Nhanbkvn 2024
Chào Mừng Các Bạn Tham Gia Và Chia Sẽ Tại Diễn Đàn Nhanbkvn
Nhanbkvn 2024
Chào Mừng Các Bạn Tham Gia Và Chia Sẽ Tại Diễn Đàn Nhanbkvn
Nhanbkvn 2024
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

Nhanbkvn 2024

Chia Sẽ Không Giới Hạn
 
Trang ChínhTrang Chính  Sự kiệnSự kiện  Latest imagesLatest images  PublicationsPublications  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  

 

 Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám

Go down 
Tác giảThông điệp
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:17 am

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Calibr10

I. Đường về chín suối…

Vèo….

Vèo….

Văn Bình vượt qua khúc rẽ hiểm nghèo nhanh như làn chớp xẹt. Chàng có cảm giác kỳ diệu như đang cưỡi mây ngũ sắc lên Thiên Thai chứ không phải ngồi trước vô-lăng tròn trịa, xinh xắn, bằng gỗ bọc da sù sì của chiếc xe đua xì-gà Lotus 3000 phân khối kiểu 49 nữa.

Vèo…

Vèo….

Vèo, vèo… Văn Bình chẳng nhìn thấy gì hết. Chàng không còn nhìn thấy những lá cờ đuôi nheo nhiều màu sặc sở quảng cáo, bay phất phới một bên đường vòng chảo. Chàng cũng không còn nhìn thấy cái khán đài hai từng đông đặc khán giả mộ điệu, trong số có hằng hà sa số người đẹp tứ phương lần lượt kéo tới để theo dõi cuộc đua xe hơi nghẹt thở và ngoạn mục của đảo Macao.

Thật là lạ lùng, vì Văn Bình không nhìn thấy gì hết song lại nhìn thấy con đường phía trước. Dường như con đường dài 228 dặm Anh đã in sâu vào tiềm thức chàng, mỗi đoạn gồ ghề, mỗi khúc quanh đều được máy điện tử vô hình trong óc ghi nhớ, không quên một mét, và báo hiệu trước chàng chàng để bẻ tay lái sang tả hay hữu, để sang số, xả ga, đạp thắng, đúng răm rắp, không sai một phần ngàn của giây đồng hồ.

Vì trong những cuộc đua xe hơi tối tân, không cần sai nhiều, nhà quán quân chỉ sai một phần ngàn của giây đồng hồ cũng đủ phóng về chín suối. Phương chi chiếc Lotus 49 của Văn Bình lại là một trong các siêu báu vật về tốc độ. Động cơ phi thường của công ty Ford Hoa Kỳ nằm gọn trong cái đầu thuôn tròn, xòe ra như miệng cá ngão, ít khi chịu ngốn đường dưới 220 cây số một giờ, và khi cần có thể vọt tới 315 cây số, nghĩa là phá kỷ lục về tốc độ.

Lại một khúc rẽ khác, Văn Bình mỉm cười một mình. Chàng sắp sửa cho một chú Porsche 911S ăn bụi. Tuy nhiên, chàng mỉm cười không phải vì qua mặt chiếc Porsche gần 2.000 phân khối, mà vì vừa bám sát chiếc Ferrari P-3, trong nhiều năm khét tiếng đàn anh của làng xe đua.

Màu đỏ máu của chiếc P-3 sáng rực trước mắt chàng. Mọi con đẻ của nhà Ferrari đều sơn màu đỏ máu duy nhất, dường như bảo thẳng cho đối thủ trên vòng đua biết rằng tất cả chỉ là đồ bỏ.

Vèo….

Vèo vèo…. Trong nháy mắt, Văn Bình đã vượt qua chiếc P-3 dẫn đầu. Chàng đã tính toán kỹ lưỡng, có lẽ còn kỹ lưỡng hơn các nhà bác học khi bố trí cho hai phi thuyền vũ trụ nối ráp vào nhau trên quỹ đạo. Hơn 4.000 phân khối, chia thành 12 xi-lanh của chiếc P-3 phát ra những tiếng nổ sấm động qua bốn ống xắp-măng. Song tiếng nổ của chiếc Lotus đã lấn áp một cách hách dịch.

Tốc độ được gia tăng cực độ. Tay chân Văn Bình cử động đều hòa, và chắc nịch. Bàn tay đeo găng da đen của chàng vừa riết chặc lấy vô-lăng thì tay phải hạ xuống, kéo cần số. Trong khi ấy, bàn chân trái đạp lút ăm-ba-da, và bàn chân phải ấn ga xăng và đạp thắng.

Bí quyết của nghề đua xe hơi nằm trong cách ấn ga xăng và đạp thắng bằng một bàn chân. Hoa tiêu phải ấn ga xăng bằng đầu ngón, và đạp thắng bằng gót. Nghĩa là phóng thật nhanh qua khúc rẽ, song đến nửa chừng thì hãm lại, rồi tăng ga. Nhà y sĩ tài ba mổ óc bệnh nhân phải có ngón tay mềm mại và chính xác tuyệt vời, nhưng nếu so sánh với bàn chân của Văn Bình thì còn thua một vực một trời. Vì đạp thắng quá nhẹ, chiếc xe bất kham sẽ vọt ra khỏi đường lộ. Vì đạp thắng quá mạnh thì chiếc xe nhẹ bỗng sẽ mất quân bình, lộn ngược và gây tai nạn tử thương.

Văn Bình không mỉm cười từ tốn nữa mà là phá lên cười ròn rã. Mặc dầu gió thổi vù vù, chàng vẫn nghe rõ tiếng cười ngạo mạn. Chàng vừa nhớ lại mẩu chuyện lý thú với người đàn bà đẹp khác thường mà định mạng đồng lõa xô vào tay chàng hồi đêm trong thành phố Macao.

Thoạt đầu, nàng phản đối. Phản đối, tuy có cảm tình đặc biệt với chàng. Chàng mời nàng về phòng khách sạn thì nàng gỡ tay ra, giọng khinh bạc:

- Thôi anh….

Chàng còn bỡ ngỡ về thái độ khó hiểu của giai nhân - vì giai nhân Á đông thường khó hiểu nhất thế giới - thì nàng nói luôn một hơi, khiến chàng bàng hoàng như bị đánh atémi:

- Thôi anh…. Chúng mình nên dừng ở đây thú hơn. Em yêu anh lắm. Từ nhiều năm nay, em mới gặp được người đàn ông đẹp trai và lịch thiệp như anh. Nhưng anh ơi, vì em yêu anh nên em không muốn bị vỡ mộng.

- Vỡ mộng?

- Phải. Đàn ông đẹp trai môi đỏ như thoa son, mắt sáng như điện, miệng cười như hoa nở, thường làm đàn bà vỡ mộng. Đàn ông thể thao, bắp thịt tròn lẳng, ngực bụng cân đối chỉ là con số dêrô vĩ đại đối với phụ nữ. Anh vừa đẹp trai lại vừa có bộ mã thể thao nên dầu yêu anh em cũng không thể… Anh ơi, em không phải là nữ tu sĩ…

Văn Bình phá lên cười ròn rã (cũng ròn rã như tiếng cười trên xe đua):

- Tưởng gì… chứ đơn giản như vậy, thì anh có thể làm em mãn nguyện.

Và người đẹp đã mãn nguyện.

Gần sáng, nàng thỏ thẻ tâm sự với chàng:

- Thảo nào anh là vô địch đua xe hơi….

Đúng ra, Văn Bình có nhiều nghề tay trái, chứ không riêng nghề đua xe hơi, và đặc biệt là nghề nào, chàng cũng thành công rạng rỡ. Chàng bèn hôn vào đôi môi cong cong và ươn ướt của nàng:

- Anh chẳng hiểu em định nói gì. Vì đua xe hơi và tình yêu có liên hệ với nhau đâu.

- Ồ, đàn ông các anh chỉ biết một mà ít khi biết hai. Đàn bà chúng em không những biết một mà còn biết cả mười nữa. Đây này, em cắt nghĩa anh nghe. Người lái xe đua phải có biệt tài hòa hợp cử động giữa bộ óc, đôi mắt, tay và chân. Trong cuộc đua, khúc rẽ là quan trọng nhất, vì tai nạn chết người thường xảy ra ở nơi này nhất. Mỗi khi đến khúc rẽ, người lái vừa phải hòa hợp các bộ phận của cơ thể với động cơ xe hơi, lại vừa phải xử dụng bàn chân bên mặt một cách thật linh động và tài tình…. Anh nhớ không? Mũi giày ấn ga thì gót giày đạp thắng… Đàn bà đẹp muôn thuở cũng giống như chiếc xe xì-gà phóng nhanh 300 cây số một giờ ở khúc rẽ, làm nhẹ thì chẳng ăn thua gì, còn làm mạnh thì ôi thôi….

Văn Bình giơ hai tay lên trời, tỏ dấu đầu hàng:

- Anh hiểu rồi….

Người đẹp đấm thùm thụp vào bả vai tròn trịa và dày cộm của chàng, giọng nũng nịu:

- Anh lại bị thua. Nào, anh nộp tiền cho em đi.

Văn Bình tuân lệnh giai nhân nên tứ chi bị mỏi rừ như người chạy việt dã mấy chục cây số. Chàng vốn có đồng hồ vô hình trong óc, muốn thức dậy giờ nào cũng được, ít khi sai dăm ba phút. Tuy nhiên, sáng nay, đồng hồ vô hình mà tạo hóa phú cho chàng đã đứt giây thiều và hỏng chuông, không chịu reo nữa.

Thậm chí chàng vặn cái đồng hồ báo thức đặt trên bàn đêm, và chuông đã reng reng đúng giờ đã định (chao ôi, tiếng reng reng này đủ sức đánh thức một con voi bị chích thuốc mê trong đường kính một trăm thước) vậy mà chàng vẫn tiếp tục ngáy o o.

Suýt nữa chàng bỏ lỡ cuộc thi xe hơi. Chàng chỉ kịp tung mền, nhảy xuống giường rồi ba chân bốn cẳng như bị ma đuổi, vọt lên xe hơi xì-gà, phóng thục mạng ra bãi đua. Trước khi dự đua thật sự, chàng đã đua trong thành phố, với tốc độ kinh hồn.

Macao, thuộc địa Bồ Đào Nha, đối diện bờ biển Hoa-Lục, và sát nách Hồng Kông, là một thành phố nửa cựu, nửa tân, gồm những tòa nhà khật khưỡng thiếu cảm tình, phân nửa đường phố đều trải đá, xe cộ lại thưa thớt. Nhờ sự giao thông lười biếng của Macao mà Văn Bình bất chấp đèn hiệu xanh đỏ và còi tu huýt.

Đến nơi, sửa soạn khởi hành, chàng mới nghĩ ra sự ẩu tả của mình. Xương sống của chàng như bị gãy lìa. 33 khớp xương tròn như rủ nhau làm loạn trong lưng, còn tay chân chàng thì biểu tình cùng một lúc với đôi mắt lờ đờ còn nguyên tia đỏ, và nhất là cái miệng khô đắng vì tiêu thụ gần ba chai huýt-ky uống xếch.

Không phải lần đầu chàng dự đua xe hơi quốc tế. Cũng phẩi lần đầu chàng la cà với người đẹp có thân thể cao su mút trước giờ so tài. Nhưng đây là lần đầu chàng xài phí gần hết sức lực. Hầu hết, nếu không muốn nói là toàn thể, tay đua vô địch đều đi ngủ rất sớm, cả tuần trước ngày trọng đại, ăn uống tẩm bổ, rượu chè, và đàn bà là không nữ sắc.

Vậy mà đề-ma-rơ vừa nổ là Văn Bình đã tỉnh lại như sáo sậu. Tiếng bum bum của ống xắp-măng gieo vào tai chàng một âm điệu vui vẻ và yêu đời.

Vèo vèo….

Bum bum….

Chiếc Ferrari sơn đỏ đang bám sát sau lưng, như bóng với hình. Văn Bình nghiến răng ấn lút ga xăng.

Xe chàng bay qua khán đài giữa bụi mù trắng xóa. Trời mùa đông xuống thấp hơn mọi ngày, những đám mây trắng đục là là trên thành phố đìu hiu và bí mật.

Tiếng người xướng ngôn bằng Anh ngữ nổi lên trong máy khuếch âm:

- Đây là xe hơi của Nôvitê, tay đua Phi-Luật-Tân lừng lẫy…. Nôvitê không lái cho hãng xe nào mà chỉ lái với tư cách riêng… Tuy vậy, sau nhiều năm lăn lộn trên vòng chảo, Nôvitê đã đoạt được những thành tích vẻ vang… Hiện chiếc Lotus-Ford của Nôvitê đang dẫn đầu. Tiếp theo là chiếc Ferrari P-3 của tay đua quốc tế Tsi-Yeh, người Trung Hoa…

Văn Bình chỉ nghe loáng thoáng hai tiếng Nôvitê và Tsi-Yeh. Lần này chàng đội tên Nôvitê và quốc tịch Phi-Luật-Tân. Như thường lệ, sau hai công tác nguy hiểm, ông Hoàng cho phép chàng trèo lên phi cơ, rời Tân Sơn Nhất ra ngoại quốc đổi gió. Lẽ ra chàng tới một xứ có nhiều ánh nắng mặt trời nhiệt đới, nhiều bãi cát trắng xóa, và khóm dừa xanh biếc, để bơi lội vẫy vùng với người đẹp. Chàng lại chọn Macao, địa ngục của thần Cờ Bạc giữa mùa đông rét ngọt.

Khi chàng đến Nha Chuyên Môn sửa soạn giấy tờ thì Nguyên Hương gọi điện thoại phản đối:

- Anh lấy quốc tịch Phi-Luật-Tân không được đâu. Đàn ông Phi đen sì như củ súng, còn anh thì như bạch diện thư sinh thế kia….

Văn Bình phản đối lại:

- Anh là người Phi, nhưng không phải Phi thuần túy, đen sì như củ súng, mà là Phi lai Tây Ban Nha. Em biết là người Phi lai da trắng… Macao cũng là….

Nguyên Hương gạt ngang:

- Vâng, Macao cũng là nơi có nhiều người lai như Phi-Luật-Tân, đàn bà lai ở Macao lại đẹp như tố nữ trong tranh vậy. Em xin báo anh biết, phen này anh đến Macao để gặp một tiếp xúc của Sở, và nhân tiện để đổi gió. Công việc là chính, còn đổi gió là phụ. Ông Hoàng chỉ cho phép anh dự cuộc đua xe hơi Macao Grand Prix cho gân cốt anh khỏi nhức mỏi. Chỉ có thế thôi…. Ngoài ra, anh không được nhăng nhít thêm nữa. Macao ở một bên Quốc Tế Tình Báo Sở, anh vừa chơi họ một vố đau điếng ở đảo Hoàng Sa[1], họ sẽ không tha anh đâu. Em nói thật đấy, không nói đùa.

Văn Bình gật đầu, giọng nhỏ nhẹ:

- Vâng, hạ thần xin tuân lệnh nữ hoàng.

Trên thực tế, chàng chỉ "tuân lệnh nữ hoàng" lấy lệ. Trong tuần lễ đầu tiên, chàng ngoan ngoãn nằm nhà, tối tối ra sòng bạc, và chỉ vuốt má, bẹo đùi người đẹp chứ không dám tiến xa hơn nữa.

Định mạng trớ trêu và quái ác lại bắt chàng rơi vào giếng mắt xanh của một nữ hoàng khác. Nàng là người Tàu trăm phần trăm, tên là Yên Hà. Yên Hà theo chữ Hán là thân thể nàng cũng dật dờ như khói á phiện làm những ai có trái tim biết đập thình thịch phải say sưa. Mắt nàng xanh lạ lùng, còn xanh hơn nước xanh bốn mùa ở hồ Động Đình bên Tàu. Còn chân nàng thì trời đất ơi, chân nàng còn dài hơn cả những cặp chân dài nhất thế giới nữa. Riêng bộ giò thuôn thuôn và trắng tuyết của Yên Hà là đủ nhà quán quân hoàn vũ về môn chạy dai sức phải long đầu gối. Còn nếu liệt kê các báu vật của nàng lên giấy thì binh chủng nhảy dù - nghĩa là binh chủng có trái tim thép, đánh giặc quanh năm ngày tháng không bao giờ biết mệt - sẽ trở thành thanh niên quân dịch chưa học cầm súng…

12 giờ đồng hồ trước khi cuộc đua xe hơi Macao Grand Prix khởi đầu, Văn Bình gặp Yên Hà.

Gặp nàng ở lữ quán Trung Ương, thiên đường (đúng hơn, là địa ngục) của thần Đổ Bác.

Văn Bình vừa ăn tối ở phạn điếm Macao về, miệng và tay còn thơm mùi bồ câu quay, mặc dầu chàng đã dùng hết một chai huýt-ky và nửa miếng sà bông sửa, thứ dành riêng cho phụ nữ rửa mặt. Trong thời gian ở Macao, tối nào chàng cũng la cà ở lữ quán Trung Ương.

Thật ra, đây không phải là khách sạn. Mà là một tòa nhà chọc trời 9 tầng, có bộ mặt khả ái, được liệt vào hạng lớn nhất thành phố, chứa đựng bên trong mọi thú vui của con người trên mặt đất. Đặc điểm của nó là càng lên tầng trên, thú vui càng tăng thêm vẻ thần tiên, đàn bà càng mỹ miều hơn và dĩ nhiên là đắt tiền hơn. Khách vào sòng bạc cũng đặt nhiều tiền hơn, và lạ lùng hơn nữa là âm nhạc cũng êm tai và khoái nhĩ hơn bên dưới.

Mọi túi tiền đều thích hợp với Trung Ương lữ quán. Ít tiền thì đỏ đen ở các tầng dưới. Đỏ đen xong thì tiêu khiển với thần Vệ Nữ bình dân. Còn muốn hưởng lạc thú Thiên Đường thì lên tầng sáu. Từ từng sáu trở lên là phòng ngủ.

Với ví da cá sấu dầy cộm, Văn Bình là khuôn mặt quen thuộc của tầng sáu. Tầng lầu này rộng thênh thang và thắp đèn sáng quắc. Khách vừa ra khỏi thang máy đã nghe tiếng xúc xắc, tiếng bàn cãi ồm oàm, và tiếng hô đặt tiền mở bát của nhân viên sòng bạc.

Như thường lệ, Văn Bình vào sòng phán-thán để chiêm ngưỡng những cô gái căng phồng nhựa sống.

Và chàng gặp Yên Hà.

Nàng mặc sườn sám ngắn đến nách, và cao trên đầu gối hai gang tay, bằng hàng đen mỏng, dán chặt vào da, một làn da trắng như sữa. Tuy mặc đủ y phục, Yên Hà vẫn tạo cho mọi người nhìn nàng cái cảm tưởng xuất phàm là nàng khỏa thân.

Nàng đang ngồi sau sòng thì chàng bước vào. Dường như hai người có duyên nợ khắn khít với nhau từ kiếp trước trên thiên đình nên Văn Bình ngước nhìn nàng không chớp mắt, và nàng cũng ngước đôi làn mi cong vút lên nhìn lại, và tủm tỉm cười.

Chàng nổi danh trong giới điệp báo là đánh bạc nhà nghề, món nào cũng biết chơi, và món nào cũng hốt tiền như nước. Song phán thán - một lối chơi me của người Tàu - lại không thích hợp với chàng.

Mỗi lần đến trước bàn phán-thán, chàng lại dờm dợm cuống họng như khi uống lầm rưọu huýt-ky hạng bét của một số snack-bar Sàigòn. Giữa bàn lớn chễm chệ một cái hình vuông, chia làm bốn phần đều nhau, ghi chữ số 1, 2, 3 và 4. Khách chơi có thể đánh từ 1 đến 4.

Sau khi khách đặt tiền xong xuôi, cô gái sòng bạc - bao giờ cũng là giai nhân mang bộ ngực và bờ mông hỏa diệm sơn - vục cái ly nhỏ bằng đồng vào đống hột nhỏ xinh xắn bắng lát-tích màu trắng trước mặt. Rồi dốc hột me xuống bàn, lấy cái que gỗ mỏng dài nửa thước, gạt ra đếm, cứ 4 hột một. Còn thừa bao nhiêu, thừa 1, 2 hoặc 3 hoặc 4 hột, thì người đặt ở ô 1, 2, hoặc 4 hoặc 4 được ăn.

Chơi phán-thán dễ thua hơn được, và được cũng gần như thua, vì phải khấu chiết 10 phần trăm cho chủ sòng.

Văn Bình ghét phán-thán, còn ghét hơn uống sữa thay huýt-ky nữa, song nụ cười đa tình của cô gái Tàu bỗng làm chàng mê phán-thán hơn bao giờ hết.

Chàng vốc tiền ra, vứt xuống bàn. Dĩ nhiên là trong chốc lát, đống bạc của chàng đã không cánh mà bay. Chàng tươi cười đứng dậy, quay sang vũ trường.

Yên Hà bám gót phía sau mà chàng không thấy. Đến lúc nàng nện gót giày bằng nhom xuống sàn gác, chàng mới quay lại. Chàng chưa kịp chào hỏi làm quen thì nàng vội nói:

- Em là Yên Hà. Theo nội quy, em không được trò chuyện riêng. Em muốn cho anh biết một điều quan trọng. Anh đừng chơi phán-thán nữa .

Văn Bình hỏi:

- Tại sao?

- Vì anh sẽ thua. Chắc chắn thua. Nếu anh không muốn thua thì đợi đến mai, tối mai.

- Tối mai, em ngồi hốt?

- Vâng. Em sẽ tìm cách cho anh thắng.

- Tại sao?

- Em rất ghét đàn ông hay hỏi tại sao. Anh là người thông minh, chắc đã hiểu nguyên nhân.

- Thú thật là chưa hiểu.

- Nghĩa là anh giả vờ. Tối mai, giờ này, anh đến đây nhé!

- Mai anh không đến được.

- Trời ơi, không đến ư? Em vừa thấy anh thua hơn 500 đô-la. Anh đặt cả thảy 4 lần, và lần nào cũng thua.

- Anh không cần ăn.

- Hừ, anh điên. Không ai đến sòng bạc mà thích thua cả. Thôi, chào anh. Em không ưa làm bạn với người điên.

- Anh không điên chút nào hết. Anh bảo thẳng em biết, nếu anh muốn thắng, thì nhất định sẽ thắng.

- Nói khoác.

- Vậy ư? Anh sẽ thắng, em chịu đánh cuộc với anh không?

- Chịu. Điều kiện ra sao?

- Anh quay lại sòng, và đặt thêm 4 lần nữa. Và anh sẽ ăn cả 4 lần. Nếu anh được cuộc, em sẽ phải đi chơi với anh đêm nay. Nhược bằng thua cuộc, anh sẽ sang Hồng-Kông.

- Không cần phải được cuộc nữa. Từ phút này, anh đã là người được cuộc. Anh chờ em trước đường. Trong 15 phút nữa, em sẽ xuống với anh. Chìa khóa xe của em đây, anh cầm lấy. Cái xe Ford Mustang sơn vàng, đậu cách lữ quán 100 thước.

Không đợi chàng trả lời, Yên Hà quay lưng trở vào sòng bạc. Văn Bình đứng lặng một phút, tâm thần bàng hoàng. Chàng đã trải qua nhiều trường hợp ly kỳ với đàn bà đẹp, song chưa trường hợp nào lại ly kỳ bằng tối nay tại Macao. Vì giai nhân tự ý tìm chàng, ngoan ngoãn rót vào tai chàng ba tiếng thánh thót "em yêu anh". Chàng không mất một lời tán tỉnh nào. Chàng cũng không ngờ giai nhân lại rung động trái tim một cách dễ dàng như vậy.

Nệm xe Mustang của Yên Hà thoang thoảng mùi thơm. Đây không phải mùi thơm của son phấn, hoặc nước hoa mà là mùi thơm độc đáo của tóc và da thịt đàn bà tràn trề sức sống yêu đương. Chàng nổ máy êm ái và lướt nhanh trên đường nhựa lấp lánh ánh sáng. Trong những giây đồng hồ đầu tiên, Văn Bình đã biết đây là loại Mustang máy trên sáu ngàn phân khối, chạy nhanh kinh khủng. Yên Hà là phụ nữ ham tốc độ, tất trong tình trường nàng còn bị nhiều khát vọng ray rức.

Yên Hà không nói nửa lời. Lên đến xe là nàng ngồi xích lại gần Văn Bình như vợ mới cưới sau đêm hợp cẩn, bắt đầu nhơ nhớ hơi nóng đàn ông, hoặc như đàn bà trung niên góa chồng hàng chục năm mới tìm được ý trung nhân hòa hợp. Rồi nàng dựa đầu vào vai chàng, hai mắt lim dim.

Văn Bình lái một tay, còn tay kia ôm nàng, giọng êm ái:

- Anh yêu em lắm.

Yên Hà bỗng choàng dậy:

- Hừ, em không dè một người lăn lộn như anh lại tỏ tình ngây thơ như cậu sinh viên mới ra trường. Em đã 26 tuổi rồi, không còn là trẻ nít nữa.

- Nhưng khuôn mặt em, thân thể em trông như thiếu nữ mười tám.

- Tâm hồn em lại như bà lão năm mươi.

- Em biện luận hùng hồn như luật sư trước vành móng ngựa. Suýt nữa anh quên hỏi tại sao em yêu anh?

- Tại sao, tại sao? Em đã nói là ghét cay ghét đắng đàn ông hỏi vớ vẩn mà anh cứ hỏi.

- Vậy em muốn anh ngậm miệng ư?

- Im lặng là vàng. Em vốn yêu đàn ông ít nói.

- Nghĩa là em yêu đàn ông hành động?

- Vâng. Nhưng anh đừng nói nữa thì hơn. Vì em sợ lắm. Em sợ bị vỡ mộng…

Gặp chàng nàng yêu ngay nhưng không dám đòi hỏi, tuy trong lòng ham muốn ghê gớm vì sợ vỡ mộng với chồng, quán quân quyền Anh và vô địch đua xe.

Chàng đậu xe gần một quán rượu kín đáo, cách đại lữ quán Bela Vista, một quãng. Chàng ngụ trong một căn phòng đôi ở Bela Vista, có bao lơn nhìn xuống biển và sòng Châu Giang, ngày đêm thuyền bè san sát từ Quảng Châu thuộc Hoa-Lục tới lui như đèn cù. Thâm ý của chàng là mời nàng uống rượu rồi kéo về khách sạn.

Chàng hơi sửng sốt khi thấy nàng nhìn người bồi bằng cặp mắt mất thần. Giọng nàng như cuộn tròn thành cục trong cổ họng:

- Anh uống gì?

Chàng cười hỏi lại:

- Em uống gì?

- Tùy anh.

- Anh cũng để tùy em. Đàn ông lịch sự bao giờ cũng nhường cho đàn bà chọn thức uống. Có người thích rượu, người lại thích nước ngọt. Hầu hết đàn ông đều thích rượu mạnh. Nếu anh kêu rượu mà em chỉ uống được nước trái cây thì thật vô lễ.

Trước khi đáp, nàng ưỡn ngực thở một hơi dài như từ nãy đến giờ bị chặn nghẹt vì xú-chiêng chật một số:

- Ồ, anh uống rượu ư? Thật là may mắn cho em.

Văn Bình hỏi dồn:

- Em cũng thích rượu hả? Em thích gì?

- Huýt-ky.

- Té ra chúng mình là đồng khí tương cầu. Huýt-ky đối với anh cũng như nước trà đối với người Anh. Anh thường uống như hũ chìm, càng uống càng tỉnh, càng uống càng khỏe. Nhưng đêm nay, có giai nhân một bên, anh đề nghị không nên uống xếch, mà là pha cốc-tay. nếu em chấp thuận, anh sẽ gọi huýt-ky trộn với một muỗng nước ép thơm, hai muỗng Marasquin trộn với lòng đỏ trứng gà.

Yên Hà reo lên:

- Gớm thật, anh vừa kín đáo tỏ tình với em. Cốc-tay này của người Anh, mang tên Tình yêu toàn mỹ[2]. Vâng, để tiến tới tình yêu hoàn mỹ, tình yêu không gặp trở ngại như em vẫn gặp từ bao năm nay, em xin nghe lời anh.

Giọng Văn Bình trầm hẳn:

- Anh biết rồi… Từ bao năm nay em không vui vì chồng em không phải là đệ tử của rượu.

