hả, nhưng phải cố nín nghĩ thầm:
- Ta không cho nước tiểu vào thuốc cao này là lịch sự lắm rồi.
Bởi ta nghĩ đến tổ tiên thị là Mộc Anh, Mộc Vương gia, là một vị khai quốc công thần, dĩ nhiên ta phải nể mặt lão nhân gia mấy phần.
Vi Tiểu Bảo đồ thuốc cao xong, rửa sạch tay nói:
- Chờ thuốc khô rồi ta sẽ dùng thứ thuốc tán kỳ diệu rửa mặt cho ngươi.
Phải ba lần đổ, ba lần rửa, nhất định ngươi sẽ có tấm chân dung hoa thẹn... à quên. .. nguyệt thẹn hoa nhường.
Tiểu Quận chúa lẩm bẩm:
- Cái gì mà nguyệt thẹn hoa nhường? Gã nói câu nào thật lẻo mép.
Cô hỏi:
- Sao lại phải đổ ba lần?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Ba lần hãy là còn ít. Người ta làm tương tầu phải nấu đến chín lần, phơi chín lần mới được.
Ngay nấu thịt chó cũng phải nấu ba bốn lần mới nhừ.
Tiểu Quận Chúa nói:
- Ngươi lại mắng ta là tương tàu, thịt chó.
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Không có tương tàu lấy gì ninh thịt chó?
Gã gắp một miếng thịt đùi đưa vào miệng tiểu Quận Chúa bảo:
- Ăn đi!
Tiểu Quận Chúa một là để bụng đói, hai là không dám phật ý Vi Tiểu Bảo, sợ gã ngứa chân ngứa tay trêu chọc để lại trên mặt cô dấu vết một con rùa.
Ba là cô thấy gã nghiền mấy hạt minh châu mà chẳng tiếc gì thì không khỏi nể lòng.
Cô ngần ngừ một chút rồi há miệng ăn miếng thịt đùi.
Vi Tiểu Bảo cả mừng nói:
- Hảo muội tử! Có thế mới ngoan.
Tiểu Quận Chúa cãi:
- Ta ... không phải là em gái ngươi.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Thế thì hảo thư thư vậy.
Tiểu Quận Chúa cãi:
- Ta cũng không phải chị ngươi.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Vậy thì hảo má má !
Tiểu Quận Chúa bật cười khúc khích nói:
- Sao ta. .. lại là...
Vi Tiểu Bảo từ lúc gặp tiểu Quận Chúa đến giờ, lúc này mới nghe cô bật cười là một.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:48 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 41
Ðiểm Ðầu Tóc Ðể Coi Bản Lãnh

Vi Tiểu Bảo nhìn mặt tiểu Quận chúa trát đầy những bột rất khó coi nhưng nghe tiếng cười của cô như tiếng nhạc vàng thì trong lòng cực kỳ khoan khoái.
Gã kêu cô bằng "hảo má má" thì đúng là gã mắng cô là đỉ điếm con. Vì mẫu thân gã là một ả kỹ nữ.
Nhưng gã nghe tiếng cười ôn nhu khoan khoái thì trong lòng không khỏi hối hận.
Sau gã lại tự nhủ:
- Làm gái điếm cũng chẳng có chi là xấu. Mà má ta kiếm tiền ở Lệ Xuân viện vị tất đã hèn hạ hơn mụ Quận chúa con mẹ nó gì đó ở Mộc vương phủ.
Vi Tiểu Bảo lại gắp mấy miếng thịt đùi đút cho tiểu Quận chúa ăn và bảo cô:
- Nếu ngươi hứa lời không trốn chạy thì ta sẽ giải khai huyệt đạo ở nơi tay cho ngươi.
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Làm sao mà ta chạy trốn được? Vả lại mặt ta đã chạm con rùa đen, trốn ra ngoài xấu ôi là xấu !
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Thị mà biết rõ trên mặt chưa chạm con rùa, nhất định thị muốn trốn đi .
Tiền lão bản cũng không nói rõ bao giờ sẽ đến đón thị ra.
Giam giữ một vị tiểu cô nương ở trong nội cung thì chỉ một người phát giác là mối can hệ không phải tầm thường. Biết làm thế nào cho phải?
Vi Tiểu Bảo còn đang ngẫm nghĩ, bỗng ngoài cửa có tiếng người hô :
- Quế công công ! Tiểu nhân người nhà Khang thân vương có việc xin ra mắt.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ðược rồi! Hãy chờ ta một chút !
Gã hạ thấp giọng xuống nói:
- Có người tới đó. Ngươi đừng có lên tiếng . Ðây là đâu ngươi có biết không?
Tiểu Quận chúa lắc đầu.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta nói ra e rằng ngươi sợ quá đến ngất xỉu. Những người ở đây ai cũng muốn hại ngươi. Chỉ có mình ta thương xót ngươi mới tạm đưa ngươi vào đây . Nếu có kẻ biết ngươi ở trong này. Hừ hừ.. .
Gã tự hỏi:
- Ta biết tìm câu gì để hăm doạ thị một cách hay nhất. Không hiểu thị sợ nhất là cái gì?
Sau một lúc ngẫm nghĩ, gã nói:
- Bọn ác nhân kia muốn lột trần truồng ngươi ra đánh vào đít cho đến lúc ngươi đau quá không chịu nổi mới dừng tay.
Tiểu Quận chúa đỏ mặt lên. Khoé mắt nàng quả nhiên lộ vẻ khủng khiếp.
Vi Tiểu Bảo thấy lời hăm doạ có công hiệu liền ra mở cửa.
Người đứng là một tên nội giám lỗi ngoài ba chục tuổi.
Hắn vấn an Vi Tiểu Bảo rồi kính cẩn nói:
- Tệ Vương gia nói : Lâu ngày không được gặp công công rất đem lòng mong nhớ.
Bữa nay có kê một ban hát để mời công công tới vương phủ xơi rượu nghe hát .
Vi Tiểu Bảo nghe nói có tuồng hát thì phấn khởi tinh thần, nhưng gã nghĩ đến trong nhà giấu một vị tiểu Quận chúa thì vừa sợ có người trông thấy, lại lo cô kêu la thì thật là bất tiện, nên gã ngần ngừ chưa trả lời ngay được .
Tên nội giám liền nói tiếp :
- Vương gia dặn lại tiểu nhân ráng mời cho được công công giá lâm.
Hôm nay tại vương phủ thật là náo nhiệt có bàn xúc xắc có chầu bài câu, lại có nhiều nữa chẳng thiếu thứ gì.
Vi Tiểu Bảo nghe nói đến tuồng hát mới phấn khởi tinh thần, bây giờ nghe đến đánh bạc càng làm rạo rực trong lòng. Từ ngày gã cầm đầu Thượng Thiện Giám, không được cờ bạc lu bù như ngày trước, mà bạn hữu cũng không dám đến kêu vì họ biết gã kề cận đức Hoàng thượng , gã chỉ buột miệng đẩy đưa một câu trước mặt long nhan là phải bay đầu.
Lâu nay Vi Tiểu Bảo thèm khát cờ bạc, bây giờ được dịp thì còn nghĩ gì đến tiểu Quận chúa, đại Quận chúa.
Gã vui vẻ đáp liền:
- Hay lắm! Ngươi hãy chờ ta một lúc, ta sẽ đi theo ngươi.
Vi Tiểu Bảo quay vào phòng, cởi trói cho tiểu Quận chúa, đặt cô xuống giường rồi cột chân tay lại, kéo chăn đắp cho cô, khẽ nói:
- Ta có việc phải ra đi một lát sẽ trở về.
Gã thấy tiểu Quận chúa lộ vẻ nghi ngờ ra khoé mắt liền nói tiếp:
- Chưa đủ trân châu để rửa mặt cho ngươi, ta cần đến tiệm châu báu mua thêm mấy hạt về nghiền ra mới có thể sửa bộ mặt cho ngươi thành tuyệt đẹp.
Tiểu Quận chúa ngập ngừng:
- Ngươi... đừng đi nữa. Trân châu lại là của rất báu. . .
Vi Tiểu Bảo cười ngắt lời:
- Không cần đâu, mình đã có tiền chỉ cết sao ngươi dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường, còn phí thêm mấy ngàn lượng bạc có chi đáng kể.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ta ở đây... một mình sợ lắm!
Vi Tiểu Bảo thấy cô năn nỉ đáng thương sinh lòng không nỡ một chút, nhưng bảo gã bỏ một canh, thì dù tiểu Quận chúa có đáng thương gấp mười lần cũng bằng vô dụng.
Gã lại gắp cá khô cho cô ăn, và cầm bốn tấm bánh trên cao để kề vào miệng cô nói:
- Ngươi cứ há miệng ra là đớp được bánh rồi. Nhưng phải cẩn thận bánh rớt xuống là ngươi không ăn được nữa.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ngươi... Ngươi đừng đi được không?
Trong miệng cô có bánh, tiếng nói nhỏ quá cơ hồ nghe không rõ.
Vi Tiểu Bảo giả vờ không nghe thấy, mở rương lấy ra một xấp ngân phiếu nhét vào túi áo .
Gã mở cửa ra ngoài khoá trái cửa lại rồi lật đật theo tên nội giám đến phủ Khang Thân Vương.
Vi Tiểu Bảo vừa đến trước phủ Khang Thân Vương đã thấy cổng lớn mở rộng .
Hai hàng thị vệ đều mặc áo gấm huy hoàng, lưng đeo đao kiếm, khí vũ hiên ngang.
Lần này Vi Tiểu Bảo thấy cách phòng bị trong vương phủ sâm nghiêm hơn lần trước nhiều.
Nguyên từ ngày bị bọn Thanh Mộc đường ở Thiên Ðịa Hội vào tấn công vương phủ gây ra cuộc thất bại, nên cách phòng thủ được tăng cường .
Vi Tiểu Bảo vừa tiến vào cổng lớn, Khang Thân Vương liền chạy ra nghinh tiếp .
Vương gia cúi lom khom ôm lấy lưng Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Quế huynh đệ ! Lâu ngày không gặp, Quế huynh đệ càng ngày càng cao, càng ngày càng đẹp.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Vương gia vẫn vui vẻ a?
Khang thân vương cười đáp :
- Vui cái gì? Quế huynh đệ không hay đến đây chơi. Tiểu huynh được gặp huynh đệ nhiều thì vui nhiều, ít gặp huynh đệ thì buồn lắm.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Vương gia muốn tại hạ năng lui tới, đó là một điều tại hạ cầu còn không được.
Khang thân vương hỏi:
- Quế huynh đệ nói thật chăng? Sao cũng có ngày tiểu huynh xin đức Hoàng thượng cho mượn huynh đệ đem về đây để chúng ta uống rượu coi hát năm bảy ngày hay mười ngày cho thoả thích.
Chỉ sợ Hoàng thượng thiếu tiểu huynh đệ cũng không được.
Vương gia dắt tay Vi Tiểu Bảo sánh vai đi vào .
Bọn thị vệ khom lưng hành lễ , Vi Tiểu Bảo rất lấy làm sung sướng.
Gã ở trong Hoàng cung tuy được người tâng bốc , nhưng gã bất quá là một tên thái giám thì chỉ có thuộc hạ xu nịnh, đâu được như lúc này dắt tay Vương gia cùng đi, oai phong biết chừng nào .
Hai người vào đến cửa giữa thì hai vị đại quan Mãn Châu bước ra nghinh tiếp
Một vị là Giai Ða, Cửu Môn Ðề Ðốc ở thành Bắc Kinh.
Còn một vị nữa là Sách Ngạch Ðồ đã kết nghĩa huynh đệ với gã.
Sách Ngạch Ðồ nhảy vọt lại bồng Vi Tiểu Bảo lên cười hô hố nói:
- Nghe nói bữa nay Vương gia mời hiền đệ, tiểu huynh liền đóng vai tân khách bất thường.
Anh em mình gặp nhau cho thoả thích một hôm.
Còn Cửu Môn Ðề Ðốc Giai Ða vốn chưa quen biết Vi Tiểu Bảo nhưng cũng nghe tiếng gã là một tên nội thị rất sủng ái của đức Hoàng đế đã động thủ bắt Ngao Bái.
Giai Ða liền xúm cả lại.
Bốn người tiến vào nhà đại sảnh.
Phường nhạc đứng ở dưới hành lang tấu nhạc đón tiếp .
Vi Tiểu Bảo chưa từng được người đón tiếp long trọng như thế bao giờ, dĩ nhiên gã nở mặt nở mày những muốn khoa chân múa tay.
Bốn người vào đến toà thị sảnh thì thấy hai mươi mấy vị quan viên đã đứng chờ sẵn ở trong sân để nghinh tiếp .
Những người này cũng đều là quan lớn vào hạng Thượng Thư, Thị Lang, Tướng Quân, Ngự Tiền thị vệ vân vân.
Sách Ngạch Ðồ giới thiệu từng nhân vật một với Vi Tiểu Bảo.
Một tên nội giám lật đật chạy vào chắp tay bẩm:
- Thưa tứ vị vương gia ! Thế tử của Bình Tây Vương đã tới.
Khang thân vương cười nói:
- Hay lắm! Quế huynh đệ ! Huynh đệ hãy ngồi chơi để tiểu huynh ra đón khách.
Ðoạn vương gia trở gót ra ngoài.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
Thế tử của Bình Tây Vương là ai? Phải chăng là con trai Ngô Tam Quế?
Hắn đến đây làm chi?
Sách Ngạch Ðồ cười nói:
- Hảo huynh đệ ! Cung hỷ bữa nay hiền đệ lại được dịp phát tài.
Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Chưa hiểu khí vận ra sao?
Sách Ngạch Ðồ cười đáp:
- Khí vận nhất định là hên rồi.
Ngoài chuyện đánh bạc phát tài số còn chưa rõ một món bổng lớn không chạy đâu cho thoát .
Vi Tiểu Bảo hỏi:
Thế nghĩa là làm sao?
Sách Ngạch Ðồ ghé vào tai gã khẽ đáp:
- Ngô Tam Quế sai con lai kinh tiến cống. Các đại quan trong triều đều có phần hết.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ồ ! Ngô Tam Quế sai con lai kinh tiến cống, nhưng tiểu đệ lại không phải là quan lớn trong triều.
Sách Ngạch Ðồ nói:
- Hiền đệ là quan lớn trong cung, so với quan lớn trong triều còn oai phong hơn nhiều.
Con Ngô Tam Quế là Ngô Ứng Hùng rất tinh minh mẫn cán, hiểu việc đời lắm.
Sách Ngạch Ðồ lại hạ thấp giọng xuống dặn :
- Lát nữa bất luận Ngô Ứng Hùng đưa lễ trọng hậu thế nào cho hiền đệ, hiền đệ cũng đừng lộ vẻ hoan hỷ, chỉ hững hờ nói: "Thế tử đến Bắc Kính đường xa vất vả quá ! "
Nếu gã thấy hiền đệ vui mừng liền cho là chuyện xong rồi, không có "hạ hồi phân giải" .
Hiền đệ mà lộ vẻ lãnh đạm là gã nhất định tưởng hiền đệ chê lễ vật tầm thường và hôm sau tất đem đến một phần trọng hậu nữa.
Vi Tiểu Bảo cười khanh khách khẽ nói:
- Té ra đó là phương pháp "Gõ cần bẩy" .
Sách Ngạch Ðồ đáp:
- Cần bẩy ở Vân Nam không phải là thùng rỗng, không gõ cũng hoài.
Ông già gã bá chiếm mấy tỉnh miền Vân Quý, hút không biết bao nhiêu máu mủ của lê dân.
Nếu anh em mình không xài phí giúp hắn thì một là coi hắn quá tầm thường, hai là có điều lầm lỗi với trăm họ ở hai tỉnh Vân Nam, Quý Châu.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Ðúng thế!
Hai người đang nói chuyện thì Khang thân vương dẫn Ngô Ứng Hùng tiến vào.
Thế tử Bình Tây Vương độ 24, 25 tuổi.
Tướng mạo anh tuấn, chân bước mau lẹ. Ðúng là dòng dõi tướng môn.
Khang thân vương đầu tiên dắt Vi Tiểu Bảo lại giới thiệu:
- Tiểu điện hạ ! Vị này là Quế công công, giúp đức Vạn tuế rất đắc lực trong việc bắt Ngao Bái ở Ngự thư phòng. Vì có công lớn trong vụ này nên được đức Vạn tuế rất tin yêu.
Ngô Tam Quế đặt rất nhiều tai mắt ở Bắc Kinh.
Trong kỉnh thành có động tĩnh gì, hàng ngày đều có người đưa tin đến Côn Minh.
Việc vua Khang Hy bắt Ngao Bái là một việc lớn đáng kể vào hàng đầu trong mấy năm nay.
Ngô Ứng Hùng đã biết rõ tình hình.
Gã cùng phụ thân thương nghị lâu ngày đều hiểu rằng vua Khang Hy, một vị tiểu Hoàng đế, muốn trừ khử quyền thần mà kín đáo không lộ ra ngoài mặt. ông vua nhỏ tuổi này khí phách anh hùng làm cho chúng sợ khó lòng vẹn đạo thần tử.
Lần này Ngô Ứng Hùng thân hành tiến kinh đem đồ cống hiến tuy gọi là triều kiến thiên tử mà thực ra để chính mắt gã quan sát tính cách nhà vua cùng những vị đại thần được trọng dụng là những nhân vật thế nào . Gã lựa chiều để củng cố địa vị của cha con gã.
Bữa nay Ngô Ứng Hùng đến phó yến ở phủ Khang Thân vương không ngờ lại gặp viên thái giám rất sủng ái của vua Khang Hy.
Gã mừng rỡ không biết đến thế nào mà nói, vội giang hai tay ra nắm lấy tay mặt Vi Tiểu Bảo giật mấy cái, nói:
- Quế công công ! Ta... tại hạ...
Thoạt tiên gã nói tiếng ta là vì buộc miệng quên đi.
Sau gã thấy như vậy là thiếu lễ độ, gã toan tự xưng là vãn sinh, nhưng đối phương tuổi còn nhỏ quá cũng không tiện.
Nếu tự xưng là ty chức mà đối phương không phải đại quan trong triều, địa vị gã còn cao hơn thái giám nhiều cũng không hợp lý.
Trong lúc vội vàng gã liền xưng là tại hạ theo giọng lưỡi giang hồ.
Gã nói tiếp :
- Tại hạ ở Vân Nam, khi nghe thấy đại danh của công công thì phụ vương cùng các quan đều ca tụng đức Hoàng thượng anh minh quả cảm, đúng là bậc thiên tử thánh minh.
Mọi người còn nói: "Thánh thiên tử lên ngôi báu thành ra công công nhỏ tuổi như vậy đã lập được công lớn khiến trăm họ đều ngưỡng mộ" .
Phụ vương sai tại hạ dự bị lễ vật đến bái kiến công công, nhưng theo lề luật nhà Ðại Thanh ngoại thần không tiện kết giao với nội quan.
Thành ra tại hạ có tâm như vậy mà không dám mạo muội đến ra mắt.
Bữa nay Khang vương gia ban cho cơ hội tuyệt hảo .
Tại hạ được tiếp kiến Quế công công thật là may mắn vô cùng. Nỗi vui mừng kể sao cho xiết !
Miệng lưỡi Ngô ứng Hùng thật hoạt bát.
Gã nói luôn một hồi nghe rất lọt tai.
Vi Tiểu Bảo nghe gã nói cả Ngô Tam Quế là một nhân vật quyền oai nhưvậy lại ở xa ngoài vạn dặm mà cũng biết đến tên tuổi gã, dĩ nhiên gã không khỏi nhơn nhơn đắc ý.
May ở chỗ gã đã được nghe người ta tâng bốc nhiều rồi và đã biết trước nên đối phó bằng cách nào, nên gã hững hờ đáp :
- Chúng ta là kẻ nô tài chỉ biết làm việc tuân theo thánh ý của đức Hoàng thượng.
Một là không ngại khó, hai là không sợ chết mà thôi, chứ có công lao gì đáng kể?
Thế tử nói vậy tưởng cũng hơi quá.
Gã nghĩ thầm trong bụng :
- Sách Ngạch Ðồ ca ca liệu việc như thần. Vì thế tử này vừa thấy mặt quả nhiên đã nhắc đến hai chữ lễ vật.
Ngô Ứng Hùng vừa là khách xa vừa là thế tử của Bình Tây Vương, nên được đức Khang Thân vương mời vào ngồi ở thủ tịch, kế đến Vi Tiểu Bảo.
Trên tiệc rất nhiều qụan lớn, toàn thượng thư tướng quân.
Vị nào cũng tước phẩm tôn cao .
Vi Tiểu Bảo dù ngông cuồng đến đâu cũng không dám ngồi vào ghế thứ hai, cứ từ chối hoài.
Khang Thân vương cười nói:
- Quế huynh đệ ! Huynh đệ là nhân vật kề cận thánh hoàng.
Ai cũng tôn kính huynh đệ là mến tấm lòng trung của huynh đệ đối với thánh hoàng.
Vậy huynh đệ không nên từ chối.
Vương gia vừa nói vừa ấn gã xuống ghế.
Sách Ngạch Ðồ ngồi kế bên Vi Tiểu Bảo.
Còn bao nhiêu văn võ đại quan theo thứ tự ngồi xuống.
Vi Tiểu Bảo chợt nhớ tới chuyện gì lẩm bẩm một mình:
- Con mẹ nó! Ngày trước ở Lệ Xuân viện, bọn làng chơi ngồi uống rượu. Má má ta ngồi sau lưng bọn chúng, thỉnh thoảng tiện tay bốc vài miếng kẹo bánh đưa cho ta mà bọn chó đẻ thường thường đuổi ta đi. Khi ấy ta đã định bụng hễ bao giờ gặp lúc phát đạt cũng đến Lệ Xuân viện bày một tiệc rượn, kêu bọn con rùa, bọn chó đẻ, bọn đỉ điếm đến bồi tiệc cho bõ ghét.
Ngờ đâu bữa nay có đủ mặt thân vương, thế tử, thượng thư, tướng quân bồi tiếp mình.
Có điều đáng tiếc là bọn con rùa, bọn chó đẻ ở Lệ Xuân viện lại không trông thấy cảnh huy hoàng của lão gia.
Các quan ngồi uống rượu.
Mười sáu tên tuỳ tùng Ngô ứng Hùng đứng bên cửa sổ đều chú ý nhìn hết mọi cử động trên bàn tiệc từ câu mời rượu đến gắp thức ăn, cùng bọn bộc dịch bưng rượu thịt vào bày bàn.
Vi Tiểu Bảo ngẫm nghĩ một chút liền hiểu ngay, bụng bảo dạ:
- Phải rồi ! Mười sáu tên này đều là những tay cao thủ võ công ở phủ Bình Tây Vương.
Chúng theo đi để bảo vệ cho Ngô ứng Hùng vì sợ có người hành thích hay đánh thuốc độc gã.
Không chừng bọn người ở Mộc vương phủ đã chực sẵn ngoài kia.
Chỉ mong sao hai bên họ chơi nhau một chuyến để mình coi bọn Mộc vương phủ ghê gớm hay bọn Bình Tây Vương lợi hại ?
Bản tính gã là ưa thấy Vi Tiểu Bảo ta gặp tai hoạ, chỉ mong cho hai bên đánh nhau thật kịch liệt và cả hai bên cùng tan tành lực lượng là gã lấy làm thích thú.
Khang Thân vương cũng đã nhìn ra tình trạng này.
Lão làm chủ nhân không tiện nói gì.
Quan Cửu Môn Ðề Ðốc Giai Ða, võ công tinh thâm mà tính tình ngay thẳng.
Y uống mấy chung rượu rồi nói:
- Thế tử điện hạ ! Mười sáu vị tuỳ tùng của điện hạ chắc là đã lựa chọn ở trong hàng ngàn hàng vạn những tay cao thủ tuyệt đỉnh.
Ngô Ứng Hùng cười đáp :
- Bản lỉnh chúng có gì đáng kể đâu? Chúng bất quá là những tên thân binh ở vương phủ.
Tiểu đệ được bọn chúng chầu hầu từ thuở nhỏ, chúng đã hiểu tính nết của tiểu đệ, nên lúc ra ngoài đem đi để sai bảo cho tiện mà thôi.
Giai Ða cười nói:
- Thế tử nói vậy chẳng là quá khiêm ư?
Thế tử hãy coi hai vị này huyệt thái dương cao gồ lên thì nội công phải luyện đến chín thành hoả hậu rồi.
Hai vị kia thớ thịt trên mặt trên cổ nổi lên cuồn cuộn, thế là công phu rèn luyện đã ghê gớm lắm.
Còn mấy vị nữa mặt nhẵn bóng nếu bảo họ bỏ mũ xuống nhất định là trọc đầu không còn sai nữa.
Sách Ngạch Ðồ cười nói :
- Tại hạ chỉ biết tướng quân dụng binh như thần, đánh trăm trận thắng cả trăm.
Không ngờ tướng quân còn có tài coi tướng vào hạng nhất .
Giai Ða cười nói:
- Sách đại nhân còn có điều chưa rõ.
Số là ngày trước Bình Tây Vương đóng ở Sơn Hải quan lâu ngày.
Dưới trướng ngài có rất nhiều võ quan xuất thân ở Kim Ðính môn Tạ Cẩm Châu.
Bọn đệ tử Kim Ðính công phu trên đầu cực kỳ lợi hại.
Hễ người nào luyện công đến trình độ cao thâm là mặt nhẵn bóng , trên đầu không còn một sợi tóc .
Khang Thân vương cười hỏi:
- Liệu thế tử bảo mấy vị bỏ nón xuống được chăng? Các vị đây đều có ý muốn coi xem Giai Ðề Ðốc đoán có trúng không?
Ngô Ứng Hùng đáp :
Giai Ðề Ðốc mắt sáng như đuốc, khi nào còn đoán trật?
Mấy tên thân binh này quả đã luyện công phu của Kim Ðính môn.
Nhưng chúng luyện chưa đến nơi thành ra hãy còn nhiều tóc .
Nếu chúng bỏ mũ xuống tức là làm lòi cái xấu của chúng ra. Xin các vị đại nhân miễn cho.
Mọi người nổi lên tràng cười khanh khách.
Họ thấy Ngô Ứng Hùng không muốn vậy cũng chẳng tiện ép uổng .
Vi Tiểu Bảo nhìn người người kia không chớp mắt , trong lòng rất ngứa ngáy.
Gã tự hỏi:
- Không hiểu tên đầu lớn kia còn nhiều tóc hay ít?
Gã gầy nhom này võ công kém cỏi chắc trên đầu còn nhiều tóc lắm.
Gã chợt nhớ tới điều gì, không nhịn được cũng bật lên tiếng cười khúc khích.
Khang Thân vương cười hỏi:
- Quế huynh đệ ! Huynh đệ có điều chi thích chí mà cười vậy? Thử nói cho mọi người cùng nghe !
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Tiểu đệ nghĩ rằng các vị sư phó ở Kim Ðình môn nhất định tính ưa hoà khí đã ít cùng người ngoài động thủ mà trong nhà lại chưa từng tỷ thí với nhau.
Khang Thân vương hỏi:
- Sao Quế huynh đệ lại biết thế?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Nếu các vị tức mình thì đã trợn mắt lên rồi lột mũ ra.
Người nọ đếm đầu tóc người kia.
Ai ít tóc là bản lãnh cao cường mà ai nhiều tóc là phải chịu thua .
Cử toạ nghe nói nổi lên tràng cười hô hố.
Ai cũng cho là cảm nghĩ của Vi Tiểu Bảo thật hứng thú.
Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Chắc trong mình các vị sư phó ở Kim Ðính môn đều đem theo một cái bàn tính.
Nếu không thì khi kiểm đầu tóc rất là bất tiện.
Mọi người lại cười ồ.
Một vị Thượng Thư đang tợp rượu chưa kịp nuốt xuống cổ họng, nghe gã nói vậy không nhịn được bật cười phun cả rượu ra.
Y sợ phun lên bàn là thất lễ phải cúi xuống phun vào vạt áo mình, rồi nổi cơn ho sù sụ không ngớt.
Giai Ða lại nói:
- Khang vương gia ! Chuyến trước bọn dư đảng của Ngao Bái đến vương phủ quấy nhiễu rồi nghe nói mấy tháng sau vương gia chiêu nạp khá nhiều cao thủ. Chẳng hiểu có đúng không?
Khang Thân vương đưa tay lên từ từ vuết râu ra chiều đắc ý, chậm rãi đáp:
- Những tay cao thủ có bản lãnh và có địa vị thực sự trong võ lâm thật là khó mời .
Những người chịu nhận lễ của quan nha số đông chỉ là những nhân vật hạng nhì hạng ba mà thôi.
Khang Thân vương ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Dù tiểu vương cầu hiền như khát nước mà ngoài trọng lễ đón mời còn phải giúp họ thêm mấy việc mới đón được mấy tay cao thủ tuyệt đỉnh.
Hàng ngày phải hậu đãi bọn họ, phí tổn khá lớn. Ha ha !
Giai Ða hỏi:
- Bí quyết của vương gia đưa lễ mời cao nhân, vương gia có chịu truyền thụ chăng?
Khang Thân vương lại cười một lúc rồi hỏi lại:
- Giai Ðề Ðốc là cao thủ tuyệt đỉnh thì còn đưa lễ mời những tay cao thủ đến làm chi?
Giai Ða đắc ý vô cùng cười đáp:
- Vương gia quá khen! Nhớ lại khi trước bọn võ tướng Mãn Châu chúng ta tỷ thí ở Liêu Dương.
Nhiếp Chính vương thân hành ngự lãm.
Vương gia cùng tiểu tướng đều được Nhiếp Chính vương ban thưởng.
Tiểu tướng còn nghe nói: Lần này bọn dư đảng của Ngao Bái đến đây quấy nhiễu, vương gia bắn tên không sai phát nào .
Chính tay ngài đã bắn chết hơn hai chục tên phản loạn.
Khang Thân vương chỉ mỉm cười chứ không trả lời.
Hôm ấy thực ra Khang Thân vương có bắn chết hai hội viên của Thiên Ðịa Hội, bây giờ Giai Ða bảo hơn hai chục tên là hắn tăng lên gấp 10.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Vụ này chính tại hạ cũng được mắt thấy. Lúc đó bên tai chỉ nghe tiếng tên réo vun vút.
Phía trước những tiếng la "úi chao ! úi chao " vang lên không ngớt.
Còn mặt sau lại lớn tiếng hô: Tên bắn hay quá ! Tên bắn hay quá .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:49 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 42
Tề Nguyên Khải Trổ tài Thần Võ

Khang Thân vương nghe Vi Tiểu Bảo khéo đặt lời để tán dương mình liền liếc nhìn gã bằng cặp mắt đầy cảm kích.
Một vị quan văn không hiểu ý tứ câu nói của Vi Tiểu Bảo liền hỏi:
- Quế công công ! Tại sao người phía trước lại lớn tiếng la "úi chao ! " còn người mặt sau lại hô lớn "Tên bắn hay quá ! Tên bắn hay quá ! " ?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Khang Thân vương bắn tên không sai phát nào . Người phía trước trúng tên đau quá không chịu nổi mới la "úi chao ! " Còn người mặt sau là ở phe mình dĩ nhiên hoan hô tiến pháp tuyệt diệu của Khang vương gia. Có điều tiếng reo "Tên bắn hay quá" nhiều hơn tiếng kêu là "úi chao " đến mấy lần.
Ðại nhân có biết tại sao không?
Viên quan kia vuốt râu nói:
- Chắc là người bọn mình đông đảo hơn loạn đảng đến mấy lần.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ðại nhân đoán thế trật lất. Khi đó loạn đảng kéo đến tấn công rất đông .
Khang vương gia lấy số ít mà thắng số nhiều. Phe đối phương tuy đông người, một số bị Khang vương gia bắn trúng cổ họng. Tiếng la "úi chao " mới ra đến cổ họng chưa ra khỏi cửa miệng thành ra thanh âm nhỏ bé.
Tiển pháp của Khang Thân vương cực kỳ thần diệu, trong loạn đảng nhiều người bội phục quá chừng không nhịn được cũng buột miệng hoan hô "Tên bắn hay quá" .
Vì thế mà tiếng hoan hô lấn át cả tiếng la thất thanh.
Viên quan gật đầu lia lịa nói:
- Té ra là thế ! Té ra là thế!
Ngô Ứng Hùng nâng chung rượu lên nói :
- Khang Thân vương tiến pháp tuyệt diệu như thần.
Vãn sinh khâm phục vô cùng !
Xin kính cùng vương gia một chung .
Mọi người đều nâng chung uống cạn .
Khang Thân vương cả mừng nghĩ bụng:
- Chú nhỏ Tiểu Quế Tử quả là tay biết chơi, không trách đức Hoàng thượng ưa thích gã được .
Giai Ða nói:
- Vương gia! Trong quý phủ đã mời được nhiều cao thủ võ công, anh em đều muốn biết tài nghệ của họ được chăng?
Khang Thân vương những muốn khoa trương, nghe Giai Ða nói vậy liền hô bọn thị vệ:
- Bày thêm hai bàn tiệc nữa ở bên này mời bọn Thần Chiếu thượng nhân ra dự tiệc.
Lập tức sai dịch trong vương phủ bày thêm hai bàn tiệc.
Chẳng mấy chốc từ trong hậu đường kéo ra hơn hai chục người, đi đầu là một vị hoà thượng to béo mặc áo cà sa đại hồng.
Khang Thân vương đứng dậy niềm nở lên tiếng:
- Mời các vị bằng hữu ra xơi chung rượu cho vui.
Các tân khách thấy Khang Thân vương đứng dậy cũng đều đứng lên nghinh tiếp .
Thần Chiếu thượng nhân cười nói:
- Không dám ! Không dám! Xin liệt vị đại nhân cứ ngồi yên cho.
Thanh âm nhà sư vang dội như tiếng chuông đồng.
Nguyên phần trung khí này đã đủ chứng tỏ nội công nhà sư cực kỳ thâm hậu.
Ngoài ra kẻ cao người thấp, đẹp có, xấu có, chia nhau ngồi vào hai bàn tiệc mới bày.
Giai Ða đã hiếu võ lại nóng tính. Hắn không chờ được nữa.
Bọn võ sư vừa uống xong một tuần rượu y đã nói ngay:
- Vương gia ! Tiểu tướng coi các vị cao thủ võ lâm đây đều tướng mạo đường đường, oai phong lẫm liệt, bản lãnh cực kỳ cao thâm.
Muốn mời các vị bằng hữu này biểu diễn vài môn tuyệt nghệ được chăng?
Thế tử Bình Tây Vương cùng Quế công công đều là những vị quý khách ít khi mời tới được, chắc hai vị cũng muốn coi thân thủ của hào kiệt dưới trướng vương gia.
Vi Tiểu Bảo là người đầu tiên lên tiếng phụ hoạ.
Ngô Ứng Hùng cũng vỗ tay hoan hô .
Các quan cũng reo lên:
- Hay lắm! Hay lắm!
Khang thân vương cười nói:
- Các vị bằng hữu! Số đông các vị tân khách đây đều muốn coi công phu của các bạn vì chưa hiểu các bạn luyện võ thế nào?
Một hán tử trung niên ngồi ở đầu mé tả đứng lên dõng dạc đáp :
- Tại hạ cứ tưởng Khang vương gia yêu mến nhân tài mới đến đây nương tựa.
Ngờ đâu vương gia lại đem bọn tại hạ làm lũ giang hồ mãi võ để mua vui.
Nếu liệt vị đại nhân muốn coi khỉ leo dây thì sao không đến Thiên Kiều mà coi? Tại hạ xin cáo từ.
Hắn nói rồi vung tay trái đập đánh "chát " một tiếng vào ghế ngồi. Lưng ghế bị gãy nát tan tành.
Hắn rảo bước tiến ra cửa.
Mọi người trên tiệc đều kinh ngạc thất sắc .
Một lão già bé nhỏ gầy nhom ngồi cùng bàn lạng mình một cái ra đứng chắn trước mặt hán tử trung niên, nói:
- Lang sư phó ! ông bạn nói vậy thật vô lý! Vương gia đối với chúng ta kính lễ có thừa.
Nay Vương gia yêu cáu chúng ta phô trương tài nghệ.
Ông bạn ưng chịu là hay, mà không muốn thì thôi. Vương gia đâu có miễn cưỡng.
Thế mà ông bạn đập bàn đập ghế giữa nhà đại sảnh trong vương phủ.
Dù vương gia đức độ khoan hồng không trách phạt , nhưng còn bao nhiêu anh em dấu mặt vào đâu cho khỏi hổ thẹn?
Võ sư họ Lang cười đáp:
- Mỗi người có một chí hướng.
Ðào sư phó, muốn ở lại vương phủ phô trương tài nghệ thì tuỳ ý Ðào sư phó.
Tiểu đệ miễn xin bồi tiếp.
Hắn nói rồi lại cất bước.
Lão họ Ðào nói ngay:
- Nếu Lang sư phó muốn đi thật sự thì hãy lạy chào vương gia rồi hãy cáo từ Vương gia mà gật đầu một cái là ông bạn hãy đi có phải đẹp đẽ không?
Võ sư họ Lang cười nhạt nói:
- Tại hạ lại không phải là kẻ nô tài bán mình cho vương phủ.
Trời đã cho tại hạ cặp giò để muốn đi đâu thì đi, sao lão Ðào lại ngăn trở tại hạ được?
Gã nói xong lại cất bước.
Lão họ Ðào không né tránh, thấy gã họ Lang toan đâm sám vào người mình thì vươn tay ra chụp lấy cánh tay trái gã.
Lão nói:
- Thế nào ta cũng không để ông bạn đi.
Gã họ Lang hạ thấp tay trái xuống rồi đột nhiên xoay lại vung lên đánh xuống lưng lão Ðào .
Lão Ðào phóng cước đá vào ngực đối phương.
Gã họ Lang đưa tay mặt ra đón thì trúng vào chỗ đầu gối bên chân lão Ðào đang đưa cao lên để đá xuống.
Gã đón được đầu gối lão Ðào rồi đẩy mạnh một cái.
Lão Ðào té ngửa về phía sau, nhưng thân thủ lão rất mau lẹ .
Lão chống tay mặt xuống đất rổi nhảy vọt đi.
Tuy lão không ngã lăn ra nhưng như thế cũng là thất bại rồi.
Lão thẹn quá mặt đỏ bừng lên.
Hán tử họ Lang cũng không nói gì nữa rảo bước chạy ra sảnh đường.
Ðột nhiên một hán tử gầy nhom ngăn chặn ở trước cửa.
Hán tử gầy nhom lễ phép chắp tay nói:
- Xin Lang huynh trở lại.
Gã họ Lang đang chạy mau thủ thế lại không kịp, mình gã xô mạnh tới.
Hán tử gầy nhom không né tránh.
Hai người đụng vào nhau đánh "huỵch" một tiếng.
Gã họ Lang loạng choạng người đi lùi lại đến ba bước.
Hắn đi chênh chếch về mé tả hai bước rồi đột nhiên quanh sang mé hữu chuồn qua cửa sổ.
Nhưng khi gã vừa tới bên cửa đã thấy hán tử gầy nhom đứng chắn trước mặt.
Gã họ Lang vừa đụng vào hán tử một phát đã biết đối phương là tay lợi hại không dám xông tới nữa, vội dừng chân lại.
Trước ngực gã cùng trước ngực đối phương chỉ còn cách nhau không đầy hai tấc .
Mũi hai người đã đụng vào nhau.
Hán tử gầy nhom đứng yên không nhúc nhích, cả cặp mắt cũng không chớp cái nào.
Gã họ Lang đột nhiên lảng tránh sang mé tả.
Nhưng gã vừa đứng vững lạithấy hán tử gày nhom đứng chắn trước mặt rồi.
Gã họ Lang tức quá, vung quyền đánh vù một tiếng nhằm dáng xuống trước mặt đối phương.
Hai người đứng cách nhau rất gán mà thoi quyền này kmh lực rất nặng.
Ai cũng cho là hán tử gầy nhom mà không né tránh thì phải cúi đầu xuống .
Bỗng thấy hán tử giơ tay trái lên chống ở trước mặt.
"Chát" một tiếng . Thoi quyền của gã họ Lang đã đánh trúng vào lòng bàn tay hán tử.
Hán tử gầy nhom không rụt tay về.
Gã họ Lang bị hất lùi lại mấy bước .
Mọi người trong sảnh đường hoan hô nhiệt liệt :
- Hảo công phu ! Hảo công phu !
Gã họ Lang cực kỳ bẽn lẽn, muốn đi không thoát mà động thủ với hán tử cao gầy thì bản lãnh lại thua xa, gã đâm ra luống cuống.
Hán tử gầy nhom chắp tay nói:
- Mời Lang huynh ngồi xuống đi.
Vương gia bảo chúng ta phô diễn mấy đường thì chúng ta đã phô diễn rồi.
Dứt lời hán tử ngồi vào nguyên vị ở hàng đầu mé hữu.
Mọi người lại hoan hô .
Gã họ Lang cúi đầu ngồi xuống, trong lòng vừa uất hận lại vừa kinh dị.
Gã họ Lang vẽ trò bướng bỉnh làm cho Khang thân vương suýt nữa mất mặt, may được hán tử gầy nhom gỡ lại thể diện bằng cách bức bách gã họ Lang phải về chỗ ngồi.
Vương gia liền hô quan hầu:
- Ði lấy những đmh bạc năm chục lạng ra đây.
Viên quan hầu cười hỏi lại:
- Vị sư phó này võ công rất cao thâm y chẳng hở môi mà ngăn chặn được đối phương, nhưng không hiểu quý tính cao danh là gì?
Khang thân vương vuốt râu ngẫm nghĩ mà chẳng hiểu hán tử gầy nhom tên họ là gì.
Y đến vương phủ từ bao giờ? Vương gia cũng không nhớ đành cười đáp :
- Tiểu vương trí nhớ tồi quá ! Trong lúc nhất thời không nghĩ ra được .
Chỉ trong khoảnh khắc viên qụan hầu đã bưng ra một mâm gỗ lớn phủ nhiễu điều.
Trên mâm đặt hai mươi mấy đĩnh bạc năm mươi lạng. ánh ngân quang lấp loá chói mắt .
Khang thân vương cười nói:
- Các vị võ sư phô trương tài nghệ đều được thưởng. ông bạn kia !
Mời bạn lại đây lấy một đỉnh bạc .
Hán tử gầy nhom tiến đến trước mặt Khang Thân vương khom lưng đón lấy một đĩnh bạc lớn.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Này ông bạn ! Quý tính đại danh là gì?
Hán tử gầy nhom đáp :
- Tiểu nhân là Tề Nguyên Khải. Ða tạ đại nhân có lòng hỏi tới.
Giai Ða nói:
- Những võ sư ở trong phủ Khang Thân vương quả nhiên đều mang tuyệt kỹ.
Tiểu tướng còn muốn coi bản lãnh của các võ sư dưới trướng Bình Tây Vương.
Thế tử điện hạ ! Xin điện hạ lựa lấy một vị ta biểu diễn cùng Tề sư phó được chăng?
Hắn thấy Ngô Ứng Hùng trầm ngâm chưa đáp liền tiếp :
- Dĩ nhiên chỉ điểm tới là thôi, không được làm tổn thương đến hoà khí.
Ai thắng ai bại cũng chẳng can gì.
Khang Thân vương ưa thích vui nhộn cũng nói:
- Giai Ðề Ðốc có ý kiến rất hay. Ðể võ sư hai bên tỷ thí cho vui.
Người thắng được thưởng một đĩnh bạc lớn, kẻ không thắng cũng lãnh một đỉnh bạc nhỏ .
Lấy thêm những đỉnh bạc hai chục lạng ra đây.
Viên quan hầu dạ một tiếng rồi đi vào nội đường.
Hai mâm bạc nén để trên bàn ánh sáng chiếu vào, hào quang sáng rực .
Khang Thân vương cười nói:
- Bên tiểu vương sẽ do Tề Nguyên Khải sư phó ra tay, còn bên phủ Bình Tây Vương không hiểu vị sư phó nào sẽ động thủ?
Mọi người nghe vương gia nói vậy lại hoan hô ầm ĩ.
Ai nấy đều nhìn vào mười sáu tên tùy tùng Ngô ứng Hùng.
Quần hào còn biết bọn họ tuy chỉ là những tên võ sư sắp ra tỷ võ với nhau mà thực ra đây là cuộc so tài giữa hai vương phủ Khang Thân vương và Bình Tây Vương.
Nguyên Ngô Tam Quế oai danh lừng lẫy một phương trời, các bậc vương công đại thần trong kinh đều mong cho hắn bị thua một phen để cười chơi.
Nếu những võ sĩ ở phủ Khang Thân vương đánh được bọn thủ hạ Ngô Ứng Hùng thua liểng xiểng thì mọi người lấy làm thích lắm.
Vừa rồi ai nấy đã được coi Tề Nguyên Khải phô diễn công phu, đều nghĩ rằng bọn võ sĩ ở Vân Nam khó có người thắng hắn được .
Ngô Ứng Hùng trầm ngâm chưa kịp trả lời thì một người trong bọn 16 tên thủ hạ của gã vượt đồng bạn tiến ra khom lưng nói:
- Khải bẩm vương gia ! Bọn tiểu nhân tuỳ tùng thế tử lai kinh chỉ phụ trách trông nom cơm nước cùng hầu hạ thái tử trong khi đi đường.
Bình Tây Vương đã dặn dò không được sinh sự thủ động với bất cứ ai, trong những người thị phụng dưới trướng các bậc vương gia cùng các quan đại thần ở trong triều. Bình Tây Vương đã ban lệnh như vậy, bọn tiểu nhân khi nào dám vi phạm.
Khang Thân vương cười nói:
- Bình Tây Vương cẩn thận quá ! Ðây bất quá là cuộc diễn võ, chứ có phải sinh sự đánh nhau đâu.
Tráng sĩ cứ việc phô diễn tài nghệ.
Bình Tây Vương có hỏi đến thì nói là bản vương gia muốn các vị ra tay biểu diễn.
Gã kia khom lưng đáp :
- Xin vương gia tha tội cho . Tiểu nhân không dám tuân mệnh.
Khang Thân vương trong lòng tức giận, mắng thầm:
- Trong đầu óc mi chỉ có một mình Bình Tây Vương, còn Khang Thân vương mi chẳng coi vào đâu.
Có khi đức Hoàng thượng hạ chỉ, mi cũng chẳng nghe theo.
Khang Thân vương nghĩ vậy liền hỏi:
- Tỷ như có người vung quyền đánh vào mình các vị, chẳng lẽ các vị cũng không trả đòn ư?
Gã kia đáp:
- Tiểu nhân ở Vân Nam thường được nghe người ta nói: Các văn võ bá quan dưới chân thiên tử cũng như quân dân đều là những người biết đạo lý.
Bọn tiểu nhân đã không dám hỗn xược với ai thì tự nhiên vô cớ chẳng có ai đụng đến mình bọn tiểu nhân cả.
Gã này thân thế cao lớn, tướng mạo tinh nhanh, lời lẽ sắc bén.
Gã đã nói mấy câu này mà Khang Thân vương cứ kêu bọn võ sai thủ hạ gây hắn thì thành ra không đếm xỉa gì đến đạo lý nữa.
Khang Thân vương lại càng tức giận, quay đầu sang bên kia hỏi:
- Thần Chiếu thượng nhân ! Tề sư phó ! Các bạn hữu ở Vân Nam nhất định không chịu nể lời chúng ta, thì chúng ta chẳng còn biện pháp nào nữa.
Thần Chiếu thượng nhân cười ha hả đứng dậy nói:
- Vương gia ! Ông bạn ở nhân vật này chỉ sợ thua làm cho mất mặt.
Có lý nào người ta đánh vào chỗ yếu điểm trong người chúng mà chúng lại không ra tay phản kích được?
Thượng nhân nói tới đây lạng người một cái đến bên gã kia cười nói:
- Luồng lực đạo trên tay bần tăng cũng tầm thường thôi , nhưng so với ông bạn họ Lang chắc còn hơn được một chút.
Thưa vương gia : Nếu bần tăng làm bể một viên gạch lát sảnh đường. Vương gia có hỏi tội không?
Khang Thân vương biết trong bọn võ sư mình mời mời đến thì Thần Chiếu thượng nhân là người bản lãnh cao hơn hết. Cả nội ngoại công phu đều vào hàng thượng thặng .
Vương gia nghe nhà sư nói vậy biết là lão muốn trổ võ công cho mọi người coi thì cả mừng đáp :
- Thượng nhân cứ việc tuỳ tiện.
Ðừng nói Thượng nhân làm bể một viên gạch mà có bể cả trăm viên nữa cũng là chuyện nhỏ không đáng kể.
Thần Chiếu thượng nhân lún thấp người xuống. Tai trái khẽ vỗ xuống đất một cái.