Yên Hà thở dài sườn sượt:

- Anh nói rất đúng. Mỗi lần vợ chồng vào quán, chồng em chỉ có thể kêu một ly Tăng-gô[3]. Ở Hồng Kông, có người đã mệnh danh chồng em là ông Tăng-gô. Thật nhục nhã cho em…. ai đời đàn ông khỏe mạnh, cao lớn, khôi ngô lại chỉ biết uống sữa trộn với nước trái cây như con nít. Ngược lại, bọn đàn ông biết uống rượu thì lại xấu như ma mút, tay gầy đét, ngực lép hơn đồng hồ Oméga, da dẻ sần sùi, miệng cười nham nhở, ngôn ngữ sống sượng… Anh là người đàn ông đẹp trai biết thưởng thức rượu mạnh em được gặp lần thứ nhất trong đời.

Rồi nàng sụt sùi:

- Em khổ lắm, anh ạ. Có chồng cũng như không… Vậy mà hắn lại ghen một cách kinh khủng. Không tuần nào hắn không kiếm chuyện với em. Em muốn thoát ly mà không được.

- Chồng em làm nghề gì?

- Thương gia. Cũng là người Tàu như em. Chồng em rất giỏi võ, không ai dám đụng tới. Còn anh, anh làm nghề gì?

- Giang hồ. Nơi nào vui thì anh tới. Nhân tiện Macao có đua xe hơi nên anh từ Hồng Kông sang dự.

- Trời ơi, chồng em cũng đua xe hơi….

Câu chuyện gẫu của hai người đến đó thì ngừng. Văn Bình rủ nàng về khách sạn.

Sáng hôm sau, tỉnh dậy, chàng mới nhớ ra một điều tối quan trọng: chồng nàng. Chàng hỏi Yên Hà:

- Em đi cả đêm chắc chồng em ăn thịt em mất.

Nàng lắc dầu:

- Ồ, ghen tuông là việc quá thường đối với em. Vả lại, em đã dứt khoát với hắn rồi.

Chàng nhìn nàng ngạc nhiên:

- Hồi đêm, em vừa nói là muốn thoát ly mà không được kia mà?

Nàng nhún vai:

- À, hắn dọa nếu em thoát ly hắn sẽ thủ tiêu cha mẹ em còn ở trên lục địa. Nhưng em dọa lại là nếu hắn ràng buộc em như phạm nhân, em sẽ tự tử. Sợ mất em, hắn đành phải nghe lời. Hắn vốn biết em không mê ai. Vì như anh đã biết, em rất khó khăn về tình ái. Trên quả đất này, chỉ vó một số rất ít đàn ông có thể làm em mãn nguyện.

- Trong số đó có anh.

- Đó là lý do em ở lại với anh một đêm. Bây giờ em đi nhé. Tối mai, chúng mình sẽ gặp nhau.

Thế rồi chàng ra trường đua. Phần nào vì tinh thần ganh đua nghệ thuật - nhưng phần khác, cũng vì muốn cho gã đàn ông mọc sừng một bài học chua cay trong lúc Yên Hà ngồi trên khán đài theo dõi - Văn Bình đã qua mặt chiếc Ferrari P-3 sơn đỏ của Tsi-Yeh.

Tsi-Yeh, gã đàn ông mọc sừng.

Người xướng ngôn vẫn ong ỏng:

- Như quý vị đã biết, chiếc P-3 theo sau chiếc Lotus Ford do Nôvitê dẫn đầu là của tay đua quốc tế Trung Hoa Tsi-Yeh. Vô địch Yeh đã tham dự cuộc đua Macao nhiều lần và đây là lần thứ tư. Ba lần trước, trong ba năm liên tiếp, Yeh đều chiếm giải nhất trên xe đua Ferrari. Mọi lần trước, Yeh lái loại P-2. Loại P-3 này mạnh hơn P-2 gấp bội. Động cơ lớn hơn, được chế tạo tinh vi hơn, hộp số lại hoàn toàn mới, thắng cũng là thắng dĩa có dụng cụ thổi nguội, giúp cho xe đạt tới những tốc độ ghê gớm. Yeh là hoa tiêu giàu kinh nghiệm, luôn luôn chạy sau, chỉ đến giây phút quyết định mới xả ga, vọt lên hàng đầu. Nôvitê là tay đua lừng lẫy, nhưng chưa hề lập thành tích đặc biệt ở Macao. Từ đầu cuộc đua tới giờ, Nôvitê đã chạy nhanh hơn Tsi-Yeh, tuy nhiên, không biết Nôvitê sẽ còn dẫn đầu đến khi nào. Kìa….

Giọng người xướng ngôn trở nên rồn rập như sóng vỗ ngoài đại dương một ngày bão lớn:

- Kìa… Tsi-Yeh, tay đua bách chiến bách thắng đang sửa soạn phản công… Lịch sử là sự tái diễn không ngừng… Có thể Tsi-Yeh sắp diễn lại thành tích sáng chói của quá khứ, chờ đến phút chót mới dũng mãnh chuyển bại thành thắng….

Đúng như người xướng ngôn tiên đoán, chiếc Ferrari của Tsi-Yeh đã dính sát chiếc Lotus của Văn Bình - Nôvitê. Mọi tay đua khác đã bị bỏ rơi phía sau. Văn Bình thấy rõ chiếc xe xì-gà bẹp đầu với Tsi-Yeh mặt che khuất trong mũ đua và kiếng an toàn to tướng. Kể ra Yeh không đến nỗi xí trai. Hạng đàn ông như hắn bước vào vũ trường vẫn có thể ôm nhảy rạc chân mà không phải mua tích-kê. Song điều đáng buồn là hắn không được đàn bà ham sống của thế kỷ 20 nuông chìu.

Vì hắn thiếu bùa phép mạnh mẽ duy nhất. Bùa phép mà nam giới không thể thiếu trong công cuộc chinh phục Vệ Nữ bất kham.

Yeh đã thua chàng sát ván trong phòng the. Chàng sẽ làm Yeh thua sát ván trên vòng đua. Nghĩ vậy, chàng lái đảo sang bên, cố tình chặn đường vượt lên của xe Ferrari, đồng thời sang số, đạp lút ga xăng, tận dụng những mã lực hùng hậu cuối cùng của động cơ Lotus-Ford quý báu.

Bum… bum….

Bum bum….

Văn Bình ngạc nhiên vì Tsi-Yeh không tìm cách vượt lên, mà chỉ bám vào sau xe chàng. Là tay đua thượng thặng, hắn phải hiểu rằng ống xắp-măng nổ lớn như sấm sét của chiếc Lotus sẽ phóng ra một làn gió dữ dội, chặn bớt tốc độ của chiếc Ferrari.

Hắn ngoan ngoãn theo đuôi chàng chắc hắn có một mục đích nào khác.

Bỗng Văn Bình giật mình, toát bồ hôi.

Vô-lăng của chàng đột nhiên nặng chĩu. Chàng lái vội sang trái thì chiếc xe nghiêng sang phải. Rồi chàng có cảm giác như một sức mạnh ngàn cân níu chặt lấy vô-lăng, khiến chàng không thể nào điều khiển đưọc nữa. Chiếc Lotus-Ford lắc lư như người say rượu mặc dầu Văn Bình thi thố hết tài năng để giữ đường thẳng.

Chàng bắt đầu khám phá ra nguyên nhân.

Lớp sau của chiếc Lotus-Ford vừa bị bể. Và chàng không bể một bánh. Mà là cả hai.

Nổ hai bánh sau trong cuộc đua cùng một lúc là chuyện ít khi - hoặc chưa bao - giờ xảy ra.

Nổ hai bánh cùng một lúc nghĩa là cuộc đua xe hơi trở thành con đường ngắn nhất về chín suối…

Xe hơi của chàng đã được xem xét kỹ càng trước giờ lâm cuộc. Rút kinh nghiệm, chàng dùng vỏ Good Year, nổi tiếng nhất thế giới, hơn hẳn các loại hữu danh khác như Firestone và Dunlop. Vỏ Good Year này lại được chế tạo theo công thức riêng, bảo đảm cho người lái được an toàn tối đa.

Tại sau lốp sau của chàng lại nổ tung cùng một lúc? Văn Bình không có thời giờ đào sâu vào sự thật nữa, vì mặc dầu toàn lực của chàng được dồn vào cánh tay lực lưỡng cái vô-lăng bé bỏng và mảnh khảnh vẫn không chịu chuyển động, và chiếc xe đua bướng bĩnh bắt đầu rời khỏi mặt lộ, phóng nhanh như viên đạn đại bác.

Một phần giây đồng hồ khi ấy đối với Văn Bình dài giằng dặc như một giờ. Chàng đảo mắt nhìn hai bên đường. Bên hữu là khán đài, còn bên tả là một dãy cọc sắt và bê-tông. Chiếc Lotus-Ford đang hướng về phía khán đài, nơi đông đảo du khách chen chúc nhau theo dõi cuộc đua đã tới hồi nghẹt thở.

Văn Bình không nghe được tiếng nói rồn rập của người xướng ngôn:

- Xin toàn thể quý vị khán giả chú ý…. một biến cố quan trọng có lẽ sắp sữa diễn ra.. Không rõ vì lý do gì, chiếc Lotus-Ford của tay đua Nôvitê đang phóng nhanh bỗng chậm lại, và đảo sang bên hữu, đúng ra phải trườn sang bên tả để vượt lên, tiếp tục dẫn đầu….

… À, đây là lý do… trời ơi, hai bánh sau của chiếc Lotus-Ford đã bị bẹp dí… Nôvitê đang cố gắng điều khiển chiếc xe bất kham… Yêu cầu quý vị đừng nhốn nháo, nếu bị gặp nạn, Nôvitê vũng không thể đâm vào khán đài… Trời ơi….

Thảm kịch đã xảy ra trong chớp mắt.

Bằng bất cứ giá nào, Văn Bình cũng không thể lái về bên hữu. Chàng mím môi vòng vô-lăng sang trái.

Như có phép mầu, chiếc Lotus-Ford đột nhiên bỏ thái độ ngoan cố, quay ngang giữa đường, rồi đâm sầm vào hàng rào bê-tông.

Rầm rầm….

Hai âm thanh sấm sét kế tiếp nhau, chiếc xe đua trị giá 20.000 đô-la bị bẹp dúm, động cơ bằng kim khí nhẹ vỡ nát, cửa xe, bánh xe bay tứ tán.

Xăng đổ lênh láng trên mặt đường. Và chỉ mấy giây đồng hồ sau, lửa cháy rần rần.

Tuy vậy, Văn Bình không chết. Trước đó, chàng đã bấm nút táp-lô, ghế ngồi của chàng văng qua mui lát-tích xe hơi vọt ra ngoài, cách nơi tai nạn 25 thước. Ghế Lotus-Ford được trang bị như ghế phi công.

Văn Bình bay bổng lên cao, một cây dù trắng xòe ra, từ từ đáp xuống.

Chàng vừa đáp xuống đất thì tiếng kèn xe cứu hỏa và hồng thập tự rú lên. Thân thể đau nhừ, chàng cố gắng mở thắt lưng da buộc vai và lưng chàng vào ghế an toàn, đoạn đứng dậy.

Cuộc đua xe hơi Macao đã ngừng lại, Văn Bình không thấy chiếc Ferrari P-3 đỏ chói của Tsi-Yeh đâu nữa.

Nhưng chàng lại thấy Yên Hà, tuy nàng ở xa. Nàng đang rẽ đám đông lố nhố chạy lại. Chàng nhận ra nàng dễ dàng vì nàng mặc đồ din đen, quần và áo chỉ gồm một miếng, giống như loại áo nịt của nữ diễn viên vũ nhạc, ở giữa có cái thắt lưng to bản màu đỏ tươi.

Trong số du khách, người đẹp không hiếm vì toàn là kẻ tiền rừng bạc bể từ bốn phương kéo tới. Song Yên Hà vẫn là người đẹp nhất. Đi bên nàng, mọi phụ nữ đẹp trở thành bóng đen tiêu điều, khác nào phong cảnh đất trời một ngày nhật thực mùa đông.

Kỳ lạ thay, Văn Bình lại thấy miệng nói lắp bắp của nàng và dường như nghe được cả âm thanh thánh thót từ hàm răng ngà ngọc ấy thốt ra nữa:

- Tsi-Yeh, đồ khốn kiếp!


Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:18 am

II. Trâm gẫy bình rơi

Văn Bình cũng nghĩ đến Tsi-Yeh khi chàng tỉnh dậy sau một đêm dài mê man.

Căn phòng khách sạn ngày thường ấm cúng, vừa vặn, bỗng trở nên lạnh lẽo và mênh mông. Nhìn sang bàn đêm thấy chai huýt-ky còn nguyên, chàng chộp lấy, tu một hơi. Rượu mạnh làm tâm thần chàng sảng khoái.

Đồng hồ tay chỉ 1 giờ, 1 giờ trưa. Nghĩa là chàng đã ngủ thiếp một giấc 24 tiếng đồng hồ. Chàng còn nhớ rõ mồn một lúc chàng bị tung ra ngoài, và hạ xuống nền đất rắn chắc. Bị va chạm mạnh, chàng ngất đi nhưng chỉ một phút sau đã trở lại bình thường.

Song đến khi đứng dậy chàng lại lảo đảo, mắt nổ đom đóm tứ chi run lẩy bẩy. Chàng đành ngồi bệt xuống. Toán cấp cứu đậu xịch xe một bên, định khiêng chàng lên băng-ca nhưng chàng xua tay, từ chối. Y sĩ quỳ xuống xem xét chàng một hồi, rồi mỉm cười kéo ống thăm mạch ra khỏi tai. Nhờ chiếc ghế an toàn, và nhất là nhờ may mắn - một sự may mắn lạ lùng luôn luôn theo chàng trong cơn hiểm nghèo - Văn Bình không bị mảy may thương tích.

Nửa giờ sau, xe riêng chở chàng về lữ quán Bela Vista.

Chiếc Lotus-Ford đắt tiền đã trở thành đống sắt vụn điêu tàn. Lốp xe Good Year được đúc bằng cao-su nhân tạo đặc biệt, đủ sức chống lại nhiệt lượng cao khi xe hơi bị hỏa hoạn, song le chỉ có hai cái trước còn nguyên, còn hai cái sau - kỳ quặc thay - lại cháy ra than. Cuộc điều tra của ban kỷ thuật cho biết tai nạn xảy ra vì đột nhiên vỏ xe xì hơi, tuy vậy chưa biết tại sao, và nhất là tại sao lại cháy ra than.

Chàng với lấy chai rượu, định uống thêm hớp nữa thì có tiếng đàn ông cất lên:

- Thưa ông….

Văn Bình gượng ngồi dậy. Chàng nhận ra gương mặt quen thuộc của gã bồi phòng. Chàng không hề biết tên thật của hắn, và hắn cũng chỉ biết chàng là Nôvitê, du khách Phi-Luật-Tân, như được ghi trong sổ thông-hành. Song chàng có thể tin cậy hắn.

Vì hắn là mật báo viên của ông Hoàng ở Macao. Hệ thống mật báo viên của Sở gồm hàng ngàn người thuộc đủ quốc tịch, và đủ thành phần tuồi tác, nghề nghiệp khác nhau, rải rác trên khắp thế giới. Mật báo viên chỉ có nhiệm vụ thu lượm tin tức lặt vặt, chuyển qua các tổ giao liên, gửi về trung ương. Mỗi khi có công tác đặc biệt thì mật báo viên được đặt dưới sự điều khiển trực tiếp của điệp viên hành động.

Sau khi đặt chân xuống Macao, Văn Bình về ngay lữ quán Bela Vista. Đây là lữ quán thượng lưu giá phòng 45 đô-la Hồng Kông một ngày, khách du thường đến trọ. Văn Bình đến Bela Vista vì ông Hoàng ra lệnh, hơn là vì muốn hưởng những tiện nghi tối tân. Vì chàng đã biết nhiều nơi thi vị gấp Bela Vista nhiều lần.

Gã bồi được ông Hoàng ra chỉ thị đặc biệt bảo vệ an ninh cho chàng trong thời gian chàng lưu lại Macao, một phần vì đổi gió, phần khác vì công việc.

Đêm nay, chàng phải tiếp xúc với một nhân viên quan trọng của Sở ở Macao. Đúng hon, nhân viên này là điệp viên nhị trùng, ăn lương của ông Hoàng và của Quốc Tế Tình Báo Sở Bắc Kinh. Thường lệ, trước khi ra hải ngoại tiếp xúc, chàng đều biết rõ căn cước, hoặc ít ra là tướng mạo của nhân viên. Lần này, ông Hoàng lại không cho chàng biết gì hết, ngoài một vài chi tiết ỡm ờ. Chàng tỏ vẻ bực bội thi ông tổng giám đốc phân bua:

- Tôi hiểu thái độ của anh lắm. Anh không bằng lòng vì tôi giấu sự thật. Nhưng nếu anh hiểu rằng tôi chẳng hơn gì anh thì anh sẽ thông cảm với tôi hơn. Vì sự thật là tôi chưa hề biết tướng mạo cũng như căn cước, cũng như biết tướng mạo của nhân viên nhị trùng này.

Cách đây 18 tháng, tôi có một nhân viên khá đắc lực ở Bắc Kinh. Nhân viên này là người phương Tây, phục vụ cho thông tấn xã pháp là Agence France- Presse. Hiện nay, người da trắng chỉ còn một số rất ít ở sau bức màn tre, nhất là ở Bắc Kinh, giới thông tín viên lại còn ít hơn nữa. Duy chỉ có hai hãng thông tấn phương Tây có đặc phái viên ở Bắc Kinh đó là Reuter của Anh và France-Presse của Pháp. Đặc phái viên Pháp-tấn xã tương đối được chế độ Trung cộng tín nhiệm hơn đặc phái viên Reuter. Không giấu gì anh, tôi phải mất khá nhiều tiền mới kết nạp được nhà báo Pháp này. Hắn hoạt động ở Hoa-Lục được 12 tháng, sửa soạn hồi hương thì tóm được một đầu mối quan trọng, phát xuất từ ủy ban trung ương Đảng cộng sản Trung quốc.

Một người bí mật đến gặp hắn và cung cấp cho hắn một số tài liệu. Tôi yêu cẩu gã ký giả này tìm cách giáp mặt con người bí mật, sau bao nhiêu cố gắng đều vô hiệu. Tôi đành đặt tên cho đầu mối tin tức hãn hữu này là 44.

44 dặn gã ký giả tham dự mọi cuộc tiếp tân được tổ chức tại Bắc Kinh để nhận tài liệu. Gã ký giả có mặt tại hàng chục buổi khoản đãi mà chưa hề được gặp 44. Đột nhiên, một đêm kia hắn về nhà, lục túi như thường lệ thì thấy một bao quẹt, bên trong có cuộn phim tài liệu. Ba tháng sau, lại có cuộn phim thứ hai. 44 không nhận tiền mặt mà chỉ yêu cầu cầu ta để dành, cứ mỗi cuốn phim là 100.000 Mỹ kim, rồi sau này, gặp cơ hội thuận tiện, sẽ cho ta biết số trương mục bí mật trong một ngân hàng Thụy Sĩ mà chuyển ngân.

- Trời, 100.000 đô-la một cuộn phim, đắt quá!

- Nếu tính theo giá thường lệ thì khá đắt, nhưng so sánh giá trị của các tài liệu thì lại rẻ mạt.

- Thưa, các tài liệu vể tổ chức trung ương Đảng?

- Đó mới chỉ là một phần. Phần lớn là kế hoạch xâm lăng quân sự ở châu Mỹ La-tinh, Trung Phi và Lào-Thái, núp dưới chiêu bài chiến tranh dân tộc giải phóng và mặt trận liên hiệp. Theo tôi, chỉ riêng 1 số tài liệu về châu Mỹ La-Tinh đã đủ mang về cho Sở từ 10 đến 20 triệu đôla rồi, nếu tổng cộng cả 5 cuốn phim thì không biết đến bao nhiêu tiền nữa.

- Thưa, 44 giao cho ký giả 5 cuộn phim rồi rút vào bóng tối hay là….

- 5 cuộn phim rồi rút vào bí mật trong vòng 10 tháng. Lẽ ra gã ký giã đã về Pháp sau 12 tháng phục vụ tại Bắc kinh, nhưng vì hắn nắm được đầu mối nên 44 xin triển hạn lưu trú thêm một năm nữa. Tôi đã chuẩn bị cho 44 bắt liên lạc với nhân viên bí mật của Sở được lén lút nhập nội thì 44 gởi cho ta một bức thư quan trọng. Bức thư này cho biết 44 không thể hoạt động cho ta tại Hoa-Lục được nữa, và đã đến lúc phải trốn ra ngoại quốc. Trong thư 44 không thông báo cách tiếp xúc tương lai.

Tôi chờ gã ký giả Pháp về Ba-Lê để báo cáo thêm chi tiết, nhưng có lẽ 44 không bao giờ về đó nữa.

- Hẳn 44 đã bị giết?

- Có lẽ là vậy. Tôi đã yêu cầu kiểm tra mà vẫn chưa tìm ra kết quả rõ ràng. Một tuần lễ truớc ngày hồi hương, gã ký giả Pháp-tấn-xã từ một cuôc tiếp tân của bộ Ngoại Giao Trung cộng về phòng thì bị té xỉu ngoài hoa viên tư dinh của Ngoại Trưởng Trần Nghị. Người ta vực nạn nhân vào trong nhà để cấp cứu song đã muộn. Y sĩ cho biết gã ký giả thiệt mạng vì mạch máu trong óc bị đứt.

- Hắn mắc bệnh huyết áp cao nặng?

- Tôi không biết. Nhân viên Pháp-tấn-xã ở trung ương Ba-lê thuật lại rằng hắn uống rượu như uống nước lạnh vậy, và càng uống, mặt hắn càng tái mét. Nghĩa là hắn không dư máu chứ đừng nói là mắc bệnh dư máu trầm trọng nữa. Dầu sao, đó cũng là giả thuyết. Bởi vì, sau một thời gian tìm hiểu, tôi đành kết luận rằng gã ký giả đã bị hạ sát. Ai hạ sát hắn thì tôi chưa khám phá ra. Có thể là 44, để bảo toàn bí mật. Cũng có thể là cơ quan an ninh Trung cộng. Nhưng đó là việc khác. Chúng ta chỉ quan tâm đến cách thức tiếp xúc với 44 trong những ngày sắp ytới.

- Thưa… tiếp xúc ở đâu?

- 44 chỉ viết mấy giòng vắn tắt… "Tôi là nhân viên cao cấp của Quốc Tế Tình Báo Sở… Đêm kế tiếp ngày đua xe hơi Macao Grand Prix tại Macao, người của tôi sẽ gặp người của quý Sở tại khách sạn Bela Vista. Cách thức tiếp xúc như sau….

Cuốn phim đối diện với ông Hoàng trước giờ lên đường công tác đột nhiên ngừng chiếu trong óc Văn Bình. Gã bồi khả ái vẫn đứng bên giường, giọng từ tốn:

- Thưa ông….

Nghe tiếng gã bồi, Văn Bình mỉm cười:

- Anh ngồi luôn trong phòng từ hôm qua phải không?

Hắn đáp:

- Vâng. Sợ bất trắc, tôi đã đổi phòng cho ông và ngồi canh chừng. May quá, ông không hề ghì. Từ xưa đến nay, chưa ai nổ cả hai bánh xe cùng một lúc như ông. Tôi có cảm tưởng….

Văn Bình đánh trống lảng:

- Mấy giờ rồi anh?

Chàng vừa coi đồng hồ cách đây một lát. Sở dĩ chàng hỏi giờ là để lái câu chuyện theo chiều hướng khác. Quả nhiên, gã bồi mắc mưu chàng:

- Thưa ông, hơn 2 giờ rưỡi.

Văn Bình nói:

- Có lẽ mai tôi quay về Hồng-Kông. Nếu có thể, phiền anh tìm cho tôi một… nơi nào giải trí.

- Vâng, giải trí thì Macao thiếu gì. Trên một vài phương diện, Macao còn nhiều của lạ hơn Hồng-Kông nữa. Vì thưa ông, gái đẹp thường cặp kè sòng bạc. Macao lại là nơi chứa những sòng bạc lớn nhất nhì thế giới. Tôi xin giới thiệu ông một động tiên có một không hai, toàn là báu vật từ lục địa tới.

- Thôi, thôi, tôi ngấy cái món lục địa rồi.

- Ông tưởng lầm đấy. Đây không phải là thực đơn thường. Mà là báu vật.

- Đàn bà ở đâu cũng là báu vật cả.

- Nhưng bọn gái đặc biệt này lại được nuôi từ khi lọt lòng mẹ bằng sâm nhung đại bổ, và từ 5, 6 tuổi đã theo học những lớp huấn luyện chuyên môn. Có hai loại, loại siêu đẳng chưa nếm phong trần và loại thông thường. Tuy là thông thường nhưng cũng gấp chục, gấp trăm gái giang hồ thượng lưu ở xứ khác.

Giọng gã bồi hạ thấp xuống như sợ người lạ núp bên ngoài nghe thấy:

- À, ông tới Macao vì công việc quan trọng kia mà… Phí sức như vậy không tốt….

Văn Bình nháy một mắt:

- Anh nói đúng. Có lẽ tôi nên nghỉ cho khỏe để sửa soạn cuộc gặp gỡ…

- Chắc là đêm nay….

- Phải, đêm nay.

Chợt nhớ ra, Văn Bình nhìn quanh quẩn trong phòng:

- Khổ quá, tôi vui miệng tiết lộ cả bí mật. Lẽ ra, tôi nên giữ kín thì hơn.

- Ông nghi ngờ cả tôi ư?

- Nghi ngờ anh thì không. Ông Hoàng đã đoan chắc với tôi anh là thành phần tin cậy của Sở.

- Nghe ông nói, tội thấy bớt lo âu. Điều làm tôi đau khổ nhất là không được cấp trên tín nhiệm. Tôi phục vụ cho ông Hoàng đã lâu, mọi công tác giao phó đều được thi hành đầy đủ.

- Giờ đây, anh có thể an tâm được rồi. Sở dĩ tôi muốn dè dặt lời nói là vì sợ anh bị liên lụy. Biết nhiều bí mật là điều bất lợi trong cái nghề tối nguy hiểm này. Nhưng thôi, chuyện phiếm mãi, tôi còn hơi mệt nên cần ngủ thêm giấc nữa.

- Ông cứ tùy tiện. Tôi sẽ tiếp tục ở đây cho đến tối.

- Không sao. Hình tích của tôi chưa bị bại lộ đâu. Cho dẫu địch khám phá ra tôi thì cũng phải đợi tới khi tôi tiếp xúc xong mới ra tay thanh toán.

Nói đoạn, Văn Bình uống một hơi dài huýt-ky rồi nằm dài trên giường, quay mặt vào tường. Giấc ngủ đến với chàng một cách quá dễ dàng như thể óc chàng là bộ máy điều khiển điện tử.

x x

x

Chiều từ từ đổ xuống.

Trời lấm tấm mưa. Văn Bình xuống xích lô tiến vào hành lang lữ quán Bela Vista.

Chàng thức dậy đúng 5 giờ. Sau khi rềnh rang tắm nước nóng, nước lạnh và mân mê những sợi râu phiến loạn vừa mọc ra đêm qua với dao cạo máy Philipshave, loại 3 lỗ, loại tối tân nhất, Văn Bình thắng bộ chỉnh tề, xuống đường, gọi xe tản bộ trong thành phố.

Đối với chàng, Macao không phải là nơi xa lạ mà chàng cần ngắm nghía. Hơn một lần, chàng đã đặt chân lên hòn đảo chiến lược này, theo đuổi bọn buôn vàng và á phiện lậu quốc tế. Hơn một lần chàng đã triệt hạ các hội kín xưng hùng xưng bá ở Macao, làm tay sai cho hệ thống gián điệp RU và Tình Báo Sở Trung cộng.

Tuy nhiên, tối nay, chàng bỗng cảm thấy bơ vơ và trống trải lạ lùng. Linh tính báo cho chàng biết chắc chắc có chuyện bất thường xảy ra.

Chàng đánh diêm châm điếu Salem quen thuộc. Hơi khói bạc hà thơm ngát dường như có luồn điện đặc biệt làm cuốn phim tại văn phòng ông Hoàng ở Sàigòn từ từ chiếu lại trong trí nhớ.