Lúc giơ lên một viên gạch xanh lớn đã dính vào bàn tay lão.
Viên gạch xanh này vuông vắn chừng một thước rưỡi, tuy không lấy gì làm nặng lắm nhưng đã gắn vào nền nhà, mà lòng bàn tay thượng nhân tựa hồ có keo sơn gắn chặt lấy hòn gạch kéo ở dưới đất lên dính vào bàn tay rồi không rớt xuống nữa .
Vi Tiểu Bảo reo lên:
- Hay quá !
Mọi người cũng vỗ tay hoan hô
Thần Chiếu thượng nhân tủm tỉm cười giơ tay trái lên.
Hấp lực ở bàn tay tan đi. Viên gạch rớt xuống.
Khi viên gạch tới trước ngực hai ở cánh tay từ ngoài đưa vào .
Hai bàn tay chắp lại giữ lấy mép viên gạch.
Bỗng nghe đánh "rầm" một tiếng. Viên gạch nát vụn rớt xuống lả tả.
Cạnh viên gạch dầy chừng độ 4, 5 tấc bị bàn tay bóp.
Thế là chưởng lực làm nát cả viên gạch.
Miếng nào to nhất cũng chỉ còn được một, hai tấc .
Như vậy luồng nội lực của thượng nhân thật ghê gớm vô cùng!
Thần Chiếu thượng nhân lại tiến đến bên hán tử tuỳ tùng Ngô Ứng Hùng chắp tay hỏi:
- Cao tính đại danh tôn giá là gì?
Gã kia đáp:
- Chưởng lực của đại sư thật đến trình độ kinh người .
Bửa nay bọn tiểu nhân được mở rộng tầm mắt .
Tiểu nhân là hạng vô danh tiểu tốt ở chốn biên thùy chẳng có chi đáng kể .
Thần Chiếu thượng nhân cười hỏi :
-Dù tôn giá ở chốn hoang dã biên thùy thì cũng phải có tên có họ chứ ?
Người kia dương cặp mắt lên , nét mặt thoáng lộ vẽ tức giận , nhưng trở lại bình tĩnh ngay tựa hồ như không có chuyện gì , gã đáp :
-Kẽ thất phu ở nơi sơn dã dù có tên tuổi cũng chỉ gọi là con mèo , con chó , đại sư có biết cũng bằng vô dụng .
Thần Chiếu thượng nhân cười nói :
- Công phu hàm dưỡng của các hạ rất cao thâm.
Nhưng bữa nay Khang thân vương đại yến tân khách, cao nhân ngồi khắp đại sảnh.
Thật là một cuộc thính hội ít có trong thành Bắc Kinh.
Vương gia đã có lời yêu cầu chúng ta phô trương tài nghệ để giúp vui cho vương gia , thế tử cùng liệt vị đại nhân.
Nếu các hạ không chịu tứ giáo, há chẳng là kiêu kỳ thái quá ư?
Người kia đáp :
- Tại hạ mới học được mấy chiêu thức trong vài năm của nhà nông ở chốn thôn quê thì làm sao địch lại được? Thần Chiếu thượng nhân chùa Thiết Phật ở Thương Châu?
Ðại sư nhất định đòi tỷ võ thì tại hạ xin chịu thua trước, để đại sự lại lãnh bạc thưởng.
Gã nói xong toan trở gót lùi lại.
Thần Chiếu thượng nhân quát lên:
- Hãy khoan.
Bần tăng muốn tỷ thí võ công với các hạ.
Song quyền của bần tăng ra chiêu "Chung cổ tề minh" để đánh vào hai huyệt Thái dương các hạ, xin các hạ trả đòn.
Người kia lắc lư cái đầu.
Thần Chiếu thượng nhân lại quát to một tiếng. Tấm áo cà sa màu đại hồng khoác ngoài , bên trong là áo tăng bào, đột nhiên tay áo phồng lên tỏ ra vẫn đầy đủ nội lực .
Hai cánh tay thượng nhân vươn ra rồi cong lại.
Hai thoi quyền lớn bằng cái bát nhằm đập xuống hai huyệt Thái dương đối phương.
Quần hào vừa nhìn thấy Thượng nhân tay vận kình lực bóp nát viên gạch xanh, không nhịn được bật tiếng la:
- Trời ơi !
Ai cũng chắc người kia có muốn né tránh cũng không kịp nữa, nếu không ra tay đón đỡ thì cái đầu gã sẽ bị nát vụn như viên gạch xanh vừa rồi, chứ không còn nghi ngờ gì nữa.
Dè đâu người kia vẫn không nhúc nhích. Tay không giơ lên, chân chẳng cất bước .
Ðầu không né tránh. Mắt cũng không chớp. Gã đứng trơ như tượng gỗ
Lúc Thần Chiếu thượng nhân ra tay, chỉ có ý bức bách đối phương trả đòn, lại thấy gã đứng trơ không nhúc nhích thì trong lòng kinh hãi nghĩ thầm:
- Song quyền của ta mà đánh xuống sức nặng có đến ngàn cân.
Nhưng thế tử Bình Tây Vương là quý khách của Khang Thân vương, nếu ta lỗ mãng đánh chết người tuỳ tùng của y thì không ổn chút nào .
Thượng nhân nghĩ vậy nên lúc song quyền sắp đụng vào da đối phương , vội hất ngược lên đánh véo một tiếng.
Song quyền chỉ lướt qua hai bên huyệt Thái dương hán tử.
Áo tăng bào của thượng nhân phất vào mặt gã.
Người kia tủm tửn cười nói:
- Quyền pháp của đại sư thật là lợi hại!
Quần hào trong sảnh đường thấy vậy đều ngẩn người nghĩ bụng:
- Ðịnh lực của gã này không phải tầm thường.
Giả tỷ hai thoi quyền của Thần Chiếu thượng nhân giữa đường không chuyển hướng cứ để đánh trúng
vào huyệt Thái dương gã thì còn đâu là tính mạng.
Gã coi mạng sống như thế , thì ra gã điên rồi.
Thần Chiếu thượng nhân chuyển hướng thoi quyền một cách quá gấp rút khiến hay cánh tay mình bị chấn động thành ra tê chồn.
Bất giác thượng nhân trợn mắt lên nhìn gã hồi lâu.
Lão không hiểu con người đứng trước mặt mình là kẻ cuồng ngạo hay người si ngốc.
Thượng nhân tự nghĩ:
- Nếu cứ thế này mình bỏ về chỗ ngồi thì không tiện chút nào.
Thượng nhân nghĩ vậy liền nói:
- Các hạ nhất định không nể mặt thì bần tăng đành phải đắc tội chứ không còn cách nào khác.
Bây giờ bần tăng phóng quyền "Hắc hổ thâu tâm" để đánh vào trước ngực các hạ.
Nguyên "Chung ccổ tề minh" và "Hắc hổ thâu tâm" là những quyền chiêu rất thô thiển.
Bất cứ một ai học qua mấy tháng võ công cũng đều luyện những chiêu này rồi.
Thượng nhân hô trước rồi mới phóng quyền là có ý dùng kình lực để thủ thắng.
Ðồng thời thượng nhân phóng chiêu thô thiển để tỏ ra coi thường đối phương.
Người kia chỉ tủm tỉm cười chứ không trả lời.
Thần Chiếu thượng nhân tức mình nghĩ bụng:
- Ta đánh thoi quyền này cho gã bị trọng thương nhưng không đến nỗi chết ngay.
Như vậy cũng chẳng làm mất mặt thế tử của Bình Tây Vương.
Thượng nhân đứng thủ thế quát lên một tiếng rồi vung quyền tay mặt đánh ra đến "chát" một tiếng .
Thoi quyền đập trúng ngực đốl phương.
Người kia loạng choạng một cái rồi lùi lại một bước cười nói:
- Ðại sư thắng rồi. Tiểu nhân phải lùi lại một bước .
Thần Chiếu thượng nhân phóng thoi quyền này tuy chưa vận toàn lực nhưng đường kình đạo cũng đã ghê gớm.
Ngờ đâu người kia thản nhiên như không thấy gì. Gã nói hời hợt vài câu, tỏ ra chưa bị thương chút nào.
Bọn văn quan không hiểu rõ lý lẽ nội vụ, nhưng ai đã là người học võ đều hiểu gã có ý nhường nhịn.
Thần Chiếu thượng nhân tự phụ nổi tiếng trong võ lâm, khi nào lão chịu kể như thế là thắng cuộc?
Nét mặt ẩn hiện một làn hắc khí, thượng nhân nói:
- Nếu vậy các hạ lại xơi một quyền nữa của bần tăng.
Thoi quyền đánh ra đến "vèo" một cái vẫn nhằm vào trước ngực đối phương.
Lần này thượng nhân đã vận đến bảy thành nội lực thì dù người kia có bị đánh hộc máu cũng là một chuyện dĩ nhiên.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:50 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 43
Bình Tây Vương Hiệu Lịnh Nghiêm Minh

Những người võ công khá cao thâm trong sảnh đường đều nhận ra kình lực thoi quyền này của Thần Chiếu thượng nhân nặng gấp đôi thoi quyền trước .
Những người đương thời vị tất có ai chịu nổi.
Ngờ đâu quyền phong của thượng nhân sắp đụng vào áo người kia, đột nhiên gã hóp bụng vào, người lùi lại phía sau nhảy ra xa nửa trượng tựa hồ bị quyền lực của đối phương bắn đi.
Thực ra gã đã thừa cơ thoi quyền đánh tới mà tránh khỏi quyền kinh.
Nếu chẳng phải là người võ công cao cường thì không thể nhận ra chỗ ảo diệu bên trong.
Thần Chiếu thượng nhân lại đánh một thoi quyền nữa vào quãng không, lão tức giận quá không chịu nổi, quát lên một tiếng thật to, vung cước bên phải nhằm đá vào bụng dưới đối phương thật mạnh.
Người kia la lên:
- Trời ơi ! Nguy mất rồi !
Ai trông thấy cũng cho là đòn cước này thế nào cũng đá trúng.
Quần hùng trong dạ hoang mang bất giác đứng cả lên thì thấy người kia ngửa mình về phía sau.
Hai chân như đóng đinh xuống đất. Ðầu gối co lại. Từ đùi trở lên đến đầu tức là quá nửa người coi chẳng khác gì một khúc gỗ lơ lửng trên không, cách mặt đất chừng hơn thước.
Ðòn cước của Thần Chiếu thượng nhân lại đá sểnh, chân lão lướt trên không cách đùi đối phương độ vài tấc.
Thần Chiếu thượng nhân đánh đến kỳ cùng chứ chẳng chịu thôi.
Uyên ương cước của lão đã đá ra theo thế liên hoàn. Chân trái lão ra chiêu "ô long tảo địa" quét ngang một cái đá vào hai chân đối phương.
Người kia vẫn không biến đổi tư thế, giữ nguyên thân pháp "Thiết bản kiều" .
Hai chân gã chí xuống đất cho toàn thân dâng cao lên một thước .
Chân trái của Thần Chiếu thượng nhân quét qua dưới gần hai bàn chân gã.
Người kia lại từ từ hạ xuống, mình vẫn không đứng thẳng lên.
Quần hào trong sảnh đường nổi tiếng hoan hô như sấm dậy.
Thần Chiếu thượng nhân đến lúc này mới biết bản lãnh của đối phương còn cao hơn mình một bậc.
Giả tỷ gã động thủ phản kích thì lão tất bị thất bại liểng xiểng .
Thượng nhân liền chắp tay nói:
- Hảo công phu ! Bần tăng rất khâm phục !
Người kia đón tiếp năm chiêu liền của Thần Chiếu thượng nhân mà thủy chung không trả lại một đòn nào. Nét mặt vẫn thản nhiên như không có chuyện gì.
Khang Thân vương nói:
Võ công của hai vị đều rất cao thâm. Thế tử điện hạ ! Người của điện hạ thật là lịch sự, nhất định không chịu trả đòn thì ai muốn tỷ thí cũng không tỷ thí được.
Lại đây! Cả hai vị cùng lãnh một thoi bạc lớn gọi là tiền thưởng.
Người kia khom lưng đáp:
- Ðã không có công trạng, khi nào dám hưởng lộc?
Thần Chiếu thượng nhân thấy gã không chịu lại lảnh bạc .
Thượng nhân cũng không tiện đến lãnh một mình.
Khang Thân vương quay lại bảo quan hầu:
- Cầm hai đĩnh bạc đưa tặng hai vị.
Người kia tạ ơn bạc thưởng. Thần Chiếu thượng nhân cũng lụi cụi thu lấy.
Khang Thân vương biết rõ những biến diễn vừa rồi tuy không phải là một cuộc tỷ võ chính thức mà thực ra bên mình đã thất bại.
Thân vương thưởng năm chục lạng bạc cho Thần Chiếu thượng nhân bất quá là để che thẹn cho lão và cũng là để xí xoá bên mình thua cuộc, tỏ ra bất phân thắng bại.
Khang Thân vương một là chưa cam lòng, hai là vẫn còn hy vọng, liền bụng bảo dạ:
- Gã này võ công cố nhiên rất cao thâm, nhưng còn những tên tùy tùng kia của Ngô Ứng Hùng nhất định không bằng gã đó, bọn võ sư thủ hạ của mình đều là những tay nghệ thuật kinh người.
Ngay võ công Tề Nguyên Khải so với Thần Chiếu hoà thượng cũng không kém, không chừng còn có phần hơn.
Nguyên Vương gia vẫn kêu Thần Chiếu bằng thượng nhân. Nhưng từ lúc lão phô trương võ công rồi, Vương gia đối với lão giảm phần tôn trọng, nên "thượng nhân" mới biến thành "hoà thượng" .
Vương gia nghĩ vậy liền dõng dạc nói:
- Cuộc tỷ võ vừa rồi không thành, nên còn có chỗ... có chỗ không được mỹ mãn.
Tề Nguyên Khải sư phó ! Xin sư phó mời mười lăm vị võ sư, cả thảy là mười sáu vị.
Các vị lấy binh khí ra để cùng mười sáu vị tuỳ tùng thế đủ nhất tề động thủ ra chiêu.
Rồi vương gia quay lại bảo Ngô Ứng Hùng:
- Ngô huynh! Ngô huynh bảo họ lấy binh khí ra.
Ngô Ứng Hùng đáp :
- Vãn sinh đến làm tân khách ở phủ vương gia, khi nào dám đem theo binh khí .
Khang Thân vương cười nói:
- Ðiện hạ khách sáo quá ! Lệnh tôn cùng tiểu vương đều là võ tướng, suốt đời sống ở trong đống đao thương kiếm kích, sao lại còn có những điều uý kỵ như các bà mẹ?
Lại đây! Lấy đủ mười tám thứ binh khí mỗi thứ mấy cây để những tay cao thủ ở phủ Bình Tây Vương lựa chọn.
Khang Thân vương vốn là một chiến tướng từ ngoài quan ải đánh vào Trung Nguyên nên khí giới trong phủ rất là đầy đủ.
Vương gia vừa hô một tiếng, quan hầu lập tức khuân ra một đống khí giới, dài có ngắn có, xếp ở trước mặt mười sáu tên tuỳ tùng .
Lúc này Tề Nguyên Khải đã mười thêm mười bốn vị võ sư và yêu cầu Thần Chiếu thượng nhân thống lãnh bọn võ sư.
Thần Chiếu thượng nhân đã muốn gỡ thể diện, chỉ nói khách sáo mấy câu rồi nhận ngay không từ chối nữa.
Lão nghĩ thầm:
- Hay dở cũng phải đả thương mấy tên nam man tử thì mới hả được mối uất giận này.
Bao nhiêu ý nghĩ thế tử Bình Tây Vương là quý khách gì gì đó cùng ý niệm phải giữ thể diện cho y, bây giờ lão quên hết.
Lúc này khí giới của bọn Thần Chiếu thượng nhân, Tề Nguyên Khải đã do thủ hạ đưa cả vào sảnh đường.
Thần Chiếu thượng nhân mỗi tay cầm một thanh giới đao lớn bằng thép xanh.
Thượng nhân hướng về phía Khang thân vương chắp tay hành lễ.
Hai thanh giới đao cắp vào giữa hai bàn tay.
Bọn Khang Thân vương khẽ nghiêng mình gật đầu đáp lễ.
Vi Tiểu Bảo trong lòng đắc ý nghĩ thầm:
- Con mẹ nó! Bọn này toàn là những nhân vật võ nghệ cao cường có tên tuổi trên chốn giang hồ mà phải cúi đầu hành lễ với lão gia.
Lão gia bệ vệ ngồi trên chỉ khẽ gật đầu một cái để đáp lễ, so với bọn chúng thật oai phong gấp mười.
Thần Chiếu thượng nhân quay về phía bọn tùy tùng Ngô Ứng Hùng lớn tiếng hô:
- Các vị bằng hữu ở Vân Nam! Các vị hãy lựa khí giới đi !
Ðại hán thân hình cao lớn đã đón tiếp năm chiêu của thượng nhân vừa rồi lại lên tiếng:
- Bọn tại hạ vâng tướng lệnh của Bình Tây Vương nhất quyết không động thủ với bất cứ ai tại thành Bắc Kinh.
Thần Chiếu thượng nhân hỏi:
- Chẳng lẽ người ta vung cương đao chém vào đầu, các vị cũng không trả đòn?
Người ta chặt đầu, các vị cũng vươn cổ ra hay rụt đầu xuống cổ?
Câu sau cùng của thượng nhân nói như vậy là nhục mà đối phương quá chừng.
Nên biết trên đời chỉ có loài rùa mới rụt đầu thụt vào trong cổ.
Mắng người như loài rùa là tàn tệ nhất, khinh khi nhứt .
Thượng nhân vừa nói câu này, bọn tuỳ tùng thế tử của Bình Tây Vương đều tức giận đến xám mặt lại.
Hán tử thân hình cao lớn kia dường như là trưởng toán vẫn cười ruồi đáp :
- Quân lệnh của Bình Tây Vương coi nặng bằng non.
Bọn tại hạ mà vi phạm tướng lệnh thì về tới Vân Nam sẽ bị chặt đầu cũng vậy mà thôi.
Thần Chiếu nói:
- Ðược lắm ! Chúng ta hãy thử coi.
Thượng nhân vẫy tay ra hiệu cho mười lăm tên võ sư vào góc nhà đại sảnh cùng nhau nói nhỏ thương nghị.
Thần Chiếu khẽ hỏi:
- Chúng ta hết thảy cầm khí giới đánh vào chỗ yếu huyệt bọn chúng, thử xem bọn chúng có trả đòn không?
Tề Nguyên Khải đáp :
- Chúng ta mà đả thương người thật sự là không ổn đâu, chỉ nên bức bách họ trả đòn là được .
Một người khác nói:
- Chúng ta ra tay phải coi chừng.
Thần Chiếu nói:
- Ðược rồi ! Ðộng thủ đi thôi!
Thượng nhân hú lên một tiếng, cử động giới đao . Ánh bạch quang lấp loáng nhằm mười sáu tên tuỳ tùng của Bình Tây Vương chém tới.
Mười lăm người kia hoặc sử trường kiếm, hoặc sử đinh hoa thương hoặc vung cương tiên, hoặc múa đồng truỳ, mười sáu ban binh khí tới tấp cử động.
Mười sáu tên tuỳ tùng Ngô Ứng Hùng đứng yên không nhúc nhích, hai tay buông thõng, bàn tay để sát bên đùi, mục quang ngó thẳng về phía trước tựa hồ không trông thấy mười sáu tay võ sư ở phủ Khang Thân vương.
Mười sáu võ sư thấy đối phương không nhúc nhích, đều muốn phô trương thủ đoạn trước mặt Khang Thân vương và tân khách, liền thi triển binh khí bằng những chiêu số tinh xảo kỳ diệu nhất, hoặc đâm xiên phóng thẳng , hoặc quét ngang bổ dọc.
Mười sáu thứ binh khí ánh đèn lửa chiếu lấp loáng đan liền với nhau thành một bức màn ánh sáng vây bọc lấy mười sáu tên tuỳ tùng ở Vân Nam.
Những người bàng quan thấy thế kinh hãi giật gân.
Bọn văn quan không hiểu rõ chỗ nguy hiểm bên trong chỉ nói:
- Coi chừng ! Coi chừng!
Còn những ai đã học võ đều nhìn rõ bao nhiêu cây binh khí đều nhằm vào những nơi yếu huyệt trong người chỉ còn cách chừng một tấc .
Nếu nhả thêm một chút khí lực là lập tức đối phương phải uổng mạng.
Mười sáu tên tuỳ tùng vẫn giương mắt nhìn về phía trước tựa hồ đã gác ra ngoài chuyện sinh tử không nghĩ gì tới nữa.
Nếu đối phương muốn hạ thủ thực sự thì chúng sẵn sàng đưa tính mạng vào tay họ.
Bọn Thần Chiếu thượng nhân sử binh khí mỗi lúc một mau, thỉnh thoảng khí giới đụng chạm nhau bật lên tiếng chát chúa. Tia lửa bắn ra tung toé.
Tình thế này lại càng nguy hiểm hơn vì họ tuy không có ý sát thương bọn thủ hạ Bình Tây Vương, nhưng đao, kiếm, tiên, truỳ đụng nhau kình lực rất mạnh mà lại gần kề bọn kia thì sức phản chấn cũng đủ làm cho chúng bị thương, khó lòng kiềm chế được .
Quả nhiên bỗng nghe đánh chát một tiếng. Thanh thiết cương và cây đồng truỳ đụng nhau rồi bật ra đánh trúng vào vai một tên tùy tùng.
Tiếp theo một người cầm đao chém chênh chếch tới lướt qua nửa mặt bên phải một tên tuỳ tùng khác . Ngờ đâu thanh kiếm bên cạnh vung tới đánh choang" một tiếng.
Ðao kiếm đụng nhau, thanh cương đao hất ngược lại chém vào mặt tên tuỳ tùng đó.
Máu tươi chảy ra lênh láng .
Hai tên tuỳ tùng đều bị thương khá nặng mà không một tiếng rên la, vẫn đứng ngay như tượng gỗ.
Khang Thân vương biết rằng nếu còn tiếp tục biểu diễn thì số người bị thương sẽ nhiều hơn.
Vương gia liền hô lớn:
- Võ công hay ! Ðịnh lực lại càng tuyệt ! Các vị dừng tay thôi !
Thần Chiếu thượng nhân thét lên một tiếng, quét ngang hai thanh giới đao làm cho cái mũ đội trên đầu một tên tuỳ tùng rớt xuống.
Ðồng bọn của thượng nhân cũng làm theo, huơi lưỡi đao thương kiếm kích tới tấp hất mũ của bọn tuỳ tùng Ngô Ứng Hùng.
Mười sáu tay võ sư ở phủ Khang Thân vương nổi lên tràng cười ha hả, thu khí giới về, nhảy lùi lại phía sau.
Vi Tiểu Bảo ngó lại trong bọn tuỳ tùng, quả nhiên thấy có bảy người đầu trọc lóc, nhẵn thín và sáng bóng.
Vi Tiểu Bảo thấy một số người trong bọn tuỳ tùng đầu trọc lóc liền vỗ tay cười ha hả nói:
- Giai Ðề Ðốc ! Ðề Ðốc thật có cặp mắt tinh đời coi người rất đúng. Quả nhiên phần lớn bọn họ đầu...
Gã toan nói đầu trọc tếu nhưng chưa hết câu vội dừng lại vì gã chợt để ý tới mười sáu tên tuỳ tùng của Bình Tây Vương phủ vẫn đứng nguyên không nhúc nhích, nhưng vẻ mặt cực kỳ phẫn nộ, khoé mắt cơ hồ muốn toé lửa.
Vi Tiểu Bảo ở chốn đầu đường xó chợ từ thuở nhỏ hoà mình với bọn du côn gây thành tính vô loại mà cũng nhận thấy bọn Thần Chiếu thượng nhân hành động không được lỗi lạc, chẳng nể mặt người ta chút nào.
Nên biết bọn lưu manh đầu đường xó chợ chuyên nghề ăn cắp, ăn trộm lật lọng, cướp giựt, chẳng tử tế gì, nhưng khi tranh đấu với người, chúng vẫn chừa lại mấy phần chứ không tận tình.
Khắp hai miền nam bắc sông Ðại Giang chỗ nào cũng vậy.
Trong lầu hồng kỹ viện, khách làng chơi say đắm phong hoa tuyết nguyệt, đem theo hàng vạn lạng bạc vào ổ đ điếm chơi bời, cho kỳ đến lúc trong túi không còn một đồng một chữ.