Ngồi sau đống hồ sơ cao vòi vọi, ông Hoàng có vẻ mệt mỏi và gầy ốm hơn xưa nhiều. Giọng nói sang sảng của ông bắt đầu hơi run. Văn Bình nhận thấy ông rút cặp kiếng cận thị ra, lau chùi nhiều lần, chứng tỏ ông đang suy nghĩ mạnh mẽ.

- 8 giờ tối, anh sẽ gặp người ấy. Hiện nay, tôi chưa biết rõ anh sẽ gặp 44 hay chỉ gặp một phái viên của 44. Tôi có cảm tưởng cuộc giáp mặt này hứa hẹn nhiều nguy hiểm, chứ không phẳng lặng như mọi cuộc tiếp xúc điệp báo thường lệ khác. Macao là nhượng địa Bồ-Đào-Nha nhưng Trung cộng chỉ vung tay ra là bắt được. Nói cách khác, Macao là căn cứ hùng hậu của Quốc Tế Tình Báo Sở, với đông đảo nhân viên và phương tiện.

Có lẽ 44 cũng nhớ rõ điều ấy nên đã bố trí thể thức tiếp xúc theo đồng hồ Rathaus. Và như anh đã biết, đồng hồ Rathaus nghĩa là sớm hơn 7 phút. Thay vì đúng 8 giờ tối, cuộc tiếp xúc phải diễn ra đúng 7 giờ 53 phút.

- Thưa ông, hoạt động trong nghề từ lâu tôi đã biết theo đồng hồ Rathaus là sớm hơn giờ đã định 7 phút, song thú thật với ông, tôi chưa hiểu đồng hồ Rathaus là gì nữa.

- Anh không hiểu là đương nhiên vì danh từ Rathaus do một số chuyên viên điệp báo dựa vào đồng hồ trên tháp chuông tòa Đô Chính Rathaus ở Goerlitz bên Đức quốc đặt ra. Đồng hồ này chạy nhanh 7 phút kể từ năm 1253. Năm ấy, một nhóm người âm mưu hạ sát toàn thể Hội Đồng Thị Xã vào lúc 12 giờ trưa, khi họ rời phòng họp để dùng bữa trưa. Một người trong bọn bị lương tâm dày vò đã mật báo với cơ quan an ninh. Cơ quan này bèn vặn đồng hồ trên tháp chuông nhanh hơn 7 phút. Lấy đồng hồ trên tháp chuông làm mật hiệu tấn công, nhóm người âm mưu đã kéo tới tòa đô chánh sớm hơn 7 phút mà họ đinh ninh là đúng ngọ. Kết quả là Hội Đồng Thị Xã chưa giải tán phiên nhóm, và bọn âm mưu bị thộp cổ. Sau này biết được nội vụ, Hội Đồng Thị Xã bèn thông qua một đạo luật, giữ cho đồng hồ trên tháp chuông Rathaus vĩnh viễn nhanh 7 phút để ghi nhớ vụ thoát hiểm.

Anh đã hiểu rõ thế nào là đồng hồ Rathaus, giờ đây tôi đi sâu vào chi tiết cuộc tiếp xúc dự tính. Người ấy sẽ chờ anh từ 7 giờ 53 đến 7 giờ 58. Anh cũng vậy, anh cũng sẽ chờ trong 5 phút. Quá 7 giờ 58 nếu cuộc tiếp xúc bất thành, anh sẽ trở lại tối hôm sau, đúng 7 giờ 47.

Tôi chưa biết người ấy là ai nên tạm đặt tên y là 55. Chi tiết về phục sức của 55 như sau: giày xanh da trời, áo màu đen bóng, cổ tay đeo đồng hồ vàng, giây kền trắng, ngồi bắt chân chữ ngũ, để cuốn tạp chí bìa vàng trên đùi. Khi thấy anh, 55 sẽ báo tin là đã nhận diện được anh bằng cách mở cuốn tạp chí bia vàng ra, đọc sơ qua rồi gập lại, cuộn tròn. 55 đi đâu, anh sẽ theo đấy.

- Còn cách phục sức của tôi?

- Giày trắng, loại giày bằng da Thụy Sĩ trơn bóng, không có giây buộc mà là có nịt cao-su bên trong, loại giày Hoa Kỳ ấy mà…. Anh sẽ mang tất màu tím, sơ-mi trắng dài tay của hãng Arrow, loại mỏng như lưới, măng-sét đơn, cổ mềm, thắt cà-vạt đỏ, dưới sơ-mi mặc áo thun lá cổ tròn có tay. Anh có vét-tông, nhưng khi bước vào lữ quán thì cởi ra vắt nơi tay. Khi 55 cuộn tạp chí bìa vàng lại thì rút túi ra bao diêm, quẹt lần thứ nhất không cháy, phải quẹt lần thứ nhì mới đốt được điếu thuốc lá ngậm sẵn ở miệng. Nhận diện xong, anh và 55 sẽ ra ngoài đường. Giai đoạn hai là trao đổi mật ngữ. Giai đoạn ba mới là tiếp xúc thật sự.

- Liệu địch có biết không, thưa ông?

Ông Hoàng lại rút mục kỉnh ra lau, giọng lơ đãng:

- Anh sẽ trả lời giùm tôi câu hỏi này trong thời gian ở Macao. Tôi hy vọng địch mù tịt. Nhưng dầu sao, đó chỉ là hy vọng. Sự thật chắc sẽ khác hơn nhiều.

"Sự thật chắc sẽ khác hơn nhiều." Câu nói kết thúc của ông tổng giám đốc còn vang ngân đâu đây. Đột nhiên, Văn Bình mỉm cười một mình. Trước phút chia tay, ông Hoàng gác điếu xì-gà Ha-van bất hủ vào đĩa sứ, cái đĩa sứ trắng đã ngã vàng như cổ áo sơ-mi trắng từ thời cổ lổ sĩ, rồi vỗ vai điệp viên Z.28, giọng thân mật:

- Tôi muốn hỏi anh một chi tiết lý thú. Theo anh, 55 là đàn ông hay đàn bà?

Văn Bình nhún vai:

- Đàn bà.

- Tại sao 55 không là đàn ông?

- Vì thưa ông, nếu là đàn ông tại sao không nói rõ áo sơ-mi gì mà chỉ nói mặc áo màu đen bóng, còn về phần tôi phải mặc sơ-mi trắng Arrow. Mặt khác, đàn ông vận âu phục với sơ-mi dài tay không thể để lộ đồng hồ ra ngoài. Macao đang mùa lạnh, họa điên mới mặc sơ-mi cụt phong phanh. Thế tất 55 không phải là đàn ông. Mà là đàn bà. Mùa lạnh cũng như mùa đông, đàn bà trên thế giới đều thích khoe cổ tay và cánh tay nõn nà. Phải không, thưa ông?

Ông tổng giám đốc gật gù:

- Phải. Anh còn minh mẩn lắm. Rượu huýt-ky và phụ nữ vẫn chưa làm anh mòn nhụt tinh thần phê phán.

Ông Hoàng nói đúng. Trước giờ tiếp xúc, Văn Bình đã có linh tính bén nhậy 55 là ai. Song chàng vẫn cố gắng hy vọng là linh tính sai lầm.

Bởi vậy, chàng tiến vào khách sạn Bela Vista, nơi chàng trú ngụ, lồng ngực kêu thình thịch. Chàng bỗng biến thành gã trai tân 18 tuổi mới va chạm với xác thịt ngon lành lần đầu, nửa thèm muốn ngùn ngụt, nửa sợ sệt vô biên.

Đèn bên dưới sáng rực. Thiên hạ đi lại đông đảo, 44 phải quen thuộc với Macao mới chọn tầng dưới lữ quán Bela Vista làm nơi hò hẹn. Vì đây là nơi gặp gỡ tứ chiến. Cuộc đua xe hơi lại vừa kết thúc, hàng trăm du khách nam nữ chưa kịp rời đảo.

Tuy được linh tính ngầm báo trước, Văn Bình vẫn tái mặt. Đồng hồ tay chàng chỉ đúng 7 g 54 phút.

55, con người bí mật, đã hiện ra bằng xưong bằng thịt trước mắt chàng.

Và như chàng đoán trước, 55 là đàn bà. Đàn bà tuyệt đẹp. Y phục của nàng đúng không sai một li với điều ông Hoàng dặn chàng."Áo màu đen bóng" là cái sườn sám lã lướt của giai nhân Hồng-Kông, duy khác một vài chi tiết, là may thật sát, và thật thẩm mỹ.

55 ngước đầu và nhìn thấy chàng. Tờ báo bìa vàng chóe đang để trên đùi trắng nuốt và thon thon của nàng như bị điện giật, rơi luôn xuống đất.

Niềm sửng sốt tột độ từ đôi mắt đa tình lạ lùng của nàng tỏa ra. Tay chân nàng ríu lại, nàng muốn đứng dậy, song một khối từ thạch to lớn vô hình đã dán chặt nàng xuống ghế. Vì luống cuống, nàng quên hết, quên cả điều quan trọng nhất là mở tạp chí, đọc sơ qua, rồi gấp lại cuộn tròn.

55 kinh ngạc và thất thần vì lẽ giản dị nàng là người quen của Văn Bình.

Vì lẽ giản dị nàng là Yên Hà, người tình kỳ dị một đêm của chàng điệp viên hào hoa.

Trong khi ấy, Văn Bình vẫn thản nhiên châm điếu Salem bằng hai lần quẹt. Đoạn chàng tiến về phía Yên Hà, ngồi xuống một bên. Yên Hà rán mãi mới thốt được nên lời:

- Em không ngờ lại là anh.

Văn Bình cầm tay nàng:

- Chúng mình ra xe nói chuyện tiện hơn.

Theo kế hoạch, chàng phải thận trọng đi sau nàng ba thước. Song chàng không cần thận trọng nữa. Chàng đã bắt đầu hé thấy một phần sự thật.

Yên Hà ngoan ngoãn mở cửa xe Mustang. Chàng ngồi sát vào thân thể thơm ngát của nàng. Chiếc xe Hoa Kỳ cực mạnh chạy bon bon dưới ánh điện Macao lênh láng trên đường phố.

Văn Bình đặt tay lên vai nàng:

- Em lái nhanh ghê. Ít ra phải 75 dặm một giờ.

75 dặm vị chi là 120 cây số. Thật ra chiếc Mustang mới dùng tới một phần ba tốc lực, nghĩa là 50, 60 cây số. Yên Hà bật cười:

- Hừ, anh tài thật. Đàn ông có khác. Bọn phụ nữ chúng em trong trường hợp ngàn năm có một này thường mất hết tinh thần. Nếu anh không gợi ra thì em đã quên mật ngữ. Vâng, em xin đáp: vâng, xe Mustang vẫn nổi tiếng chạy nhanh, 150 dặm một giờ.

Đến lượt Văn Bình bật cười. Xe Mustang chạy nhanh thật đấy, song loại của nàng khó thể ngốn đường tới 150 dặm tức 240 cây số một giờ. 44 có lẽ phải là chuyên viên xe hơi nên mới đặt ra những mật ngữ quá ngây ngô như vậy….

Văn Bình nhìn đồng hồ tay:

- Cũng may mình đã quen nhau trước… Công việc thường làm tình yêu nam nữ thêm bền chặt.

Yên Hà thở dài:

- Em sợ lắm, anh ạ.

- Sợ ai?

- Em không biết. Có lẽ em sợ tất cả.

- Không khéo trong số người làm em sợ đã có cả anh nữa.

- Em van anh, xin anh đừng nói như thế.

- Ừ, anh cũng chiều em. Đêm nay, chúng ta gặp nhau vì công việc, không phải để kể chuyện tâm tình. Phải không đặc phái viên 44?

- Đặc phái viên 44 là gì hả anh? Em không hiểu anh định nói gì.

- Vậy em có biết gã nhà báo làm trung gian liên lạc giữa em và tình báo Tây phương không?

- Gã nhà báo nào?

Yên Hà lặp lại bằng giọng ngạc nhiên. Giàu kinh nghiệm. Văn Bình biết đó là ngạc nhiên thật sự. Thái độ ngạc nhiên này cho chàng biết Yên Hà không phải là 44, nhân viên cao cấp Quốc Tế Tình Báo Sở đã tiếp xúc với phái viên Pháp-tấn-xã tại Bắc Kinh.

Văn Bình bèn đi thẳng vào vấn đề:

- Có tài liệu nào, em trao cho anh.

Yên Hà rút cái lược hình cánh cung bằng vàng nhỏ xíu, đang gài trên tóc và đưa cho chàng:

- Nếu cái lược này là tài liệu mà anh muốn thì xin anh nhận lấy. Thế là em hoàn thành xong nhiệm vụ.

Văn Bình vội nói:

- Thong thả, anh còn một vài chi tiết nữa cần được em giải thích. Ai giao cái lược vàng này cho em?

Yên Hà đáp:

- Em không biết chủ nhân của nó là ai.

- Vậy nó ở đâu ra?

- Ồ, câu chuyện dài dòng lắm, em xin thuật lại anh nghe. Không dám giấu anh, em sinh trưởng trong một gia đình thượng lưu ở Vũ Hán, từ bao đời làm võ quan trong triều. Dưới thời nội chiến, cha em là thiếu tướng trong quân đội Quốc Gia, trấn giữ một căn cứ quan trọng gần Vũ Hán. Không rõ vì nguyên nhân nào cha em lại bỏ Tưởng Giới Thạch, về phe Giải Phóng Quân của Mao Trạch Đông. Sau ngày Trung Hoa nhân dân được thành lập, cha em được cất nhắc làm tư lệnh phó quân khu Vũ Hán, và thăng cấp trung tướng.

Tuy cuộc sống ở Hoa-Lục không lấy gì làm thoải mái, gia đình em vẫn sung sướng vì cha em là lãnh tụ quân sự cao cấp trong vùng. Nhưng đến khi cuộc cách mạng văn hóa được phát động, đoàn Vệ Binh Đỏ tác oai tác quái thì biến cố xảy ra trên toàn cõi Trung quốc, cũng như xảy ra cho toàn gia đình em đang êm ấm.

Đột nhiên cha em bị bắt giữ và bị áp giải về Bắc Kinh. Cha em bị cầm tù được hơn một tháng, em mới phăng ra là trong cuộc tham quan Vũ Hán của phái đoàn trung ương do Mao Trạch Đông cầm đầu suýt bị ám sát. Một số khá đông quân nhân cao cấp ở Vũ Hán đã dính líu vào vụ mưu sát bất thành này.

Và trong số đó có cha em.

Nhờ có bạn thân trong lao thất, cha em đã lén lút gửi một lá thư về nhà, kể hết tự sự. Cha em nói là không cần giấu diếm nữa vì Người đã cung khai hết với Công An. Theo lời cha em thì người chỉ huy vụ mưu sát là tư lệnh quân khu Vũ Hán, với sự đồng tình của cha em. Người dặn dò mẹ em và em - vì thưa anh, em là con gái duy nhất - và nói rằng đó là bức thư đầu tiên, và cũng là cuối cùng vì trong vòng một tháng nữa, toàn nhóm tướng tá Vũ Hán sẽ phải ra tòa án đặc biệt và chắc chắn là sẽ bị hành quyết ngay sau phiên xử.

Được tin này, mẹ em ngất đi và không bao giờ trở dậy nữa. Còn lại một mình trên cõi đời, em cầu nguyện Trời Phật ngày đêm cho cha em được tai qua nạn khỏi. Trước bàn thờ mẹ em, em đốt hương thề thốt là sẽ làm bất cứ việc gì, dầu hy sinh tính mạng, để cứu phụ thân.

Phiên tòa không thể nhóm vào ngày đã định vì tình hình Vũ Hán trở lại hỗn loạn, cuộc điều tra về vụ mưu sát lại chưa kết thúc. Em bèn kết hôn với Tsi-Yeh.

- Tsi-Yeh, chồng hiện thời của em?

- Vâng, bề ngoài, Yeh là thương gia, nhưng bên trong là yếu nhân của mật vụ Hoa-Lục. Yeh là cháu ruột, gọi viên tổng giám đốc mật vụ là chú nên được nhà cầm quyền tín nhiệm triệt để. Yeh theo em từ lâu, từ ngày cha em còn là tư lệnh phó quân khu, tuy nhiên em không ưa hắn. Không riêng gì em, bất cứ người con gái nào cũng không thể ưa hắn, vì thưa anh, hắn không phải là đàn ông bình thường. Đời xưa, đàn ông như hắn chỉ có thể vào cung vua làm thái giám.

Em nhận lời làm vợ hắn với hy vọng nhờ hắn xin cho cha em thoát chết. Thật ra vì yêu em tha thiết, hắn đã cố gắng vận động, nhưng kết quả chẳng đi đến đâu.

Cho đến một ngày kia….

Một đêm kia, Tsi-Yeh đi vắng, em đang trằn trọc trong phòng thì thấy một bức thư được luồn qua khe cửa. Kẻ viết thư này phải là người hiểu rõ đời sống của em vì từ ngày làm vợ của Tsi-Yeh, em không tài nào chợp được mắt. Đêm nào muốn ngủ em phải uống rượu say mèm, bằng không em cứ chong mắt thao láo nằm nhìn trần phòng cho đến sáng.

Mở cửa phòng ra thì không thấy ai. Trở vào bàn đêm, em bóc thư ra, bên trong chỉ có mấy giòng chữ viết trên giấy hoa tiên, nét bay bướm, chứng tỏ người viết là danh sĩ, như sau:

Yên Hà thân mến, Tôi sẵn sàng cứu cha cô khỏi bị hành hình. Khi ra tòa, cha cô chỉ bị kêu án 20 năm khổ sai là nặng nhất. Tuy nhiên, tôi cũng cần cô giúp tôi. Cô sẽ chỉ phải giúp tôi sau ngày tòa tuyên án.

Nếu cô bằng lòng, xin cô bỏ tờ giấy này vào phong thư và luồn ra ngoài, đoạn tắt đèn đêm làm hiệu, tôi sẽ đến lấy.

Cô đừng nên mở cửa gặp tôi và tìm hiểu tôi là ai. Vì tôi không muốn để lộ hình tích. Vả lại, việc biết nhiều có thể di hại cho cô.

- Bức thư ký tên ra sao?

- Không có chữ ký tên bên dưới.

- Sau đó, em luồn thư ra ngoài phải không?

- Phải. Nhưng em còn cẩn thận viết thêm một giòng: "Tôi xin kết cỏ ngậm vành, tôi sẵn sàng nhảy vào lửa bỏng để đền ơn cứu tử cha tôi."

Một tháng sau, cũng một đêm mưa to gió lớn, Tsi-Yeh vắng nhà, người lạ lại viết thư cho em. Trong thư, người lạ cho biết phiên tòa sẽ nhóm trong vòng hai tuần nữa, và dặn em yên tâm, mọi việc đã được thu xếp xong.

Hai ngày trước phiên tòa, người lạ viết bức thư thứ ba, loan tin rằng cha em sẽ lãnh án 10 năm tù mà thôi. Đồng thời người lạ cho em biết công việc mà em phải hoàn thành để đền đáp. Người lạ yêu cầu em thuyết phục Tsi-Yeh qua Macao đua xe hơi. Em đòi xây lầu bằng vàng y Tsi-Yeh cũng phải chấp thuận, huống hồ là sang Macao đổi gió, vả lại Yeh lại là tay đua nổi tiếng nữa.

Theo lệnh của người lạ, em rời Bắc Kinh đi Quảng Châu. Tại đó, em nhận được một bức thư khác dặn em cách thức phục sức, giờ gặp gỡ, và mật ngữ, đồng thời kèm theo cái lược nhỏ bằng vàng.

- Em có thể đoán phỏng người lạ là ai không?

- Chịu. Nhưng chắc chắn phải là nhân viên cao cấp trong trung ương Đảng ở Bắc Kinh. Vì nhân viên trung cấp không thể nào can thiệp với tòa án, giảm án chết xuống còn 10 năm khổ sai trong khi toàn thể bị cáo đều bị tử hình và đều bị hành quyết tức khắc.

- Lần ở Quảng Châu, bức thư cũng được luồn vào phòng?

- Không. Trong rạp chiếu bóng. Em được lệnh vào phòng rửa mặt để đọc thơ và học thuộc lòng. Khi em vừa thuộc thì bức thư mờ hết chữ, em bỏ vào chậu, giật nước thì nó tan thành bột.

- Tsi-Yeh không biết gì hết?

- Chắc là không.

- Em đừng quên Tsi-Yeh là nhân viên mật vụ cao cấp. Nếu hắn nghi ngờ thì hỏng hết.

- Em lo sợ là vì vậy. Em đề nghị anh nên xuống ở đây. Đêm mai, chúng mình sẽ gặp nhau.

- Còn một chi tiết nữa. Về phòng nếu Tsi-Yeh hỏi cái lược cài tóc của em đâu rồi thì em tính sao?

- Anh yên tâm. Tại Quảng Châu, em đã mua một cái lược vàng khác giống hệt cái của người lạ. Thôi, hôn anh ngàn lần, anh sửa soạn xuống đi.

Văn Bình mở cửa, chiếc Mustang giảm bớt tốc độ. Chàng định nhảy xuống song vội chùn bước.

Một phần vì linh tính nguy hiểm vừa réo chuông báo động trong óc, phần khác vì chàng vừa thoáng nhìn vào kính chiếu hậu. Phía sau, chàng nhận ra một chiếc xe hơi nhỏ, kiểu đua cực mạnh… chiếc Porsche 911S. loại xe của Đức đủ lực so tài với Mustang thần mã của Hoa Kỳ.

15 phút trước, chiếc Porsche này đã nhẩn nha phía sau mà chàng tưởng là của du khách dự cuộc đua Macao Grand Prix nên không để ý. Giờ đây, chàng mới cảm thấy nguy hiểm.

Giọng Yên Hà run run:

- Sao hả anh? Có xe rượt theo phải không?

Văn Bình đáp:

- Có lẽ.

- Trời ơi, chắc là xe của Tsi-Yeh. Em chết mất… Giờ đây, mình phải đối phó ra sao hả anh?

- Có gì mà em lo ngại. Chuyện này xảy ra đối với anh như cơm bữa. Em hãy mặc anh xử trí. Em gia tăng tốc độ đi, và lái loanh quanh trong những đường hẻm.

Yên Hà tuân lệnh chàng như máy. Chàng lẳng lặng quan sát cái lược vàng trong tay. Bề ngoài, nó không khác những cái lược vàng mà phụ nữ Tàu thường giắt trên đầu. Sau một vài giây đồng hồ suy nghĩ, chàng bẻ gẫy làm đôi.

Chàng đoán không sai: bên trong có một lỗ hổng. Từ lỗ hổng này tuột ra một mẩu giấy nhỏ, đánh máy bằng Anh ngữ. Dưới ánh đèn táp-lô, Văn Bình đọc được nội dung một cách dễ dàng. Đọc xong, chàng cho miếng giấy vào miệng nuốt gọn, rồi ném hai mảnh lược qua cửa xe xuống đường.

Yên Hà lái vội sang bên trái vào một cái hẻm nhỏ tối om. Qua kính chiếu hậu, Văn Bình thấy chiếc Porsche đã tới gần. Nếu có võ khí, dầu chỉ là khẩu súng lục ngắn tầm, chàng vẫn có thể cho chủ nhân chiếc Porsche một bài học nhớ đời.

Song chàng lại tay không. Trong túi, ngoài cái ví da cá sấu đựng giấy tờ, tiền bạc, và gói Salem, hộp quẹt, Văn Bình chẳng có thêm gì nữa. Chàng ngồi sát Yên Hà, sửa soạn dành lấy vô-lăng song nàng đã la lên thất thanh:

- Anh ơi!

Thấy nàng nghiến răng vặn tay lái, Văn Bình hiểu liền. Lốp xe Mustang đã bị bể. Chắc là bể cả hai vỏ sau, giống như trường hợp của chàng trên vòng đua định mạng Macao Grand Prix.

Nếu chàng can thiệp không kịp thì chiếc Mustang đã húc đầu vào cột điện bên đường. Chàng phải vận toàn lực để giữ cho vô-lăng được thẳng. Đồng thời chàng gạt chân Yên Hà ra khỏi bàn đạp thắng. Phản ứng tự nhiên của người lái xe khi nổ lốp là đạp mạnh vào thắng. Xe chạy theo tốc độ trung bình thì chẳng sao, nhưng trong trường hợp xe phóng nhanh, phản ứng đạp thắng bất thần và mạnh mẽ lại là nguyên nhân gây ra tai nạn chết người.

Văn Bình đạp thắng từ từ trong khi lấy tay lái ra giữa đường. Chiếc Mustang mất trớn chạy loanh quanh rồi dừng lại. Văn Bình tông cửa xe, vọt xuống. Song chiếc Porsche đã dính vào đuôi xe và một tiếng quát chát chúa đã nổi lên:

- Giơ tay lên kẻo nát óc.

Văn Bình chưa kịp tỏ thái độ thì một tràng đạn tiểu liên đã rào rào trên đầu chàng. Tiếp đến tiếng quát thứ hai:

- Yên Hà xuống xe ngay. Nôvitê… chắp hai tay lên đầu.

Địch đã biết rõ lý lịch của Yên Hà và Nôvitê. Nghĩa là địch đã chuẩn bị chu đáo. Một mình, không bị vướng thần vệ nữ, Văn Bình đã có thể phản công thục mạng. Đằng này, chàng lại đa mang người đẹp.

Song chàng không có quyền bỏ rơi Yên Hà. Chàng đành đầu hàng. Trên xe Porsche bước xuống một bóng người quen thuộc.

Yên Hà buột miệng:

- Tsi-Yeh!

Tsi-Yeh cười nhạt:

- Phải. Tsi-Yeh chồng của cô đây. To gan thật, cô dám ngang nhiên cắm sừng lên đầu chồng cô. Nào, mời cô trèo lên xe.

Yên Hà đứng lặng như bị chôn chân trên đất. Tsi-Yeh túm vai nàng, xô vào xe Porsche. Văn Bình phớt tỉnh lên theo. Đúng như chàng tiên đoán, trên xe đang còn một người nữa, ngồi sau vô-lăng.

Tsi-Yeh ra lệnh:

- Cặp nhân tình tha hồ hú hí ở băng sau, không ai thèm cấm đoán. Tuy nhiên, đừng nghĩ tới chuyện tẩu thoát vì xe Porsche chỉ có hai cửa, khẩu súng này lại rất nhạy.

Động cơ xe Porsche nổ ròn tan. Không hiểu vì bản chất khôi hài cố hữu - gần miệng huyệt cũng vẫn khôi hài như trên sân khấu bi kịch - hay vì bịnh mê xe hơi chạy nhanh, mà Văn Bình lại chỉ nghĩ đến những cái hay và dỡ của xe Porsche.

Chàng từng mua xe Porsche, khoái nhất hộp số êm ru, bốn thắng dĩa bất hủ, chỉ cần án nhẹ là xe đang phóng như bay cũng nằm dán xuống mặt đường, và không quên được cái nệm ngồi ôm khít lấy vai và lưng, tiện lợi cho những quãng đưòng xa mệt mỏi. Song chàng lại không thích tiếng nổ ròn tan của động cơ. Âm thanh của xe Wolwagen đã làm nhiều người điếc tai, âm thanh của xe Porsche khi từ số 1 vọt lên số 2, làm điếc tai hơn nhiều. Thấy chàng ngồi yên, Tsi-Yeh phê bình:

- Ngoan lắm.

Văn Bình nhún vai:

- Cám ơn. Anh biết tôi đang nghĩ gì không?

Tsi-Yeh hất hàm:

- Nghĩ gì kệ anh.

Văn Bình cười mỉm:

- Đúng, anh nên kệ tôi. Vì tôi đang nghĩ đến Yên Hà.

Tsi-Yeh định tát Văn Bình song cố nén giận, khẩu tiểu liên kê trên đầu băng xe rung rung.

Chiếc Porsche chạy được một cây số thì rẽ sang bên trái, vào một ngôi nhà cổ, cổng đã mở sẵn. Văn Bình xuống trước, theo sau là họng súng tiểu liên của Tsi-Yeh. Liếc sang bên, chàng nhận thấy Yên Hà run lẩy bẩy.

Vào phòng khách, Tsi-Yeh ra lệnh cho Văn Bình ngồi xuống sa-lông. Mọi riềm cửa đã được che kín, đèn trần bật sáng trưng. Mặc dầu Tsi-Yeh chỉ chiếc ghế gỗ gụ khảm xà cừ đắt tiền. Văn Bình lại chọn cái ghế bành thấp, rộng và êm.

Tsi-Yeh quắc mắt:

- Anh không được trái lệnh.