Mụ giàu cũng cấp cho chúng mấy lạng làm tiền lộ phí để chúng khỏi phiêu bạt tha hương rồi đi đến chỗ treo cổ quyên sinh, nhảy xuống sông tự tử.
Những hành động đó là một kế hoạch để tiếp tục làm ăn lâu dài một cách bình yên.
Vi Tiểu Bảo đánh bạc cùng người, vẫn giở ngón cờ gian bạc lận lấy hết tiền bạc của đối phương, nhưng gã có được một lạng thì lúc tối hậu cũng để đối phương ăn lại một vài đồng cân.
Nếu gã được một trăm đồng thì sau cũng để cho người ta thu về một vài chục đồng .
Gã làm thế thì một là cách làm ăn mới bền bỉ, hai là khiến đối phương khỏi nghi ngờ.
Ðồng thời tránh được trường hợp đối phương thẹn quá hoá giận chẳng nghi ngờ gì nữa, thượng cẳng chân hạ cẳng tay đánh cho nhừ đòn.
Bây giờ Vi Tiểu Bảo thấy thái độ phẫn nộ của bọn tuỳ tùng Ngô Ứng Hùng, trong lòng rất đỗi băn khoăn.
Sau khi xoay chuyển ý nghĩ, gã liền đứng dậy rời khỏi chỗ ngồi, tiến lại trước bọn võ sĩ ở Vân Nam cúi lượm cái mũ của hán tử người cao lớn lên, ôn tồn nói:
- Chắc các hạ buồn lắm thì phải?
Hai tay gã cầm mũ đội lên đầu cho hắn.
Hán tử khom lưng nói:
- Ða tạ công công !
Vi Tiểu Bảo lại lượm cả mười lăm cái mũ kia lên, cười nói:
- Bọn họ làm thế này thật là đắc tội với các bạn.
Gã không biết mũ nào của ai liền cầm trong tay đưa ra để bọn tuỳ tùng lựa lấy mà đội lên đầu.
Mười sáu tên tuỳ tùng thấy Vi Tiểu Bảo ngồi bên thế tử điện hạ trong bản phủ thì biết là một vị đại quý khách của Khang Thân vương mời đến dự yến.
Ðồng thời lại thấy mọi người trên tiệc đều tỏ ra cực kỳ cung kính đối với gã mà bây giờ gã tự cúi xuống lượm mũ cho chúng, khiến chúng trong lòng áy náy, vội dâng lời vấn an, thốt ra những điều cảm kích:
- Bọn tiểu nhân không dám! Không dám ! Công công làm thế này khiến bọn tiểu nhân phải tổn thọ.
Nguyên Vi Tiểu Bảo đối với bọn tuỳ tùng ở phủ Bình Tây Vương chẳng có gì hảo cảm.
Mỗi khi gã nghĩ tới Ngô Tam Quế là lại muốn cho bọn này phải khổ nhục.
Nhưng thấy bọn Thần Chiếu thượng nhân hai lần hiếp bức chúng mà vẫn nhẫn nại không khỏi nổi lòng hào hiệp trừ kẻ cường mạnh giúp người yếu đuối.
Bây giờ gã lại thấy bọn tuỳ tùng Ngô Ứng Hùng cảm kích mình một cách chân thành thì trong lòng khoan khoái, quay lại nói với Khang Thân vương :
- Khang vương gia ! Tiểu đệ cần mượn mấy lạng bạc để sửừ dụng !
Khang Thân vương cười nói:
- Quế huynh đệ ! Huynh đệ muốn xài bao nhiêu cứ tuỳ tiện lấy mà xài.
Mười vạn lạng đủ chưa?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
Làm gì mà xài nhiều thế?
Gã quay lại bảo quan hầu trong vương phủ:
- Ði mua cho mười sáu cái mũ thật đẹp về đây, càng mau càng tốt.
Viên quan hầu vâng dạ đi ngay.
Ngô Ứng Hùng chắp tay nói:
- Quế công công vị thần nể cả cây đa. Tại hạ cảm kích vô cùng !
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Vì thần mà nể cả cây đa nghĩa làm sao? Cây đa nào? Ngươi chỉ là con rùa đen.
Khang Thân vương thấy bọn Thần Chiếu thượng nhân khều rớt mũ bọn tuỳ tùng ở phủ Bình Tây Vương thì trong lòng rất áy náy, chỉ sợ đắc tội với Ngô Ứng Hùng, nhưng nếu vương gia tự ngỏ lời xin lỗi cũng không tiện, vương gia thấy Vi Tiểu Bảo xử sự như vậy rất hài lòng, lại hô lớn:
- Người nhà đâu? Lấy bạc thưởng cho mỗi thủ hạ của Ngô thế tử năm chục lạng.
Rồi vương gia lại nghĩ: nếu chỉ thưởng cho đối phương há chẳng làm bọn võ sư dưới trướng mình mất mặt?
Vương gia liền nói tiếp :
- Cả mười sáu vị võ sư bên bản phủ cũng đều thưởng năm chục lạng.
Quần hào trong nhà đại sảnh lại hoan hô vang dội.
Giai Ða đứng lên rót rượu cho mọi người trên tiệc, nói:
- Thế tử điện hạ ! Lệnh tôn dụng binh như thần! Bữa nay Giai mỗ chứng kiến vụ này thì quả nhiên danh bất hư truyền.
Lệnh tôn tướng lệnh nghiêm minh, ba quân dưới trướng liều chết hết lòng, trách nào chẳng đánh đâu được
đấy .
Nào ! Chúng ta ở xa kính mừng Bình Tây Vương một chung.
Ngô Ứng Hùng vội đứng lên nâng chung đáp :
- Vãn sinh kính cẩn thay mặt gia nghiêm uống chung rượu này và xin đa tạ hậu ý của các vị.
Mọi người đều nâng chung uống cạn, Ngô Ứng Hùng lại nói:
Gia nghiêm trấn thủ đất Nam Cương, chốn biên thuỳ bình tĩnh, đều là nhờ hồng phúc của thánh thượng, thêm vào các vị vương, công, đại thần trong triều xếp đặt đâu ra đấy, chỉ đạo có phương pháp.
Gia nghiêm chỉ biết tận trung với chúa, vâng theo huấn trị của đại thần chứ chẳng có công lao gì đáng kể.
Rượu được vài tuần, viên quan hầu trong vương phủ đã mua được mười sáu cái mũ mới đem về, hai tay dâng lên trước mặt Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Khang vương gia ! Các vị sư phó trong vương phủ đã lỡ tay đánh rớt mũ của người ta. Vậy vương gia nên thưởng các vị sư phó của thế tử điện hạ mỗi vị một tấm mũ mới.
Khang Thân vương cười đáp :
- Phải lắm! Phải lắm! Quế huynh đệ nghĩ vậy là rất chu đáo.
Rồi sai quan hầu đưa mũ mới trả lại cho mười sáu tên tuỳ tùng Ngô Ứng Hùng .
Bọn chúng đón lấy mũ xong khom lưng nói:
- Ða tạ vương gia ! Cảm ơn Quế công công.
Chúng gấp mũ lại cất vào bọc, trên đầu vẫn đội mũ cũ.
Khang Thân vương và Giai Ða đưa mắt nhìn nhau.
Hai vị đều biết rằng sở dĩ họ chưa đổi mũ mới ngay là cố ý tôn trọng Ngô Ứng Hùng.
Cử toạ lại ăn uống một hồi nữa, ban hát trong vương phủ chuẩn bị diễn tuồng.
Khang Thân vương yêu cầu Ngô Ứng Hùng chấm vở hát .
Ngô Ứng Hùng liền chấm vở tuồng "Mãn sàng hốt ! .
"Mãn sàng hốt" là một vở tuồng vui nhộn diễn tích Quách Tử Nghi mừng thọ, bảy con trai và tám con rể dâng tuổi thọ cho lão .
Quách Tử Nghi là một nhà đại phú quý lại sống lâu, công danh trọn vẹn.
Ðạo quần thần rất nên tương đắc .
Ngô Ứng Hùng chấm vở tuồng này vừa có ý nghĩa chúc mừng Khang Thân vương, vừa nói lên hiện trạng của gia gia gã là Ngô Tam Quế. Gã lựa vở tuồng này thật là hợp cảnh.
Khang thân vương chờ Ngô Ứng Hùng chấm tuồng rồi lại đưa vở cho Vi Tiểu Bảo nói:
Quế huynh đệ ! Huynh đệ cũng chấm một vở đi !
Vi Tiểu Bảo chẳng biết chữ gì liền cười đáp:
- Tại hạ không quen chấm tuồng. Nhờ vương gia chấm dùm một tấu, yêu cầu vương gia lựa một tấm tuồng diễn võ.
Khang thân vương cười nói:
- Tiểu huynh đệ thích tuồng võ là phải. Vậy chúng ta lựa vở tuồng một chàng thiếu niên anh hùng đánh bại người ỉớn để tiêu biểu cho tiểu huynh đệ đã bắt được Ngao Bái. à phải rồi!
Chúng ta cho diễn tích "Bạch thuỷ than" .
Trong vở này vị tiểu anh hùng Thập Nhất Khang đánh ngã Thanh Diện Hồ.
Thanh Diện Hồ lồm cồm bò dậy rồi lại bị đánh ngã mấy lần.
Khi hai tấn "Mãn sàng hốt" và "Bạch thủy than" diễn xong rồi, liền diễn sang tấn thứ ba là "Du viên kinh mộng" .
Hai tên kép thi nhau hát oang oang.
Vi Tiểu Bảo chẳng hiểu tuồng tích ra làm sao, gã không nhẫn nại được nữa liền bỏ ra hành lang thì thấy mấy bàn cờ bạc đang đánh.
Chỗ thì đánh bài cẩu, nơi thì đánh tài xỉu.
Vi Tiểu Bảo không đem theo bộ xúc xắc giả, nhưng bên mình lại có nhiều tiền, gã chẳng kể gì đến được thua, máu cờ bạc càng lên cao.
Nhà cái cũng là một vị tướng quân, trước mặt để đống tiền to sù sù đang hên vận được nhiều.
Hắn vừa trông thấy Vi Tiểu Bảo liền nói:
- Quế công công ! Lão gia cũng đánh chơi mấy bàn chứ?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Phải rồi !
Gã liếc mắt nhìn thấy tên thủ hạ cao lớn của Ngô ứng Hùng đứng bên mà gã vẫn có lòng hảo cảm liền vẫy lại.
Hán tử kia bước tới khom lưng hỏi:
Quế công công có điều chi dạy bảo?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Trong bàn bạc cha con cũng vậy mà thôi lão ca bất tất phải khách sáo.
Quý tính đại danh lão ca là gì?
Lúc này Thần Chiếu thượng nhân hỏi tên họ, người này không chịu trả lời, nhưng vì Vi Tiểu Bảo đã gỡ thể diện cho bọn chúng ở trước mặt tân khách, bây giờ lại hỏi một cách rất lịch sự, y không thể chối từ được nữa, liền đáp :
- Tiểu nhân họ Dương, tên gọi Dật Chi.
Vi Tiểu Bảo đã chẳng biết hai chữ Dật Chi viết thế nào, lại không hiểu ý nghĩa ra làm sao, cũng nói luôn :
- Tên hay lắm ! Tên hay lắm! Nhà họ Dương sản xuất rất nhiều anh hùng.
Dương lão Linh Công, Dương Lục Lang, Dương Tôn Bảo, Dương Văn Quảng, Dương gia tướng đều là những bậc anh hùng hảo hán.
Dương đại ca !
Anh em mình chung nhau đánh mấy bàn.
Dương Dật Chi nghe Vi Tiểu Bảo ca tụng tổ tôn nhà họ Dương thì trong lòng rất khoan khoái, mỉm cười đáp :
- Tiểu nhân không biết đánh bạc .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Khó gì ! Ðể tại hạ dạy cho một lúc là biết ngay. Thoi bạc lớn của Dương ca đâu lấy ra đi !
Dương Dật Chi liền lấy đỉnh bạc lớn mà Khang Thân vương vừa thưởng đưa ra.
Vi Tiểu Bảo cũng thò tay vào bọc lấy tấm ngân phiếu đặt xuống bàn cười nói:
- Tại hạ cùng Dương huynh đây chung nhau đặt một trăm lạng.
Nhà cái cười đáp:
- Tốt lắm! Càng nhiều càng hay!
Hắn gieo xúc xắc xuống thành nước "Thương địa bài" .
Vi Tiểu Bảo gieo được có bảy điểm, thế là thua mất trăm lạng .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Lại đặt trăm lạng nữa.
Bàn này gã ăn.
Ðánh luôn 16, 17 bàn, bàn được bàn thua, Vi Tiểu Bảo nóng ruột nghĩ thầm:
- Mình có thua mấy trăm lạng cũng chẳng cần gì, nhưng để gã họ Dương mất đĩnh bạc thì không tiện.
Gã liền cầm lấy bộ xúc xắc, ngấm ngầm đẩy kình lực đồng thời la lên:
- "Giam vào đi! "
Gã gieo được hai con lục thành "Trương thiên bài" .
Dĩ nhiên nhà cái phải giam.
Thế là một trăm lạng biến thành hai trăm lạng.
Gã đánh luôn ba tiếng.
Hai trăm thành bốn trăm, bốn trăm thành tám trăm.
Gã được tám trăm lạng rồi.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:50 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 44
Trộm Kinh Rồi Bị Phỗng Tay Trên

Vị tướng quân làm cái cười nói:
- Quế công công đỏ vận thật !
Vi Tiểu Bảo cưởi nói:
- Tướng quân đã bảo vận đỏ thì bọn tiểu đệ thử đánh hai tiếng nữa .
Gã đẩy tám trăm lạng bạc ra đặt bàn rồi gieo xúc xắc được nước "nhân bài" .
Nước bài này khá cao, phần thắng nhiều hơn phần bại.
Nhà cái gieo thành hai con "tam" tức là "trường tam" .
Thế là nhà cái lại thua .
Vi Tiểu Bảo quay sang hỏi tên tuỳ tùng họ Dương:
- Dương đại ca ! Chúng ta đánh nữa hay thôi?
Dương Dật Chi đáp :
- Xin tuỳ ý Quế công công !
Hắn nghĩ thầm trong bụng:
- Ðã được liền năm tiếng, nên thôi là phải.
Vi Tiểu Bảo để nguyên tám trăm lạng trước, thêm vào tám trăm lạng nhà cái mới giam, cộng thành một ngàn sáu trăm lạng .
Gã đẩy ra, cười nói:
- Ðánh liều một tiếng nữa cho thích.
Trong phủ Khang Thân vương mỗi khi mở cuộc đổ bác, các vương công đại thần thường đánh lớn, nhưng ít ai đặt bàn đến trên một ngàn lạng.
Bây giờ thấy cuộc đánh bạc hiếm có, mọi người đều xúm lại coi.
Vi Tiểu Bảo cám quân xúc xắc trong tay vừa gieo xuống vừa hô :
- Giam vào đi!
Con xúc xắc gieo xuống quay tít chạy loạn lên một lúc rồi nằm ngửa ra con "lục" . Còn con xúc xắc nữa vẫn chạy quanh.
Vi Tiểu Bảo tay bắt quyết chỉ mong con này cũng thành con "lục" là Trương thiên bài" thì ăn chắc.
Nhưng quân xúc xắc này không phải của gã mang đến, vì bài lạ nên gã chưa gieo được tinh thục .
Lúc con bài nằm ngửa ra lại thành con "nhị" cộng là tám điểm.
Nước bạc này gã nắm chắc phần thua, gã tức mình mắng liền:
- Tổ bà con xúc xắc thối tha này không chịu giúp mình.
Nhà cái cười khà khà nói:
- Quế công công ! Phen này chắc tiểu tướng ăn được công công rồi.
Y gieo xúc xắc thì một con lật mặt ngũ lên, còn một c on quay tít và chạy vòng tròn hoài.
Vi Tiểu Bảo lại hô lớn:
- Nhị nào ! Có giỏi thì nhị nằm xuống!
Nên biết rằng con xúc xắc này mà là con "nhất" thì thành "yêu ngũ", con "tam" thì thành tám điểm.
Hai bên cùng tám là nhà cái ăn.
Con "tứ" thành chín điểm, con "ngũ" thành "mai hoa", con "lục" thành "ngưu đầu" đều lớn hơn tám điểm. Nói tóm lại, có chỉ là một con nhị cộng thành bảy điểm thì nhà cái mới thua.
Vi Tiểu Bảo quát tháo không ngớt.
May sao , con xúc xắc xoay mình mấy cái nữa rồi đứng lại trong lòng chén quả nhiên là con "nhị" .
Vi Tiểu Bảo sướng quá hô lên:
- Tướng quân ! Bữa nay thủ khí của tướng quân thật là không tốt rồi.
Vị tướng quân kia cười nói:
- Cái xui ! Cái xui ! Quế công công đang hồi vận đỏ, làm việc gì cũng được như ý muốn, dĩ nhiên tiểu tướng thua công công là phải.
Hắn vừa nói vừa lấy ra ba tấm ngân phiếu năm trăm lạng, và đỉnh bạc lớn một trăm lạng.
Vi Tiểu Bảo lòng bàn tay ướt đẫm mồ hôi cười nói:
- Cám ơn tướng quân ! Cám ơn tướng quân !
Gã quay sang bảo Dương Dật Chi:
- Dương đại ca ! Chúng ta chỉ được đến thế này thôi, bây giờ không đánh nữa.
Gã cầm một ngàn sáu trăm lạng bạc dúi vào tay tên tuỳ tùng họ Dương.
Dương Dật Chi bỗng dưng vớ được hoạnh tài, trong lòng vui sướng, khẽ hỏi Vi Tiểu Bảo :
- Quế công công ! Vị tướng công đó quan danh là gì?
Vi Tiểu Bảo ngẩn người ra, khẽ đáp :
- Cái đó tại hạ cũng chưa hỏi y.
Gã liền quay sang hỏi viên tướng kia:
- Ðại tướng quân! Tôn tính đại danh tướng quân là gì?
Viên tướng kia đứng dậy hớn hở tươi cười, kính cẩn đáp:
- Tiểu tướng là Hồ Bách Thắng, làm Tổng Binh ở Thiên Tân, vẫn phục vụ dưới trướng Khang Thân vương.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Hồ tướng quân! Tướng quân đánh giặc thì trăm trận thắng cả trăm nhưng đánhh bạc thì e rằng không được.
Hồ Bách Thắng cười đáp:
- Tiểu tướng đánh bạc với người ta thì có thể nói là bách chiến bách thắng, nhưng mình giỏi hơn còn có người giỏi hơn.
Tỷ như nay gặp phải công công thì Hồ Bách thắng biến thành Hồ Bách Bại.
Vi Tiểu Bảo cười ha hả bỏ đi.
Bỗng gã tự hỏi:
- Anh chàng họ Dương này tại sao lại muốn hỏi tên ông tướng?
Gã vừa ngẫm nghĩ vừa liếc mắt ngó lại thấy Hồ Bách Thắng cầm con xúc xắc co tay lại gieo.
Thủ pháp cực kỳ thuần thục. Chính là một tay hảo thủ về cờ bạc trên chốn giang hồ.
Lập tức gã tỉnh ngộ:
- À phải rồi ! Té ra hắn cố ý thua mình.
Thảo nào mình ăn liền năm tiếng bạc, chứ có phải mình hên vận thật đâu.
Ít lâu nay ở trong nội cung, cũng như ra ngoài, gã được mọi người tâng công nịnh nọt quen rồi nên không để ý.
Bây giờ bất giác gã ngẫm nghĩ rồi tự hỏi:
- Tại sao cả viên tổng binh trước nay mình chưa từng quen biết cũng cố ý thua bạc để cho mình ăn?
Dĩ nhiên vì mình thường thường ở trước mặt đức Hoàng thượng, họ mong mình nói tốt cho họ khi có cơ hội.
Hay mình không nói tốt thì ít ra cũng không đưa lời dèm pha họ đến tai nhà vua.
Mẹ kiếp ! Lão gia chẳng cần nói tốt xấu cho ai cứ làm đến thái giám giả hiệu là đại phát tài.
Vi Tiểu Bảo dã biết người ta cố ý thua tiền mình, gã có là có thắng cũng chẳng thích gì nên không trở lại đánh nữa.
Gã về chỗ ngồi trên bàn tiệc vừa ăn uống vừa coi hát bội.
Lúc này ban hát đang diễn tấn "Tư phàm" .
Một vị ni cô vừa ra điệu bộ vừa cất tiếng hát.
Cửa toạ ngồi coi không ngớt vỗ tay hoan hô .
Vi Tiểu Bảo chẳng hiểu vị ni cô trên sân khấu làm trò gì cảm thấy bực mình liền đứng dậy.
Khang Thân vương cười hỏi:
- Tiểu huynh đệ muốn coi trò gì bất tất phải khách sáo , chỉ cần nói ra một tiếng là được.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Tại hạ tự tìm lấy thú vui. Vương gia bất tất phải săn sóc đến tại hạ.
Gã đưa mắt nhìn ra hành lang thấy mọi người đang gọi những tiếng bạc rất vui nhộn thì trong lòng gã lại ngứa ngáy, tự hỏi:
- Mắt nhìn thấy thì không yên lặng được. Bữa nay ta có nên đánh nữa không?
Lần trước Vi Tiểu Bảo đến phủ Khang Thân vương hãy còn nhớ láng máng những toà nhà trong phủ.
Tiện chân gã bước đi vào hậu đường.
Bữa nay trong phủ chỗ nào cũng đèn lửa huy hoàng .
Người nào gặp hắn cũng thõng tay đứng nghiêm chỉnh ra chiều rất cung kính.
Vi Tiểu Bảo đang thả bước, chợt mắc đi tiểu.
Gã ngần ngại không muốn hỏi nhà cầu ở chỗ nào, ngó thấy mé tả là một vườn hoa nhỏ, gã liền mở cửa
vườn đi vào tìm chỗ tối.
Gã dừng lại vén quần lên toan tiểu tiện, bỗng nghe bên kia bụi hoa có tiếng người nói:
- Ðưa tiền ra trước rồi tại hạ sẽ dẫn đi.
Một người khác đáp:
- Ngươi cứ dẫn ta đi kiếm thấy cái đó đã còn tiền tiền bạc ta quyết không thiếu một đồng.
Người nói trước lại lên tiếng:
- Tiền trao cháo múc . Các hạ lấy được cái đó rồi không chịu trả tiền bỏ ngay đi thì tại hạ biết đâu mà kiếm?
Người kia đáp :
- Ðược rồi . Ðây ta hãy đưa trước hai ngàn lạng bạc, tức là một thành.
Vi Tiểu Bảo động tâm tự hỏi:
- Hai ngàn lạng bạc mới được một thành. Vậy đây là chuyện gì mà nhiều tiền dữ vậy?
Gã liền nín nhịn không tiểu tiện nữa, chú ý lắng tai nghe thì thấy người thứ nhất nói:
- Phải đưa một nửa trước không thì thôi. Ðây là việc lớn có thể mất đầu, há phải trò đùa?
Người thứ hai trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Ðược rồi ! Ðây là tấm ngân phiếu một vạn lạng bạc ngươi hãy cầm lấy cất đi.
Người thứ nhất đáp :
- Ða tạ !
Tiếp theo là tiếng sột soạt đếm ngân phiếu.
Người thứ nhất nói tiếp:
- Các hạ hãy theo tại hạ.
Vi Tiểu Bảo động tính hiếu kỳ nghĩ bụng:
- Chuyện gì mà việc lớn có thể mất đầu? Ta phải theo dõi coi mới được.
Gã nghe tiếng hai người cất bước đi về phía Tây liền từ trong bụi hoa chuồn ra theo hút một quãng xa xa. Gã thấy bóng sau sưng hai người vừa đi vừa ẩn thân vào những bụi cây.
Chúng đi được mấy trượng lại dừng bước ngó tả, ngó hữu, dường như chỉ sợ có người phát giác.
Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ:
- Chúng đã hành động lén lút thì dĩ nhiên không phải là chuyện tử tế.
Khang vương gia rất hậu tình với ta.
Ðêm nay ta phải bắt hai tên gian này để tỏ thủ đoạn của Quế công công.
Gã cúi xuơng lấy trong ống giày ra thanh đao truỷ thủ chặt sắt như cắt bùn và gã cảm thấy mạnh bạo hơn nhiều.
Hai người kia xuyên qua vườn hoa đi tới một căn nhà nhỏ xinh xắn.
Vi Tiểu Bảo nhón gót đến gần thấy ánh đèn trong nhà lọt qua cửa sổ chạm hoa ra ngo ài. Gã liền đi quanh ra cửa sổ phía sau.