Văn Bình chắc lưỡi:

- Hừ, anh làm như tôi là phạm nhân còn anh là nhân vật trọng yếu của Quốc Tế Tình Báo Sở vậy.

Tsi-Yeh buông thỏng:

- Phải, anh đã biết điều thì tôi cũng nói thêm. Tôi là nhân vật trọng yếu của Quốc Tế Tình Báo Sở. Vợ tôi gặp anh làm gì?

- Trời đất quỷ thần ơi, lần đầu tiên trong đời tôi được nghe một người chồng hỏi ngớ ngẩn như thế. Lẽ ra anh không nên hỏi vì hơn ai hết anh phải biết lý do nàng gặp tôi. Không lẽ đàn bà gặp đàn ông để kể truyện cổ tích.

- Đồ vô liêm sĩ! Tôi sẽ phanh xác anh ra.

- Anh chẳng phải hăm dọa nữa. Hôm qua anh đã tìm cách phanh xác tôi ngoài trường đua mà không thành công đấy thôi.

Nghe nói, Tsi-Yeh giật mình. Yên Hà ngồi đối diện chồng há miệng, đầy vẻ kinh ngạc. Văn Bình nói tiếp:

- Kể ra anh cũng khá thâm hiểm. Giả sử tôi chết, người ta sẽ qui cho tai nạn kỹ thuật, trong cuộc đua xe hơi, nổ lốp thường làm tài xế thiệt mạng. Nhưng anh lại quá cẩn thận, cho cả hai bánh sau bể luôn một lúc. Vì vậy, tôi sinh ra nghi ngờ… Tôi càng có lý do để nghi ngờ hơn nữa vì lốp xe Lotus-Ford của tôi thuộc loại Good Year đặc biệt, không bao giờ nổ tung, mà chỉ từ từ xẹp xuống.

Tsi-Yeh cười gằn:

- Phải, tôi nhìn nhận là đã gây ta tai nạn nổ lốp. Đêm nay, tôi cũng làm xe Mustang nổ lốp để bắt đôi gian phu dâm phụ. Anh sắp về chín suối nên tôi không cần giấu bí mật làm gì, càng xe hơi của tôi được gắn hai ống phóng riêng, ở gần đèn pha: tôi bấm nút ở táp-lô thì hai ống phóng lồi ra, bắn một làn hơi đặc biệt có tác dụng xuyên thủng lốp xe hơi kiên cố. Xe sẽ mất thăng bằng và gặp tai nạn. Đề phòng ban giám đốc cuộc đua mở cuộc điều tra có thể tìm ra lý do, tôi đã trộn vào làn hơi đặc biệt này một chất dẫn hỏa, sau khi lốp xe nổ thì chất dẫn hỏa tạo ra đám cháy. Lốp xe cháy thành than, tài thánh cũng phải bó tay.

- Chính vì vậy mà tôi nói anh là khá thâm hiểm. Song anh chỉ khôn mà không ngoan. Anh định núp sau chiêu bài ông chồng mọc sừng, coi chúng tôi là gian phu dâm phụ, để thực hiện kế hoạch của Tình Báo Sở, nhưng anh ơi, anh không lừa nổi tôi đâu.

- Ha, ha, anh đã vô tình lạy ông con ở bụi này…. Anh đã vô tình thú tội là nhân viên gián điệp địch….

- Không phải vô tình mà là cố ý, anh Tsi-Yeh ạ…. Anh đừng vội kiêu hãnh.

- Mất thời giờ quá… Yên Hà gặp anh làm gì?

- Mời anh hỏi vợ anh tiện hơn.

Tsi-Yeh gầm lên:

- Tôi hiểu nó từ lâu rồi. Nó lấy tôi chẳng phải vì nó yêu tôi. Mà vì….

Văn Bình cười ha hả:

- Họa là đui què mẻ sứt thì mới yêu được hạng đàn ông mặt trắng như anh….

- Đừng láo. Nôvitê… tôi thừa biết Nôvitê là tên giả, song vẫn cứ gọi… Anh phải thành thật thì mạng sống mới được chu toàn, bằng không….

- Bằng không anh sẽ giết tôi?

- Dĩ nhiên. Trừ phi anh chịu thú nhận Yên Hà gặp anh với mục đích gì? Nói một cách cụ thể, Yên Hà đã trao gì cho anh?

- Tài liệu.

- Con nít cũng biết Yên Hà trao tài liệu cho anh. Nhưng là tài liệu gì mới được chứ?

- Tôi không thể nói được. Trừ phi….

- Nếu anh ngậm miệng, sớm muộn chúng tôi cũng khám phá ra. Dọc đường, qua ống nhòm hồng ngoại tuyến, tôi thấy anh vứt qua cửa xe một vật bằng kim khí. Nhân viên của tôi đang tìm kiếm trong khu vực. Xe Mustang cũng đang được khám xét kỹ lưỡng….

Văn Bình lắc đầu:

- Vô ích. Anh tìm kiếm đến cuối thế kỷ 20 cũng không có hy vọng thành công. Tôi chỉ bằng lòng nói sự thật với một điều kiện. Một điều kiện duy nhất….

Tsi-Yeh cắt lời:

- Yên Hà?

- Vâng. Yên Hà. Anh phải trả tự do nàng. Sau khi nàng ra khỏi nơi này, tôi sẽ tiết lộ nội dung tài liệu cho anh.

- Anh tưởng tôi ghen ư? Thật ra, nhiều khi tôi cũng ghen, nhưng tôi tự biết ghen vô ích, vì người có lỗi là tôi, vì tôi không đủ bản lãnh thỏa mãn sinh lực tình ái của Yên Hà nên nàng phải tìm vui ở người khác. Không phải lần thứ nhất nàng bỏ tôi một mình để hú hí với đàn ông lạ. Mà là lần thứ một trăm… Từ lâu, tôi đã tha thứ cho nàng. Lần này, tôi vẫn tiếp tục tha thứ, anh ạ. Nếu không tin, anh hỏi nàng mà xem. Nàng thừa biết là tôi không thể ghét bỏ nàng, chứ đừng nói là hạ sát nàng nữa.

- Tôi biết lắm. Song tôi vẫn giữ nguyên điều kiện cũ. Yêu cầu anh cho nhân viên đưa Yên Hà ra xe. Khi nàng lái xe ra khỏi cổng và nhân viên của anh trở vào nhà, tôi sẽ….

- Chấp thuận…. Tuy nhiên, tôi cần cảnh cáo anh là tôi rất giỏi quyền thuật, anh chưa phải là đối thủ của tôi, đừng xanh vỏ đỏ lòng mà gẫy xương sườn.

Văn Bình làm thinh không đáp. Có lẽ chàng cũng cần tỉ thí với Tsi-Yeh vài ba phút để xem tài nghệ của hắn cao siêu đến đâu. Yên Hà đã ca tụng nghề võ phi thường của hắn. Nhìn cách đi đứng, chàng biết hắn là kẻ được tập luyện công phu.

Tsi-Yeh hất hàm ra lệnh cho gã thuộc viên. Yên Hà đứng dậy, mặt xanh tái, cặp mắt hơi ướt. Văn Bình đã thấu hiểu nội tâm của nàng: nàng bị xúc động mạnh mẽ không phải vì được trả tự do, mà chính vì lo lắng cho số phận của người đàn ông mà nàng bắt đầu yêu say đắm.

Yên Hà còn dùng dằng thì Tsi-Yeh quát lớn:

- Đi đi, còn chờ đợi gì nữa?

Nước mắt chảy quanh, Yên Hà đặt tay vào nắm cửa. Gã thuộc viên tạt qua mặt Văn Bình, trong khi Tsi-Yeh gườm súng theo dõi. Cơ hội vô giá đang tới với Văn Bình.

Nếu phản công kịp thời, chàng có hy vọng trấn áp Tsi-Yeh. Điều chàng không ngờ là Yên Hà cũng nghĩ cách phản công như chàng. Một tay đặt vào nắm cửa, tay kia nàng bỏ nhanh vào túi áo. Cái áo len dài tay mà nàng vừa khoác lên sườn sám để khỏi lạnh.

Trong túi bên hữu, nàng cất sẵn một khẩu súng lục nhỏ xíu. Loại súng bắn đạn 6,35 này chỉ có thể giết ruồi. Muốn giết người, phải là tay thiện xạ, có thể đặt viên đạn vào tử huyệt. Yên Hà không phải là thiện xạ, nàng cũng không có duyên nợ đằm thắm với súng đạn. Chẳng qua nàng mang súng vì sợ dân anh chị Macao thường rình rập đàn bà đi một mình trong đường hẻm nửa tối, nửa sáng.

Khẩu súng bé bỏng này đã được một đại thương gia Macao tặng nàng. Nàng làm việc trong sòng bạc tuy Tsi-Yeh phản đối kịch liệt. Vả lại, không phải lần đầu nàng làm việc tại đó. Năm nào Tsi-Yeh cũng qua Macao ba bốn chuyến, và mỗi chuyến lưu lại cả tháng. Nàng biết Tsi-Yeh đến Macao với chỉ thị của Tình Báo Sở, song không hề hỏi chi tiết. Nàng chỉ quan tâm đến việc hưởng lạc, để quên bầu không khí Hoa-Lục nghẹt thở.

Nàng cho tay vào túi là để rút khầu 6,35 tí hon. Dường như một mệnh lệnh thần bí bắt nàng rút súng, còn như rút súng bắn ai, và làm cách nào bắn trúng, thì nàng chưa kịp nghĩ tới.

Yên Hà rút súng, không hẳn vì quá yêu chàng thanh niên khôi ngô, mã thượng, mang tên là nhân vật, tay đua xe hơi thượng thặng của xứ Phi-Luật-Tân đầy ánh mặt trời, sóng biển, kích động nhạc và tình yêu xác thịt. Nàng yêu chàng thật đấy, nhưng trong khi ấy nàng nhớ đến phụ thân, đến con người bí mật ở Vũ Hán, Bắc Kinh và Quảng Châu nhiều hơn.

Nàng đã long trọng thề thốt là sẽ hy sinh tất cả, kể cả tính mạng, để đền đáp ơn cứu tử. Giờ đây nàng phải thực hiện lời nguyền.

Tình hình sẽ không đổi khác nếu Tsi-Yeh không bị máu ghen cố hữu làm mờ mắt trong khoảnh khắc. Hắn biết Yên Hà có khẩu súng bắn ruồi trong túi áo len. Hắn còn biết nàng bắn rất xoàng. Nhưng hắn lại không ngăn được tức giận khi thấy nàng rút súng. Nàng rút súng ra để bắn lại chàng. Nàng rút súng ra để giải vây cho thằng đàn ông đẹp trai, lịch sự và điếm đàng đã từng ôm gọn nàng vào lòng trên giường nệm trắng muốt của lữ quán Bela Vista….

Máu nóng sôi lên sùng sục, Tsi-Yeh quát:

- Yên Hà, bỏ ngay súng xuống!

Trong cơn cuồng si, Yên Hà không nghe tiếng chồng. Vả lại, nàng giống như chiếc xe đứt thắng đang đổ giốc, dầu nghe nàng cũng không thể nào chế ngự hành động được nữa. Nàng giơ khẩu súng xinh xắn trước mặt, ngón tay đặt vào cò.

Nhưng viên đạn đầu tiên chưa ra khỏi nòng súng 6,35 thì Tsi-Yeh đã bắn trước. Và bắn trúng mục phiêu. Yên Hà rú lên một tiếng thất thanh rồi ngã nhào vào cánh cửa vừa được mở nửa chừng.

Phát đạn bắn vội vã và tiếng thét kinh hoàng của Yên Hà như thùng nước lạnh dội vào đầu Tsi-Yeh. Hắn bắt đầu cảm thấy dại dột. Song hắn không còn thời giờ để hối hận nữa.

Văn Bình đã phản công nhanh như tốc độ ánh sáng. Sóng bàn tay của chàng quật xuống, gã thuộc viên của Tsi-Yeh lãnh cú atémi như trời giáng chỉ kêu được một tiếng ự rồi ngã nhào. Còn chân phải của chàng thì phóng vào tim Tsi-Yeh trong một thế karaté diễm ảo.

Quả Tsi-Yeh không hổ danh yếu nhân Quốc Tế Tình Báo Sở như Yên Hà đã nói. Tuy Văn Bình xử dụng ngọn cước thần tốc, tài tình và lợi hại. Tsi-Yeh cũng né tránh thần tốc, tài tình và lợi hại không kém. Nhưng hắn không kịp lảy cò tiếp vì đồng thời bàn chân trái của Văn Bình đã tung ra.

Khẩu súng rời khỏi tay Tsi-Yeh kêu một tiếng khô khan trên nền phòng.

Văn Bình nhảy bổ tới. Tsi-Yeh khoa tay gạt Văn Bình ra, cũng bắng thế karaté. Phép đánh của đối phương trong những giây đồng hồ xung trận đầu tiên làm Văn Bình chột dạ. Từ nhiều năm nay, chàng đã được liệt vào hàng võ sư siêu đẳng karaté.

Phát xuất từ Trung Hoa, võ karaté xuất hiện dưới nhiều biến thể, với những tên khác nhau như Ken-pô, Okinawa-tê, Kung-fu, Shitoruy…. Văn Bình theo học karaté tận gốc, và sau đó bổ túc tài nghệ tại Cao-ly, Nhật-Bản và Âu Mỹ nên kỹ thuật karaté của chàng là sự phối hợp tinh hoa quyền nghiệp trên thế giới. Tsi-Yeh né được cái đá đầu tiên khá nguy hiểm, chứng tỏ hắn cũng là một "nghệ sĩ" trên mức trung bình quốc tế về karaté.

Hắn xoạc chân xuống tấn khi Văn Bình nhào lại sát người. Hai miếng đòn chí tử cùng phóng ra một lúc, khuỷu tay phải của hắn gập lại hích vào hoành cách mô Văn Bình theo thế empi uchi - một thế chết người - còn ba ngón tay thì xòe ra theo thế kim cô độc lập của quyền Thiếu Lâm với thế sanbon bukité của karaté Nhật-Bản.

Nếu không quán triệt thần ảo công và ninjutsu, Văn Bình đã tán mạng. Chàng ngưng lại nửa chừng, nên mặc dầu trúng cả hai đòn, chàng vẫn không xuy xuyển.

Tsi-Yeh tỏ ra luống cuống khi thấy Văn Bình còn nguyên vẹn. Hắn đã tập trung mãnh lực vào hai thế võ vừa đánh, với tin tưởng sắt đá là đối phương phải gục ngã. Song le, Văn Bình vẫn trơ trơ.

Hắn vội nhảy lùi một bộ để quan sát lần nữa là mơ hay thật. Và dó là một cử chỉ vô cùng dại dột. Chớp thời cơ vô giá, Văn Bình rượt theo. Ngọn cước mawashi-geri của chàng thọc vào bao tử của Tsi-Yeh. Hắn loạng choạng một giây đồng hồ. Cái đá tiếp theo thế kansetsu giữa ống quyển làm hắn chúi vào tường…

Bình thường, Văn Bình đã chạy thốc ra ngoài, trèo lên xe hơi. Nhưng lần này nhiệm vụ trước mắt quá trọng đại, chàng không thể nào nhân nhượng nữa. Miễn cưỡng chàng phải kết liễu cuộc đời của Tsi-Yeh và của gã thuộc viên bằng atémi vào yếu huyệt.

Chàng thở dài, mặt buồn so khi thấy Yên Hà nằm sóng sượt trên vũng máu đỏ lòm. Qua da mặt trắng bệch như tờ giấy, và hơi thở yếu ớt, chàng biết nàng chẳng còn sống bao lâu nữa. Chàng bèn quỳ xuống vuốt tóc nàng, giọng đau đớn:

- Em đã cứu sống anh. Ơn ấy, anh sẽ không bao giờ quên….

Nụ cười tươi nở thoáng trên đôi môi nhợt nhạt:

- Cám ơn anh. Được như vậy em cũng mãn nguyện rồi… Thà em chết còn hơn phải trở về lục địa với người chồng mà em chưa bao giờ yêu, với những kỷ niệm….

- Em muốn dặn dò gì không?

- Không. Sau khi em tắt thở, phiền anh thả xác em xuống sông Châu Giang… Bình sinh em mê say biển rộng… Anh ơi…. anh là người đàn ông đáng yêu nhất em được gặp trong đời… anh ơi… anh đã lập gia đình chưa …?

- Chưa.

- Vậy hả? Người như anh lấy vợ thật uổng… Này anh, anh yêu em không?

- Em đừng hỏi nữa….

- Thì thôi… Tên anh là gì? Em có linh tính anh là quân nhân… quân nhân cao cấp….

- Phải, anh là đại tá hiện dịch, phụ trách điệp báo. Anh là Tống Văn Bình, người Việt. Nôvitê chỉ là tên giả.

- Thảo nào… Số hiệu của anh là Z.28 phải không?

- Phải. Sao em biết?

- Trên cõi đất chật hẹp này, có người đàn bà nào lại chưa nghe tên Z.28… Thôi…. em đi đây…. anh hôn em đi.

Văn Bình cúi xuống hôn, hôn thật lâu vào môi nàng. Yên Hà rùng mình lần cuối rồi nhắm mắt lại. Văn Bình đứng lặng một phút rồi từ từ bước ra sân.

Trời Macao tối om. Một trận gió lạnh từ ngoài khơi vèo tới.


Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:20 am

III. Biên giới đẫm máu

Sau 5 năm xa cách, Văn Bình lại đặt chân lên tỉnh đảo Hồng-Kông. Đối với chàng, Hồng-Kông là một trong những nơi lưu lại nhiều kỷ niệm nhất. Đúng ra trong 5 năm qua, chàng đã tới phi trường Kai-Tak nhiều lần, và nhiều lần chàng đã thức trắng đêm bên chai rượu huýt-ky và người đẹp giải sầu ở Kowloon thơ mộng, song đây là lần đầu chàng trở lại tình đảo Hồng-Kông theo mệnh lệnh công tác của ông Hoàng.

5 năm trước… Ba giai nhân, Nancy, Bét-ty và Y-von lần lượt tử nạn vì chàng. Lòng tràn đầy hối hận, điệp viên Z.28 bỏ Sở, róc tóc, mặc áo cà-sa, gắng quên tục lụy trong ngôi chùa cổ hoang vu gần Thát-luông, Vạn-tượng, song định mạng oái oăm đã lôi chàng quay lại, khi Thu Thu bị sa vào tay địch dọc biên giới Lào quốc, và oái ăm hơn nữa là địch chẳng phải ai xa lạ: địch là Timôsenkô, chồng của Suzy, người đẹp Phù Tang trước kia là tình nhân khắn khít của chàng.

Văn Bình đinh ninh không phải hoạt động ở Hồng-kông nữa. Ông Hoàng cũng đã tế nhị, tìm cách tránh cho điệp viên Z.28 khỏi phải sống giữa những kỷ niệm đau buồn. Nhưng rồi định mạng éo le lại một lần nữa đưa chàng về một nơi mà chàng muốn lánh xa.

Chàng muốn báo tin cho ông tổng giám đốc biết song không kịp nữa. Mẫu giấy giấu trong cái lược vàng mà Yên Hà trao cho chàng đòi hỏi chàng phải có mặt tại Hồng-kông đúng 24 giờ sau. Sở có nhân viên đặc biệt ở Macao nhưng chàng không biết tên và biết mặt.

Phương tiện duy nhất của Văn Bình là gã bồi liến láu của lữ quán Bela Vista….

Nhưng chàng không thể nào gặp hắn được nữa.

Sau khi Yên Hà chết, chàng lẳng lặng về khách sạn. Đến gần cửa phòng, chàng đụng gã bồi quen thuộc.

Thấy chàng, hắn có vẻ sửng sốt. Tuy nhiên, vẻ sửng sốt này chỉ thoáng qua rồi tan biến. Văn Bình mỉm cười:

- Chào anh.

Hắn lí nhí:

- Thưa, ông mới về….

Vừa nói, hắn vừa quày quả định đi nhưng Văn Bình đã gọi giật lại, giọng khô khan:

- Thong thả, tôi có chuyện cần nói với anh.

Gã bồi đưa tay lên trời:

- Thưa, tôi đang bận… Nếu ông cho phép, đúng nửa giờ nữa, tôi xin gặp ông.

Văn Bình lắc đầu:

- Tôi cũng đang bận, và có lẽ còn bận hơn anh rất nhiều. Vả lại, tôi cũng chỉ nói chuyện với anh lần này nữa mà thôi.

Lời nói của Văn Bình như cái đinh đóng chặt gã bồi vào tường. Hắn còn băn khoăn, chưa định xử trí ra sao thì Văn Bình đã xô cửa, kéo hắn theo. Như cái gối bông, hắn chúi xuống ghế xa-lông, mặt xanh như tràm đổ. Có lẽ hắn đã đoán biết sự thật.

Văn Bình trợn mắt:

- Anh kinh ngạc là đúng. Vì anh không thể nào ngờ được tôi còn sống mà về đây.

Gã bồi đáp như máy:

- Vâng… tôi không ngờ….

- Không ngờ nên mới mất mạng, nghe chưa? Anh bán tôi cho người ta lấy bao nhiêu?

- Tôi lạy ông.

- Bao nhiêu?

- Thưa, người ta bắt buộc tôi…

- Tôi biết… Không phải bây giờ mới biết… Mà là biết trước khi tới Macao gặp anh. Một phần gia đình anh còn sống tại Trung Hoa lục địa, lẽ ra anh không được ông Hoàng thu dụng làm mật báo viên. Anh cần hiểu rằng ông Hoàng đã kết nạp anh vào tổ chức một cách cố ý. Từ lâu, Tình Báo Sở Bắc-kinh lập danh sách Hoa kiều hải ngoại có thân bằng quyến thuộc ở sau bức màn tre, và dĩ nhiên là họ không quên ghi tên anh… Tôi không kết tội anh dầu anh là nhân viên hai mang….

- Vâng, tôi xin thâm tạ lòng nhân từ của ông. Nếu ông tha chết, tôi xin mang thân khuyển mã ra đến đáp….

Văn Bình không phải là người dễ xúc động. Khi cần, chàng có thể xuống tay hạ sát những người đàn bà đẹp nhứt làm tay sai cho tình báo địch. Đối với chàng, gã bồi của lữ quán Bela Vista không có giá trị bằng con kiến, chàng muốn đè bẹp đi lúc nào cũng được.

Song chàng chưa thể giết hắn. Chàng phải để hắn sống để lôi đối phương vào xiếc. Chàng cần am tường một vài chi tiết cần thiết.

- Anh báo tin cho họ biết là tôi rời khách sạn để tiếp xúc nhân viên bí mật phải không?

Chàng hỏi gã bồi bằng giọng ôn tồn. Hắn đáp rụt rè:

- Thưa phải.

- Báo tin cho ai?

- Thưa, tôi không biết tên và biết mặt. Theo chỉ thị, tôi gọi điện thoại cho một số định trước. Lạy ông… vì thương cha, thương mẹ còn bị kẹt ở Quảng Châu nên tôi làm bậy. Quả thật, tôi không hề có ý định hại ông… Xin ông tha tội….

- Anh đừng lạy lục nữa, tôi đã đồng ý bỏ qua rồi. Anh gọi giây nói cho họ và họ dặn anh ra sao?

Gã bồi nhìn đồng hồ tay:

- Thưa, họ dặn tôi chờ ở khách sạn. Lát nữa, đúng 7 giờ, tôi sẽ gặp cán bộ Tình Báo Sở ở ngoài cửa.

Văn Bình đặt bàn tay lên vai gã bồi:

- Để làm gì?

Hắn chắp tay, dáng điệu van lơn:

- Thưa ông, họ hẹn trả tiền. Tùy lượng ông… nếu ông phản đối, tôi sẽ không đến nơi hẹn.

- Họ sẽ bỏ tù cha mẹ anh.

- Thôi thì tôi cũng liều.

Văn Bình cười mỉm:

- Tôi không phản đối đâu. Anh cứ tới gặp họ.

Lẽ ra chàng phải nói "tôi rất thương hại anh, anh là thằng đàn ông ngây thơ và ngu ngốc nhất thế giới, anh đừng vác mặt tới chỗ hẹn là hơn, vì như vậy là tự mang thân vào hang cọp dữ…" Chàng nhìn gã bồi một giây đồng hồ. Suýt nữa chàng đã nói rõ cho hắn biết. Song nghĩ đến sứ mạng, nghĩ đến công việc tối hệ đang chờ chàng ở Hồng-kông, chàng đành nín lặng.

Chàng thản nhiên hút Salem rời lữ quán Bela Vista.

Nhưng chỉ 10 phút sau chàng quay lại. Bóng tối đã phủ kín thành phố Macao chứa đầy bí mật.

Qua màn sương, chàng nhận thấy bóng gã bồi trong khung cửa lữ quán rực rỡ ánh đèn. Hắn ngần ngừ một phút, mắt dáo dác nhìn tứ phía. Có lẽ khi ấy hắn bắt đầu thấm sợ.

Núp sau thân cây đa to lớn, Văn Bình hy vọng gã bồi trở vào khách sạn. Tự nhiên một niềm trắc ẩn vô biên dâng ngập lòng chàng. Từ ngày nghề điệp báo xuất hiện, hàng ngàn hàng vạn người dại dột như gã bồi khả ái này đã lao đầu vào cạm bẫy một cách tin tưởng và lạc quan. Giá gã bồi được huấn luyện những bài học sơ đẵng về nghề nghiệp thì đêm nay một mạng người được cứu thoát….

Nhưng….

Gã bồi cứ lùi lũi đi ngược đường phố.

Hắn đi không được bao xa thì phải ngừng lại. Tội nghiệp! Hắn không có may mắn được gặp nhân viên của Tình Báo Sở để lãnh tiền và nghe những lời khen ngợi nồng nhiệt.

Vì một lưỡi dao sáng loáng đã bay qua màn tối cắm ngập vào yết hầu…

Gã bồi khôi ngô ngã vật xuống nền hè ướt át, không kịp kêu một tiếng.

Văn Bình nhún vai ném điếu thuốc cháy dở xuống đường, dí đế giày lên trên rồi gọi xe ra bến tàu.

Thường lệ, mổi lần từ Hồng-kông đi Macao hoặc ngược lại, Văn Bình đều đáp đò máy. Chàng khoái nhất chiếc Takshing, một trong ba chiếc phà cao tầng, đầy đủ tiện nghi và chạy rất đúng giờ. Từ Cảng Thơm tới địa ngục của thần đổ bác phải mất ba giờ. Ba giờ đồng hồ thần tiên, lênh đênh trên vịnh Deep Bay, quyện nước sông Châu Giang thành màu nâu, giữa hằng hà sa số ghe thuyền.

Tuy nhiên, đêm nay chàng lại về Hồng-kông bằng thủy phi cơ. Sau 20 phút, chàng đã tới bến.

Thế là sau 5 năm xa cách, Văn Bình lại đặt chân lên tình đảo Hồng-kông.

Lúc ánh đèn Hồng-kông lập lòe trước mặt là lúc chàng nhớ Macao kinh khủng. Chàng có cảm tưởng một phần đời chàng còn bị giữ lại Macao.

Xưa kia, mỗi khi chán chường, Văn Bình nẩy ra ý định đi Macao, làm nghề buôn vàng lậu. Vì ngoài kỹ nghệ cờ bạc, Macao còn là nơi mà kỹ nghệ buôn vàng lậu và thuốc phiện lậu bành trướng đến cực độ. Macao còn là sào huyệt của dân anh chị tứ chiến. Tàn quân của các hội kín hoạt động ở Hoa-Lục trước ngày Mao Trạch Đông nắm chính quyền thường dùng Macao làm tổng hành doanh. Chỉ sau một thời gian ngắn, Văn Bình có thể trở thành Foo Tak Yam, hoàng đế của thần đổ bác Macao…

Giờ đây, chàng lại chán chường vô tả. Chàng bỗng nhớ lại quán ăn Macao Inn trên đại lộ Cộng Hòa, gần tư thất tráng lệ của Foo Tak Yam, nơi chàng ăn gà Phi châu nấu trong nước dừa với Yên Hà, và cùng uống rượu vang Bồ-đào-nha trộn với huýt-ky.

Yên Hà… giờ đây nàng đã thành người thiên cổ….

Văn Bình thở dài. Đêm nay, chàng sẽ ngủ tại lữ quán Mandarin tại đường Connaught road. Trước kia tới Mandarin, chàng thường lên hồ tắm vùng vẫy hàng giờ. Đêm nay, tuy cơ thể mệt mỏi cần được xoa nắn, Văn Bình lại chẳng thích gì hết.

Chép miệng, chàng gọi điện thoại cho Hoàng Dung, đệ tam tham vụ lãnh sự quán Việt-Nam.

Hoàng Dung chẳng phải là người xa lạ đối với chàng. 5 năm trước, công tác tại Hồng-kông, chàng đã gọi điện thoại cho Hoàng Dung, cũng như đêm nay.

Đêm ấy, chàng ra lệnh cho Hoàng Dung trao ngay năm ngàn đô-la cho Rôdi, em ruột của cô gái nuốt lửa Nancy, và 10 ngàn đô-la khác cho bé Hồng, con gái của Y-von. Nancy và Y-von đã chết. Và chàng nhờ Hoàng Dung trình về với ông Hoàng là "trời đã tối rồi…"

"Trời đã tối rồi…"

"Trời đã tối rồi…" là ám ngữ có nghĩa là "vĩnh biệt". Chàng vĩnh biệt ông Hoàng, vĩnh biệt cuộc sống vào sinh ra tử để trở thành tu sĩ Phật giáo. Nhưng chỉ một thời gian sau, chàng phải trút bỏ bộ y vàng để lăn vào gió bụi[4]. Văn Bình lại chép miệng.

Giọng nói quen thuộc của đệ tam tham vụ Hoàng Dung ngân vang ở cuối đường dây. Thời gian quan hắn vẫn còn giọng nói thánh thót như cô gái 18 giả trai.

Văn Bình nói:

- Ông Hoàng Dung phải không?

Có tiếng đáp:

- Vâng, Hoàng Dung đây, tôi xin nghe.

Theo nguyên tắc, Văn Bình phải nói mật ngữ. Song chàng lại nói bằng giọng úp mở:

- Giờ này anh chưa ngủ ư? Thế nào? Anh Hoàng Dung, anh nhận ra tôi không?

Hoàng Dung đáp ngay, không nghĩ:

- Trời đất quỷ thần ôi, té ra anh! Ông cụ ra lệnh cho tôi từ hai hôm nay. Báo hại tôi chẳng dám đi đâu hết, ban ngày thì ru rú trong lãnh sự quán, còn ban đêm phải đóng đô thường trực trong khách sạn, thậm chí đến giấc ngủ cũng không dám say sưa nữa.

- Cám ơn anh. Không ngờ anh còn nhớ tôi.

- Trời đất quỷ thần ôi, tôi quên anh sao được. Chắc hẳn xuống dưới mồ tôi vẫn nhớ, 5 năm trước, chỉ vì mấy tiếng "trời đã tối rồi…" của anh mà tôi mất ăn mất ngủ luôn mấy tháng trường.

- Ông Hoàng trù ếm phải không?

- Không. Ông cụ chỉ gọi tôi về Sàigòn để báo cáo tự sự. Sau khi hiểu nghĩa "trời đã tối rồi…" là "vĩnh biệt" là anh đã tự ý từ chức, tôi giật mình, tay chân run lẩy bẩy trong văn phòng ông tổng giám đốc. Ông Hoàng ngồi yên giây lâu rồi ngẩng đầu lên, giọng buồn sườn sượt:

- Thôi, cho anh ra.

Tôi hoảng hồn, xin lỗi rối rít. Ông Hoàng lẳng lặng nghe tôi suýt soa, thiên hô bát sát, đoạn chép miệng:

- Không phải lỗi tại anh. Mà là tại tôi. Tôi thiếu tài, kém đức nên không giữ được Văn Bình. Thôi, cho anh ra. Nội ngày mai, anh hãy lên đường đi Hồng-kông. Như mọi lần, đây là một vụ bí mật, chỉ riêng nhân viên hữu thệ của Sở được biết. À, anh đã trao tiền đúng theo lệnh của đại tá Tống Văn Bình chưa?

- Hừ, anh lại dặm thêm mắm muối rồi. Ông cụ không bao giờ gọi tôi là đại tá cả. Cũng như không bao giờ tôi gọi ông cụ là tướng.

- Không, anh ạ, tôi nhớ đúng lắm. Tôi nhớ từng chữ như máy thu băng vậy. Ông Hoàng gọi anh là đại tá Tống Văn Bình bằng giọng trịnh trọng. Nghe ông Hoàng hỏi, tôi bèn mỉm nụ cười "cầu tài" vì thưa anh, tôi chưa chi đồng xu nào hết. Thì lập tức ông tổng giám đốc nổi cơn thịnh nộ. Trời đất quỷ thần ôi, từ 5 năm nay, không đêm nào tôi không nghe tiếng thét giận dữ của ông cụ bên tai.

- Anh nói lạ! Rất ít khi, gần như là không bao giờ, ông Hoàng lại giận dữ như anh nói.

- Vâng, tôi cũng nghĩ là ông Hoàng không bao giờ giận dữ cả. Nhưng từ hôm ấy trở đi, tôi mới biết là mình lầm, toàn thể nhân viên nam nữ trong Sở đều lầm. Cơn lôi đình của ông cụ còn dữ dội hơn mọi cơn lôi đình khác của thanh niên đầy huyết tinh nữa.

Lập tức, ông cụ đập tay xuống bàn, làm đống hồ sơ bay vèo lên trần và tứ tán khắp phòng. Trời đất quỷ thần ôi, trước kia tôi cứ đinh ninh ông cụ gầy đét như con cá mắm, chỉ một trận gió nhẹ là té xỉu, tôi không ngờ ông cụ còn mạnh như vậy. Cái đập tay xuống bàn khi ấy có thể đánh nát óc một con bò mộng có sừng nhọn hoắt, và gân cốt cứng rắn, của các đấu trường Tây-ban-nha.

Tôi đang riu ríu, không biết xử trí cách nào thì ông cụ đập luôn bàn tay phải xuống bàn, và lần này suýt nữa tôi chết giấc.

- Ông cụ đánh trúng người anh?

- Trời đất quỷ thần ôi, nếu ngón đòn ấy vào người thì đêm nay tôi không còn có mặt ở điện thoại để hầu chuyện cố nhân đại tá nữa. À, anh ơi, mình trò chuyện bằng điện thoại sao tiện. Đối phương có vành tai ở khắp Hồng-kông, tôi xin đề nghị….

- Không cần, anh cứ tiếp tục kể truyện đi. Đối phương nghe được thì càng tốt. Hoạt động một mình chán như cơm nếp nát, nên nhiều khi tôi muốn có bạn, có thật nhiều bạn, cho vui cửa, vui nhà.

- Tôi là thuộc viên, anh ra lệnh thì tôi tuân theo. mọi trách nhiệm xin anh chịu lấy. Tôi không dám mò về Sàigòn để giáp mặt ông tổng giám đốc như lần trước nữa đâu.

- Ông cụ đập tay xuống bàn… Rồi sao nữa?

- À, xin lỗi anh, tôi xin tiếp. Té ra nội ngoại công của ông cụ còn thâm hậu hơn nhiều đại võ sư trên hoàn vũ. Cái đập tay thứ nhì của ông làm cái chặn giấy bằng thép để trên bàn văng vào người tôi. Chắc anh đã thấy cái chặn giấy độc nhất vô nhị ấy! Eo ơi, nó lớn gần bằng trái ba-lông và nặng xỉu xỉu hai chục kílô… Tôi xoay người tránh, cái chặn giấy ấy lao vào tường, nghe rầm một tiếng, tranh ảnh treo trên tường rớt xuống như sung chín vậy.

Như người mất hồn, tôi đứng yên không cục cựa. May cho tôi, cửa phòng mở toang, Nguyên Hương và Lê Diệp bước vào. Nhưng cơn thịnh nộ của ông tổng giám đốc đã qua. Ông ngước nhìn hai người bằng con mắt lờ đờ, rồi cúi đầu xuống, gục vào hai bàn tay.

Ông ngồi như vậy rất lâu. Nguyên Hương thu lượm hồ sơ, xếp lại ngay ngắn trên bàn, còn Lê Diệp thì đứng khoanh tay một bên ông tổng giám đốc, người bất động, như phỗng đá.

Khoảng 15 phút sau, ông Hoàng mới ngửng đầu lên lại, và lần này thì mắt ông đỏ ngầu như pha máu loãng.

Ông nói với tôi, giọng buồn rầu:

- Anh đừng chấp tên già lẩm cẩm này nhé…

Tôi vội ngắt lời:

- Thưa, tôi đâu dám… Tôi còn ít tuổi, chưa đáng là con của cụ nữa là….

Ông Hoàng vội xua tay:

- Không, không, tôi không thích được gọi là cụ…. Nếu anh trọng tôi, thì cứ gọi tôi là ông. Vì như vậy tôi mới có thể gọi cộng sự viên của tôi là anh được…. Tôi chưa khi nào giận dữ như hôm nay… Hồi còn trẻ, tôi cũng hay giận dữ, nhưng chỉ giận như mọi người mà thôi. Hôm nay, vì sự từ chức đột ngột của Văn Bình nên tôi trở lại thời niên thiếu, giận dữ quá trớn, giận dữ liều lĩnh, giận dữ phi lý…. Văn Bình dặn anh chi 15.000 đô-la, anh nên làm ngay cho hắn vừa lòng. À, còn Rôdi, anh đã trả tự do cho cô bé ấy chưa . Tôi liền đáp rồi. Ông Hoàng xoa tay ra vẻ hỉ hả rồi nói:

- Thôi cũng được. À, chừng nào anh đến kỳ hạn nghỉ phép?

Tôi vội chụp lấy cơ hội quý báu:

- Thưa, theo nội quy thì mỗi năm nhân viên phục vụ ở hải ngoại được nghỉ phép 3 tuần. Tuy vậy, tôi làm việc ở Hồng-kông đã 2 năm mà chưa được nghỉ phép ngày nào. Nếu được ông chấp thuận, tôi xin qua Đông-kinh một thời gian.

Ông Hoàng bèn hỏi:

- Một thời gian là bao nhiêu lâu?

Tôi đáp:

- 6 tuần.

Ông Hoàng lắc đầu quầy quậy:

- Không được, không được. Anh cứ về Hồng-kông đi. Khi nào việc Sở rỗi rãi, tôi sẽ đánh điện cho anh biết.

Thế là tôi trở lại Hồng-kông. Và ở lì luôn cho đến hôm nay.

Chờ cho Hoàng Dung xả hơi 15 phút. Văn Bình mới chêm vào một chuỗi cười ròn rã. Hoàng Dung phản đối:

- Anh cười tôi ư?

Văn Bình vẫn cười:

- Không. Tôi cười cái nghề nghiệp phải gió này. Đinh ninh không bao giờ quay lại Hồng-kông nữa, té ra vẫn quay lại như thường. Dạo này anh được mạnh không?

- Vẫn mạnh như voi.

- Hà, hà, chắc anh đã vớ được thang thuốc đại bổ của Từ Hi thái hậu.

- Chẳng phải đâu. Với số lương tháng chết đói đệ tam tham vụ thì chỉ mời người đẹp nhảy vài ba đêm là cạn túi. Sở dĩ tôi luôn luôn béo tốt là vì ở nhà quanh năm. Nhưng anh là thượng khách của tôi. Anh chỉ cần ngoắt tay ra hiệu là tôi xin đến làm hướng đạo. Trời đất quỷ thần ôi, Hồng-kông dạo này chỉ thấy người đẹp là người đẹp. Người đẹp đổ xuống biển hàng tấn cũng chưa hết.

- Yêu cầu anh xếp hồ sơ gái đẹp của anh lại. Sở có cái xe hơi nào tốt không?

- Có. Hai chiếc. Một chiếc Rolls cao tồng ngồng sơn màu kaki. Và một chiếc Renault 10, riêng của tôi. Anh cần xe hả? Tôi đề nghị anh dùng chiếc Rolls. Tuy bề ngoài cũ kỹ, nó lại chạy nhanh như tên bắn. Đạp nhẹ vào ga là vọt ngay lên 120 cây số.

- Bất tiện quá. Tôi cần một chiếc xe nhỏ.

- Thì anh xài tạm cái Renault 10 của tôi vậy. Nó còn mới nguyên.

- Hừ, đồ Renault 10 chỉ chạy ngang xe bò. Phiền anh kiếm xe khác.

- Chịu.

- Làm nghề này không bao giờ được dùng tiếng "chịu". Cái gì cũng có thể làm được hết.

- Chuyện! Anh là đại tá hiện dịch, chính hiệu con nai vàng. Nếu anh muốn, anh có thể đeo sao vào cổ áo nữa. Còn tôi, tôi chỉ là một chú tham vụ cà mèng. Giả sử ông tổng lãnh sự biết tôi là nhân viên đặc biệt của ông Hoàng thì cũng đỡ tủi thân, vào phòng khỏi phải đứng mỏi đầu gối, đằng này…. Nhưng anh đã đoán rõ, ông tổng lãnh sự đinh ninh tôi là nhân viên ngoại giao chân chỉ hạt bột….

- Tòa tổng lãnh sự có xe tốt không?

- Có khá nhiều. Ông tổng lãnh sự mới sắm riêng một cái Honda 800S tuyệt đẹp nữa. Xin nhớ rằng đây là 800S, loại đua đặc biệt, trong nháy mắt có thể lên tới 180 cây số một giờ.

- Tốt lắm. Anh mượn dùm cho tôi.

- Trời đất quỷ thần ôi, ông tổng lãnh sự còn quý xe hơi của ông ấy hơn cả cậu thanh niên quý cô vợ đẹp 17 tuổi nữa. Xin ngồi chung một lát cũng không được nữa là….

- Ồ, vậy thì anh mượn liều một buổi.

- Tôi lạy anh cả tơi lẫn nón. Anh muốn tôi mất luôn cái ghế tham vụ này chăng?

- Anh vừa nói đệ tam tham vụ là chức vụ cà mèng thì còn lưu luyến gì nữa! Vả lại, tôi không tin là ông tổng lãnh sự của anh có đôi tay khá dài để đòi bộ Ngoại Giao cho anh về nhà xua gà. Sáng mai, tôi cần chiếc Honda đua của ông tổng lãnh sự. Anh nhớ đem đến tận khách sạn cho tôi.

- Anh đã nghĩ ra mưu kế nào chưa?

- Đồ ngốc!

- Vâng, anh cứ tiếp tục chửi nữa đi. Thà bị anh chửi còn hơn bị thất nghiệp.

- Hà, hà. Ông Hoàng không bằng lòng để anh thất nghiệp xuông đâu. Ông cụ sẽ ráng tìm cho anh một công việc hợp với khả năng tại Chí Hòa.

- Chí Hòa? Nhà lao Chí Hòa?

- Dĩ nhiên. Anh sẽ bị triệu hồi về tội…. úi chà, mỗi cái tóc là mỗi cái tội, muốn bỏ tù anh thì ông Hoàng sẽ ngh+ĩ ra hàng trăm tội khác nhau, tội nào cũng đủ làm anh mục xương trong xà-lim.

- Trời đất quỷ thần ôi, tôi chịu đầu hàng rồi. Lần này, tôi cầu Trời khấn Phật là lần cuối cùng anh đặt chân đến khu vực của tôi. Và tôi cũng hy vọng lần này anh mất mạng.

- Tính tôi vốn thích bè bạn nói đùa. Nhưng anh đã nói đùa xong chưa?

- Rồi. Lạy anh ngàn lạy, xin anh dạy cho một mưu kế mượn tạm chiếc xe đua Honda.

- Ông tổng lãnh sự có vợ chưa?

- Rồi. Bà vợ hiền khô.

- Hiền khô mới là điều nguy.

- À, may quá ạ. Bà vợ đã về Sàigòn hôm nay rồi.

- Tuyệt. Sáng sớm, anh hãy đến phòng riêng ông tổng lãnh sự hỏi thăm sức khoẻ.

- Tôi hiểu rồi. Chắc anh muốn tôi mời ông tổng lãnh sự uống ly cà-phê sữa nóng buổi sáng?

- Vậy ra anh cũng còn đôi chút trí khôn. Nhớ pha thuốc cho vừa đủ, chỉ cần ông ta kéo một giấc đến 8, 9 giờ tối. Trưa hay chiều mà thức dậy thì khốn. Đề nghị anh dùng viên thuốc số 3, dùng một viên thôi.

- Vâng. Chào anh nhé.

- Chưa hết. Loại xe hơi Honda 800S này ở Hồng-kông có độ bao nhiêu chiếc?

- Vì rẻ mà xinh nên nhiều người mua. Dạo này, xe hơi Nhật tràn ngập thị trường châu Á, ở đâu cũng thấy.

- Cám ơn anh. Tôi không phải là khách hàng của xe Nhật và anh cũng không phải là quảng cáo viên cho họ. Hồng-kông có độ bao nhiêu xe Honda 800S?

- Chừng hai chục.

- Hai chục thì được lắm. Xe của ông tổng lãnh sự sơn màu gì? Đỏ hay trắng?

- Trắng. Anh hỏi màu xe làm gì?

- Giờ đây anh lại ngốc rồi. Màu đỏ chói lọi như mặt trời dùng bất tiện. Nhất là dùng cho công tác sắp tới. Đêm nay, anh nhớ vẽ hai bảng số mới, và làm luôn giấy tờ giả, phù hợp với số xe.

- Trời đất quỷ thần ôi, tôi không quen cái nghề làm giấy tờ giả.

- Cách đây không lâu, hồi tôi hoạt động ở Đông Kinh, ông đại sứ cũng rụt rè như anh. Ông đại sứ chỉ quen với thông hành thật trăm phần trăm thì tôi lại đòi làm thông hành giả, và đóng dấu chiếu khán vào thông hành giả ấy. Kể ra công việc ông đại sứ còn khó hơn công việc này nhiều… ông đại sứ là ông vua, là tai mắt của nước nhà ở hải ngoại mà còn làm được thông hành giả thì cái ngữ đệ tam tham vụ cà mèng như anh có thể in cả bạc đô-la giả nữa. 2

- Vâng, vâng, tôi xin tuân lệnh.

- Khi mang xe tới, phiền anh cho tôi một khẩu súng ru-lô và một túi đạn.

- Cái đó thì bao nhiêu cũng có.

- Tôi chỉ còn một khẩu thôi. Và là thứ tốt. Thứ vớ vẩn, chưa bắn đã hư thì anh khổ với tôi.

- Anh yên tâm. Tôi mới kiếm được mấy khẩu Nagant tuyệt trần. Anh thích Nagant 7,62 li nhẹ hay nặng?

- Nagant, loại Pieper 1889, 7 phát, bắn khá chnh xác, nhưng hơi nặng. Loại Nagant nhẹ nhất của Nga-sô lại được coi là nặng nếu so sánh với Colt cảnh sát của Hoa-kỳ. Dùng nagant thà dùng Colt bỏ túi, bắn đạn 32 vì tầm bắn gần bằng nhau mà súng Colt bỏ túi chỉ nhẹ bằng nửa súng Nagant Sô Viết.

- Trời đất quỷ thần ôi! Nghe anh nói, tôi phải lắc đầu le lưỡi, và có cảm tưởng anh là tự điển súng đạn.

- Hừ, làm cái nghề này thì cái gì cũng phải biết, và cái gì cũng phải nhớ, và một trong những điều phải nhớ nhất là vũ khí. Nhớ như vậy rất có lợi mỗi khi lâm trận. Trong nghề điệp báo, năm thì mười họa chúng ta mới dùng súng dài hoặc súng máy, ngay cả trên đất nhà, vì loại súng này rất cồng kềnh, khó thể che giấu, tầm bắn lại quá dài, không thích hợp cho những cuộc đụng đô sáp lá cà.

Súng lục là võ khí lý tưởng, song mỗi loại súng có những đặc điểm khác nhau. Súng cỡ 22 thì dùng trong khi bắn bia, hoặc trong những nơi chật chội. Muốn được hữu hiệu và chính xác hơn thì dùng cỡ 32-20 và cỡ SpeC.I.A.l 38-40 hoặc 44-40, hoặc 45. Đó mới là súng Colt của Mỹ. Trên thế giới còn hàng chục loại súng, cỡ súng khác nữa. Riêng súng Colt lại có hàng chục thứ đạn khác nhau, hàng chục thứ nòng dài ngắn khác nhau, mỗi thứ đạn, mỗi thứ nòng có một sức công phá riêng cho mỗi trường hợp. Nhân viên đặc biệt bắt buộc phải luyện tập một trí nhớ phi thường. Như anh chẳng hạn, dường như anh đã tốt nghiệp ưu hạng lớp "trí nhớ" tại trường Cây Mai mà….

- Vâng, tôi tốt nghiệp ưu hạng ở Cây Mai cách đây 8 năm. Nhưng thú thật là chưa bằng một phần trăm của anh.

- Hừ, anh quá khiêm nhượng…. Tôi thấy anh là nhân viên ưu tú. Nếu không, anh đã không được phục vụ ở Hồng-kông. Nhưng thôi, chúng mình giữ điện thoại gần nửa giờ rồi, đối phương nghe được thì hỏng bét.

- Ừ nhỉ, tôi quên bẵng. Trời đất quỷ thần ôi….

- Này, ông bạn đệ tam tham vụ yêu quý! Từ nãy đến giờ anh đã nhắc đi nhắc lại đúng 8 lần câu "trời đất quỷ thần ôi". Đàn bà đẹp không thích nghe đàn ông chửi rủa đâu nhé!

- Ừ nhỉ, tôi xin lỗi anh. Anh gớm thật! Tôi rủa bâng quơ mà anh cũng đếm.

- Chúc anh ngủ ngon. Tối mai, phiền anh đến trước khách sạn để lấy lại chiếc Honda. Tôi hy vọng là nó sẽ còn nguyên vẹn, không trớt sơn, và nhất là không bẹp đầu và bể máy….

Không đợi Hoàng Dung trả lời; Văn Bình gác máy điện thoại. Chàng mỉm cười, nghĩ đến bộ mặt nhăn nhó ở cuối đường dây của Hoàng Dung. Chàng cố ý kéo dài câu chuyện tầm phào trong điện thoại. Tuy là nhân viên lão luyện, Hoàng Dung vẫn không phăng ra ẩn ý của chàng. Chàng hy vọng hắn sẽ sống sót lần này để hồi hương.

Vì ông Hoàng đã quyết định cho Hoàng Dung về nước vào dịp cuối năm dương lịch.

Văn Bình tắt đèn, vươn vai, ngáp một cái thật lớn, thật kêu, rồi nằm duỗi trên giường.

Chàng là du khách trẻ tuổi và đẹp trai duy nhất ở Hồng-kông đêm nay chịu nằm khoèo trong phòng khách sạn, không xuống đường hòa mình vào ánh sáng nê-ông rực rỡ, vào mùi son phấn và da thịt thơm tho của thiên đường dạ lạc.

x x

x

Như thường lệ, những tia nước lạnh tiếp theo bữa tắm nước nóng làm Văn Bình khoan khoái. Chàng vẫn đa mang cái thói quen đặc biệt này của người Tây phương. Mỗi lần lưu lại Hồng-kông, chàng lại tắm nóng lạnh hằng ngày nhiều lần, tưởng như mỗi bữa tắm mang tới cho chàng một liều thuốc bổ.

Sở dĩ chàng có cảm tưởng này là vì ở Hồng-kông nước rất hiếm. Lẽ ra chàng đã mặc xong quần áo và xuống dưới đường, nhưng nước lạnh thần tiên làm chàng quên hết.

Bỗng chàng giật mình.

Tấm gương lớn trong phòng tắm vừa phản chiếu một người đàn ông báp thịt rắn chắc, không có một gờ-ram mỡ thừa, da dẻ rám nắng, ngực nở tròn, bụng thót lại, chân thuôn dài, miệng cười tươi, hàm răng trắng đều, mớ tóc phất phơ trên vầng trán rộng - còn cuồng loạn hơn tóc ông Robert Kennedy, và chỉ nuôi thêm một thời gian nữa là gần bằng tóc bít-tơn - và đôi mát sáng, chứa chan tình cảm một cách lạ lùng….

Ngường đàn ông cường tráng, khôi ngô này là chàng.

Chàng nhún vai bước ra khỏi bồn tắm cẩn gạch men hồng. Bộ ngực nở nang, và bắp thịt cánh tay tròn trịa của Văn Bình là kết quả của nhiều năm kiên nhẫn tập luyện, mỗi ngày đánh hàng trăm lần vào cái ma-ki-oa-ra, bó rơm được người Nhật dùng để tập karaté… Và đôi chân dẻo dai kia, đôi chân có thể chạy việt dã 40 câ số một hơi một nghỉ, hoặc vượt lên hàng đầu trong cuộc thi tốc độ 400 thước quốc tế…. còn có một đặc tính độc nhất vô nhị khác nữa mà cả đàn ông lẩn đàn bà trên hoàn vũ đều thèm chảy nước dãi….

Đó là đôi chân không biết mệt bao giờ.

Văn Bình từ tốn chọn cái sơ-mi trắng nhất trong va-li, ngần ngừ một phút rồi khoác vào người. Không hiểu sao hôm nay chàng lại nảy ra ý định phục sức diêm dúa mặc dầu phải lái xe trên con đường ngoằn ngoèo đầy bụi, và tiếp xúc với người lạ từ Hoa-Lục tới tới một nơi không lấy gì làm hữu tình.

Chàng buột miệng:

- Hay là….

Hay là người ấy lại là đàn bà… Chàng không dám nghĩ thêm nữa. Yên Hà đã chết. Ba giai nhân của tình đảo Hồng-kông đã chết. Chàng rất sợ nếu người ấy là phụ nữ.

Tuy vậy, chàng vẫn kèm theo chiếc sơ-mi Arrow Gia-nã-đại một cái cà-vạt lụa Ý-đại-lợi màu xanh lấm chấm vàng nhạt giá tiền 25 đô-la, với bộ com-lê bằng hàng tê-ry-len Anh quốc mà một nhà may danh tiếng ở Kowloon vừa hoàn thành đúng 24 giờ sau khi đặt hàng.

Chàng tháo đáy dưới của va-li, rút ra khẩu súng Luger quen thuộc, cán bóng loáng đã tróc hết sơn mạ. Chàng bỏ súng vào bao vải, đeo tòng teng dưới nách. Áo vét ba khuy của chàng chỉ cài khuy cuối cùng, hai khuy trên để hở, hầu chàng có thể luồn tay thật nhanh vào trong bất cứ lúc nào để lấy võ khí.

Chàng xoạc chân như người xuống tấn, trong chớp mắt, khẩu Luger tuột xuống, nằm gọn trong lòng bàn tay. Một lần, hai lần, ba lần… bao vải được bôi mỡ trơn tru không gây ra một trở ngại nhỏ nhặt nào. Vì khi cần súng, gặp trở ngại là chết.

Chàng bỏ thêm một sạc-giơ đạn vào túi áo, rồi chắt lưỡi khi nhớ tới khẩu Colt 38 SpeC.I.A.l mà Hoàng Dung đã lo liệu cho chàng. Giờ này chắc khẩu súng tuyệt hảo này đã nằm gọn trong hộc xe trong chiếc Honda bất hủ sơn trắng của ông tổng lãnh sự.

Song Văn Bình không cần tới súng 38 SpeC.I.A.l. Cũng như không cần tới xe hơi đua Honda 800S.

Chẳng qua chàng mượn tay Hoàng Dung để thử lại đáp số của một bài toán.

Đại lữ quán Mandarin ở gần bến đò Star Ferry, trên bến Victoria, đối diện Kowloon, xa chừng một cây số rưỡi.

Văn Bình chỉ đảo mắt một vòng là tìm thấy chiếc Honda 800S xinh xắn nằm ngoan ngoãn sát lề. Chàng đã dặn kỹ Hoàng Dung: cho xe vào sát lề rồi gọi tài xế về ngay, không được lảng vảng quanh đấy.

Theo nguyên tắc sơ đẳng nghề nghiệp, Văn Bình phải đi vượt qua nơi đậu xe rồi đi lộn lại, để khám phá xem có ai khả nghi không. Song không quan tâm tới.

Vì chàng tin là địch đang rình rập.

Và trong chừng hai, ba phút nữa, chàng có thể biết rõ.

Đến bên xe, chàng dừng lại, châm lửa hút thuốc Salem. Honda 800S là một báu vật trong làng xe đua quốc tế. Liếc sơ qua, chàng biết đây không phải loại 800 thông thường, lòng máy 701 phân khối, nặng 700 kilô, tốc độ tối đa 155 cây số một giờ. Mà là loại 800 đặc biệt, động cơ được chế tạo bằng hợp kim nhẹ, có thể đưa tốc độ lên tới 180 cây số, không thua Ferrari hoặc Porsche.