Gã dấp nước miếng vào ngón tay để chọc thủng giấy dán cửa ghé mắt nhìn vào .
Trong nhà có một bàn thờ Phật .
Trên bàn thờ đặt pho tượng Như Lai.
Phía trước tượng thần có thắp ngọn đèn dầu.
Một người ăn mặc như kẻ bộc dịch khẽ nói:
- Tại hạ phải phí mất hơn một năm trời mới điều tra ra chỗ cất vật này.
Hai vạn lạng bạc của các hạ cũng đáng lắm.
Người thứ hai xây lưng về phía Vi Tiểu Bảo, hỏi:
- Ở chỗ nào?
Tên bộc dịch nói:
- Ðưa đây!
Người kia hỏi:
- Ðưa cái gì?
Nguyên người này mặt mũi gầy nhom và chính là Tề Nguyên Khải.
Gã vừa mới ngăn cản tên võ sư họ Lang không cho đi ở trên nhà đại sảnh lúc nãy.
Người bộc dịch cười đáp :
- Các hạ đã biết rồi còn giả vờ hỏi. Dĩ nhiên là vạn lạng bạc còn thiếu.
Tề Nguyên Khải nói:
- Ngươi ráo riết quá !
Rồi lấy trong bọc ra một xấp ngân phiếu.
Người bộc dịch đem ra trước đèn đếm từng tấm một.
Vi Tiểu Bảo trong lòng kinh hãi vì gã biết võ công Tề Nguyên Khải rất cao thâm mà việc chúng làm đây nhất định là một âm mưu trọng đại.
Nếu họ Tề phát giác ra tất hắn giết gã để bịt miệng .
Trong lòng sợ hãi, Vi Tiểu Bảo bất giác vãi tiểu tiện ra.
Gã đành liều để tự nhiên cho nước tiểu theo đùi chảy xuống để khỏi phát ra thanh âm.
Người bộc dịch đếm ngân phiếu đủ số rồi cười nói:
- Ðúng lắm!
Gã hạ thấp giọng xuống ghé vào tai Tề Nguyên Khải nói mấy câu.
Vi Tiểu Bảo đứng ngoài ngó thấy Tề Nguyên Khải gật đầu luôn mấy cái, chứ không nghe rõ câu gì.
Lại thấy Tề Nguyên Khải đột nhiên tung mình nhảy lên bàn thờ.
Ðoạn hắn qụay đầu nhìn lại dường như để quan sát xem có chuyện gì xảy ra không.
Tiếp theo hắn thò tay vào lỗ tai bên trái tượng Phật mà mò.
Tề Nguyên Khải sờ mò một lúc lấy ra một vật bé rồi nhảy xuống đất.
Hắn soi vào dưới ánh đèn thì đó là chiếc chìa khóa ánh vàng rực rỡ, đúc bằng hoàng kim.
Chiếc chìa khoá này lớn bằng ngón tay út không đầy một lạng vàng.
Tề Nguyên Khải sung sướng lộ ra nét mặt.
Hắn cúi xuống đếm hàng ngang mười viên gạch, xong lại đếm hàng dọc mười mấy viên nữa.
Ðoạn hắn rút trong ống giày ra một thanh đoản đao nậy một viên gạch vuông lên, khẽ bật tiếng hoan hô.
Tên bộc dịch nói:
- Các hạ thấy chưa? Tiền thật của thật, tại hạ có lừa gạt đâu?
Tề Nguyên Khải tra chìa khoá vào lỗ ở phía dưới viên gạch, miệng không nói gì.
Bỗng nghe mấy tiếng lách cách khẽ vang lên, dường như khoá đã mở rồi.
Tề Nguyên Khải lộ vẻ ngơ ngác hỏi:
- Sao lại không kéo lên được? Ta e rằng không đúng.
Tên bộc dịch đáp:
- Có lý nào thế được? Chính vương gia đã mở khoá, tại hạ đứng ngoài cửa sổ nhìn rõ mồn một.
Gã vừa nói vừa cúi xuống nắm lấy vật gì kéo mạnh lên.
Bỗng nghe đánh "véo " một cái. Một cây nỏ máy từ dưới bắn vọt lên trúng vào ngực tên bộc dịch.
Gã bật tiếng la:
- Úi chao !
Rồi ngã ngửa về phía sau.
Tấm nắp hầm bằng sắt trong tay gã bị hất văng đi
Tề Nguyên Khải thân thủ rất mau lẹ .
Hắn nhoai mình vươn tay nắm được cái nắm sắt không để rớt xuống đất cho khỏi phát ra tiếng động. Ðoạn hắn cúi xuống sau lưng người bộc dịch, tay phải bưng lấy miệng gã để phòng ngừa gã bật lên tiếng la làm kinh động đến người ngoài.
Tay trái hắn nắm lấy cổ tay trái tên bộc dịch đưa vào trong hầm sờ soạng.
Vi Tiểu Bảo thấy thế không khỏi trợn mắt há miệng nghĩ thầm:
- Chắc trong hầm còn có cơ quan khác nữa, thằng cha họ Tề này thật là thâm hiểm.
Nhưng lần này không thấy tên nỏ bắn ra.
Tề Nguyên Khải mới tự thò tay mình vào để sờ soạng.
Hắn lấy ra một cái bọc .
Tay mặt Tề Nguyên Khải hất mạnh một cái đẩy tên bộc dịch té xuống đất.
Tề Nguyên Khải đứng thẳng người lên.
Hắn đạp chân phải lên miệng người bộc dịch, không để gã hô hoán.
Ðồng thời hắn nghiêng mình đặt cái bọc lên mặt bàn thờ phía trước thần tượng, tay mở bọc ra.
Vi Tiểu Bảo hít mạnh một hơi chân khí.
Gã chú ý nhìn vào thì biết tên cuốn "Tứ Thập Nhị Chương Kinh" .
Pho sách này đúng là bộ "Tứ Thập Nhị Chương Kính" .
Vi Tiểu Bảo ngó thấy bộ Tứ Thập Nhị Chương Kinh này là bộ thứ tư rồi.
Pho kinh này cũng giống hệt những pho mà gã lấy ở phủ Ngao Bái.
Có điều pho sách này đút vào trong một cái túi bằng lụa màu lam, viền đoạn màu hồng.
Tề Nguyên Khải bọc pho kinh lại như cũ.
Hắn giơ chân trái lên đạp mạnh vào chuôi mũi tên ở trước ngực tên bộc dịch nghe đánh "sột" một tiếng. Mũi tên đâm sâu vào ngập tận chuôi.
Tên bộc dịch trước đã bị trọng thương.
Bây giờ mũi tên đâm vào trái tim chết ngay lập tức.
Miệng gã lại bị chân phải Tề Nguyên Khải dẫm lên.
Gã chỉ khẽ rên lên một tiếng trong cổ họng, người dãy đành đạch mấy cái rồi nằm yên không nhúc nhích.
Vi Tiểu Bảo ngó màn kịch khủng khiếp này trống ngực đánh hơn trống làng.
Lúc nãy gã đã tiểu tiện rồi mà bây giờ sợ quá lại tiểu ra đũng quần.
Tề Nguyên Khải cúi xuống móc trong bọc tên bộc dịch ra tập ngân phiếu mà hắn đã đưa cho gã lúc trước . Hắn cất tập ngân phiếu rồi cười lạt, nói:
- Bữa nay thật đại phát tài !
Ðoạn hắn rảo bước ra sân.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Thế là hắn trốn chạy rổi ! Bây giờ ta hô hoán lên hay là im tiếng?
Bóng người thấp thoáng.
Tề Nguyên Khải nhảy lên nóc nhà.
Vi Tiểu Bảo người co rúm lại không dám nhúc nhích.
Bỗng nghe trên nóc nhà có tiếng ngói động lạch cạch.
Sau một lát Tề Nguyên Khải lại nhảy xuống đất đàng hoàng cất bước ra đi.
Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ:
- Phải rồi ! Hắn để kinh sách ở dưới viên ngói để lúc nào tiện dịp sẽ trở lại lấy .
Chà ! Khi nào ta để gã nuốt trôi sách một cách dễ dàng?
Vi Tiểu Bảo chờ một lúc cho Tề Nguyên Khải đi xa rồi mới nhảy lên nóc nhà khẽ lật những phiến ngói chỗ vừa rồi để tìm kiếm.
Gã lật mười mấy tấm ngói thì trông thấy một gói bọc lờ mờ hiện ra trong bóng đen.
Gã liền cầm lấy cái bọc rồi đặt những phiến ngói lại như cũ.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Pho Tứ Thập Nhị Chương Kinh không hiểu đáng tiền ở chỗ nào?
Tại sao Hải lão con rùa, Hoàng thái hậu, gã họ Tề này, lại còn Ngao Bái, Khang Thân vương ai cũng coi là vật báu vô giá?
Nếu Vi Tiểu Bảo không phỗng tay trên để làm món hoạnh tài chẳng hoá ra cũng uổng với cái tên Vi Tiểu Bảo?
Gã nghĩ vậy liền mở bọc lấy bốn cuốn kinh đặt vào sau lưng.
Gã lại thắt chặt dây lưng cho khỏi tụt xuống.
Còn cái túi sách thì gã nhét vào trong bọc.
Vi Tiểu Bảo mặc áo bào rộng thùng thình nên coi bề ngoài không thấy gì hết.
Vi Tiểu Bảo thu cất pho kinh cẩn thận vào trong mình rồi liệng cái bọc ngoài vào trong bụi hoa, đoạn trở gót trở về nhà đại sảnh ngồi uống rượu.
Tình trạng nhà đại sảnh vẫn y nguyên như lúc trước khi Vi Tiểu Bảo bỏ đi.
Chỗ đánh bạc vẫn đánh bạc , nơi hát bội vẫn hát bội.
Trên sân khấu vai đào ni cô vừa uốn éo thân hình vừa hát véo von không ngớt.
Vi Tiểu Bảo hỏi Sách Ngạch Ðồ:
- Cô gái kia làm bộ làm tịch, đóng vai gì thế?
Sách Ngạch Ðồ cười đáp:
Vị tiểu ni cô này đang ở am chiền nhớ tới chàng trai.
Công công hãy coi gương mặt có xuân tình hơ hớ. Cặp mắt lẳng lơ đưa đẩy cho mọi người...
Lão nói tới đây sực nhớ ra Vi Tiểu Bảo là một tên thái giám không nên nói nhiều chuyện trai gái với gã khiến gã phải phiền lòng.
Lão liền đổi sang chuyện khác :
- Tấn tuồng này chán quá ! Quế công công ! (Tuy hai người đã kết nghĩa anh em, nhưng trước mặt công chúng Sách Ngạch Ðồ vẫn giữ ý, không hô huynh gọi đệ với Vi Tiểu Bảo) .
Ðể tại hạ chấm cho một tấn khác. À phải rồi!
Chúng ta bảo họ đóng tấn" Nhã quan lâu, Lý Tôn Hiếu đả hổ" .
Lý Tôn Hiếu là một tay thiếu niên anh hùng trên đời ít ai bì kịp .
Tiếp theo là tấn "Chung Húc giá muội" .
Chung Húc có năm tên thủ hạ vào loại tiểu quỷ.
Tấn này đánh võ rất nhiệt náo .
Vi Tiểu Bảo vỗ tay hoan hô.
Nhưng rồi gã lại nói:
Có điều tại hạ phải về cung không thể ở lại coi được nữa.
Gã liếc mắt nhìn thấy Tề Nguyên Khải đang cùng một tên võ sư biểu diễn quyền thuật "Ngũ Kinh khôi thủ" và "Bát tiên quá kiều" . Quyền pháp mãnh liệt kinh người.
Hắn đi xong bài quyền, đột nhiên lớn tiếng hỏi:
- Thần Chiếu đại sư ! ông bạn họ Lang đâu?
Bọn võ sư trên tiệc đều đáp :
Ðã lâu chẳng thấy y đâu, có lẽ y chuồn rồi !
Thần Chiếu thượng nhân cười lạt nói:
- Hắn là người bất lịch sự, chắc không còn mặt mũi nào ngồi lại trong vương phủ nữa.
Tề Nguyên Khải nói:
- Chắc hắn chuồn rồi. Coi bộ hắn thập thò lén lút như kẻ ăn cắp, không chừng hắn lấy được vật gì rồi cút mất.
Một tên võ sư khác nói:
- Cái đó thật không biết đâu được.
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Thằng cha họ Tề hành động quả là chu đáo .
Lúc nãy hắn làm cho gã họ Lang phải mất mặt, bắt buộc phải lén lút chuồn đi.
Có thế thì rồi đây vương phủ phát giác ra việc đánh chết người, lấy cắp đồ, mọi người mới đem lòng
ngờ vực họ Lang.
Hay lắm! Ðây là một bài học kẻ khôn ngoan nên thuộc lòng.
Trước khi hành động phải tìnl lấy kẻ chịu chết thay cho mình.
Vi Tiểu Bảo thấy đêm đã khuya đứng dậy cáo từ.
Khang Thân vương biết chẳng bao lâu nữa cửa cung đóng lại, nên không dám giữ, liền cười hì hì tiễn chân gã ra về.
Bọn Ngô Ứng Hùng, Sách Ngạch Ðồ, Giai Ða đều tiễn chân Vi Tiểu Bảo ra đến cổng ngoài.
Vi Tiểu Bảo vừa vào kiệu ngồi yên thì Dương Dật Chi đã chạy đến trước mặt hai tay bưng một cái bọc đưa lên nói:
- Ðây là chút lễ mọn của thế tử, bọn tiểu nhân đưa kính tặng công công.
Mong công công thu nạp .
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Tại hạ có lời đa tạ thế tử.
Gã đưa hai tay ra đón lấy, cười nói:
- Dương đại ca ! Chúng ta mới gặp nhau một lần mà chẳng khác chi tình cố cựu.
Ta đã coi Dương đại ca như người bạn tốt mà còn đưa tiền thưởng thành ra đánh giá đại ca thấp quá. Hôm nào đại ca rảnh mời đến chỗ ta uống rượu.
Dương Dật Chi sung sướng cười đáp :
- Công công đã thưởng cho một ngàn sáu trăm lượng bạc chẳng lẽ còn chưa đủ hay sao?
Vi Tiểu Bảo cười khanh khách nói:
- Cái đó là lấy ở túi người ta, không thể kể được .
Rèm kiệu buông xuống, Vi Tiểu Bảo nóng ruột mở liền bọc ra coi thấy bên trong có ba cái hộp gấm.
Một hộp đựng đôi gà bằng ngọc phỉ thuý.
Một con trống, một con mái đều trạm trổ rết tinh vi.
Cái hộp thứ hai đựng hai chuỗi minh châu, mỗi chuỗi một trăm hạt.
Những hạt minh châu này tuy không lớn bằng mấy hạt mà gã đã nghiền nát để trát vào mặt tiểu Quận chúa.
Nhưng được cái cả hai trăm hạt đều nhau như chọn, tròn trĩnh mà không dấu vết nên cũng quý lắm.
Vi Tiểu Bảo mừng thầm nghĩ bụng:
- Ta gạt tiểu Quận chúa bảo đi mua minh châu.
Ngờ đâu Ngô ứng Hùng lại giúp ta nói dối thành sự thật.
Còn cái hộp thứ ba trong đựng hai tập kim phiếu, mỗi tấm mười lạng hoàng kim, cộng là hai mươi tấm tức hai trăm lạng hoàng kim.
Hai xấp kim phiếu này đều là của tiệm vàng lớn "Dụ Long Thịnh" ở thành Bắc Kinh.
Vi Tiểu Bảo về tới cung, may cửa cung chưa đóng.
Gã lật đật về phòng, cài then cửa lại.
Gã thắp đèn lên, mở màn cười hỏi:
- Ngươi chờ ta buồn bực lắm phải không?
Tiểu Quận chúa vẫn nằm ỳ ra không nhúc nhích. Cặp mắt mở thao láo .
Mấy tấm bánh đã vào miệng vẫn còn nguyên, cô chưa ăn tấm nào .
Vi Tiểu Bảo lấy hai chuỗi chân trâu ra giơ lên cười nói:
- Ngươi hãy coi đây! Ta vừa mua hai chuỗi chân trâu đẹp thế này, để nghiền nát ra đồ mặt cho ngươi. Nếu ngươi không trở nên một tiểu mỹ nhân đệ nhất thiên hạ thì ta không... không phải là họ Quế nữa.
Gã ngừng lại một chút rồi hỏi tiếp :
- Ngươi có đói không ? Sao ngươi lại không ăn bánh?
Bây giờ ta đỡ ngươi dậy để ngươi ăn cho khỏi đói.
Vi Tiểu Bảo đưa tay ra nâng tiểu Quận chúa ngồi dậy.
Ðột nhiên gã cảm thấy dưới nách tê chồn.
Tiếp theo trước ngực lại nổi cơn đau kịch liệt.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:51 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 45
Vi Tiểu Bảo Giằng Co Quận Chúa

Vi Tiểu Bảo "ối" lên một tiếng.
Hai chân nhũn ra ngã lăn xuơng đất không nhúc nhích được.
Tiểu Quận chúa bật lên tiếng cười khanh khách, tung chăn ngồi dậy xuống giường, cô hỏi:
Huyệt đạo ta đã được giải khai, chờ ngươi lâu lắm rồi. Sao bây giờ ngươi mới về?
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ai giải khai huyệt đạo cho ngươi?
Tiểu Quận chúa đáp :
- Ngươi huyệt đạo bị phong toả cứ qua một thời gian chừng bảy, tám giờ chẳng cần ai giải, tự nhiên nó cũng khai thông. Ta đỡ ngươi lên giường nằm rồi ta đi đây.
Vi Tiểu Bảo bồn chồn nói:
- Không được ! Không được ! Những vết thương trên mặt ngươi chưa lành,cần phải ta đồ thuốc tiêm thêm cho mới khỏi được hoàn toàn.
Tiểu Quận chúa cười hì hì nói:
- Ngươi thật là hư đốn toàn nói lừa bịp ta. Mặt ta có bị chạm hoa đâu?
Ngươi làm ta bở vía nửa ngày.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Sao ngươi biết?
Tiểu Quận chúa đáp :
- Ta đã xuống giường đi soi gương thì mặt mũi còn nguyên không sao hết.
Bây giờ Vi Tiểu Bảo mới nhìn kỹ lại mặt cô thấy sạch sẽ trắng mịn.
Bao nhiêu bột đậu cùng các thứ trộn lẫn đã rửa sạch hết .
Gã khen thầm:
- Mlnh thật là lỗ mãng không ngó mặt thị trước .
Nếu biết thị rửa hết rồi thì nhất định không mắc bẫy.
Gã vẫn cãi:
- Ta có đồ linh đan diệu được thì ngươi mới khỏi được.
Nếu không thì sao ta lại lật đật đi mau trân châu cho ngươi? Ngươi coi đây này!
Ta chạy khắp các tiệm châu báu trong thành Bắc Kinh mới mua được cho ngươi hai chuỗi trân châu thật đẹp.
Ta còn mua một đôi đồ chơi tuyệt hảo cho ngươi nữa.
Tiểu Quận chúa hỏi ngay:
- Ðồ chơi gì vậy?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ngươi khai huyệt đạo rồi ta lấy cho ngươi coi.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ðược rồi!
Cô toan đưa tay ra giải khai huyệt đạo cho Vi Tiểu Bảo, chợt thấy cặp mắt gã láo liên không ngớt, bất giác động tâm, cười nói:
- Xuýt nữa ta mắc lừa. Ta giải khai huyệt đạo cho ngươi, tất ngươi không cho ta đi nữa.
Vi Tiểu Bảo vội đáp :
- Không có đâu! Không có đâu! Bậc đại trượng phu đã thốt lời ra khỏi cửa miệng thì con ngựa ấy cũng không đuổi kịp.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ngựa tứ không đuổi kịp, chứ ngựa ấy là ngựa gì?
Vi Tiểu Bảo cãi:
- Ngựa ấy so với ngựa tứ còn chạy nhanh hơn nhiều. Ngựa ấy đã không đuổi kịp thì ngựa tứ dĩ nhiên càng không đuổi kịp .
Gã biết mình nói trật mà vẫn không chịu nhận lỗi, cãi cối chơi.
Tiểu Quận chúa bán tín bán nghi vì cô không hiểu ngựa ấy là ngựa gì. Cô nói:
Bây giờ ta mới nghe người nói vậy là lần thứ nhất.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Bữa nay ta dạy khôn cho ngươi đó. Món đồ chơi kia ngộ lắm. Nó có một đôi một con đực một con cái.
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Có phải đôi bạch thỏ không?
Vi Tiểu Bảo lắc đầu đáp:
- Không phải. So với bạch thỏ nó còn đẹp gấp mười.
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Vậy có phải là cá vàng không?
Vi Tiểu Bảo cũng lắc đầu mạnh hơn đáp:
- Cá vàng có chi là đẹp? Nó còn đẹp gấp trăm cá vàng.
Tiểu Quận chúa lại đoán mấy thứ đồ chơi đều không trúng. Cô giục :
- Vậy ngươi lấy ra đi xem nó là cái gì?
Vi Tiểu Bảo muốn dụ cô giải khai huyệt đạo, liền nói:
Ngươi cứ giải huyệt cho ta là ta cho ngươi tức khắc.
Tiểu Quận chúa lắc đầu nói:
- Không được ! Ta phải về ngay. Ca ca không thấy tất phải nóng ruột mong đợi.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ngươi bảo huyệt đạo tự giải khai đã lâu mà sao không đi ngay còn chờ ta về?
Tiểu Quận chúa đáp :
- Ngươi có lòng tốt đi mua trân châu cho ta, nên ta phải chờ ngươi về cám ơn và ngỏ lời từ biệt.
Nếu bỏ đi ngay thì sao cho phải lẽ?
Vi Tiểu Bảo cười thầm nghĩ bụng:
- Té ra con nhỏ này ngốc thật. Những người trong Mộc vương phủ đều là hạng ngốc, hèn chi chúng lấy họ Mộc là phải lắm.
Gã nói: .
- Phải rồi ! Ta lo cho ngươi một mình ở nhà vừa nóng ruột vừa sợ hãi nên chạy bở hơi tai, chỉ mong mua được trân châu cho lẹ, nhưng các tiệm châu báu ta vào coi rồi chẳng được chuỗi nào vừa ý.
Trong dạ bồn chồn, ta vấp ngã mấy cái liền, ngưởi lăn long lóc .
Tiểu Quận chúa khẽ la lên:
- Trời ơi! Ngươi té có đau lắm không?
Vi Tiểu Bảo nhăn mặt đáp :
- Một lần ta té xuống, ngực đập mạnh vào khối đá lớn đau đến chết đi sống lại.
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Bây giờ đã đỡ chưa?
Vi Tiểu Bảo rên khừ khừ đáp :
- Thương thế rất nặng vì đập vào đá, mỗi lúc một đau thêm. Ngươi... điểm huyệt. .. không chịu giải khai. .. ta không thể đề tụ chân khí... Ta.. . Ta. ..
Vi Tiểu Bảo thanh âm mỗi lúc một nhỏ.
Ðột nhiên gã ngước mặt lên để lộ toàn lòng trắng như người ngất đi.
Tiểu Quận chúa hết hoảng hỏi luôn mấy câu:
- Ngươi.. . ngươi làm sao thế? Ðau lắm phải không?
Vi Tiểu Bảo thều thào đáp :
- Ta... sắp chết đến nơi rồi... Cái đó cũng không cần. Nhưng.. . có điều chưa được yên lòng.
Tiểu Quận chúa khẽ hỏi:
- Ðiều gì chưa yên lòng?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ðây là nơi... cực kỳ nguy hiểm. Sau khi ta... chết rồi... Không còn ai chiếu cố cho ngươi... Bao nhiêu kẻ độc ác... bắt ngươi đem đi để hạ sát.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ngươi không chết đâu, cứ ngủ đi một lúc là khỏi. Ta phải đi cho lẹ.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta muốn nghẹt thở rồi.
Gã cố sức ngừng thở. Tiểu Quận chúa đưa tay lên sờ lỗ mũi gã thì quả nhiên thấy không thở nữa.
Cô hết hoảng la lên một tiếng. Giọt châu tầm tã tuôn rơi.
Vi Tiểu Bảo cười thầm nghĩ bụng :
- Con nhỏ hạng thứ chín này quả là đầu óc đán độn, chẳng hiểu cóc gì hết.
Tiểu Quận chúa nghẹn ngào hỏi:
Sao ngươi lại chết được?
Vi Tiểu Bảo nói nhát gừng:
- Ngươi... điểm lầm vào... tử huyệt. .. của ta rồi.
Tiểu Quận chúa vội cãi:
- Không có lý! Không có lý! Sư phụ đã dạy cách điểm huyệt cho ta quyết không thể nào sai lầm được. Hiển nhiên ta điểm vào hai huyệt "Linh Khu", Bộ Lạng" trong mình ngươi.
Sau ta điểm thêm huyệt Kiên Trì nữa.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Vì ngươi... vội vã... thành ra điểm trật. .. úi chao ! .. . Khí huyết trong mình ta.. . đảo lộn hết rồi... kinh mạch chạy ngược đường. .. Ngũ tạng thay đổi bộ vị Ta bị tẩu... tẩu hoả nhập ... nhập. ..
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Tẩu hoả nhập ma ư?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ðúng thế! . .. Tẩu hoả nhập ma.. . Trời ơi! ... Sao ngươi lại hồ đồ đến thế?.. .
Công phu điểm huyệt chưa luyện được thành thuộc... điểm bừa điểm bãi có chết người không?... Không phải ngươi điểm vào những huyệt Thiên Trì... Bộ Lang gì hết. .. mà đúng là Tử huyệt. .. huyệt. ..
Gã không hiểu tên tử huyệt là những gì, không thì đã nói bừa mấy tên ra rồi.
Tiểu Quận chúa hãy còn nhỏ tuổi thì dĩ nhiên công phu điểm huyệt chưa luyện được đến chỗ xuất thần nhập hoá.
Nguyên công phu điểm huyệt rất phức tạp .
Những đại huyệt trong người có hàng mấy trăm chỗ, cách nhau chỉ vài phân thì trong lúc hoang mang điểm
trật là thường .
Tiểu Quận chúa được minh sư chỉ bảo, ba huyệt đạo kia cô điểm rất đúng.
Kình lực thấu vào đáy huyệt, không sai trật chút nào. Có điều cô mới học nghề thì lúc áp dụng dĩ nhiên chưa thể tự tin lắm được .
Tiểu Quận chúa thấy Vi Tiểu Bảo vẻ mặt thiểu não, giả bộ rất khéo, nên cô tưởng mình điểm trật vào tử huyệt thật sự. Cô vội hỏi:
- Phải chăng... phải chăng ta điểm vào huyệt Ðản Trung trong mình ngươi?
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Ðúng rồi ! . . . Ðúng là huyệt Ðản Trung. .. Tiểu Quận chúa ! Ngươi bất tất phải hối hận. .. vì không phải ngươi. . . cố ý như vậy. .. Sau khi ta chết rồi.... nhất định ta không oán thù ngươi... Ðức Diêm Vương có hỏi, ta nhất định không nói... là ngươi điểm huyệt cho ta chết mà chỉ tâu... vì ta không cẩn thận để đầu
ngón tay mình lỡ đâm phải tử huyệt. .. rồi uổng mạng .
Tiểu Quận chúa nghe Vi Tiểu Bảo nói sẽ che dấu tội lỗi cho mình thì trong lòng vừa cảm kích lại vừa hối hận.
Cô vội nói:
Hãy giải khai huyệt đạo rồi sẽ tính. May ra còn có thể cứu được.
Cô vội đưa tay ra nắm vào trước ngực và dưới nách Vi Tiểu Bảo mấy cái để giải huyệt cho gã.
Vi Tiểu Bảo có thể cử động được rồi, nhưng gã vẫn rên rỉ nói:
- Hỡi ơi ! Ðã điểm vào tử huyệt... thì còn cứu sống làm sao được?
Tiểu Quận chúa vội nói:
- Cái đó chưa chắc, không chừng cứu sống được cũng nên. Ta bất cẩn một chút mà điểm lầm, thật... trong lòng hối hận vô cùng!
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta cũng biết ngươi là người tết. Sau khi chết rồi. .. ta ở cõi âm mà vẫn bảo vệ cho ngươi... Từ sáng đến tối, linh hồn ta lẩn quẩn theo dõi bên mình ngươi.
Nếu kẻ nào định gia hại ngươi... ta sẽ làm cho họ mê đi không còn biết gì nữa.
Tiểu Quận chúa thét lên một tiếng hỏi:
Sao? Linh hồn ngươi cứ quấn quít lấy mình ta hoài ư?
Vi Tiểu Bảo đáp:
Ngươi đừng sợ gì hết ... Linh hồn ta không làm hại ngươi... Nhưng theo lề luật thì ta bị ai giết chết, cái linh hồn nó cứ bám sát lấy người đó.
Tiểu Quận chúa càng nghĩ càng bồn chồn. Cô nói:
- Có phải ta cố ý giết ngươi đâu mà linh hồn ngươi lại ám ảnh ta hoài?
Vi Tiểu Bảo thở dài hỏi:
- Tiểu Quận chúa ! Tên ngươi là gì?
Tiểu Quận chúa lùi lại một bước, cô hỏi lại:
- Ngươi hỏi tên ta làm chi?
Nét mặt đầy vẻ kinh nghi, cô hỏi tiếp :
- Có phải ngươi định lấy tên để kiện ta ở dưới âm cung? Ta không nói đâu!
Tiểu Quận chúa không thấy gã trả lời liền hỏi tiếp :
- Vậy ngươi hỏi tên họ ta làm chi?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ta muốn biết tên họ ngươi để khi xuống cõi âm còn bảo vệ cho ngươi. Ở cõi âm thiếu gì ma quỷ bạn bè. Ta kêu bọn họ phù hộ ngươi. Ngươi đi tới đâu cũng có hàng trăm cái quỷ quanh quẩn bên mình.
Tiểu Quận chúa giận quá thét lên một tiếng rồi nói:
- Không, không ! Ta không muốn ma quỷ theo ta .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ngươi có sợ là sợ bọn quỷ chết treo, quỷ trọc đầu, quỷ đứt cổ, còn quỷ tử tế thì việc gì mà sợ?
Nếu ngươi không ưng cho lũ quỷ sứ đi theo thì quỷ hồn của một mình ta chắc là ngươi chịu lắm?
Tiểu Quận chúa ngần ngừ một chút rồi đáp :
- Nếu ngươi đi theo mà không trêu cợt, hăm doạ thì... cũng không cần lắm.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Dĩ nhiên ta không hăm doạ, không trêu cợt ngươi.
Ban ngày ngươi ngồi đâu thì quỷ hồn ta xua ruổi cho ngươi. Ban đêm ngươi ngủ quỷ hồn ta đuổi muỗi cho ngươi.
Ngươi buồn hay ngươi sợ quỷ hồn ta báo mộng, hoặc kể chuyện cổ tích cho ngươi nghe để ngươi vui dạ.
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Tại sao ngươi đối đãi tử tế với ta như vậy?...
Cô buồn rầu thở dài nói tiếp :
- Ngươi đừng chết là hay hơn hết.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Có một điều ngươi đã ưng chịu với ta mà chưa làm. Hỡi ôi ! Ta chết cũng không nhắm mắt được.
Tiểu Quận chúa hỏi:
- Ðiều gì? Ta có ưng thuận với ngươi điều gì đâu?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ngươi đã ưng thuận chịu kêu ta ba câu "Hảo ca ca" ! Vậy trước khi ta lâm tử có được nghe ngươi gọi thì ta chết mới nhắm mắt được.
Tiểu Quận chúa sinh trưởng trong vương phủ đời đời trấn thủ ở Vân Nam.
Song thân và huynh trưởng cô đều sủng ái vô cùng.
Về sau tuy quốc phá gia vong, nhưng cô là dòng dõi thế thần gia tướng, nên những nô tỳ bộc dịch đều
thương yêu, hộ vệ cho vị tiểu Quận chúa cành vàng lá ngọc này, săn sóc cô từng ly từng tý.
Trước nay cô chưa bị ai lừa gạt, doạ dẫm.
Từ ngày cô ra đời, cô chưa từng nghe một lời giả dối nào .
Vì thế mà Vi Tiểu Bảo nói trăng nói cuội, ban đầu cô đều cho là thật .
Sau gã càng nói càng phấn khởi tinh thần, nhất là lúc gã bảo cô kêu ba tiếng "Hảo ca ca ! ", mắt gã sáng lấp loáng những tia giảo quyệt .
Bất quá cô chỉ là người chất phác lương thiện, chứ không phải là hạng ngu ngốc, liền biết gã trêu cợt cô lùi lại một bước, nói:
- Ngươi gạt ta rồi. Ngươi không chết đâu.
Vi Tiểu Bảo cười khanh khách nói:
- Hiện thời ta tạm thời chưa chết ngay, nhưng sau mấy bữa cũng đến chết mà thôi.
Tiểu Quận chúa nói:
- Sau mấy bữa cũng không chết được.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Dù sau mấy bữa chưa chết thì mai hậu cũng phải chết.
Ngươi mà không hô ba tiếng "Hảo ca ca ! " thì quỷ hồn ta ngày nào cũng lẩn quất bên ngươi, không ngớt kêu: "Hảo muội muội! Hảo muội muội! "
Gã bóp cổ họng, kéo dài thanh âm nghe rất thê thảm, cực kỳ đáng sợ.
Gã lại lè lưỡi ra như quỷ chết treo coi càng gớm ghiếc .
Tiểu Quận chúa la lên một tiếng "Trời ơi! " rồi xoay mình xông lại cửa phòng.
Vi Tiểu Bảo chạy theo thấy cô đưa tay rút then cửa, liền nhoai lưng ra ôm chặt lấy cô nói:
- Không đi được đâu. Bên ngoài có rất nhiều ác nhân ác quỷ!
Tiểu Quận chúa vội nói:
- Buông ta ra ! Ta phải về nhà!
Vi Tiểu Bảo nói:
- Muốn về cũng không được đâu.
Tiểu Quận chúa vung cườm tay phải lên chém xuống cổ tay mặt gã.
Vi Tiểu Bảo xoay bàn tay trái bắt lấy cánh tay tiểu Quận chúa.
Tiểu Quận chúa huých khuỷu tay về phía sau.
Ðồng thời tay trái cô nắm lại thành quyền đập xuống đầu Vi Tiểu Bảo.
Người Vi Tiểu Bảo vội hạ thấp xuống tránh khỏi thoi quyền, đồng thời ôm lấy đùi tiểu Quận chúa .
Tiểu Quận chúa ra chiêu "Hồ vĩ tiên" , tay trái chém xéo xuống.
Vi Tiểu Bảo không tránh kịp.
Bàn tay của tiểu Quận chúa đập xuống vai gã đánh "chát" một tiếng.
Gã giật mạnh một cái, tiểu Quận chúa đứng không vững ngã lăn xuống đất.
Vi Tiểu Bảo đè lên toan ghì chặt lấy tiểu Quận chúa.
Tiểu Quận chúa vung chân phóng chiêu "Uyên ương liên hoàn thoái" đá ngược lên mặt gã.
Vi Tiểu Bảo lăn mình đi, lại giữ chặt được cánh tay trái tiểu Quận chúa .
Về công phu quyền cước, tiểu Quận chúa được minh sư truyền thụ, so với Vi Tiểu Bảo cô còn tinh thâm hơn nhiều.
Giả tỷ là cuộc đấu võ chân chính thì Vi Tiểu Bảo nhất quyết không thể địch nổi tiểu Quận chúa.
Nhưng lúc này hai người chỉ giằng co nhau.
Một người muốn trốn chạy, còn một người nhất định giữ lại không chịu buông tha.
Về công phu giằng co, đô vật, Vi Tiểu Bảo đã được luyện tập một thời gian khá lâu.
Hơn một năm trời, hàng ngày gã tỷ thí cùng vua Khang Hy.
Mặt khác Hải lão công truyền nội công cho gã tuy là công phu giả tạo, nhưng môn cầm nã tỷ đấu xáp lá cà thì lão lại dạy gã môn võ công thượng thặng của phái Thiếu Lâm về cách đánh gần.
Bây giờ gã cùng tiểu Quận chúa quần thảo nhau mấy hiệp, tuy gã bị trúng hai quyền vào ngực, nhưng đã nắm được tay mặt tiểu Quận chúa liền xoay lại cười hỏi:
- Ngươi đã chịu đầu hàng chưa?
Tiểu Quận chúa đáp :
- Không đầu hàng.
Vi Tiểu Bảo đầu gối bên trái quỳ trên lưng cô hỏi:
- Có đầu hàng không?
Tiểu Quận chúa trước nay chưa từng bị ai vũ nhục đến thế.
Tuy cô đã bị người điểm huyệt đặt vào bụng heo khiêng đi khiêng lại, nhưng cũng chưa đến nỗi nhục nhã như lần này bị đè xuống đất, không nhúc nhích được .
Cô vẫn đáp :
- Không hàng !
Vi Tiểu Bảo bóp mạnh tay hơn lại đưa cánh tay cô bắt quặt về sau lưng rồi kéo mạnh một cái.
Tiểu Quận chúa thét to một tiếng, khóc oà lên.
Vi Tiểu Bảo tỷ võ với vua Khang Hy, bất luận hai người đau đớn thế nào cũng chẳng kêu la, dĩ nhiên không có chuyện khóc lóc.
Khi bị đối phương kiềm chế không còn cách nào phản kháng thì hô một tiếng : "Ðầu hàng" và coi bộ bị thua một keo, rồi lại tỷ đấu hiệp khác .
Gã không ngờ tác phong của tiểu Quận chúa khác hẳn vua Khang Hy vừa thua một keo đã khóc rống lên.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Ðừng giở trò trẻ nít nữa !
Ðoạn gã buông cô ra.
Tiểu Quận chúa nhẩy bật ra chiêu "Tinh hoả minh diệt" .
Tay trái cô vung hờ một cái.
Cô chờ cho Vi Tiểu Bảo cúi đầu xuống mới đập đánh "chát " một tiếng.
Thoi quyền của cô dáng trúng vào sống mũi gã.
Tiếp theo tiểu Quận chúa lại ra chiêu "Yến song phi" .
Tay trái chém xéo lên hớt vào phía dưới cằm gã bên trái. Tay mặt hớt qua mé tả.
Vi Tiểu Bảo ngã ngồi xuống.
Tiểu Quận chúa lại xoay mình rút then cửa .
Vi Tiểu Bảo xô cả người lên, ôm lấy đầu tiểu Quận chúa.
Tiểu Quận chúa thúc hai khuỷu tay về phía sau, sử chiêu " Sơn phong lãnh yên" . Bốp, bốp " hai tiếng. Trước ngực Vi Tiểu Bảo bị trúng đòn, tuy tý lực của tiểu Quận chúa hãy còn yếu ớt không đánh gãy được xương sườn gã, nhưng cũng làm cho đau thấu tâm can.
Vi Tiểu Bảo biết rằng nếu để tiểu Quận chúa trốn ra ngoài tất bị bọn thị vệ trong cung bắt được truy cứu ra thì gã đến phải tội mất đầu.
Gã cố nhịn đau, hết sức giữ chặt lấy đầu tiểu Quận chúa.
Tiểu Quận chúa cục cựa xoay mình lại thấy mặt gã máu chảy đầm đìa thì giật mình kinh hãi hỏi:
- Ngươi. .. Ngươi làm sao lại chảy máu?
Nguyên Vi Tiểu Bảo vừa rồi bị một thoi quyền đánh trúng sống mũi nên máu mũi tuôn ra.
Nên biết mũi là nơi rất dễ chảy máu. Nhưng dù máu ra nhiều cũng chỉ bị thương nhẹ.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ngươi không đi được .
Tiểu Quận chúa nói:
- Mau buông ta ra !
Vi Tiểu Bảo ôm chặt hơn đáp:
- Ta không buông.
Tiểu Quận chúa thấy gã ra máu nhiều quá đâm lo hỏi:
- Ngươi... có đau lắm không?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ta đau muốn chết rồi đây. Chẳng lẽ lần này ta còn chưa bị ngươi đánh chết?
Gã sợ bị điểm huyệt hai tay ôm quàng lấy tiểu Quận chúa như đóng đai.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ngươi cũng không chết đâu. Sống mũi bị giáng một quyền làm sao mà chết được?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Máu ta cứ chảy hoài, chảy đến lúc khô kiệt rồi ngươi coi xem có chết không?
Ta biến thành cái xác cứng đơ, cứ ôm ngươi chằng chằng nhất định không buông.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ðể ta lấy bông nút lỗ mũi cho là máu không chảy nữa.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta thích để máu chảy, chảy càng nhiều càng chóng hết để ta sớm biến thành cái xác cứng đơ.
Tiểu Quận chúa nói:
- Ngươi đừng biến thành xác chết . Ta năn nỉ ngươi đừng chết .
Vi Tiểu Bảo nói:
Ngươi có hứa là không bỏ đi thì ta mới không chết .
Tiểu Quận chúa nghĩ bụng:
- Ta cứu sống gã rồi hãy chạy đi.
Cô đáp :
- Ðược rồi. Ta không đi nữa là xong .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ngươi mà ra cửa là ta lấy đao tự đâm mình cho chết.
Gã nói rồi buông tay. Tiểu Quận chúa thở dài nói:
- Ngươi nằm lên giường mau để ta cầm máu cho .
Ngày trước ta bị té cũng chảy nhiều máu mũi mà cũng không chết.
Cô đưa tay nâng đỡ Vi Tiểu Bảo.
Gã giả vờ chân bước loạng choạng để sức nặng toàn thân tựa vào cánh tay tiểu Quận chúa.
Tiểu Quận chúa đỡ Vi Tiểu Bảo lên giường nằm yên rồi, lấy khăn tay xấp nước phủ lên đầu gã, lại dùng khăn mặt lau sạch những vết máu.
Cô nói:
- Ngươi nằm nghỉ một lát là máu không ra nữa. Vừa rồi ta đánh ngươi đau, trong lòng rất hối hận.
Bây giờ ta muốn đi thật. Ngươi đừng bắt ta nữa.
Nếu bắt là ta lại đánh.
Vi Tiểu Bảo bỗng la hoảng:
- Trời ơi ! Phía sau tai ta cũng chảy nhiều máu lắm.
Tiểu Quận chúa kinh hãi hỏi:
- Thật không?
Cô cúi xuống nhìn.
Vi Tiểu Bảo liền giang hai tay ôm chặt lấy lưng cô.
Gã sử chiêu "Ðằng la thức " .
Hai tay gã nắm vào những đốt xương ở sau lưng.
Tiểu Quận chúa toàn thân nhũn ra, cựa cạy mấy cái chẳng thấy công hiệu gì
Giữa lúc ấy bỗng nghe cửa sổ có tiếng gõ lách cách.
Vi Tiểu Bảo khẽ nói:
- Ðừng lên tiếng. Có ma quỷ!

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:52 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 46
Trong Hoàng Cung Xảy Biến Lúc Canh Khuya

Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi, bao nhiêu lực lượng tiêu tan hết.
Nguyên lúc gã thi triển "Ðằng la thức " ôm ngang lưng tiểu Quận Chúa, lập tức cô vung song chưởng đánh vào mặt gã, bắt buộc gã phải buông tay. Lúc này toàn thân cô cũng nhún ra.
Vi Tiểu Bảo đã hai tay từ sau lưng qua hai vai ngược lên giữ lấy hàm dưới cô.
Ðó là "Thác thiên thức" trong Cầm nã thủ pháp .
Hai tay tiểu Quận Chúa đưa đưa ra ngoài cửa, không thể co về để công kích.
Cô lâm vào tình thế không tự giải cứu được .
Giả tỷ hai người đứng đối diện thì tiểu Quận Chúa còn có thể phóng đầu gối đá vào hạ bộ hoặc bụng đối phương, nhưng cũng phải vung chân rất mau lẹ, không thì đối phương tăng gia kình lực vào hai tay là vặn đứt xương cổ cô ngay.
Ðây chính là một sát thủ ghê gớm để đả thương chí mạng trong phép cầm nã.
Lúc này Vi Tiểu Bảo nằm trên giường mà hai chân tiểu Quận Chúa đứng dưới đất, khó bề vung cước phản công, nên cô biến thành cục diện bị kiềm chế.
Lại nghe tiếng lách cách vang lên rồi cừa sổ bị người đẩy bật ra.
Trường hợp này khiến cho Vi Tiểu Bảo cũng phải giật mình kinh hãi.
Hồi trước Hải lão công mắc bệnh ho suyễn, sợ gió, nên cửa sổ đã đóng đinh chặt lại để tránh phong hàn.
Sau Hải lão công chết rồi, Vi Tiểu Bảo lại sợ có người dòm nom những chuyện bí mật, nên cửa sổ vẫn đóng chặt như cũ.
Bây giờ có người đẩy cửa sổ ra là một chuyện khác thường, trước nay chưa từng xảy đến.
Vi Tiểu Bảo cất tiếng run sợ nói :
- Có quỷ thật rồi.
Tiểu Quận Chúa nhảy xổ lên giường chúi đầu vào trước ngực gã. Toàn thân cô run bần bật.
Cửa sổ mở từ từ ra rồi, một thanh âm lạnh lẽo cất lên hô hoán:
- Tiểu Quế Tử! Tiểu Quế Tử! ...
Ban đầu Vi Tiểu Bảo cho là quỷ hồn Hải lão công xuất hiện.
Nhưng sau gã nghe tiếng hô hoán lại là khẩu âm đàn bà, càng bở vía cất tiếng run run la lên:
- Ðúng là quỷ cái!
Lúc này hai tay Vi Tiểu Bảo nắm giữ được tiểu Quận Chúa đã buông ra rồi.
Trái lại, tiểu Quận Chúa lại ôm khư khư lấy gã, vì cô sợ hết hồn.
Ðột nhiên một cơn gió mạnh lùa vào . Ðèn lửa trong phòng tắt phụt.
Vi Tiểu Bảo hoa mắt lên. Trong phòng đã thêm một người.
Lại nghe "quỷ cái" cất tiếng âm u lạnh lẽo gọi luôn mấy câu:
- Tiểu Quế Tử! Tiểu Quế Tử! Ðức Diêm Vương kêu ngươi đi đó.
Diêm Vương gia bảo ngươi sát hại Hải lão công.
Vi Tiểu Bảo chẳng còn hồn vía nào nữa. Gã muốn cãi:
- Hải lão công đâu có phải nô tài hạ sát?
Nhưng gã líu lưỡi, miệng há hốc mà không sao thốt nên lời được.
Lại nghe quỷ cái nói:
- Diêm Vương gia bắt ngươi đem đi liệng trên núi đao, hay quẳng vào vạc dầu.
Tiểu Quế Tử! Bữa nay ngươi đừng hòng trốn thoát nữa.
Vi Tiểu Bảo nghe mấy câu này đột nhiên phát giác, gã la thầm:
- Té ra là Thái Hậu chứ không phải là quỷ cái.
Tuy gã đã biết đây là người chứ không phải là quỷ, nhưng gã càng sợ hãi hơn, vì người này chính là Thái Hậu. Gã lẩm bẩm:
- Nếu là quỷ cái đến bắt thì hoặc giả ta không chịu đi còn được nhưng Thái Hậu thì chẳng có hy vọng gì sống nữa. Thế nào mụ cũng giết mình để bịt miệng.
Thực ra trước kia gã vẫn lo ngay ngáy có ngày bị Thái Hậu giết chết để phòng ngừa gã tiết lộ việc cơ mật. Nhưng lâu nay vẫn không thấy động tĩnh gì .
Thời gian làm nhạt dần mối lo âu trong lòng gã.
Gã cho là Thái Hậu chưa hay là mình đã hiểu chuyện bí mật của bà, hoặc lại tin là gã có biết cũng không dám tiết lộ.
Ðồng thời bà nghĩ tới tiểu Hoàng Ðế thương yêu gã nên bà không nỡ gia hại.
Thực ra Thái Hậu sở dĩ chần chừ chưa hạ sát Vi Tiểu Bảo là vì hôm bà động thủ cùng Hải lão công đã bị nội thương cực kỳ trầm trọng.
Bà lại thấy Hải lão công phóng chưởng, phóng cước đá gã bay đi mà không chết thì cho rằng nội công của gã không phải tầm thường.
Nội thương bà chưa hoàn toàn khỏi hẳn, công lực chưa phục hồi, bà không hành động mạo hiểm.
Chuyện giết người để bịt miệng không thể mượn kẻ khác làm thay mình,cần phải chính bà động thủ.
Thái Hậu là người tính tình thâm hiểm mà chuyện bí mật lại liên quan đến việc lớn tày đình thì khi nào bà chịu dung cho Vi Tiểu Bảo còn sống ở thế gian.