Tuy nhiên, chàng không có thời giờ suy luận về biệt tài của ông chủ hãng xe đua và xe gắn máy Honda, tay trắng tạo nên sự nghiệp khổng lồ, vì chàng còn phải qua đò máy.

Thái độ khoan thai, chàng mở cửa xe, chui vào trong, bề cao của xe hơi có 122 phân nên chàng phải khom lưng xuống. Nhưng chàng chỉ ngồi trước vô-lăng, nhìn quanh quất giây lát, như để tìm kiếm cái gì, rồi bước ra ngoài, mở nắp ca-bô.

Cái chàng tìm kiếm đã nằm chềnh ềnh ở đường giây nối đề-ma-rơ vào bình điện 12 vôn.

Đó là một hộp nhỏ bằng gói thuốc lá Salem.

Thuốc nổ là một trong những bài học nhập môn trong trường gián điệp. Kinh nghiệm của nhiều năm hoạt động đã giúp Văn Bình nhận diện dễ dàng mọi loại chất nổ, và đối phó nhanh chóng, hữu hiệu. Hộp nổ này vừa được chế tại tại Tiệp-khắc, tuy nhỏ mà công phá cực mạnh. Việc ráp gắn rất giản dị, vỏ ngoài của nó bằng kim khí có từ thạch, để gần động cơ xe hơi là hút chặt lấy. Chất bột G, đựng trong hộp đủ phá nát một chiến xa hạng nặng.

Văn Bình đã đoán đúng.

Đối phương bám gót chàng từng giờ, từng phút. Họ đã theo chàng từ Macao về Hồng-kông, và nghe hết cuộc điện đàm của chàng với đệ tam tham vụ Hoàng Dung.

Họ đã quyết định giết chàng.

Nhanh nhẹn, chàng gở hộp nổ ra khỏi đề-ma-rơ, cắt giây nổ, rồi cất vào trong xe. Rồi chàng vui vẻ huýt sáo miệng lái chiếc Honda 800S ra khỏi lề đường.

Trước mặt chàng, con đò máy tối tân hai tầng mang cái tên bóng bẩy Meridian Star, Ngôi Sao Kinh Tuyến, đứng sừng sững, sửa soạn rời bến, Văn Bình quẹo trái, xả hết tốc lực, rồi biến vào một hẻm nhỏ. Chàng xuống xe, tắt máy, rồi lững thững đi ngược về phía bến đò sang Kowloon.

Nửa phút sau, một chiếc Mercedes sơn xanh thẫm vút tới. Nhưng chàng đã núp dưới mái hiên và lẫn vào đám bộ hành đông đảo. Hồng-kông, cũng như các thị trấn có đông người Trung Hoa trên thế giới, là nơi thích hợp cho những cuộc tránh né. Nhân viên của địch phải bưu đầu, sứt trán may ra mới tìm được tung tích chàng.

Lát sau, Văn Bình ung dung bước xuống phà.

Bầu trời đang quang đãng bỗng tối sầm lại. Một đám mây đen cuộn tròn, vần vũ trên không, trong khi gió khơi chuyển động dữ dội.

Hồng-kông lại sắp gặp bão.

Văn Bình không phải là nhà thơ dễ bị rung cảm trước sự biến đổi đột ngột của thời tiết. Đối với chàng thì nắng cũng như mưa, trời quang đãng cũng như giông tố hãi hùng, chàng không hề quan tâm.

Tuy nhiên, hôm nay chàng lại quan tâm đặc biệt. Vì chàng phải rời Kowloon, tiến sâu về phía Hoa-Lục.

Chàng phải đến sát biên giới Trung cộng để gặp 44, con người bí mật.

Chắc phải có lý do quan trọng nào đó 44 mới hẹn chàng đến nơi này, dưới họng súng của lính tuần biên cộng sản. Nếu trời bão lớn, chàng có thể lỡ hẹn.

Và 44 cũng có thể lỡ hẹn.

Theo kế hoạch, nếu lỡ hẹn hôm nay không biết đến khi nào 44 mới có thể xuất đầu lộ diện được lần nữa.

Con đò máy từ từ rẽ sóng giữa một rừng ghe thuyền san sát. Chàng có cảm tưởng là tai nạn có thể xảy ra bất cứ lúc nào. Nhưng như có phép thần, đoàn ghe thuyền đang bám chặt lấy nhau, bỗng rời xa, nhường lối cho chiếc phà máy phăng phăng lướt nước.

Một con tàu lớn bóng loáng nước sơn và kền trắng từ xa tiến tới. Văn Bình lẩm bẩm:

- Đúng là bão thật rồi.

Hết chiến hạm này đến chiến hạm khác nối đuôi nhau tiến vào hải phận Hồng-kông. Đây là một đơn vị chủ lực của đệ thất hạm đội Mỹ. Chắc chắn trên đoàn tàu đã có một nhân viên quan trọng C.I.A. đội lốt sĩ quan hải quân. Một phần kết quả công tác Văn Bình hôm nay sẽ được chuyển cho C.I.A., đổi lấy ngoại tệ mà ông Hoàng cần thiết, như nắng hạn gặp mưa rào.

Chiến hạm Mỹ ghé Hồng-kông để tránh bão. Một công đôi ba việc, họ ghé Hồng-kông để chờ cuộc tiếp xúc của Văn Bình.

Con đò máy rùng mình nhè nhẹ trước khi cập bến.

Đặt chân lên bộ, Văn Bình lấy giờ ở cổ tay cho đúng với đồng hồ treo trên cái tháp sừng sững ở bến tàu. Đồng hồ bến tàu nổi tiếng không sai phút nào. Đồng hồ tay của Văn Bình cũng đúng phắc. Vậy mà hai đồng hồ lại chênh lệch nhau 3 phút.

Văn Bình thở dài nhè nhẹ.

Thiên hạ đi lại có vẻ vội vàng. Có lẽ họ sợ thời tiết thay đổi bất thần. Tuy nhiên, những câu chuyện đầu Ngô mình Sở nói bằng giọng oang oang như cãi lỗn vẫn tiếp tục tuôn ra trên miệng người Tàu.

Bỗng dưng Văn Bình cảm thấy người Tàu gần gũi với chàng, thân thiết với chàng hơn ai hết. Chàng cố tìm ra nguyên nhân của sự gắn bó mặn nồng ấy.

Rồi bật cười:

- Phải rồi…. Vì người Tàu có nhiều đàn bà đẹp… đẹp mà nhỏ nhắn, lại biết chiều chuộng đàn ông.

Văn Bình tản bộ chầm chậm về phía đường Salisbury. Trên vai chàng, lủng lẳng cái máy ảnh Yashica cỡ nhỏ. Bình sinh, chàng thích chụp hình, nhưng không thích đeo máy hình tòng teng, dạo phố, dầu trên đường phố hải ngoại không ai quen biết chàng.

Dĩ nhiên, chàng thích chụp hình đàn bà. Song chàng thích nhất phong cảnh rừng sâu. Mai kia, nếu không còn cơ duyên ở bên ông Hoàng nữa, chàng sẽ biến thành nghệ sĩ nhiếp ảnh, phát lá chặt cành, tiến vào rừng rậm, những khu rừng rậm huyền bí mà quen thuộc ở cao nguyên miền Nam, để thu vào ống kính những con thú lạ.

Văn Bình vốn là bạn của rừng núi.

Từ thuở còn để chỏm và mặc quần hổng đít, chàng đã mê rừng núi. Cậu bé Văn Bình đeo túi tên và cái ná nặng chình chịch, len lỏi khắp chốn sơn thâm cùng cốc, theo cha bắn hạ voi độc và cọp dữ. Lớn lên, nổi tiếng thiện xa, giơ súng lên là thú rừng phải ngã, Văn Bình đâm ra ham thích chụp hình.

Nhưng cuộc sống trôi nổi rồn rập đã choán hết thời giờ của chàng. Hôm nay, với cái máy ảnh của ông Hoàng trên vai, Văn Bình cũng không có thời giờ thu cảnh đẹp của Hồng-kông muôn thuở vào phim nhựa.

Vì lẽ giản dị cái máy hình Yashica Nhật-Bản, lắp ống kính 1,8, và có ống kính télé chụp xa 135 li dự phòng, chỉ được dùng với mục đích nhận diện.

Văn Bình dừng lại, mở nắp máy ảnh. Du khách tới Hồng-kông đều đeo máy ảnh, và thường có cử chỉ như Văn Bình. Song Văn Bình mở nắp máy ảnh không phải để sửa soạn bấm nút, mà cốt để đọc lại hàng chữ số viết bằng bút chì nguyên tử đỏ trên mặt trái làn da.

Đó là bảng số của một chiếc xe hơi đang chờ chàng trên đường Salisbury.

Chàng nhờ tham vụ Hoàng Dung mượn xe của ông tổng lãnh sự là để bắt địch xuất đầu lộ diện. Sự thật chàng đã có xe khác. Nếu sau này Hoàng Dung biết được tự sự, hắn sẽ nổi cơn điên mà chết vì chiếc xe dành cho Văn Bình trên đường Salisbury là của ông tổng lãnh sự Việt-Nam tại Hồng-kông bằng xương bằng thịt.

Hoàng Dung đinh ninh ông tổng lãnh sự quý xe hơi hơn gia phả, và là nhà ngoại giao chính hiệu không dính dấp tới hoạt động của ông Hoàng. Hắn không thể ngờ rằng ông tổng lãnh sự nghiêm trang và dè dặt ấy lại là nhân viên thân tín của Sở. Để mượn xe, Hoàng Dung bỏ thuốc mê vào tách cà-phê sáng của ông tổng lãnh sự, nhưng ông ta không ngủ say như Hoàng Dung dự tính.

Hoàng Dung vừa ra khỏi nhà với chiếc Honda thì ông tổng lãnh sự đã ngồi dậy.

Văn Bình lại mỉm cười khi nghĩ đến tấn trò khôi hài giữa ông tổng lãnh sự và viên đệ tam tham vụ.

Chàng bách bộ một quãng nữa song chưa thấy chiếc xe nào đúng với bảng số được ghi trong bọc da của máy ảnh. Chàng bèn quẹo trái, mắt dáo dác nhìn tứ phía.

Nó đây rồi… Nó đang nằm ngoan ngoãn trước cửa một tiệm bán kỷ vật cho du khách ngoại quốc.

Nó sơn màu đen, màu Văn Bình không thích và mang bảng số định mạng CHU-35.

Trước khi mở cửa xe, Văn Bình đi vượt qua, xây lưng lại, nhìn vào tủ gương của tiệm bán kỷ vật. Trông con mắt hau háu của chàng, người lạ tin chàng quan tâm đến những cái bát Khang Hy xin xắn và quý giá nằm trong tủ.

Thật ra, chàng mượn tủ để quan sát chiếc xe. Chàng tỏ vẻ bằng lòng khi nhận ra chiếc Triumph GT-6 do Anh quốc chế tạo. Loại xe đua lòng máy 2.000 phân khối này nhỏ bé nhưng xinh đẹp, tốc độ 175 cây số một giờ, nếu gắn thêm 2 bình xăng phụ thì trên vòng đua không kém thần mã Ferrari hoặc Mustang Shelby.

Ông tổng lãnh sự không đến nỗi cà mèng về nghệ thuật chọn xe hơi, Văn Bình tự nhủ như vậy. Chiếc GT-6 này có người đẹp ngồi một bên, tóc buông lơi để đùa trong gió trong khi phóng ngoài 200 cây số một giờ thì trên đời không có gì thần tiên bằng.

Đáng tiếc là Văn Bình phải đi một mình.

Chàng không có ý định vượt biên giới vào Trung cộng nên không cần phóng xe với tốc độ kinh hồn.

Sau khi nhìn kỹ qua tủ gương không thấy bóng dáng nào khả nghi, Văn Bình từ từ quay lại, và bước về phía xe Triumph. Tuy nhiên, chàng chưa mở cửa xe vội. Chàng dựa vào vè trước, đưa máy ảnh lên để đo ánh sáng, như thể sửa soạn chụp hình. Ròi chàng giả vờ nâng máy ảnh ngang mắt, bấm nút.

Bây giờ chàng có thể lên đường được rồi.

95 mã lực của chiếc GT-6 reo lên tròn trịa. Văn Bình lái ra giữa đường. Trên vòng đua, chàng phóng nhanh như tên bắn. Nhưng hôm nay, chàng cảm thấy sợ hãi tốc độ. Dường như một sức nặng vô hình và cô cớ đang đè cổ họng chàng.

Một phút sau, chàng mới sực nhớ một điều quan trọng. Xe cộ ở Hồng-kông và ở vùng đất mới trên lục địa do Anh quốc kiểm soát, đều chạy bên trái, như ở bên Nhật.

Hộp số của chiếc GT-6 tuân lệnh Văn Bình một cách ngoan ngoãn. Nệm mút khá dày ôm khít lấy sống lưng mệt mỏi của chàng. Chàng chắt lưỡi vứt điếu Salem cháy dở xuống đường.

Trên đường tới bến đò, xe buýt và tài xế chạy thành hàng dài, đông đặc. Dáng điệu thận trọng, chàng quẹo vào đường Nathan Road. Tới phút này mà gặp tai nạn thì nguy to. Và nguy hơn nữa là động cơ ngậm miệng, không chịu nổ ròn nữa….

Cũng may ông tổng lãnh sự đã cho xe vào ga-ra coi lại máy móc trước khi giao cho Văn Bình…

Con đường trước mặt mỗi lúc một mở rộng, dân chúng mỗi lúc một thưa thớt. Những chiếc xe buýt hai tầng sơn đỏ đầy nhóc hành khách lùi dần về phía sau.

Văn Bình lái vào đường Waterloo.

Mấy phút sau, chàng tới đường Biên Giới. Danh từ Boundary Street, đường Biên Giới, rất đúng, vì nó là biên giới ngăn cách Kowloon, thị trấn tân tiến tràn ngập hàng hóa sang trọng, giai nhân diễm lệ, ánh đèn nê-ông muôn màu rực rỡ với những làng xã địa đầu của Hoa-Lục thầm lặng, tiêu điều và cô quạnh.

Rời đường Biên Giới, chiếc GT-6 dấn vào Đất mới. Nhà cầm quyền Anh quốc ở Hồng-kông vẫn tiếp tục kiểm soát giải đất này, tuy nhiên, người ta không thể đoán biết bao giờ Bắc Kinh sẽ đòi lại.

Ba chục cây số phía trước là làng Lo Wu, và Lo Wu là ải địa đầu của Trung Hoa cộng sản. Trong quá khứ, Văn Bình đã tới Lo Wu một lần. Như thường lệ, chàng tới Lo Wu với một người đàn bà.

Nhưng khác thường lệ, người đàn bà đi với Văn Bình tới vùng sát nách Hoa-Lục ấy lại không đẹp. Nàng cùng đi với Văn Bình tới Lo Wu để tiếp xúc với một nhân viên tình báo Hoa-Lục.

Hôm ấy, trời mưa day dứt, Văn Bình lái chiếc Riley đầy bùn trên con đường ảm đạm. Đến nơi, cuộc gặp gỡ bị đình hoãn. Vì nhân viên tình báo Hoa-Lục đã bị sa lưới dọc biên giới, và gục ngã dưới làn đạn súng máy tàn bạo.

Dọc đường về Kowloon, nàng không nói nửa lời. Rồi hai người chia tay. Mãi sau chàng mới biết đêm ấy nàng uống độc dược từ giã cõi đời. Vì nạn nhân gục ngã dưới làn súng máy tàn bạo của binh sĩ Trung cộng ở Lo Xu là ý trung nhân của nàng….

Văn Bình nhìn sang băng bên, tưởng như đang ngồi trên chiếc Riley 4/72, loại xe của hãng Austin, Anh quốc ra đời năm 1959 mà cao tồng ngồng và cỗ lỗ sĩ như xe trong bảo tàng viện. Người đàn bà Tàu ngồi bên không có đặc điểm nào trong khuôn mặt cũng như thân hình dáng làm chàng chú ý, song đôi mắt của nàng lại rất lạ lùng.

Mắt nàng to và đen dưới hàng mi dài rậm rạp, luôn luôn xáo động, như báo hiệu giông tố hãi hùng ở nội tâm. Nhìn mắt nàng, Văn Bình có cảm tưởng là con đường đi Lo Wu giăng đầy mây xám, gió thổi cát bay, đá chạy, như trong truyện phim ma quái.

Hôm nay, đường đi Lo Wu cũng đột nhiên giăng đầy mây xám. Một trận gió lớn không biết từ hướng nào thổi lại, làm bụi bay mù trời.

Lòng Văn Bình se lại.

Trời xế chiều.

Mặt trởi đang cắt một đĩa tròn màu vàng tươi tắn trên nền mây đều đặn vụt biến mất. Không gian nhuộm đầy màu xám. Rồi mặt trời lại hiện ra, đỏ lòm.

Cảnh vật biên giới, cây cỏ, đường sá, tất cả đều nhuộm màu đỏ kỳ dị.

Màu máu….

Văn Bình nói nhỏ một mình:

- Hừ, chắc lại có chuyện….

Chiếc GT-6 hăm hở lao đầu về phía biên giới đẫm máu.

--------------------------------
Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:21 am

IV. 44 là ai?

Con đường phía trước gồm nhiều đoạn thẳng tắp, dọc theo đường sắt tới biên giới Trung cộng. Tuy nhiên, cứ cách một quãng, đường xe hơi lại cắt ngang thiết lộ.

Có lẽ vì trời sắp bão lớn nên sự lưu thông rất thưa thớt, du khách đều trở về lữ quán. Thường lệ, con đường này đông đảo xe cộ, phần lớn là người ngoại quốc nhân dịp viếng thăm Cảng Thơm đã tới Lo Wu để tìm cảm giác lạ bên cạnh bức màn tre.

Trước khi vượt qua cổng xe lửa Ma Liu Shui, Văn Bình phóng hết tốc độ.

Gió lạnh quạt rào rào vào khung cửa mở rộng. Chiếc GT-6 không ngốn đường nhanh bằng chiếc Lotus 49 mà chàng lái một cách say mê tại Macao, song nó cũng không đến nỗi hèn đụt. Mỗi lần đến khúc rẽ, Văn Bình đạp hết ga xăng rồi thắng lại. Bốn thắng dĩa kéo bánh xe dán sát vào mặt đường.

Kim tốc độ đã chỉ 140 cây số. Mọi xe hơi tầm thường khác đã run tay lái khi tới 120, nhưng càng chạy nhanh, chiếc GT-6 càng cắn đường, và càng êm ái như gắn bánh xe trượt tuyết.

Ma Liu Shui đây rồi….

Văn Bình giảm bớt tốc độ.

Phong cảnh tứ phía vẫn là phong cảnh cũ, tuy nhiên lòng chàng lại rạt rào nhớ tiếc. Nhớ tiếc một cái gì vô giá đã mất.

7 năm trước, Văn Bình dừng chiếc Riley 4/72 kênh kệu tại Ma Liu Shui. Người đàn bà Tàu có cặp mắt lạ lùng đột nhiên hỏi chàng:

- Anh sơi nước trà nhé?

Dĩ nhiên chàng không ưa giải khát bằng nước trà, dầu trời nóng như thiêu đốt. Trời càng nóng, chàng càng thích uống rượu huýt-ky. Tuy nhiên, chàng không thể khước từ. Vì người mời là phụ nữ. Vả lại, lâu lắm chàng chưa được thưởng thức trà Tàu. Uống trà Tàu chính cống trên đất Tàu là tuyệt thú, thoái thác là ngu xuẩn.

Nàng lấy trong túi da lớn ra cái bình thủy xinh xắn, rồi giải thích:

- Trà này ngon lắm, anh uống rồi sẽ thấy. Trước kia gia đình em trồng trà ở miệt Hoa Bắc, từ ngày tản cư qua Hồng-kông em phải nhờ người mua tận nơi mang tới.

Nàng mở nắp bình thủy. Mùi trà nóng thơm ngát, khiến chàng ngây ngất.

Khi ấy, Văn Bình nhận thấy phụ thân nói ngày xưa là đúng. Những buổi sáng săn thú ở miền thượng du, phụ thân thường mang bộ đồ trà bằng đất quý ra bày trên bàn để uống một mình. Bộ độc ẩm xưa này luôn luôn theo sát ông, như khẩu súng săn bá phát bá trúng. Tuy da dẻ nó sù sì, cái ấm lại sứt một tai, phụ thân vẫn nói với Văn Bình là ai trả một chục lượng vàng ông cũng không bán. Ông nói:

- Bộ độc ẩm này là của cụ cố để lại, chuyên dùng pha trà từ mấy trăm năm nên đã lên cao, uống ngon một cách lạ lùng.

Thấy chàng cầm chén trà đưa lên miệng uống một hơi cạn, phụ thân xua tay, mặt nghiêm nghị:

- Như vậy không phải là uống trà. Trà phải nhấm nháp từng ngụm nhỏ một. Phải uống từ từ, để hương thơm thấm dần vào lục phủ ngũ tạng. Nhưng thôi, con còn nhỏ, chưa đến tuổi uống trà.

Cậu bé Văn Bình đáp:

- Xin lỗi cha, dầu uống chầm chậm con cũng chẳng ngửi thấy hương vị gì cả.

Phụ thân cười:

- Lớn lên rồi con biết.

Lớn lên, dấn thân vào giang hồ, đam mê rượu mạnh, Văn Bình vẫn khinh thú uống trà. Đến khi gặp người đàn bà lạ trên đường từ Kowloon tới biên giới, chàng mới hiểu được lời nói chí lý của phụ thân.

Mùi trà thơm lừng tỏa ra, khiên người đàn bà lạ trở nên quyến rũ trong vẻ đẹp huyền bí. Nàng rót trà ra cái chén ni-lông, rồi trịnh trọng bưng lên.

Song chàng chưa cầm lấy vội. Vì nàng đã bưng chén trà một cách khác thường.

Nàng cặp chén trà bằng ba ngón tay: ngón cái và ngón trỏ giữ mép chén, còn ngón giữa thì nâng cái đáy. Cầm chén bằng ba ngón tay như vậy rất khó khăn và lập dị.

Văn Bình đỡ chén trà, chưa kịp uống thì nàng đã phá lên cười ròn rã:

- Trời ơi, anh không phải….

Nàng im bặt.

Văn Bình ngước nhìn nàng:

- Tôi không phải là gì, hả cô?

Nàng thở dài:

- Em đinh ninh anh là người của môn phái.

- Môn phái? Té ra cách cầm chén trà của cô là dấu hiệu của môn phái!

- Vâng, môn phái Bạch Liên giáo. Nếu anh là người đồng phái, anh đã cầm chén trà bằng ba ngón tay như em. Mời rượu cũng vậy, người ta phải nâng ly bằng ba ngón tay. Như anh đã biết, Bạch Liên giáo là một trong nhiều hội kín, ở Trung Hoa từ thế kỷ thứ 19, cũng như Tam Điểm hội, Thiên Địa hội, Hồng Môn hội, Hồng Gia hội, Hồng Bang hội, Đại Đao hội, Tiểu Đao hội và Kỳ Lão hội… Nước Tàu bị chia làm hai, quốc gia và cộng sản, các hội kín cũng chia làm hai, nhiều phần tử Bạch Liên giáo theo phe Tưởng Giới Thạch cũng như nhiều phần tử Kỳ Lão hội theo Mao Trạch Đông.

- Lạ thật, theo chỗ tôi hiểu thì Bạch Liên giáo đã tan rã từ lâu, từ trước khi xảy ra nội chiến Quốc Cộng….

- Vâng, theo lịch sử thì Bạch Liên giáo là hội kín cổ xưa nhất, xuất hiện từ thế kỷ thứ 12, và giữ vai trò quan trọng trong việc kháng chiến chống xâm lăng Mông Cổ trong thế kỷ thứ 13 và 14. Phần lớn vua quan triều Minh đều theo Bạch Liên giáo. Trong thế kỷ thứ 18 và 19, Bạch Liên giáo bị khủng bố mạnh mẽ nên phải rút vào bí mật, và sang thế kỷ thứ 20 thì phải núp dưới chiêu bài khác nhau để hoạt động. Các nhân viên mật vụ ở Hoa-Lục và Hồng-kông đều thuộc Bạch Liên giáo.

- Ngoài cách mời trà và mời rượu, đảng viên Bạch Liên giáo còn cách nào khác để nhận diện nữa không?

- Thưa, còn rất nhiều. Nếu là đàn ông lớn tuổi hoặc đàn bà mời nhau ăn trầu. Em sẽ đưa lá trầu cho anh, em cầm phía lá, còn cuống chĩa về phía anh. Đảng viên Bạch Liên giáo sẽ lật ngược lá trầu lại, phết vôi vào cả hai mặt.

Còn khi ăn cơm thì gác đôi đũa trên ngón tay để mời khách. Kẻ cùng môn phái sẽ đẩy cái bát ra xa. Trước khi hai đối thủ đánh nhau cũng vậy, người ta phải nắm bàn tay, giơ lên, chĩa ngón cái lên không. Nếu đối thủ là bạn thì sẽ mỉm cười và xin lỗi. Ngoài ra, sau khi giết người, cần trốn pháp luật, đảng viên Bạch Liên giáo phải cắt một ít tóc, cuộn vào cánh tay, còn tay kia thì đưa lên mắt. Kẻ cùng môn phái có bổn phận mở cửa nhà, mời vào trú ngụ. Đối với đảng viên Bạch Liên giáo thì tìm nơi lẩn tránh một thời gian sau một vụ "rửa tai" là điều bắt buộc.

- Rửa tai?

- Vâng, rửa tai là tiếng lóng có nghĩa là giết người. Bạch Liên giáo còn nhiều tiếng lóng khác, như công an, cộng sản thì gọi là "ngọn gió", cướp ghe thuyền là "ăn món vịt hẩm", tiến đánh một xã để bắt chuộc tiền gọi là "ngao du sơn thủy".

Văn Bình lặng thinh giây lát, nhìn ra xa. Người đàn bà cũng lặng thinh.

Rồi chàng lên tiếng:

- Giá tôi là người đồng môn, cô sẽ nhờ tôi chuyện gì?

Nàng chắt lưỡi đáp:

- Em là nhân viên điệp báo của Đài Loan. Anh là anh, em không biết nhưng chắc chắn là đồng minh của em. nếu anh là đảng viên Bạch Liên giáo như em, em sẽ yêu cầu anh giúp một chuyện riêng.

- Cô đừng ngại. Nếu có thể làm được, tôi sẽ sẵn sàng.

Thiếu phụ thở dài:

- Cám ơn anh. Em không thể nào tiết lộ cho người ngoài môn phái biết được.

Văn Bình nắm tay nàng, giọng tha thiết:

- Cô ngờ vực tôi nữa ư?

- Thưa anh, không. Em không bao giờ dám nghĩ đến chữ ngờ vực. Phải tin cậy tuyệt đối em mới cùng đi với anh tới biên giới hôm nay. Em không thể nói vì một lý do khác. Khi gia nhập Bạch Liên giáo, em đã thề trước trời đất.

- Cô thề ra sao?

- Cả thảy là 36 lời thề, đại để phải giữ bí mật triệt để đối với người ngoài hội.

Rồi đánh trống lãng, nàng rót trà vào chén:

- Anh uống hớp nữa nhé!

7 năm sau, qua Ma Liu Shui, Văn Bình không đậu lại thưởng trà. Chàng đã lái thẳng một mạch. Người xưa đã trở về cát bụi, song những thửa ruộng lúa hai bên đường vẫn được chia thành nhiều mảnh nhỏ vuông vắn, xen kẽ với những khoảnh vườn trồng rau xanh tươi.

Giống như ở bên nhà, nông gia Trung Hoa vẫn cặm cụi trên ruộng, bất chấp thời tiết thay đổi phũ phàng. Cũng như những con trâu lông đen, sừng chúi xuống… Cũng những người dân nhẫn nại và thầm lặng…. Nếu khác, thì chỉ khác ở đôi ủng lên đến gần háng của nông gia biên giới, trong khi tá điền Việt lội bì bõm chân không trong bùn…. Đàn bà cũng đội nón sùm sụp trên ruộng lúa, nhưng nón của người Tàu rộng hơn, với những miếng vải đen ảm đạm rủ xuống bên mép.