Ðừng nói gã chỉ là một tên tiểu thái giám, địa vị thấp hèn chẳng có chi đáng kể, dù gặp tay đại quyền thế như Hậu Phi, Thái tử, Tướng quân, Ðại thần mà có liên quan đến vụ cơ mật trọng đại này, số người lên tới trăm người bà giết cả một trăm, lên tới ngàn người bà cũng giết cả một ngàn.
Thái Hậu chờ đợi đã lâu ngày, hiện giờ công lực bà cũng chưa hồi phục, nhưng bà nghĩ rằng nấn ná một ngày là thêm một phần nguy hiểm vì việc cơ mật có thể bị tiết lộ.
Thái Hậu không thể chờ đợi được nữa liền đến cạy cửa sổ phòng Vi Tiểu Bảo để vào hạ sát thủ.
Bà đứng bên ngoài chớt nghe tiếng Vi Tiểu Bảo la "Có quỷ" liền giả vờ làm quỷ.
Thái Hậu vào phòng rồi không biết trên giường còn có người nằm.
Bà từ từ ngưng tụ kình lực, giơ tay mặt lên, đi từng bước tiến lại trước giường.
Võ công của Thái Hậu so với Hải lão công cũng chỉ kém một chút.
Kình lực trên bàn tay bà dĩ nhiên không phải tầm thường.
Bà biết rằng phát chưởng của mình dáng xuống thì dù Vi Tiểu Bảo có đến mười mạng cũng không sống
sót được.
Vi Tiểu Bảo thấy Thái Hậu vung chưởng đánh xuống, còn cách mấy thước,chưởng phong đã quét vào mặt rát như dao thứa, gã biết rằng không thể chống cự nổi liền co mình chui vào trong chăn.
Phát chưởng của Thái Hậu dáng xuống đánh "binh" một tiếng trúng cả Vi Tiểu Bảo lẫn tiểu Quận Chúa. May ở chỗ cách tấm chăn bông dày, kình lực đã giảm đi quá nửa.
Thái Hậu biết đánh một chưởng này Vi Tiểu Bảo tất chưa chết.
Bà giơ tay lên phóng phát chưởng thứ hai.
Lần này bà vận động kình lực nặng hơn lần trước .
Bàn tay vừa đụng vào chăn bỗng đau nhói lên.
Bà cho là mình bị thương về một thứ khí giới sắc bén, bất giác la lên một tiếng, nhảy lùi lại phía sau.
Giữa lúc ấy bỗng nghe ba, bốn người đồng thanh hô lớn:
- Có thích khách! Có thích khách!
Thái Hậu giật mình kinh hãi tự hỏi:
- Sao lại có người biết chóng thế !
Bà nghĩ tới địa vị tôn quý của mình, quyết chẳng thể để ai trông thấy chính bà đã ra tay hạ sát một tên tiểu thái giám.
Bàn tay bị thương đau thấu tâm can, Thái Hậu không rảnh để coi Vi Tiểu Bảo đã chết chưa, bà điểm hai chân xuống vọt mình qua cửa sổ nhảy ra.
Chân chưa chấm đất, Thái Hậu đã thấy có hai người tập kích phía sau lưng.
Bà vung song chưởng ra chiêu "Hậu cố vô ưu" đánh ngược lại.
Sau lưng Thái Hậu tựa hồ cũng có mắt, kình lực song chưởng của bà dĩ nhiên cực kỳ lợi hại đánh trúng vào cả hai người.
Hai người kia đều bị trúng chưởng vào ngực ngã lăn ra.
Tiếp theo Thái Hậu nghe thấy từ phía xa xa có tiếng người hô:
- Ðội thứ nhất và đội thứ hai bảo hộ Hoàng Thượng. Ðội thứ ba bảo hộ Thái Hậu. Không được ai bỏ đi.
Sau toà núi giả mé Ðông cũng có tiếng người la :
- Bên này có thích khách. Quân tặc tử to gan định gia hại Quế công công !
Thái Hậu biết đây là bọn thị vệ ở trong cung .
Tên nào cũng võ công cao thâm, chỉ giao đấu vài chiêu là thân phận bà sẽ bị bại lộ.
Thái Hậu liền co người lại ẩn mình vào bên bụi hoa. Bàn tay bà mỗi lúc nổi một cơn đau kịch liệt.
Bóng người lay động.
Bảy, tám tên đang đánh nhau loạn xà ngầu.
Tiếng binh khí đụng chạm bật lên choang choảng như gió táp mưa sa.
Thái Hậu bụng bảo dạ:
- Té ra trong cung quả có thích khách xâm nhập.
Không hiểu đây là bạn bè của Hải lão công hay dư đảng của Ngao Bái?
Bà lại nghe những tiếng truyền lệnh từ đằng xa vọng lại không ngớt .
Trong bóng tối đen ánh lửa cùng đèn ló từ bốn mặt tám phương chiếu cả vào một chỗ.
Thái Hậu nhủ thầm:
- Bây giờ mà mình không chạy thì chỉ lát nữa là khó có đường thoát thân được.
Bà lún mình xuống, từ phía sau bụi hoa nhảy vọt ra, hấp tấp chạy thẳng về tẩm cung của mình.
Thái Hậu vừa chạy được mấy trượng thì một người nhảy xổ đến trước mặt.
Người này hai tay cầm hai ngọn cương truỳ đâm lẹ vào trước mặt Thái Hậu.
Miệng hắn lớn tiếng quát :
- Tên phản tặc lớn mật! Mi dám lẻn vào cung quấy rối!
Thái Hậu hơi nghiêng mình đi. Tay mặt bà ra hư chiêu. Tay trái phóng chưởng đánh tới bả vai đối phương.
Người kia hạ thấp vai xuống tránh khỏi. Tay trái hắn cầm cương trùy đâm ngược lên, khí thế cực kỳ mãnh liệt.
Thái Hậu lạng người qua bên trái, xoay tay mặt đánh xéo lại.
Chỉ trong chớp mắt hai bên đã trao đổi mười mấy chiêu.
Người kia miệng không ngớt quát tháo :
- Quân phản tặc giỏi thật ! Té ra là một mụ đàn bà.
Thái Hậu thấy tên thị vệ này võ nghệ không phải tầm thường . Nếu còn tiếp tục đánh nhau thì chỉ trong vòng hai, ba chục chiêu, e rằng bọn thị vệ khác trong cung sẽ đến tiếp viện.
Bà nghe tiếng bọn thị vệ mỗi lúc một vây gần lại. Trong lúc cấp bách, bà lớn tiếng quát:
Quân nô tài lớn mật ! Mi dám động thủ đánh Thái Hậu !
Tên thị vệ giật mình kinh hãi dừng tay hỏi:
- Sao?
Thái Hậu đáp:
- Ta đây là Thái Hậu!
Trong đêm tối gã nhìn không rõ, còn đang ngần ngừ, thì Thái Hậu đã vung song chưởng đánh "sầm" một tiếng trúng vào ngực đối phương.
Tên thị vệ kia tan nát ngũ tạng chết ngay lập tức .
Thái Hậu đề khí nhảy vọt đi chuồn vào trong bụi hoa.
Ðây nhắc lại Vi Tiểu Bảo chui vào chăn rồi bị Thái Hậu phóng chưởng đánh trúng lưng cơ hồ chết giấc . Trong lúc nguy cấp gã rút truỷ thủ trong ống giầy ra cầm chổng ngược mũi lên ở trong chăn. Chỗ chăn này cao gồ lên.
Phát chưởng thứ hai của Thái Hậu nhằm chỗ cao dáng xuống liền trúng phải mũi truỷ thủ.
Thanh gươm truỷ thủ này sắc bén dị thường, có thể chém tan vàng vỡ đá mà bàn tay của Thái Hậu lại đánh xuống cực mạnh. Mũi truỷ thủ lập tức xuyên qua chăn bông đâm suốt bàn tay Thái Hậu từ đằng trước ra đằng sau.
Vi Tiểu Bảo chờ cho Thái Hậu vọt ra ngoài cửa sổ rồi mới vén một góc chăn lên thì thấy bên ngoài tiếng người lác đác xôn xao . Gã nghĩ bụng:
- Chắc Thái Hậu phái người đến bắt ta rồi!
Gã từ trên giường nhảy xuống đất, mở cửa ra nói:
- Chúng ta chạy chốn cho mau!
Tiểu Quận Chúa vừa khóc vừa nói:
- Ta đau.. . đến chết người!
Nguyên phát chưởng thứ nhất của Thái Hậu đánh trúng sau lưng Vi Tiểu Bảo đồng thời đánh trúng vào đùi bên trái tiểu Quận Chúa.
Tiểu Quận Chúa hứng chưởng lực nhiều hơn. Xương đùi bên trái cô bị gãy rời.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ngươi làm sao thế?
Gã nắm lấy cổ áo tiểu Quận Chúa giục:
- Trốn cho mau! Trốn cho mau !
Rồi gã kéo cô ra khỏi giường.
Chân phải tiểu Quận Chúa rớt xuống đất, cô cảm thấy đùi đau thấu tâm can. Cô nghiêng mình lăn lộn dưới đất, vừa khóc vừa nói:
- Ta. .. ta bị gãy xương đùi rồi.
Vi Tiểu Bảo trong lòng nóng nảy cất tiếng thoá mạ :
- Con mẹ nó! Sao không gãy sớm, hay gãy muộn hơn...
Gã tự nhủ:
- Lão gia cần trốn thoát thân, đừng nói thị gãy một xương đùi, mà gãy bốn xương đùi, tám xương đùi, thành mười bảy, mười tám đoạn thì lão gia cũng chẳng quan tâm.
Gã xoay mình nhảy tới bên cửa sổ nhìn ra ngoài. Nếu không có người là gã nhảy ra. Nhưng gã vừa trông thấy Thái Hậu vung song chưởng đánh về phía sau.
Tiếp theo hai người bay tung lên té huỵch xuống đất thật mạnh. Một người ngã lăn dưới cửa sổ.
Vi Tiểu Bảo lờ mờ nhìn thẩy người này mặc sắc phục thị vệ ở trong cung thì rất lấy làm kỳ, tự hỏi:
Tại sao Thái Hậu lại đánh thị vệ ở trong cung?
Lại thấy Thái Hậu xẹt mình ẩn vào trong bụi hoa. Ngoài xa mấy trượng sáu, bảy người đánh đánh nhau, trong tay đều cầm binh khí.
Cuộc chiến đấu vô cùng khốc liệt.
Từ đằng xa có tiếng người hô lớn:
- Bắt thích khách! Bắt thích khách!
Vi Tiểu Bảo vừa kinh hãi vừa mừng thầm, bụng bảo dạ:
- Té ra trong cung có thích khách lẻn vào, chứ không phải họ định bắt ta.
Gã lại chú ý nhìn ra thấy Thái Hậu đang đánh nhau với một tên thị vệ.
Tên thị vệ này sử một cặp cương truỳ phát ra ánh sáng lấp loáng rọi tới.
Lát sau Thái Hậu lại đánh chết tên thị vệ rồi tung mình ẩn vào trong bóng tối
Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Bọn thị vệ trong cung không phải đến bắt ta, chẳng lẽ chúng lại vâng mệnh Hoàng Thượng đi bắt Thái Hậu? Nếu vậy lão gia bất tất phải trốn nữa.
Gã quay lại nhìn tiểu Quận Chúa thấy cô ngồi dậy rồi, miệng khẽ bật tiếng rên rỉ.
Vi Tiểu Bảo biết mình không có gì nguy hiểm, trong lòng lại vui vẻ, gã đến bên tiểu Quận Chúa khẽ hỏi:
- Ngươi có đau lắm không? Bên ngoài lại có người bắt ngươi đó, chớ có lên tiếng.
Tiểu Quận Chúa sợ quá không dám rên nữa .
Bỗng nghe bên ngoài có tiếng hô :
- Giống chó chân đen nanh sắc ghê gớm! Lên núi Ðiểm Thương quách!
Tiểu Quận Chúa "ủa " lên một tiếng, nói:
- Họ là người nhà ta.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Chẳng lẽ là bạn với ngươi ư? Sao ngươi lại biết?
Tiểu Quận Chúa đáp:
- Bọn chúng hô ám hiệu ở trong Mộc vương phủ nhà ta. Ðưa ta ra coi... Lẹ lên! Lẹ lên!
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
Có phải bọn chúng sắn vào Hoàng cung để cứu ngươi không ?
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Ta không biết. Ðây là Hoàng cung hay sao?
Vi Tiểu Bảo không đáp, bụng bảo dạ:
- Nếu chúng mà biết con tiểu nha đầu này ở đây tất xông vào để cứu thị.
Lão gia một mình khó địch nổi số đông.
Gã liền giơ tay ra giữ chặt lấy miệng tiểu Quận Chúa nói:
- Ngươi chớ có lên tiếng để người ngoài phát giác thì tất cả cái đùi kia của ngươi cũng bị gãy nốt, ta quyết không tha.
Bên ngoài vang lên những tiếng la "ối ối" ! và tiếng reo hò:
- Giết được hai tên thích khách rồi.
Lại có người hô:
- Thích khách trốn về phía Ðông, chúng ta phải rượt cho lẹ .
Tiếng người mỗi lúc một xa.
Vi Tiểu Bảo buông tay ra, nói:
- Bè lũ của ngươi trốn chạy hết rồi.
Tiểu Quận chúa cãi:
- Không phải họ trốn chạy đâu, họ bảo nhau lên núi Ðiểm Thương, nói tức là tạm thời rút lui trong chốc lát mà thôi .
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Chó chân đen là ai?
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Chó chân đen là bọn võ sĩ dưới trướng Hoàng đế nhà Mãn Thanh.
Tiếng người truyền lệnh ở đằng xa vẫn còn văng vẳng vọng lại không ngớt.
Hiển nhiên trong cung đang điều động thị vệ vây bắt thích khách.
Ðột nhiên phía dưới cửa sổ có người rên ư ử hai tiếng mà lại là thanh âm phụ nữ.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Còn tên thích khách chưa chết ta ra đâm cho thị hai đao. Thị vệ trong cung toàn là đàn ông, vậy tiếng rên đàn bà dĩ nhiên là thích khách.
Tiểu Quận Chúa cản lại nói:
- Ðừng đừng ! ... Ðừng giết y, không chừng là người trong phủ ta.
Cô bám lấy vai Vi Tiểu Bảo đứng lên, không thể nghĩ đến chân bên phải bị đau được nữa, chân trái cô nhảy cà nhắc đến bên cửa sổ. Cô thấy dưới cửa sổ có hai người, liền cất tiếng hỏi:
- Có phải Thiên Nam, Ðịa Bắc ...
Vi Tiểu Bảo vội đưa tay bưng miệng cô.
Người đàn bà dưới cửa sổ đáp:
- Thuộc hạ ở dưới trướng Khổng Tước Minh Vương. Cô là... tiểu Quận Chúa phải không?
Vi Tiểu Bảo nghĩ bụng:
- Người đàn bà này đã phát giác ra tông tích tiểu Quận Chúa thì tai vạ không nhỏ.
Gã giơ gươm truỷ thủ lên toan liệng xuống. Bỗng cổ tay bị rít chặt, thì ra bị tiểu Quận Chúa nắm rồi.
Tiếp theo dưới nách gã đau nhói.
Vi Tiểu Bảo cảm thấy toàn thân tê chồn. Thanh gươm truỷ thủ xuýt nữa tuột tay, gã không còn sức để liệng xuống.
Bỗng nghe tiểu Quận Chúa hỏi:
- Có phải sư tỷ đấy không?
Người đàn bà ở dưới cửa sổ đáp:
- Ta đây. Ngươi... làm gì ở trong đó?
Tiểu Quận Chúa chưa trả lời, Vi Tiểu Bảo đã lên tiếng:
- Con mẹ nó! Ngươi đến đây làm chi?
Tiểu Quận Chúa cản lại nói:
- Ngươi... Ngươi đừng thoá mạ y. Y là sư tỷ của ta. Sư tỷ ơi ! Sư tỷ bị thương rồi phải không? Hỡi ôi ! Ngươi... ngươi mau nghĩ cách gì để giải cứu sư tỷ ta. Sư tỷ đối với ta rất tử tế.
Cô nói mấy câu này với cả hai người nhưng lộn xộn, không minh bạch.
Người đàn bà dưới cửa sổ bật tiếng rên rồi nói:
- Ta không muốn cho thằng lỏi đó cứu trợ, vì gã chẳng có bản lãnh gì thì còn cứu ta thế nào được?
Hiện giờ khí huyết Vi Tiểu Bảo đã lưu thông như thường. Gã cựa mạnh một cái, rồi lại thoá mạ:
- Con đượi thối tha kia ! Lão gia không đủ bản lãnh để cứu ngươl ư ?
Bất quá ngươi là một tên tiểu nha đầu hạng chín. Hừ! Lão gia chỉ đưa một ngón tay út ra là con mẹ nó.. . Cứu được hai ba mươi tên , bảy tám chục tên .
Lúc này ở đằng xa lại vang lên những tiếng hô "Bắt thích khách! Bắt thích khách! "
Tiểu Quận Chúa trong bụng rất đỗi hoang mang, miệng lắp bắp:
- Ngươi mau cứu sư tỷ ta đi ! Ta.. . hô luôn ba câu: Hảo ca ca ! Hảo ca ca ! Hảo ca ca !
Lúc trước Vi Tiểu Bảo giục mãi cô không chịu hô ba tiếng này.
Nhưng hiện giờ cô thấy cứu người là gấp liền hô luôn mấy câu.
Vi Tiểu Bảo cao hứng cười ha hả, hỏi:
- Hảo muội muội! Muội muội muốn ca ca làm gì?
Tiểu Quận Chúa đỏ mặt lên đáp :
- Ta yêu cầu ngươi cứu thoát sư tỷ ta.
Người đàn bà dưới cửa sổ gắng gượng lên giọng quật cường nói:
- Tiểu Quận Chúa ! Ðừng năn nỉ gã vô ích. Thằng lỏi này ốc chưa lo nổi mình ốc thì còn nói gì đến chuyện cứu ai nữa?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Hừ! Ta nể mặt hảo muội muội của ta mà ta phải cứu ngươi. Hảo muội muội ! Những điều gì chúng ta đã nói thì phải nhớ tới sau này đừng có cãi chối.
Ngươi yêu cầu ta cứu sư tỷ những. Vậy từ nay ngươi không được đổi giọng, mà vĩnh viễn phải kêu ta bằng "Hảo ca ca" .
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Ngươi muốn ta kêu bằng gì cũng được . Hảo bá bá! Hảo thúc thúc, Hảo công công ! ...
Vi Tiểu Bảo bật cười ngắt lời:
- Ta chỉ làm hảo ca ca của ngươi thôi. Cho những người kêu ca bằng công công thì chẳng thiếu gì. Ðâu ta có ham?...
Tiểu Quận Chúa nói:
- Ðược rồi ! Ta vĩnh viễn.. . kêu ngươi bằng hảo ... hảo. ..
Vi Tiểu Bảo hỏi gạn:
- Hảo cái gì?
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Hảo... hảo ca ca !
Cô nói rồi khẻ đẩy lưng Vi Tiểu Bảo một cái.
Vi Tiểu Bảo nhảy ra ngoài cửa sổ thì thấy một cô gái mình mặc áo đen ngồi co ro vào tường.
Gã nói:
- Bọn thị vệ trong cung đến bắt ngươi đem chém nát ra như tương làm mắm ăn.
Nữ lang nói:
- Ta có cần gì? Sẽ có người trả thù cho ta .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Con tiểu nha đầu này ăn nói quật cường. Bọn thị vệ chưa giết ngươi ngay đâu.
Trước hết chúng còn lột trần truồng ngươi ra rồi lấy ngươi làm... làm vợ.
Nữ lang kia quả nhiên trong lòng hồi hộp không dám bướng nữa, liền nói:
- Ngươi chém bản cô nương một đao phứt đi cho rồi.
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Sao ta lại giết ngươi? Ta cũng muốn lột quần áo ngươi và bắt ngươi làm vợ.
Gã nói rồi cúi xuống ôm nữ lang.
Nữ lang hốt hoảng vung chưởng đánh gã một cái bạt tai. Nhưng nàng đang bị trọng thương, bàn tay chẳng có chút kình lực nào, chỉ phết nhẹ vào mặt Vi Tiểu Bảo một cái.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Ngươi chưa làm vợ mà đã gãi ngứa cho chồng.
Ðoạn gã ôm nữ lang chạy vào phòng.
Tiểu Quận Chúa mừng quá chạy lại ôm nàng đặt lên giường.
Ngoài cửa sổ có tiếng người khẽ nói:
- Quế công công! ... Cô gái này... là tên phản tặc .. . không cứu thị được đâu.
Vi Tiểu Bảo giật mình kinh hãi, cất giọng run run hỏi:
- Ngươi... ngươi là ai?
Người kia đáp :
- Tiểu nhân là. .. thị vệ . . . ở trong cung.
Vi Tiểu Bảo hiểu ngay là tên thị vệ vừa bi Thái Hậu đánh cho một chưởng.
Gã mới bị thương chứ chưa chết. Nghe tiếng nối nhát gừng ai cũng hiểu thương thế gã rất trầm trọng .
Vi Tiểu Bảo tự nhủ:
- Nếu ta đem con nhỏ áo đen này đã ra tất là được công lớn. Nhưng còn tiểu Quận Chúa thì làm thế nào? Nếu vụ này bị tiết lộ là một mối hoạ lớn.
Gã nhảy ra ngoài cửa sổ hỏi:
- Ngươi bị thương rồi ư?
Người kia ấp úng đáp :
- Tiểu nhân. .. trước ngực ...
Vi Tiểu Bảo cầm gươm truỷ thủ đâm vào trước ngực tên thị vệ.
Tên thị vệ chết ngay lập tức.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitimeMon Apr 11, 2022 3:52 pm

Kim Dung
Lộc Đỉnh Ký
Hồi 47
Tiểu Công Công Giỡn Cợt Giai Nhân

Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Quanh đây không chừng còn có người bị thương chưa chết . Âu ta phải tìm giết cho kỳ hết để bịt miệng.
Gã liền đi kiếm trong bụi hoa cùng bên toà núi giả hết một lượt thì thấy dưới đất có tất cả năm xác chết: ba người là thị vệ trong cung và hai tên thích khách ở ngoài vào.
Chúng đều tắt hơi hết cả rồi.
Vi Tiểu Bảo ôm xác chết một tên thích khách đặt lên cửa sổ để quay đầu vào trong, chân hướng ra ngoài. Ðoạn gã cầm gươm truỷ thủ đâm vào lưng xác chết mấy cái.
Tiểu Quận chúa kinh hãi hỏi:
Y là người trong vương phủ chúng ta đã chết rồi. Sao ngươi còn đâm y làm chi?
Vi Tiểu Bảo "hừ" một tiếng rồi đáp:
- Vì ta muốn cứu con điếm thối tha sư tỷ của ngươi nên ta làm thế này.
Nữ lang kia đang nằm trên giường vội lên tiếng:
- Ngươi mới là một đứa thối tha.
Vi Tiểu Bảo vừa cười vừa hỏi:
- Ngươi đã ngửi đâu mà biết ta thúi ?
Nữ lang đáp :
Trong phòng này toàn một mùi hôi thúi.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Trong phòng trước vẫn thơm tho, từ lúc ngươi vào mới thành mùi thúi.
Tiểu Quận chúa vội gạt đi:
- Các người chưa từng quen biết nhau, mới gặp nhau lần đầu đã gây lộn om sòm.
Thôi đừng cọ miệng nhau nữa.
Sư tỷ! Sao sư tỷ lại vào đây? Phải chăng sư tỷ vào... để cứu tiểu muội?
Nữ lang kia đáp :
- Chúng ta không biết ngươi vào đây.
Mọi người kiếm không thấy ngươi, liền đoán là ngươi bị... bị bọn Thất Ðát ...
Nàng nói tới đây rồi hơi thở không kể tiếp được.
Vi Tiểu Bảo xen vào :
- Ðã không đủ hơi sức để nói thì nín đi được không?
Nữ lang kia tức mình đáp :
- Ta cứ nói, ta cứ nói ! Ngươi làm gì ta?
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ngươi có bản lãnh thì nói đi !
Tiểu Quận Chúa ôn nhu văn nhã thế kia, đâu có mồm loa mép giải như hạng đỉ điếm.
Tiểu Quận Chúa can ngăn:
Ðừng đừng. .. ! Ngươi không biết đó thôi. Sư tỷ ta là người rất tốt.
Ngươi đừng thoá mạ y thì y không tức mình với ngươi.