Dường như đã quen với cảnh du khách phóng xe hơi thục mạng - hoặc không quan tâm đến mọi việc xảy ra chung quanh - họ không ngẩng đầu lên trước tiếng kèn pin pin liên tiếp.

Bên trái, Văn Bình thấy một bãi dài trắng xóa. Thoạt đầu, ai cũng tưởng là tuyết phủ. Lần thứ nhất qua đấy, Văn Bình đã lầm. Giờ đây chàng đã biết bãi dài trắng xóa này là một nghĩa trang cũ. Có lẽ người đàn bà vô danh có chân trong Bạch Liên giáo, ngồi bên chàng trên xe Riley 7 năm trước đã được chôn cất tại đây.

Văn Bình thở dài nhè nhẹ.

Về phía trái, một ngọn đồi cao hơn nghĩa trang cũ màu trắng nhô lên, như muốn án ngữ không cho chàng nhìn rõ cảnh vật trước khi tới sát biên giới.

Trên đỉnh đồi, một làn khói sám trắng bay phơ phất thành vòng tròn.

Đó là Đồi Mây. Cloudy Hill.

Từ Đồi Mây đến làng Fan Ling, trạm cuối cùng trước khi tới Lo Wu, chỉ còn hai cây số phù du nữa.

Văn Bình lái vèo qua Fan Ling.

Con đường còn 5 cây số nữa. Tuy hạ tốc độ xuống mức tối thiểu, chàng chỉ mất 3 phút để ngốn chặn đường còn lại. Đến nơi, chàng thắng lại, quay đầu xe về phía Kowloon, rồi chậm rãi xuống.

Chàng nhìn đồng hồ tay.

4 giờ 45 phút.

Mãi 5 giờ mới có hẹn. Còn 15 phút nữa. Lẽ ra chàng phải đến đúng 5 giờ. Chàng đã nghĩ tới điều ấy - một đòi hỏi cơ bản của nghề nghiệp - song chàng không thể thực hiện. Vì chàng sợ bất trắc ở dọc đường. Chàng cần dành thêm 15 phút phòng hờ.

Văn Bình bước về phía cây cầu sắt xe lửa cách đó một quãng ngắn.

Một chuyến tàu hỏa vừa tới Lo Wu. Cây cầu biên giới bị đóng cửa, tàu hỏa không qua được nên hành khách có giấy phép vượt biên giới phải xuống tàu, đi bộ qua cầu.

Vào giờ xế chiều này, hành khách gồm toàn người Tàu, sinh sống dọc biên giới. Điệp viên 44 cũa Quốc Tế Tình Báo Sở đã chọn 5 giờ làm giờ gặp gỡ không phải là chuyện ngẫu nhiên.

Văn Bình xốc chiếc máy ảnh Yashica trên vai rồi trà trộn vào đoàn hành khách vừa xuống tàu. Chàng cố tình dùng hai giây da khác màu, giây màu đen để đeo máy ảnh, và giây màu nâu để đeo ống kính phụ dài ngoằng.

Bên kia cầu, lá cờ đỏ 4 sao sàng của Trung cộng bay phất phới dưới ngọn gió loạn xạ từ xa thổi lại. Tuy ở xa, Văn Bình cũng nghe tiếng kêu phần phật, như thể vải cờ sắp rách. Gần lá cờ là một ngôi sao đỏ kếch xù bằng kim khí, và vọng gác của binh sĩ tuần biên Trung cộng.

Hành khách của xe hỏa chậm chạp tiến qua cầu, vượt qua 3 cảnh sát viên Anh đứng thẳng như phỗng đá.

Ngay cạnh vọng gác Hoa-Lục, một số người cũng đang chờ đợi. Cách phục sức tiều tụy và đồng loạt của họ chứng tỏ họ là người Tàu.

Văn Bình quan sát từng người. Tuy nhiên, chàng không thể đoán biết người chàng sắp gặp là ai.

44 là ai?

Đó là một điều bí mật mà Văn Bình mong được phăng ra ngay. Trong mẩu thư giấu trong lược vàng mà Yên Hà đưa cho chàng trên xe hơi, đảng viên 44 đã ghi rõ thể thức tiếp xúc, song không cho biết chi tiết về tướng mạo của mình.

Điệp viên 44 phải lmà người giàu kinh nghiệm nghề nghiệp vì bức thư giấu trong cái lược được viết bằng mật mã. Loại mật mã mà điệp viên 44 đã giải thích một lần trong những cuộc chuyển giao tài liệu đầu tiên cho phái viên Pháp-tấn-xã. Dùng mật mã này, 44 không sợ đối phương khám phá được ý nghĩa.

Bức thư như sau:

"Yêu cầu bạn có mặt tại cầu biên giới giữa Hồng-kông và Hoa-Lục đúng 5 giờ chiều ngày… Bạn sẽ mang trên vai chiếc máy ảnh Yashica cỡ 24 x 36, kèm theo một ống kính têlê 135 li, giây đeo máy ảnh màu đen, giây đeo ống kính têlê màu nâu. Bắt đầu từ 5 giờ chiều, khi thấy người từ Hoa-Lục qua cầu sang Kowloon, bạn hãy đổi máy ảnh từ vai này sang vai kia nhiều lần.

"Bạn lên xe hơi chờ tôi.

Trân trọng."

Bức thư không có chữ ký, và đánh máy bằng Anh ngữ trên một cái máy còn mới.

Trong quá khứ, mỗi lần đi tiếp xúc với nhân viên nhị trùng hoặc chọn tự do, Văn Bình đều biết trước mọi chi tiết. Lần này tiếp xúc với một nhị trùng ở đường phân ranh Đông Tây Đức, khi bức tường ô nhục chưa ngăn cách hai miền quốc cộng, Văn Bình còn biết cả những chi tiết không cần thiết những kẻ sắp gặp chàng đeo kính trắng gọng đồi mồi vàng lấm chấm đen, dận giày đế cao su đỏ, và mang trong túi quần sau bên phải một tấm ảnh đứa trẻ lên 3 đang mút ngón tay nữa.

Nhưng cũng có lần Văn Bình chỉ biết lờ mờ. Lần ở Havana, thủ đô Cuba, hoạt động theo lời yêu cầu của tình báo Mỹ C.I.A., suýt nữa chàng sa lưới công an thân Cộng của Castro vì người mà chàng tiếp xúc chỉ cầm một trái cam trong tay làm mật hiệu nhận diện.

Người này bị công an bắt giữ trước khi tới chỗ hẹn, và một nhân viên của Castro cầm quả cam tới gặp Văn Bình.

Nhờ lanh trí, chàng thoát chết. Đứng trên bao lơn, chàng dùng ống kính quan sát người lạ từ đầu đường tới. Chàng không xuất hiện vì thấy người lạ đi đứng với vẻ bình tĩnh gần như kiêu ngạo, và trái cam Sunkist trong tay bị dập gần hết. Chàng suy luận là điệp viên mới vào nghề - đó là điệp viên người Cuba mới gia nhập C.I.A. - khó thể thản nhiên một cách bất cẩn ở một nơi nhan nhản mật vụ khét tiếng giết người như ngoé, mặt khác, trái cam bị dập chứng tỏ có sự té ngã hoặc vật lộn kịch liệt.

Trừ những cuộc tiếp xúc nghẹt thở như ở Havana, Văn Bình từng sống một đêm thần tiên - và sau đó là hàng chục đêm thần tiên khác - với một phụ nữ xinh đẹp giữ nhiệm vụ "hộp thư" tại kinh đô ánh sáng Ba-lê dưới thời Đức quốc xã chiếm đóng.

Người đàn bà mỹ miều này mật danh là Bình Minh.

Bình Minh là nhân tình của một đại tá Phản Gián quốc xã. Nàng ngụ trong một tòa nhà chia làm nhiều phòng, dành riêng cho nhân viên cao cấp. Theo kế hoạch, cứ 8 tuần lễ là có một lần gặp gỡ. Bình Minh để cửa mở hé, ban đêm nhân viên đồng minh lên đến, xô vào và nhận tài liệu.

Lần nào điệp báo đồng minh cũng phái nữ nhân viên tới, theo lời yêu cầu của Bình Minh.

Hôm ấy, lần đầu tiên, nữ nhân viên của đồng minh bị tai nạn xe hơi. Thật là tai hại vì tai nạn này xảy ra đúng một giờ đồng hồ trước giờ nhân viên đồng minh có thể lợi dụng quân cảnh quốc xã đổi phiên gác trước cao ốc - một sự sơ hở kéo dài 2 phút - để lọt vào bên trong.

Đồng minh không thể đình hoãn tới đêm khác vì Bình Minh sắp cùng tình nhân về Bá Linh, và cũng không có cách nào liên lạc với nàng để thông báo sự thay đổi đột ngột. Văn Bình được cử ra làm tròn nhiệm vụ bạc bẽo ấy.

Khi chàng đẩy cửa phòng bước vào thì bên trong tối om. Mở cánh cửa thứ hai, chàng mới nhìn thấy ánh sáng le lói.

Thì ra Bình Minh đang ở trong phòng tắm.

Nghe tiếng động, nàng đi ra. Đinh ninh nhân viên đồng minh là bạn gái, Bình Minh không cần giữ gìn. Nàng tiếp đón Văn Bình toàn bộ y phục chỉ gồm đôi giép mỏng. Từ chân lên tới đầu, nàng chẳng có gì hết. Nếu nàng xấu thì cũng không sao, đằng này nàng lại đẹp, chao ôi là đẹp, đẹp có thể làm chàng đứt hơi được….

Nàng muốn che giấu song chung quanh chẳng có gì cả. Nàng định kêu lên, Văn Bình phải xua tay ra hiệu. Đến khi chàng nói mật ngữ nàng mới hoàn hồn, tuy nhiên, mặt nàng lại đỏ hơn trước vì thẹn thùng.

Chàng nói:

- Tôi thành thật xin lỗi Bình Minh.

Hôm ấy, nhờ phúc ấm tổ tiên, chàng tại được giọng nói và diện mạo thật truyền cảm và tha thiết nên người đẹp không giận, đòi tống khứ chàng ra ngoài. Vả lại, dầu giận nữa, nàng vẫn phải lưu chàng ở lại trong phòng. Vì đến rạng đông quân cảnh mới đổi gác phiên nữa, và chàng mới có thể rời bỏ tòa nhà quốc xã.

Văn Bình lấy áo ngủ khoác cho nàng, và như người nhà, lại tủ buýp-phê pha rượu cho nàng uống. Chàng rót huýt-ky thì nàng lắc đầu chỉ chai cô-nhắc.

Cô-nhắc là món rượu mạnh quốc gia của người Pháp nên chàng không ngạc nhiên. Bên ngoài trời rét cắt ruột, tuyết bắt đầu rơi lả tả trên những cành cây khẳng khiu trụi lá, nàng mới tắm xong, cần uống cô-nhắc để lấy hơi ấm.

Nhưng đến khi chàng đổ cô-nhắc vào cái ly nhỏ, Bình Minh lại lắc đầu klần nữa, và chỉ chai Curaçao. Chàng hiểu liền: nàng muốn uốc cốc-tay Bosom Caresser, một món uống có cái tên thi vị đối với trai gái trong phòng vắng. Vì trong Anh ngữ, bosom là ngực, caresser là sự vuốt ve….

Văn Bình đưa một ngón tay lên. Vì Bosom caresser có hai cách pha, cách số 1 và cách số 2. Nàng lại lắc đầu nữa và giơ hai ngón tay. Nghĩa là uống số 2. Cách pha số 2 dùng nhiều rượu cô-nhắc hơn cách pha số 1[5] chứng tỏ nàng là tay khoái rượu.

Chàng mỉm cười. Nàng cười theo. Tiếng cười nàng mỗi lúc một ròn rã.

Thì ra nàng đã có thiện cảm với chàng.

Trên thực tế, chàng đã ở lại với Bình Minh. Không phải ngồi thu mình một góc, mà là trên tấm nệm mút có lò so êm ái. Chàng khôn ngoan mời nàng dùng ly thứ hai, cũng với cô-nhắc, curaçao, song thêm rom và mấy giọt nước chanh. Cầm ly cốc-tay, nàng uống một hơi và nằm xuống giường.

Nàng đã hiểu hàm ý của chàng. Ly cốc-tay này mang tên Between the Sheets, nghĩa là "giữa chăn nệm"[6] Nàng đã thỏa thuận cho chàng dùng chăn nệm chung với nàng để quên cảnh đêm đông giá buốt.

Và không riêng đêm ấy, nhiều đêm kế tiếp, Văn Bình đã đến với Bình Minh. Có lẽ cũng vì được tình yêu thúc đẩy nên Bình Minh hoạt động rất đắc lực.

Cho đến khi nàng bị Phản Gián bắt giam. Nàng ra pháp trường, dựa lưng vào một bức tường xiêu đổ rêu mốc, mắt bịt vải đen, một buổi chiều gió thổi mạnh, báo hiệu cơn giông.

Bâng khuâng, Văn Bình ném điếu Salem xuống đường. Không biết chiều nay dọc biên giới Hoa-Lục chàng sẽ gặp ai. Không biết cuộc tiếp xúc sẽ lành hay dữ.

44 là ai?

Là đàn ông hay đàn bà? Văn Bình cố đoán mà không được. Chàng chắt lưỡi, đổi máy ảnh từ phải sang trái. Đeo máy ảnh nặng du khách đổi vai là thường. Lính gác cũng như dân chúng đã gặp nhiều du khách có cử chỉ như vậy. Trà trộn trong đám đông, 44 sẽ có thể nhận ra Văn Bình.

Bỗng chàng giật mình. Nếu ngoài chàng ra, còn có người khác bị giây máy ảnh cứa da thịt mà đổi vai thì nguy to.

Chàng nhìn chung quanh. Cũng may chỉ có chàng là du khách. Vừa đổi vai, chàng vừa bước lên phía trước. Ba cảnh sát viên Anh không nhìn thấy chàng. Cho dẫu nhìn thấy, họ cũng không hỏi. Dân tộc Anh quốc vốn hà tiện lời nói. Họ đứng xoạc chân, tay chắp sau đít, súng lục đeo trễ xuống thắt lưng, mặc sơ-mi kaki và quần sọt, mắt nhìn thẳng.

Đoàn hành khách vừa xuống tàu Kowloon từ từ tiến qua toán cảnh binh Anh. Trong khi ấy, trên lãnh thổ Trung cộng, một người lính đội mũ sắt, mang súng tiểu liên, đi đi lại lại, ra vẻ sốt ruột, phía sau hàng rào chắn sơn trắng.

Văn Bình trịnh trọng nâng cái máy ảnh Yashica lên, thay ống kính têlê 135 li vào, rồi nhắm qua hàng rào chắn. Qua kiếng nhắm, chàng thấy rõ bộ mặt lì lợm và dữ dằn của tên lính. Hắn trợn đôi mắt ốc lồi về hướng Văn Bình đứng, rồi nhún vai, cười gằn, quay mặt ra chỗ khác. Văn Bình lên phim, rồi bấm nút.

Chàng không có ý định chụp hình. Chẳng qua chàng muốn 44 ở bên kia cầu nhận thấy.

Sợ 44 chưa nhìn rõ, Văn Bình thay vai lần nữa. Và để 44 khỏi lầm với người khác, chàng tháo ống kính têlê 135 ra, lắp ống kính thường vào, đưa máy lên ngang mắt, giả vờ chụp loạn xạ, rồi hạ xuống. Rồi chàng đưa máy ảnh từ phải sang trái.

Nhóm hành khách từ Kowloon tới đã qua cầu gần hết. Sắp sửa đến lượt nhóm người từ Hoa-Lục sang Kowloon.

Tuy đứng xa gần 40 thước, Văn Bình vẫn có thể quan sát rõ ràng. Đàn ông và đàn bà phục sức gần như nhau, một màu xanh thẫm bạc thếch, lấm nhiều vết bùn, cái nón tròn và rộng đội sùm sụp trên đầu. Mặt người nào cũng tái mét. Tái mét chắc vì gió lạnh. Gió lạnh từ Kowloo, thổi tới ào ào. Văn Bình thấy mấy người run rẩy. Trong khi ấy, ba cảnh sát viên Anh lại mặc quần áo ngắn…

Phần khác, họ tái mét vì sợ. Người dân Hoa-Lục đã mắc bệnh sợ trầm trọng, họ sợ tất cả, sợ bất cứ cái gì, sợ nhất lính tráng và súng đạn… Họ sợ khẩu tiểu liên đen ngòm cứ chĩa vào người họ, như sắp sửa khạc thần Chết….

Văn Bình đã thay vai đeo máy ảnh từ phải sang trái, và từ trái sang phải 4 lần. Đành rằng thay vai là thường, chàng cũng không thể tiếp tục như vậy mãi. Ở những địa điểm yết hầu dọc biên giới như Lo Wu, chắc chắn nhà cầm quyền Bắc Kinh đã đặt ngầm nhân viên đặc biệt, và bọn lão luyện trong nghề không thể không để ý.

Tuy nhiên, Văn Bình vẫn phải tiếp tục phô bày mật hiệu. Vì có thể là 44 chưa trông thấy.

Chàng quan sát trạm kiểm soát lần nữa. Toàn thể hành khách từ Hoa-Lục tới đã bắt đầu trình giấy.

Chàng có cảm tưởng là họ không quan tâm tới sự hiện diện của chàng. Những bộ mặt rám nắng đầy vẻ sợ sệt dưới cái nón tròn rộng chỉ hướng vào tên lính gác đang xét giấy phép. Không ai dám nhìn về phía đường sắt Kowloon mặc dầu họ sẽ tới đấy, có lẽ vì sợ tên lính gác ngờ vực.

Đột nhiên, tên lính gác chăm chú ngó Văn Bình. Hắn bắt đầu hoài nghi chàng chăng? Hoài nghi vốn là nếp sống sau bức màn tre. Binh sĩ tuần biên ngày đêm bắt giữ, bắn giết những người dân Hoa-Lục trốn sang Hồng-kông, càng mắc bệnh hoài nghi hơn ai hết. Lần này, tên lính gác hoài nghi rất đúng. Quốc Tế Tình Báo Sở cần gắn huân chương hạng nhất cho hắn. Vì người du khách đeo máy ảnh Yashica đứng cách hắn một quãng ngắn đang tìm cách đưa một điệp viên quan trọng ra khỏi lãnh thổ cộng sản ngay trước họng súng tiểu liên nhậy cảm của hắn.

Qua kính nhắm, Văn Bình thấy rõ cái miệng mím lại của tên lính gác đội mũ sắt. Nếu chàng là một trong những người nhập cảnh, chắc chắn sẽ tác oai tác quái đối với chàng. Văn Bình cười lại một cách khinh miệt.

Một giọng nói gắt gỏng cất lên.

Giọng nói của tên lính gác… Hắn ra lệnh cho toán người đang đợi lần lượt tiến lên, giấy phép cầm sẵn nơi tay.

Văn Bình đau nhói ở cuống tim. 44 là ai? 44 là đàn ông hay đàn bà? Dưới cái nón xoè ra lụp xụp, đàn ông và đàn bà đều giống nhau. 44 có mặt trong đám người sửa soạn vượt biên giới sang Kowloon không? Hay là 44 đã bị bắt? Số phận 44 bây giờ ra sao?

Nếu 44 đang ở trước mặt chàng, tại sao không ngẩng đầu lên để tìm người du khách đổi vai chiếc máy hình Yashica? Là nhân viên điệp báo cao cấp, 44 phải hiểu rõ rằng vượt biên là việc rất khó khăn. Giấy thông quan giả mạo, dầu giả mạo khéo léo đến đâu cũng bị bại lộ. Chắc hẳn 44 đã có thông quan chính hiệu trăm phần trăm. 44 không ngu dại gì để tìm cách đánh lừa tên lính tuần cảnh với giấy tờ giả mạo…

Trong 5 phút nữa….

Phải, chỉ trong vòng 5 phút ngắn ngủi nữa, cực hình kiểm soát sẽ hoàn tất. Trời, mỗi khi ở trong phòng kín với người đẹp, chàng chưa kịp ho một tiếng thì 5 phút đã trôi qua. Nhưng ở đây, 5 phút lại dài kinh khủng, dài tưởng như không bao giờ hết.

Văn Bình nhìn đồng hồ.

Quái lạ, hồi nãy đồng hồ chỉ 5 giờ. Bây giờ vẫn ở con số 5, không chịu xê dịch.

Văn Bình vội lắc đầu nhiều lần để xua đuổi những ấn tượng sai lầm. Chàng nhìn thấy nội tâm xúc động mạnh mẽ, giống như điệp viên mới tốt nghiệp khóa huấn luyện sơ cấp, bắt tay vào công tác đầu tiên, ngoài sự dẫn dắt trực tiếp của huấn luyện viên.

Ít khi - hoặc không bao giờ - Văn Bình lại rung cảm dễ dàng và ngốc nghếch như vậy. Trừ phi…. Chàng hừm một tiếng… Trừ phi 44 là đàn bà. Không phải loại đàn bà có đủ tai, mũi, miệng như hàng triệu đàn bà trên trái đất, mà đàn bà siêu đẳng, đàn bà mang trên người khối nam châm lớn nhất thế giới, quy tụ tất cả thiên thai, tiên cảnh. Nát bàn và thiên đường của huyền thoại….

Trừ phi 44 là đàn bà.

Và là đàn bà tuyệt đẹp….

Văn Bình nắm chặt bàn tay trái như sợ giây đeo máy ảnh nhảy ra ngoài. 44 khó thể là đàn bà. Trong đám người đứng ngoan ngoãn bên kia rào chắn, chàng không nhận thấy một bóng dáng bồ liễu thon đẹp nào. Người nào cũng mập mạp hoặc gầy đét. Người nào cũng ủ dột và xấu xí. Người nào cũng rụt rè vì sợ hãi. Người nào cũng đen sạm vì bẩn thỉu.

Giả sử 44 là đàn bà thì thật bất hạnh cho chàng. Và khi ấy 44 sẽ là loại đàn bà xấu hơn Chung Vô Diệm. Trở về Sàigòn với "nàng", chàng sẽ không dám lò dò đến tổng hành doanh của ông Hoàng nữa.

Thiên hạ sẽ rủ nhau cười một trận, hàng tháng chưa dứt. Nhất là Nguyên Hương, cô thư ký thích hại ngầm. Nhất là Quỳnh Loan, nữ điệp viên Biệt Vụ đã có con riêng với chàng, và theo chàng như hình với bóng với lời đe dọa….

Nam nữ nhân viên trong Sở sẽ chỉ trỏ khi chàng đặt chân tới trụ sở Công Ty Điện Tử, ở đại lộ Nguyễn Huệ:

- Z.28 đấy! Có thấy vẻ mặt buồn như đưa đám ma của hắn không? Rõ đáng kiếp… hắn quấn quít đàn bà thì lần này được quấn quít một mụ đàn bà già khằn, da dẻ răn reo, mặt mũi kinh tởm, hơi thở hôi hám, quấn quít từ Hồng-kông về đến Sàigòn…. Bị một vố quá đau, hắn nhất định sẽ cạch đến già….

Nghĩ đến đó, Văn Bình đỏ bừng.

Đúng thật rồi, các đóa hoa biết nói hờn giận của Sở lại liên minh với nhau lần nữa để cho chàng một bài học đau buốt xương tủy.

Chàng hy vọng…. hy vọng 44 là đực rựa. Chàng thở dài chẳng buồn đổi máy ảnh trên vai nữa. Chàng cầu mong cho 5 phút qua thật nhanh, hầu 44 xuất hiện, leo lên xe, và chàng lái bán sống bán chết về trung tâm Kowloon….

Sống lâu trên lục địa, chắc 44 sẽ giam hãm bao tử. Chàng sẽ dẫn hắn về phòng, mua gà ở Tiên Hồng Lâu hoặc vịt Bắc Kinh ở Princess Garden cho hắn thưởng thức. Chàng sẽ giới thiệu với hắn thực đơn Tế Xuyên ngọn tuyệt vời tại Ivy, và món heo sữa quay độc nhất vô nhị tại phạn điếm Đại Tống….

À, nếu hắn đòi hỏi, vì món này rất khan hiếm trên lục địa, chàng sẽ đưa hắn tới những hẻm cụt ở Kowloon, hoặc thả đò trên vịnh Causeway, những con đò khang trang, có bức riềm che kín khoang, tha hồ bù khú với giai nhân, eo nhỏ xíu bằng trét tay. Một đêm trăng gió trên mặt nước chỉ mất 10 đô-la Hồng-kông, trong khi 44 đã có sẵn ở trương mục bên Thụy Sĩ nửa triệu đô-la Mỹ….

Trong khi Văn Bình mường tượng đến thú ăn chơi Hồng-kông thì người vượt biên giới đầu tiên trình xong giấy tờ. Ngoài tên lính cầm tiểu liên còn tên thứ hai, mắt dán vào những người đứng đợi. Hắn trả tờ thông quan lại cho người đàn ông gầy gò, rồi gật đầu ngụ ý cho phép.

Người đàn ông gầy gò cúi đầu chào rồi rảo bước về phía ba cảnh sát viên Anh. Y rảo bước dường như sợ tên gác thay đổi ý kiến.

Y vượt qua người cảnh sát bên hữu, mặt ngẩng lên, Văn Bình vội đổi máy ảnh sang vai trái, mắt nhìn thẳng vào mắt y.

Đó là một nông dân Trung Hoa đứng tuổi, râu ria lởm chởm, có lẽ hàng tuần chưa cạo. Dáng đi tất tưởi, luồng nhởn tuyến lờ đờ của y chứng tỏ y khó có thể là nhân viên đặc biệt cao cấp, trừ phi y là tay đóng kịch thật giỏi….

Y tiến tới gần Văn Bình.

Chàng gần chạm y trên con đường đất nhỏ. Chàng nghe rõ tiếng thở hổn hển của y. Chàng chờ y lên tiếng, song y chỉ thở hổn hển, bộc lộ sự mệt nhọc. Y liếc mắt nhìn chàng một cách thản nhiên, sự thản nhiên lạnh lùng của kẻ qua đường, không quen biết.

Văn Bình chép miệng, quay đầu về đám người còn lại. Người đầu tiên đã qua và không phải là điệp viên 44.

Đây là người thứ hai….

Người này cao lêu nghêu như con cò hương, trên vai đeo tay nải, loại tay nải bằng vải sám của người Tàu. Hừ, đeo tay nải cũng giống như đeo máy ảnh… Văn Bình thấy y đổi tay nải từ vai này qua vai khác. Lạ thật, điệp viên 44 đã nói rõ ràng chỉ có chàng là đổi máy ảnh sang vai, còn y thì không… Hay là 44 hàm ý là y cũng có cử chỉ tương tự?

Y cúi gằm xuống đất, cái tay nải chĩu nặng một bên. Tên lính Trung cộng trả thông quan cho y và khoát tay cho phép vượt biên giới.

Y qua mặt ba cảnh sát viên Anh.

Y qua mặt Văn Bình.

Như hồi nãy, Văn Bình đổi máy ảnh từ trái sang phải. Chàng hy vọng gã Tàu mảnh mai gật đầu kín đáo rồi theo chàng lại xe hơi. Nhưng y lại lụi cụi đi thẳng.

Vậy là hai người đã qua. Hai người không dính dáng đến Quốc Tế Tình Báo Sở và Sở mật vụ của ông Hoàng…

Chỉ còn lại ba người nữa. Hai đàn ông, một đàn bà. Nhìn thoáng qua, thiên hạ dễ lầm là cả ba đều là đàn ông.

Một người tiến lên trình giấy. Tia hy vọng cuối cùng le lói trong lòng, Văn Bình nín thở theo dõi quang cảnh. Trên cầu dắt, không còn ai, ngoại trừ ba cảnh sát viên Anh, vẫn đứng xoạc chân, thẳng đơ như khúc gỗ, vẫn quay lưng về phía Văn Bình.

Sự việc xảy ra nhanh như làn chớp xẹt. Tuy vậy, Văn Bình đã mục kích rõ ràng, từng chi tiết một, tưởng như trong cuốn phim quay chậm. Tên lính xét giấy dí mắt vào tờ thông quan, rồi ngẩng lên, quát một tiếng chát chúa.

Người đàn ông trình giấy luống cuống trong một phần trăm giây đồng hồ, rồi bất thần gạt tên lính sang bên, chạy một mạch lên cầu. Như bị điện giật, ba cảnh sát viên Anh đều chia tay, thân ngã ra đằng trước, tưởng chừng để đón lấy.