Sư tỷ ơi. Sư tỷ bị thương chỗ nào? Thương thế có nặng lắm không?
Nữ lang chưa kịp đáp, Vi Tiểu Bảo đã cướp lời:
- Bản lãnh thị kém cỏi lại không biết tự lượng, sấn vào cung một cách càn rỡ thì dĩ nhiên là bị thương rất nặng. Ta xem chừng thị không sống nổi ba giờ nữa. Chỉ đến sáng là về chầu trời.
Tiểu Quận Chúa ngập ngừng nói:
- Không có đâu ! Hảo. .. hảo ca ca.. . nghĩ cách gì cứu cho sư tỷ đi .
Nữ lang kia tức giận nói:
- Chẳng thà ta chết còn hơn chứ không thèm cầu gã cứu. Tiểu Quận Chúa !
Thằng lỏi này là đứa lẻo mép, sao tiểu Quận Chúa lại kêu gã. . . kêu gã như vậy !
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Kêu ta bằng gì ?
Nữ lang kia không mắc hợm liền đáp :
- Kêu ngươi bằng con khỉ.
Vi Tiểu Bảo cười nói :
- Ta là con khỉ ông, ngươi là con khỉ bà.
Về chuyện đối điều với đàn bà con gái, gã ở Lệ Xuân viện đã được "rèn luyện" lâu ngày và trải qua biết bao nhiêu "trận lớn" . Khi nào gã chịu thua ai?
Nữ lang nghe Vi Tiểu Bảo nói toàn những câu thô bỉ, vô loại liền không ngó đến gã nữa mà chỉ nằm thở hồng hộc.
Vi Tiểu Bảo cầm cây đèn nến trên bàn giơ lên nói:
- Ðể ta coi xem thị bị thương chỗ nào?
Nữ lang la lên :
- Ta không cần. Ðừng nhìn ta ! Ðừng nhìn ta !
Vi Tiểu Bảo quát:
- Ðừng lớn tiếng ! Ngươi muốn người ta bắt ngươi đem đi làm vợ chăng?
Gã soi đèn gần vào thì thấy nưa mặt nữ lang nhuộm đầy máu tươi. Nàng lối 17, 18 tuổi.
Khuôn mặt trái xoan. Dung mạo cực kỳ xinh đẹp .
Vi Tiểu Bảo không nhịn được cất tiếng khen:
- Té ra con điếm thối tha này là một mỹ nhân.
Tiểu Quận Chúa lại can ngăn:
Ngươi đừng mắng nhiếc sư tỷ ta. Y vốn là người đẹp.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Vậy ta phải nhất định lấy thị làm vợ.
Nữ lang kinh hãi muốn cựa quậy ngồi dậy đánh Vi Tiểu Bảo, nhưng nàng vừa nghiêng mình đã "ối" lên một tiếng rồi lại té xuống giường.
Vi Tiểu Bảo dĩ nhiên hiểu về chuyện nam nữ rất sớm. Nhưng tuy gã nói:
- "Bắt thị làm vợ" hay gì gì mà vẫn không đụng lòng sắc dục.
Có điều bản tính gã thích diễu cợt.
Gã thấy nữ lang nghe mình bảo bắt nàng làm vợ khiến nàng rất đỗi bồn chồn, liền trêu ghẹo không ngừng, nhăn nhở cười hỏi:
- Ngươi làm gì mà nóng thế? Chưa bái đường thì đã thành phu thê thế nào được?
Trời ơi ! Vết thương ngươi vẫn chảy máu, làm ô uế cả giường ta.
Áo nữ lang máu tươi vẫn ứa ra không ngớt đủ tỏ thương thế nàng khá nặng.
Bỗng nghe tiếng bước chân người chạy nhộn nhịp, lại có tiếng gọi:
- Quế công công ! Quế công công ! Công công không việc gì chứ?
Nguyên bọn thị vệ trong cung đánh lui bọn thích khách, bảo vệ Hoàng Thượng, Thái Hậu, cùng những phi tần địa vị cao hơn rồi đến những thái giám có chức nghiệp .
Vi Tiểu Bảo là một tên thái giám hầu cận Hoàng Ðế, dĩ nhiên mười mấy tên thị vệ chạy đến để tân công.
Vi Tiểu Bảo giục tiểu Quận Chúa:
- Lên giường đi !
Ðoạn gã kéo chăn bông đắp kín lên hai người, buông màn xong hô :
- Các ngươi lại đây mau! Ở đây có thích khách!
Nữ lang sợ hãi vô cùng, nhưng mình bị trọng thương thì còn cục cựa thế nào được?
Tiểu Quận chúa vội nói:
- Ngươi đừng lên tiếng và đừng kêu người đến bắt sư tỷ ta.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Thị không chịu làm vợ ta, sao ta phải nể thị?
Gã vừa nói dứt lời thì mười mấy tên thị vệ đã chạy đến trước cửa sổ.
Bỗng một tên la lên:
- Úi chao ! Ở đây có thích khách!
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Các ngươi bất tất phải hoang mang.
Tên này muốn mò vào phòng ta nhưng bị ta phóng đao phát lạc xong rồi.
Bọn thị vệ giơ đuốc lên soi quả thấy trên lưng người này có mấy vết thương. áo quần và cửa sổ hãy còn huyết tích.
Một tên khác nói:
- Quế công công phải một phen kinh hãi?
Một tên khác cãi:
- Làm sao Quế công công phải kinh hãi? Quế công công võ công trác tuyệt, chỉ cất tay một cái là giết chết được thích khách. Nếu còn mấy tên nữa đến tất cũng bị giết .
Bọn thị vệ hùa nhau tâng bốc, tán dương Vi Tiểu Bảo giỏi giang, đêm nay lại lập công lớn.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Có gì đáng công lao đâu? Tên thích khách lạ này đã bị thương rồi, giết gã chẳng khó khăn gì.
Một tên thị vệ thở dài nói:
- Thi lão lục và Hùng lão nhị chết về phận sự.
Bọn thích khách này thật hung ác .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Các vị đi bảo vệ Hoàng Thượng là điều khẩn yếu. Ta ở đây không sao cả.
Một tên nói:
- Trước tẩm cung của Hoàng Thượng đã có hơn hai tram người canh gác .
Bọn thích khách tên nào chết đã chết rồi, tên nào trốn đã trổn rồi.
Trong cung trở lại yên tĩnh.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Anh em thị vệ bỏ mình vì chức vụ, chúng ta phải mai táng tâu xin Hoàng Thượng ban phủ tuất cho .
Các anh em vất vả đêm nay tất được Hoàng Thượng trọng thưởng.
Bọn thị vệ cả mừng ngỏ ý cảm ơn.
Vi Tiểu Bảo tự nhủ:
- Mình không mất tiền, tội gì chẳng xin cho họ?
Gã liền nói:
- Tên họ các vị ta không nhớ rõ. Vậy các vị báo danh đi.
Nếu Hoàng Thượng hỏi đến những ai đã gắng sức đêm nay, ta biết chừng mà nhắc dùm.
Bọn thị vệ càng mừng rỡ hơn, vội báo họ tên.
Vi Tiểu Bảo trí nhớ rất hay.
Mười mấy họ tên mà gã chỉ nghe qua một lượt đã ghi nhận được không trật một ai.
Gã nói:
- Các vị lại đi tuần khắp nơi. Không chừng còn có thích khách ẩn nấp trong bóng tối và những nơi hiu quạnh. Nếu bắt sống được đàn ông thì khảo đả thật kỹ, đàn bà thì lột trần quần áo bắt làm vợ.
Bọn thị vệ liền nổi lên tràng cười ha hả, vâng dạ luôn miệng.
Vi Tiểu Bảo lại bảo chúng:
- Khiêng xác chết này đi !
Bọn thị vệ vâng lời, vấn an rồi khiêng xác chết đem đi.
Vi Tiểu Bảo đóng cửa sổ lại, xoay mình trở vào, móc màn lên rồi mở chăn ra.
Tiểu Quận chúa cười nói:
- Ngươi thật tệ quá ! Làm chúng ta sợ hết hồn.. . Trời ơi ! ...
Cô chợt thấy chan đệm toàn những máu tươi mà sư tỷ cô sắc mặt lợt lạt, hơi thở yếu ớt, nên bật tiếng la hoảng.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Y bị thương chỗ nào? Phải cầm máu cho y mau !
Nữ lang kia lên tiếng:
- Ngươi... ngươi đi đi ! Tiểu Quận Chúa ! Ta. . . bị thương ở ngực .
Vi Tiểu Bảo muốn nói mẩy câu đùa cợt, nhưng thấy máu ra nhiều quá, sợ nàng bị thương nặng mà chết, liền quay ra chỗ khác nói:
- Vết thương chảy máu, hay gì mà coi? Ngươi có phải là tấm gương trong đâu mà ngươi thích ta nhìn vào? Tiểu Quận Chúa ! Ngươi có đem thuốc dấu không?
Tiểu Quận chúa đáp :
- Ta không Có đâu.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi :
- Còn con điếm thối tha kia ! Bên mình ngươi có thuốc không?
Nữ lang đáp :
- Không có. Ngươi mới là đứa thối tha.
Bỗng nghe tiếng sột soạt . Tiểu Quận Chúa đã cởi áo nữ lang. Cô bỗng la hoảng:
Trời ơi! .. . Làm thế nào bây giờ?
Vi Tiểu Bảo quay đầu nhìn lại thấy phía dưới nhũ phong bên mặt có vết thương dài đến hai tấc .
Máu tươi vẫn ứa ra không ngớt.
Tiểu Quận Chúa còn nhỏ tuổi chưa biết gì. Cô cuống lên khóc nói:
- Ngươi.. . ngươi mau cứu sư tỷ ta... !
Nữ lang vừa kinh hãi vừa hổ thẹn nói:
Ðừng cho gã coi !
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Hừ! Ta không thèm đâu!
Gã thấy máu vẫn chảy hoài, liếc mắt nhìn vào trong nhà kiếm chút bông nhét vào vết thương.
Gã lại ngó thấy trong bát thuốc còn đựng đến quá nửa bột hạt sen hoà với đường mật và trân châu thì cả mừng nói:
- Ðây là một thứ linh đan diệu dược chuyên để cầm máu.
Gã bốc một nắm bôi vào vết thương trước ngực nữ lang .
Thứ bột này có mật, sức dính rết mạnh nên trát vào vết thương máu ngừng chảy ngay.
Vi Tiểu Bảo vét cả bát hồ đắp lên vết thương.
Tay gã còn dính đầy đường mật, gã thấy đầu nhũ phong nữ lang rung động, tính tinh nghịch lại nổi lên
không kiềm chế được, liền trát tay vào nhũ phong.
Nữ lang tức quá cơ hồ ngất đi.
Nàng la lên:
Tiểu. .. tiểu Quận Chúa! Giết gã... đi cho ta !
Tiểu Quận chúa đáp :
- Sư tỷ. Sư tỷ hãy nằm yên, để gã trị thương cho !
Nữ lang tức giận cơ hồ ngất đi mà chẳng làm thế nào được.
Vi Tiểu Bảo xúi giục tiểu Quận Chúa:
Ngươi điểm huyệt thị lẹ đi. Ðừng để thị nói năng và cử động càn rỡ,không thì máu chảy hoài và nguy đến tính mạng .
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Phải rồi !
Cô điểm vào mấy chỗ huyệt đạo ở nơi bụng, dưới nách và trên đùi nữ lang.
Miệng cô khuyên dỗ:
- Sư tỷ! Chớ có cử động !
Lúc này chỗ xương đùi gãy của tiểu Quận Chúa cũng đau đớn phi thường.
Cô không nhẫn nại được, nước mắt trào ra.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Cả ngươi cũng nằm yên đừng cừ động.
Gã còn nhớ thuở nhỏ ở Dương Châu đánh vật với bạn bè có người bị té gãy xương tay rồi thầy lang lấy hai mảnh tre buộc chặt cánh tay bị gãy, bên ngoài rịt thuốc dấu.
Gã cũng tháo hai chân ghế ra buộc vào hai bên đùi gãy của tiểu Quận Chúa rồi tự hỏi:
- Bây giờ ta đi đâu để kiếm thuốc trị thương?
Gã ngẫm nghĩ một lúc có chủ ý rồi nhìn tiểu Quận Chúa nói:
- Các ngươi nằm yên trên giường và phải nhớ luôn đừng có lên tiếng.
Ðoạn gã buông màn thổi tắt đèn đi, rút then mở cửa.
Tiểu Quận Chúa vội hỏi:
- Ngươi.. . đi đâu thế?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ta đi lẩy thuốc chữa đùi cho ngươi.
Tiểu Quận Chúa dặn:
- Ngươi đi mau rồi trở về cho lẹ.
Vi Tiểu Bảo đáp :
- Phải rồi !
Gã nghe giọng nói của tiểu Quận Chúa đầy vẻ trông cậy vào mình thì rất lấy làm đắc ý.
Gã xoay tay khép cửa lại toan đi, nhưng nghĩ lại cảm thấy có điều không ổn liền đẩy cửa tiến vào.
Gã đóng cửa cài then rồi nhảy qua cửa sổ ra ngoài xong khép lại.
Gã cho là mình làm như vậy thì ở trong cung trừ Thái Hậu và Hoàng Thượng không còn ai dám thiện tiện tiến vào phòng gã nữa.
Vi Tiểu Bảo đi được hơn chục bước, thấy sau lưng ngâm ngẩm đau thì nghĩ bụng:
- Mụ Hoàng Thái Hậu đỉ điếm hạ độc thủ đánh lão gia. Nếu lão gia còn nấn ná ở lại trong cung mãi thì sớm muộn gì cũng có ngày mất mạng, vậy phải từn cách chuồn đi sớm là hơn.
Vi Tiểu Bảo chạy về chỗ có ánh lửa đến chỗ mấy tên thị vệ đang đi tuần.
Bọn thị vệ thấy gã đến liền chạy lại nghinh tiếp .
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Có bao nhiêu anh em thị vệ bị thương ở trong cung?
Một tên đáp :
- Bẩm công công ! Có 7 , 8 người bị trọng thương và 14, 15 người bị thương nhẹ.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
Họ trị thương ở đâu? Ta muốn ghé thăm họ .
Bọn thị vệ đồng thanh nói:
- Công công có dạ quan hoài đến anh em thị vệ khiến mọi người ai cũng cảm kích.
Hai tên dẫn Vi Tiểu Bảo đến chỗ ở của bọn thị vệ, quả nhiên thấy hai chục tên bị thương nằm trên chõng mây trong toà nhà đại sảnh.
Bốn viên thái y đang chật vật chữa thương cho chúng.
Vi Tiểu Bảo tiến vào thăm hỏi.
Gã không ngớt tán dương tinh thần anh dũng của mọi người đảnh giết bên địch để bảo vệ Hoàng Thượng, không nghĩ gì đến thân mình, tinh thần hy sinh rất cao cả !
Gã hỏi tên họ từng người bị thương.
Bọn thị vệ nghe gã nói phấn khởi tinh thần, tưởng chừng không còn đớn đau gì nữa.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi:
- Bọn phản tặc đó ở đâu đến? Phải chăng chúng là dư đảng của Ngao Bái?
Một tên thị vệ đáp:
- Dường như chúng đều là người Hán. Nhưng không hiểu có bắt sống được tên nào không?
Vi Tiểu Bảo hỏi han bọn thị vệ về tình hình chiến đấu với thích khách, nhưng mắt gã đặc biệt lưu ý đến bọn thái y dùng thuốc trị thương.
Bọn thị vệ nếu không bị ngoại thương về gươm đao thì bị nội thương vì quyền chưởng.
Cũng có kẻ xương gãy gân bong.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Bên mình tại hạ tưởng cũng nên trữ một ít lương dược này để đề phòng anh em thị vệ trong cung bị thương mà không kịp triệu các vị thái y, tại hạ có thể cấp thời điều trị cho họ.
Chà ! Bọn thích khách này thật là cùng hung cực ác, to gan lớn mật !
Bữa nay chưa quét hết được bọn chúng thì khó mà giữ được sau này chúng không trở lại.
Mấy tên thị vệ đồng thanh nói:
- Quế công công nghĩ đến anh em thị vệ một cách rất chu đáo .
Vi Tiểu Bảo dặn bọn thái y gói các thứ thuốc cho mình mỗi thứ một ít.
Gã còn hỏi cách trị bịnh trong uống ngoài thoa thế nào rồi cất thuốc vào bọc .
Sau gã lại ủy lạo, tán dương mọi người một hồi rồi mới bỏ đi.
Dù sao kiến thức gã cũng còn ấu trĩ, ăn nói lộn xộn, không đắc thể như người lớn.
Những câu khoa trương hoặc an ủi thường pha những tiếng thô bỉtục tằn ở nơi đầu đường xó chợ vào. May mà bọn thị vệ vốn là hạng võ biền thô lỗ nên đối với những danh từ "Tổ bà nó" , "ông cha mười tám đời" chúng nghe đã quen tai, chẳng lấy gì làm quan trọng.
Hơn nữa chúng bị thích khách đả thương, tự biết mình nghệ thuật kém cỏi, rất đỗi buồn rầu chán nản, mà
bây giờ đột nhiên được Quế công công khen ngợi, cổ võ tinh thần hy sinh chẳng khác gì được đức Hoàng Thượng truyền chỉ ban ơn, dù có bị gã thoá mạ một phen, trong lòng cũng vẫn lấy làm sung sướng.
Huống chi Vi Tiểu Bảo lại tán thưởng không hết lời !
Bọn thị vệ hêt thảy trong lòng khoan khoái, tự hận mình vết thương không rộng thêm mấy tấc .
Vi Tiểu Bảo về đến phòng mình đứng ngoài cửa sổ lắng tai nghe ngóng một hồi không thấy động tĩnh gì mới khẽ lên tiếng:
- Tiểu Quận Chúa l Ta đã về đâyl
Gã sợ mình chuồn ngay vào phòng bị nữ lang kia chém một đao hay đâm một kiếm, nên phải lên tiếng trước .
Tiểu Quận Chúa cả mừng đáp :
- Ồ ! Chúng ta đợi ngươi lâu quá rồi.
Vi Tiểu Bảo nhảy vào phòng, đóng cửa sổ lại, thắp đèn lên, mở màn ra thấy hai người vẫn nằm song song.
Mục quang của nữ lang vừa chạm vào mặt Vi Tiểu Bảo liền nhắm lại ngay.
Tiểu Quận Chúa vẫn dương cặp mắt trong suốt nhìn gã ra chiều cảm kích.
Vi Tiểu Bảo nói:
Tiểu Quận Chúa ! Ðể ta buộc thuốc cho ngươi.
Tiểu Quận Chúa đáp :
- Không! Hãy trị thương cho sư tỷ ta trước . Ngươi đưa thuốc cho ta để ta buộc vết thương cho y!
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Sao ngươi lại không hô một câu cho ta vui lòng?
Tiểu Quận Chúa hỏi lại:
- Tên họ ngươi là gì? Ta nghe bọn họ kêu ngươi bằng Quế công công.
Vi Tiểu Bảo ngắt lời:
- Danh từ Quế công công là để người ta xưng hô, người kêu ta bằng gì?
Tiểu Quận Chúa nhắm mắt lại khẽ đáp :
- Ta hô ngươi ở trong lòng bằng ... Hảo ca ca là đủ rồi.
Ngoài miệng xưng hô như thế mãi không. .. không tốt .
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ðược rồi ! Chúng ta đã hiểu nhau. Vậy khi có người ngoài ta kêu ngươi bằng tiểu Quận Chúa, còn ngươi kêu ta bằng Quế đại ca. Lúc không có ai ta hô ngươi bằng Hảo muội tử, ngươi hô ta là Hảo ca ca.
Tiểu Quận Chúa chưa trả lời thì nữ lang đã trợn mảt lên nỏi:
- Tiểu Quận Chúa l Gã hư đốn kia muốn vành cạnh ngươi đó. Ngươi chớ nghe lời gã.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Hừ ! Ta có bảo ngươi hô đâu mà ngươi rắc rối? Ngươi có hô ta bằng Hảo ca ca ta cũng không thích.
Tiểu Quận Chúa hỏi:
- Vây ngươi muốn y kêu bằng gì?
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Ta muốn thị kêu ta bằng Hảo lang quân hay Thân ái lang quân !
Nữ lang đỏ mặt lên khinh khỉnh đáp :
- Ngươi muốn làm lang quân thì hãy chờ kiếp sau đầu thai vào nơi khác .
Tiểu Quận Chúa can:
- Thôi thôi! Hai người đã không phải là oan gia kiếp trước mà sao hễ thấy mặt nhau là gây lộn?
Quế đại ca ! Ðại ca lấy thuốc cho tiểu muội.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Ta hãy buộc thuốc cho muội muội trước.
Gã mở chăn, xắn ống quần tiểu Quận Chúa lên, rịt thuốc vào chỗ xương gẫy
Tiểu Quận Chúa nói:
- Ða tạ đại ca.
Cô nói bằng một giọng rất thành thực .
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Mụ vợ ta tên họ là gì?
Tiểu Quận Chúa sửng sốt hỏi:
- Vợ đại ca ư?
Cô thấy Vi Tiểu Bảo chõ miệng về phía nữ lang bĩu môi liền cười nói:
- Ðại ca chỉ thích nói giỡn. Sư tỷ của tiểu muội họ Phương tên gọi...
Nữ lang kia vội chặn lời:
- Ðừng nói cho gã biết.
Vi Tiểu Bảo nghe nữ lang họ Phương liền nhớ tới ngày trước ở trên đường Tô Bắc đã gặp một trai, một gái họ Phương ở Mộc vương phủ. Mao Thập Bát sợ hết hồn cầm roi ngựa quất túi bụi khiến gã toàn thân máu chảy đầm đìa.
Nhưng nữ lang này so với cô kia còn nhỏ hơn mấy tuổi.
Vi Tiểu Bảo nói:
Thị họ phương thì dĩ nhiên là ta biết. Ta còn có một vị đại di tử và một vị đại cửu tử.
Tiểu Quận Chúa lấy làm kỳ hỏi:
- Sao lại đại cửu với đại di?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Thị còn có một cô chị và một cậu anh phải không? Nên ta kêu bằng đại di tử và đại cửu tử.
Tiểu Quận Chúa vẫn chưa hiểu, lấy làm kỳ nói:
- Té ra hai vị là chỗ thân thích.
Cô hãy còn ngây thơ chất phác, không hiểu Vi Tiểu Bảo muốn nói đại cửu tử, đại di tử là anh chị của người vợ.
Nữ lang gạt đi:
- Tiểu Quận Chúa ! Ðừng nói với gã. Thằng lỏi này hư đốn lắm!
Gã không phải là thân thích gì ta đâu.
Kẻ nào thân thích với gã thì thật vô phước !
Vi Tiểu Bảo cười khanh khách lấy thuốc buộc cho tiểu Quận Chúa rồi ghé miệng vào bên tai cô khẽ nói:
- Hảo muội tử! Tên thị là gì nói nhỏ cho đại ca nghe .
Nhưng hai người nằm cạnh nhau nên Vi Tiểu Bảo tuy nói rất khẽ cũng bị nữ lang nghe tiếng.
Nàng vội ngăn tiểu Quận Chúa :
- Ðừng nói !
Vi Tiểu Bảo cười đáp :
- Không nói cũng được, nhưng phải hôn hai bên má ta hai cái.
Ngươi muốn hôn hay muốn nói tên?
Nữ lang không cử động được bị gã trêu tức đến uất người.
May ở chỗ một là gã còn nhỏ tuổi, hai là vừa nghe bọn thị vệ xưng hô biết gã là một tên thái giám, bất quá chỉ nói càn nói rỡ ở ngoài miệng chứ không thể có hành vi phi lễ một cách chân chính nên trong lòng nàng cũng không đến nỗi sợ hãi.
Nàng thấy Vi Tiểu Bảo dã ghé mặt vào gần hiển nhiên chờ đợi cái hôn, vội nói:
-Ðược rồi ! Ðược rồi ! tiểu Quận Chúa hãy nói tên cho gã tiểu quỷ này nghe .

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Sponsored content





Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung   Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung - Page 2 Icon_minitime

Về Đầu Trang Go down
 
Lộc Đỉnh Ký - Kim Dung
Về Đầu Trang 
Trang 2 trong tổng số 11 trangChuyển đến trang : Previous  1, 2, 3, ... 9, 10, 11  Next

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Nhanbkvn 2024 :: THƯ VIỆN SÁCH TRUYỆN :: Truyện Kiếm Hiệp-
Chuyển đến