Dọc biên giới Hồng-kông, người dân Hoa-Lục chọn tự do là thường. Nhưng trốn thoát được không phải dễ dàng.

Có tiếng người thét. Văn Bình không nhận ra tiếng ai, tiếng của bọn lính cộng sản, hay là tiếng của người đàn ông vượt biên giới vô vọng kia nữa.

Y lạng sang bên, và lao vội vào hàng rào cản sơn trắng. Nửa thước nữa, y sẽ bước sang miền đất tự do. Song tên lính gác đã phản ứng lẹ làng, nâng khẩu tiểu liên.

Chóc… chóc…. chóc….

Tiếng đạn phóng ra khỏi nòng nghe ngắn ngủi, nhưng rùng rợn, xé nát bầu không khí xế chiều thầm lặng và u uất ở ven biên. Loạt đạn trúng thân trên của nạn nhân khiến đầu và vai ngã sấp xuống. Một chân vừa co lên đã duỗi thẳng ra. Khối thịt ốm yếu mềm nhũn của y gục vào rào cản, nửa trên về phía Kowloon, nửa dưới kẹt lại trong vùng Hoa-Lục.

Văn Bình nhận thấy ba cảnh sát viên Anh cùng bước tréo sang bên, khẩu súng lục đập lách cách ở sau lưng, chứng tỏ họ đang ở trong tình trạng thần kinh căng thẳng. Song họ không làm gì hết. Như thường lệ, họ chỉ có thể chứng kiến cảnh giết chóc với sự bất lực. Vì nạn nhân chưa rời khỏi lãnh thổ Trung cộng. Dầu nạn nhân đã đặt chân xuống phần đất Kowloon, nhà đương cuộc Anh cũng không muốn gây phiền phức với chánh quyền Bắc Kinh vì một trường hợp riêng rẻ và vô vọng.

Máu nóng chạy dồn lên thái dương Văn Bình. Chàng phải bặm miệng để khỏi thốt ra tiếng kêu tức tối. Chàng có thể can thiệp kịp thời, hoặc bằng phát súng đột ngột, hoặc bằng phóng dao, song cũng như ba cảnh sát viên, chàng không được quyền nhúc nhích.

Dầu sao chàng cũng là du khách. Công việc sẽ thất bại nếu họ biết chàng là điệp viên Z.28. Chàng càng không thể can thiệp nếu nạn nhân là điệp viên 44 của Tình Báo Sở. Bổn phận của chàng là lái xe đến đồn biên giới chờ 44 vượt qua an toàn rồi lái xe trở về Kowloon….

Hai mắt chàng bỗng mờ đi. Có lẽ vì trời về chiều, sương đổ xuống mang theo ẩm ướt. Nhưng phần lớn có lẽ vì cảnh tàn sát trắng trợn vừa đánh thức trong tâm tư chàng những kỷ niệm đầy máu và nước mắt.

Chàng đã chứng kiến cảnh một thiếu nữ Đông Đức bị cảnh vệ cộng sản bắn chết trong khi vượt bức tường ô nhục bê-tông để sum vầy với người yêu chỉ đứng cách nàng trong gang tấc. Nàng rẫy đành đạch rồi cứng đơ, toàn thân nát bét vì vết đạn trung liên. Tình nhân của nàng gục khóc bên xác. 24 giờ sau, gã thanh niên còn khóc.

Quen với chết chóc tàn bạo nên Văn Bình không rung động khi thấy cô gái 18 tuổi, mặt mũi đẹp như nặn, sóng soài trên vũng máu. Nhưng chàng đã rưng rưng bên bờ sông Bến Hải trước cái chết thê thảm của Mai Hoa, nữ điệp viên R.U., tìm cách băng qua cầu Hiền Lương để được chung sống với chàng.

Mai Hoa đã tắt thở dưới lằn đạn tiểu liên độc ác. Nàng chết, nửa thân ở lại miền Bắc, nửa thân rướn qua đường phân ranh trên cầu vào miền Nam tự do[7].

Lần ấy, Văn Bình quyết tâm can thiệp. Nhưng Lê Diệp đã bất thần đánh chàng mê man. Lần này, kẻ bị bắn chết không liên hệ ruột thịt với chàng, vậy mà tâm hồn chàng cũng rào rạt.

Tên lính gác thản nhiên hạ súng xuống, tiến tới gần hàng rào chắn, nắm chân nạn nhân kéo lệch sệch về đồn kiểm soát, ném xuống. Rồi hắn trở lại tư thế cũ, mắt ngước lên đầy kiêu căng, thách thức. Mắt hắn tóe lửa như muốn bảo thẳng với Văn Bình:

- Thế nào, đã mở mắt ra chưa?

Văn Bình nuốt nước bọt cho bớt khô cổ. Nạn nhân là điệp viên 44 hay là một công dân Hoa-Lục nào khác? Chàng chưa thể trả lời. Nhưng dầu nạn nhân là ai chăng nữa thì đó cũng là một sự hy sinh ngu xuẩn. Giấy tờ giả mạo không có mảy may hy vọng đánh lừa được bọn mật vụ biên giới. Trước kia, hàng chục người đã mất mạng vì dùng thông quan giả mạo….

Lẽ ra Văn Bình quay lại xe hơi. Nhưng chàng vẫn ráng đứng lại mấy phút nữa. Đi bây giờ chàng sẽ vô tình lạy ông tôi ở bụi này. Địch sẽ biết chàng đến biên giới để đón một công dân Hoa-Lục chọn tự do.

Chàng đốt điếu Salem để tự an ủi. Chàng tức giận là vô ích, và còn nguy hại nữa. Nghề gián điệp mất mạng là thường, chàng ở bên này biên giới mà còn có thể mất mạng huống hồ một điệp viên cao cấp Tình Báo Sở mưu toan vượt biên giới, đem bí mật trị giá hàng chục triệu đô-la bán cho tình báo Tây phương.

Mùi bạc hà thơm ngát làm tạng phủ Văn Bình sảng khoái. Người Tàu cuối cùng đã bước qua cầu. Văn Bình chẳng buồn để ý đến mụ đàn bà già nua chân đi khập khiễng này nữa. 44 khó thể là đàn bà, phương chi lại là đàn bà gần lục tuần, da dẻ răn reo, mốc thếch, mắt kèm nhèm, bụng ễnh ra như bị báng nước, hai chân khuỳnh khuỳnh theo lối đi chữ bát quê mùa…

Đã trót thì phải trét… chàng đã tới đây, chàng phải chờ người cuối cùng. Nếu không gặp 44, chàng sẽ gửi khẩn điện cho ng tổng giám đốc ngay sau khi về Kowloon, và đêm nay, chàng sẽ xuống đò du hí đến sáng với một cô gái 15, 16, mình mảnh như mai, ngực tròn và nhọn như hai trái xá lị Nhật-Bản.

Thế là xong.

Người sau chót đã qua. Văn Bình thở dài, chuyển máy ảnh từ trái sang phải. Chàng đổi vai không phải vì muốn phô bày mật hiệu. Mà chính vì vai chàng thật sự ê ẩm và ngứa ngáy.

Chàng lủi thủi quay gót.

Mù đàn bà cằn cỗi khập khiễng tới bên chàng. Thiếu phụ đã già, đã xầu lại còn hôi nữa. Chàng vụt hiểu tại sao bọn gác bên cầu chỉ xét giấy qua loa rồi khoát tay cho đi. Mùi hôi của mụ không phải mùi hôi thông thường, mùi hôi pha trộn bồ hôi dầu, đất bùn và ruột cá ươn. Mùi hôi này bao gồm mọi mùi hôi mà Văn Bình đã bất hạnh được ngửi. Nó còn hôi hơn cả mùi chuột chết, và xác người sình thối. Nó là mùi hôi làm người tịt mũi cũng phải nín hơi, sợ bị nghẹt thở mà chết.

Văn Bình buột miệng bằng tiếng Quảng Đông:

- Trời đất ơi!

Thiếu phụ đã nghe tiếng than thở của chàng. Mụ không dừng lại, chỉ hơi chõ miệng về phía chàng:

- Chào ông. Ông khó thở vì mùi hôi của tôi ư?

Văn Bình lạnh toát châu thân như bị cảm nặng. Vì mụ đàn bà rách rưới hôi thối vừa đáp lại bằng Anh ngữ. Không phải thứ Anh ngữ hạ cấp của gái giang hồ Hồng-kông, mà là thứ Anh ngữ văn vỏ, đúng mẹo luật và nhất là đúng giọng Oxford quí phái.

Chàng há hốc miệng trong sự kinh ngạc. Thiếu phụ mỉm cười, nói tiếp, nhưng lần này lại bằng tiếng Quảng Đông:

- Ông sửng sốt ư? Ông lấy lại bình tĩnh đi, kẻo bọn gác đang nhìn.

Văn Bình hỏi:

- Vậy bà là….

Thiếu phụ đáp:

- Vâng… phiền ông đi trước, tôi theo sau.

Văn Bình vẫn bàng hoàng, chưa ra khỏi cơn ác mộng. Té ra điệp viên xuất quỷ nhập thần của Quốc Tế Tình Báo Sở không phải là gã đàn ông khờ khạo bị bắn chết trên cầu. Té ra 44 là mụ đàn bà xấu hơn Chung Vô Diệm và hôi hơn ống cống chợ Cầu Muối này….

Đường về Kowloon còn xa, chàng sẽ thập phần điêu đứng với mụ già cặp kè một bên. Rồi chàng còn hộ tống con quỷ dạ xoa về Sàigòn nữa….

Văn Bình la trời là đúng. Nếu ông trời đứng bên, chàng cũng có thể liều mạng nắm lấy, và quật ngã bằng một thế nhu đạo diễm ảo. Ông Trời đã dụng ý lừa chàng đến Hồng-kông, rồi bắt chàng kết bạn với một quái vật….

Hàng rào chắn hạ xuống. Bên phía Kowloon, con tàu vẫn còn trong ga. Tuy nhiên, mọi toa tàu đều trống rỗng. Nhân viên mật vụ Hoa-Lục có thể rình núp trong toa tàu, xả súng vào 44. Không thấy ai nên chàng bắt đầu vững dạ.

Hai chiếc xe hơi cũ kỹ đậu chềnh ềnh gần chiếc GT-6 tối tân và đỏm đáng của chàng. Do kinh nghiệm, chàng không dám khinh thường bề ngoài sộc sệch. Hầu hết xe hơi của gián điệp quốc tế đều giấu động cơ cực mạnh sau vỏ sắt cổ lỗ sĩ. Song chàng tin tưởng vào tài lái xe và ứng phó của mình.

Tình Báo Sở có thể tàn sát hàng đoàn nông dân dọc biên giới, ở đồn kiểm soát. Nhưng cảnh sát Hồng-kông không thể khoanh tay đứng nhìn họ múa may bên này biên giới.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:21 am

Sau khi mở cửa xe, trèo vào ghế, Văn Bình liếc nhìn chung quanh. Chàng không lo ngại hoặc sửng sốt. Hành khách nhìn chiếc GT-6 hơn là nhìn chàng. Giả sử họ nhìn chàng nữa thì cũng vì họ nhận thấy sự tương phản quá rõ rệt giữa bô y phục Tây phương sang trọng và đống áo quần bẩn thỉu, nhàu nát và bạc màu.

Văn Bình ném cái máy ảnh Yashica vào băng sau. Chàng cho máy nổ nhè nhẹ.

Trong khi chờ đợi, chàng hút điếu Salem mới. Cửa xe bên phải mở rộng. Mụ đàn bà Chung Vô Diệm chui vào. Mùi hôi xông lên khiến chàng lộn mửa.

Chàng vội sang số 2, phóng về Kowloon. Chàng hy vọng chạy nhanh, gió mạnh sẽ thổi tại mùi xú uế ra khỏi xe.

Xe chạy ra khỏi ga xe lửa, chàng mới nhớ ra một điều quan trọng. Mụ đàn bà già lụ khụ, áo quần hôi hám có xứng ngồi chung xe với một du khách phục sức toàn hàng thượng hạng Anh quốc hay không? Dĩ nhiên là không. Nếu biết trước, chàng đã kiếm chiếc xe hơi tồi tàn, và khoác áo thợ máy lên người.

Dầu sao cũng đã chậm. Chàng đành phó mặc cho định mạng. Một phút sau, nhà ga đã khuất sau bụi mờ giữa màn sương chiều đang buông xuống vội vã. Mụ già xấu xí ngã lưng vào ghế, ra vẻ khoan khoái:

- Ông còn khó thở nửa không?

Văn Bình nín thinh. Đáp không là tự dối lòng, và thiếu thành thật với 44. Nhưng đáp có, chàng sẽ làm 44 phật lòng. Trong hoàn cảnh tiến thối lưỡng nan này, ngậm miệng ăn tiền là thượng sách.

Thiếu phụ phá lên cười:

- Ông lịch sự ghê… Đáp lại, tôi sẽ làm cho bớt hôi. Chỉ bớt thôi, còn muốn diệt hẳn phải tắm bằng hóa chất. Sở dĩ người tôi nặng mùi vì trước khi lên đường, tôi dùng cả một trái bom thối[8]. Loại bom thối đặc biệt do Mỹ chế tạo để giải tán những đám biểu tình bướng bỉnh nhất.

Nói đoạn, thiếu phụ lấy trong túi ra một cái lọ nhỏ, trông như ve dầu gió Nhị Thiên Đường. Thiếu phụ mở nút dốc vào đầu. Một hương thơm hắc tỏa ra, và trong khoảnh khắc mùi hôi thối đã tan biến như có phép thần. Thiếu phụ nhún vai nói:

- Ông bằng lòng rồi chứ?

Văn Bình gật đầu:

- Cám ơn.

Vẻ bối rối hiện rõ trên mặt chàng. Tuy mắt kèm nhèm, mụ già Chung Vô Diệm vẫn nhìn thấy.

Mụ nói:

- Ông băng khoăn chưa biết nên gọi tôi là cụ, là bà, hoặc là cô ư? Mời ông đoán xem.

Văn Bình giật nảy người như ngồi nhằm ổ kiến rừng Phi Châu. Chết rồi, 44 là một mụ già điên. Gọi bằng bà đã quá rồi, mụ còn muốn trở lại thời thanh xuân xa lắc xa lơ để được mang tên cô nữa. Chàng ngồi yên, bàn tay nắm chặt lấy vô-lăng như sợ ngất xỉu vì tốc độ, mặc dầu chiếc GT-6 chưa chạy quá một trăm cây số, tốc độ rùa bò đối với tay đua vòng chảo thượng thặng Văn Bình.

Mụ già lại giục:

- Ơ kìa, ông dễ mất tinh thần quá! Ông hãy nhìn tôi coi.

Lần đầu tiên từ nhiều năm nay, Văn Bình bị phụ nữ chê bai về khoản mất tinh thần như kẻ tập tểnh vào nghề. Ai cũng biết chàng là điệp viên không khi nào biết sợ. Chàng mất tinh thần vì một lý do tình cảm khác.

Tuy nhiên, chàng cũng quay về phía 44.

Và chàng khám phá ra liền.

Trời ơi, sự thật rõ ràng như vậy mà chàng ngớ ngẩn như Mán rừng xuống đô thị! Lẽ ra chàng phải biết ngay. Biết từ khi điệp viên 44 kéo cửa, bước lên xe, ngồi chềnh ềng bên chàng.

Dường như đọc thấu ý nghĩ thầm kín của bạn đồng hành, thiếu phụ ré lên cười - vẫn cái cười khinh bạc quen thuộc - rồi nói:

- A, bây giờ ông đã thấy rồi….

Nói đoạn, thiếu phụ nắm mái tóc giật phăng xuống. Mái tóc bạc lấm đất và bùn, che lấp gáy và bộ mặt răn reo, mốc thếch, rớt xuống ghế, để lộ mái tóc thứ nhì, mái tóc thật sự. Mái tóc này còn xanh nguyên, và láng bóng như vừa được xức dầu thơm thượng hạng của Pháp.

Xoạc… xoạc…. Thiếu phụ kéo luôn mặt nạ. Phải, mặt thiếu phụ, bộ mặt già nua, xấu xí, gớm ghiếc, đáng ghét, chỉ là mặt giả. Nhưng là mặt giả bằng một hóa chất pha ni-lông rất khéo, dán vào nhờ một loại keo riêng, đứng gần khó thể phăng ra.

Tuy cố kềm hãm nội tâm sôi sục, Văn Bình vẫn buột miệng kêu lên:

- Ồ….

Chàng kêu ồ trong sự kinh ngạc thật sự. Chàng không giấu sự kinh ngạc của mình tuy biết rằng điệp viên 44 sẽ chê bai. Vả lại, chàng muốn giấu cũng không được. Trước đàn bà đẹp, Văn Bình trở thành một điệp viên bằng giấy hàng mã, đụng nhẹ là rách.

Giấc mộng đào nguyên của chàng bừng dậy trong lòng. Chàng đã tưởng lầm chuyến đi này là một cực hình. Thật ra, đây là con đường tới Thiên Thai, còn kỳ diệu hơn cuộc tao ngộ ngày xưa của Lưu Thần Nguyễn Triệu nữa….

Vì điệp viên 44 không phải là con quỷ dạ xoa kinh tởm, mà là giai nhân mặt hoa da phấn, với cặp mắt bồ câu đen láy, cái mũi dọc dừa, làn môi đỏ trót, hàm răng đều đặn trắng toát, và nhất là má lúm đồng tiền.

Văn Bình đã gặp nhiều người đẹp, tuy nhiên 44 còn đẹp hơn nhiều người đẹp khác. Chàng ngây ngất trước nhan sắc lạ lùng của điệp viên 44.

Điệp viên 44 cười tươi như hoa quỳnh nở:

- Lẽ ra tôi giữ nguyên mặt nạ này cho tới Kowloon. Nhưng thôi, tôi không muốn làm ông buồn. Thanh niên đẹp trai như ông mà ngồi cùng xe với mụ già xấu xí thì chịu sao được, phải không ông?

Văn Bình lí nhí:

- Phải. Tôi chưa bao giờ bị ngạc nhiên bằng hôm nay. Cô vừa mang lại cho tôi một sự kỳ thú.

- Đa tạ lời khen tặng của ông. Tuy nhiên, vì phép lịch sự, tôi cũng cần báo tin ông biết là tôi đã có chồng.

- Trời, xin bà tha lỗi.

- Không sao. Tôi có chồng cũng như không. Vì nhà tôi theo đường lối chính trị khác. Lâu lắm, tôi không được ai gọi bằng cô. Ai cũng sợ chồng tôi, sợ tôi, như loài người sợ bom nguyên tử. Giờ đây, tôi thèm được sống thảnh thơi như thiên hạ, nghĩa là đi đâu không bị hộ vệ viên kèm một bên như bà vú giữ con nít lên ba, cửa sổ đóng kín ngày đêm, ánh sáng mặt trời không được lọt vào phòng, xe hơi thì che riềm đen dày cộm. Ông biết không? Từ 5 năm nay, từ ngày tôi về nhà chồng, tôi biến thành đứa hài nhi bệnh hoạn cần được chăm nom từng giây, từng phút. Tôi lại biến thành người mù, không nhìn thấy cảnh vật chung quanh. Có lẽ vì vậy nên sau khi lên xe hơi với ông, tôi giật phăng mặt nạ để được tự do nhìn ngắm… Trời Kowloon đẹp ghê, ông nhỉ?

- Lát nữa có bão lớn. Hôm nay, trời nhiều mây đen và gió lạnh, nếu thời tiết bình thường chắc hẳn còn đẹp hơn nhiều.

- Theo ông thì hôm nay trời không đẹp vì sắp nổi cơn giông. Nhưng thưa ông, đối với tôi, trời như thế này là đẹp lắm. Vì từ 5 năm nay, tôi chưa hề có phút nào rảnh rỗi để tha thẩn ngoài vườn nhìn lên trời, nhặt những viên cuội sắc cạnh có thể chảy máu tay để ném đùa con bướm bay lượn tung tăng trên bể cạn.

- Nếu tôi không lầm, bà là thi sĩ….

- Vâng, gia đình tôi từ nhiều đời nay đều cha truyền con nối làm thi sĩ. À, ông đừng kêu tôi bằng bà nữa. Tôi mới 26 tuổi, tiếng bà nghe nó già lắm. Ông nên gọi bằng cô, thích hơn.

- Vâng, tôi xin dùng lại tiếng cô.

- À, nếu ông ưa sự thân mật thì xin gọi tôi là Mai Sun. Mai là tên con gái của tôi. Tôi là cháu chủ tịch Lưu Thiếu Kỳ. Lưu là cậu ruột, em mẹ tôi.

Nghe nói, Văn Bình vụt hiểu. Nếu Mai Sun là cháu ruột Lưu Thiếu Kỳ thì việc nàng liên lạc với tình báo Tây phương là chuyện không đáng ngạc nhiên. Bất đồng với Mao và phe tả trong trung ương đảng Hoa cộng, Lưu bị mất chức chủ tịch Nhà Nước và loại khỏi guồng máy cai trị. Thuộc hạ của Lưu trên Hoa-Lục tìm cách cưỡng lại bằng áp lực chính trị nhưng đều bị phe Mao đánh gục. Một số phần tử cấu kết lại để lật đổ Mao bằng võ lực. Tuy nhiên, phe Mao vẫn thắng….

Văn Bình gật gù:

- Thảo nào…. Thảo nào Mai Sun liên lạc với chúng tôi….

Mai Sun cắt ngang:

- Sự thật không hẳn như vậy. Tôi là nhân viên Tình Báo Sở, nhờ chồng và cậu, tôi trèo lên bậc thang lãnh đạo. Chồng tôi là một trung tướng, đều khiển ngành Ngoại Vụ trong Tình Báo Sở. Nếu chồng tôi cùng tư tưởng thì có lẽ tôi đã nhờ đến các ông. Dầu sao chúng tôi cũng không muốn nhờ tay ngoại nhân. Chẳng qua vì không còn lối thoát nào khác nữa….

- Có lẽ cô hiểu lầm lời nói của tôi. Tôi biết cô là đảng viên trung kiên. Chúng tôi rất mực tôn trọng tư tưởng chính trị của người khác. Chúng tôi là chuyên viên tình báo, không can dự đến chính trị, không thích phê bình chủ nghĩa này hay triết thuyết nọ.

- Vâng, tôi cũng nghĩ như vậy. Và đó là nguyên tắc căn bản của sự hợp tác giữa tôi và các ông. Tuy nhiên, tôi tin là nguyên tắc này chỉ được đề ra làm vì, vì thưa ông, tôi cũng là chuyên viên thuần túy như ông. Mặc dầu cậu Lưu tôi là lãnh tụ Đảng, tôi không phải là đảng viên. Tôi chưa hề tuyên thệ vào Đảng, và họ cũng chưa hề bắt buộc tôi tuyên thệ. Có lẽ vì bản tính tôi tự do, tôi chống lại mọi sự ràng buộc, nhất là ràng buộc về tinh thần… Cũng vì vậy, tôi chống lại Mao Trạch Đông….

- Theo chỗ tôi biết, chủ tịch Lưu Thiếu Kỳ không tán đồng chính sách cứng rắn của Mao nên bị loại trừ….

- Vâng, thế giới bên ngoài cho rằng nguyên nhân cậu tôi bị loại trừ là vì hậu thuẫn chủ trương sống chung hòa bình. Nguyên nhân này chỉ là phiến diện, bên trong còn nhiều bí ẩn nữa. Riêng tôi, thái độ xuất phát từ một nguyên nhân giản dị: tôi không muốn đồng bào tôi bị dồn đến cực độ, tôi lại không muốn chiến tranh. Sau khi cậu Lưu tôi bị Mao thanh trừng, tôi quyết móc nối với tình báo Tây phương để cung cấp bằng chứng gây chiến của Mao trên khắp thế giới.

- Mai Sun giữ chức vụ gì trong Tình Báo Sở?

- Bí thư đặc biệt cho Phó tổng giám đốc. Nhiều văn thư, tài liệu tối mật đều qua tay tôi, trước khi được trình lên thượng cấp. Tình Báo Sở có hai phó tổng giám đốc, phụ trách Kế Hoạch và Hành Động. Tôi phục vụ trong Khối Kế Hoạch. Chồng tôi là giám đốc Ngoại Vụ trong khối Hành Động. Và là môn đệ trung kiên của Mao.

- Tại sao Mai Sun lại chọn phái viên Pháp-tấn-xã ở Bắc Kinh làm nhân viên trung gian? Mai Sun không sợ hắn mất tinh thần hoặc phản phé đem nội vụ tố cáo Phản Gián ư?

- Vấn đề này đã được tôi nghiên cứu cẩn thận. Có hai thông tín viên Tây phương ở Bắc Kinh thì thông tín viên Reuter bị canh chừng chặt chẽ, ngày cũng như đêm, nhân viên Tình Báo Sở theo sau từng giờ, từng phút. Dầu muốn dầu không, tôi phải dùng thông tín viên France-Presse.

Thật ra, thoạt tiên tôi định móc nối một số tùy viên sứ quán Đông Âu như Tiệp-khắc và Lỗ-mã-ni vì họ có tư tưởng thân Liên Sô. Nhưng sau đó tôi phải đổi ý kiến mặc dầu tham vụ thương mãi Lỗ-mã-ni đối với tôi là chỗ thân tình. Tôi nghĩ đến đặc phái viên France-Presse do một sự may mắn tình cờ. Số là trong một cuộc tiếp tân tại tư dinh Ngoại Trưởng Trần Nghị, tôi dận giày cao gót bị té ngã ngoài vườn, gã phái viên France-Presse đột ngột xuất hiện đỡ tôi dậy. Thấy hắn nhã nhặn, tôi có cảm tình ngay. Đêm ấy, về cơ quan, tôi được đọc một báo cáo mật từ Hồng-kông gửi về cho biết sở Hành Động Hải Ngoại của C.I.A. đang dùng hai ký giả Pháp để lấy tin tình báo ở Hoa-Lục, một ở Bắc Kinh, một ở Ulan Bator Mông Cổ.

Hai tuần sau, Trung Ương Tình Báo Sở xác nhận phái viên France-Presse đồn trú tại Bắc Kinh là mật báo viên C.I.A.. Hắn là Paul chỉ là tên giả. Nhưng ta cứ gọi là Paul cho tiện.

Lợi dụng cơ hội, tôi bàn với chồng tôi nên giăng bẫy để bắt hắn, hơn là chỉ thu lượm một bằng cớ nhỏ nhặt rồi trục xuất hoặc lôi ra tòa án. Dĩ nhiên là chồng tôi chấp thuận. vì chồng tôi cưng tôi vô cùng, tôi đòi mặt trăng chồng tôi cũng trèo lên tận trời bắt cho kỳ được, huống hồ một chuyện nhỏ mọn… Vả lại, từ lâu chồng tôi vẫn muốn tôi bàn bạc trong công việc mà tôi cứ lãnh đạm….

Nhờ vậy, Paul được mời dự mọi cuộc khoản đãi chính thức. Và tôi được đề cử ra để bắt chuyện với hắn. Hắn là thanh niên chưa vợ, tôi là đàn bà còn trẻ, và thưa ông, tôi cũng không đến nỗi xấu xí nên hắn quấn ngay chân tôi.

Một khi đã có cơ hội ở gần hắn thì việc trao tài liệu chẳng có gì là khó. Hắn tìm mọi cách song không tìm ra được kẻ bán tài liệu cho hắn là ai, vì tôi luôn luôn thận trọng. Hắn đệ đơn xin triển hạn lưu trú, tôi yêu cầu chồng tôi chấp thuận. Thoạt đầu, chồng tôi rụt rè, sợ thượng cấp bác bỏ, tôi phải phỉnh phờ chồng tôi là công cuộc điều tra của tôi sắp tiến tới kết quả cụ thể.

Thú thật với ông, bản tâm tôi là bí mật cung cấp tin tức cho Tây phương chứ không rời bỏ Bắc Kinh. Tôi phải ra đi vì tình thế bắt buộc.

- Mai Sun bị bại lộ?

- Cũng gần như thế. Có hai lý do khiến tôi phải chấm dứt hợp tác kín đáo với Paul. Thứ nhất, tôi đánh hơi thấy hắn yêu tôi. Hắn bắt đầu có một số cử chỉ xuồng xã. Tuy chồng tôi không có mặt nhưng sớm muộn nhân viên Tình Báo Sở sẽ phăng ra, chồng tôi sẽ nổi cơn ghen và mọi việc đều hỏng bét. Lý do thứ hai - và cũng là lý do quyết định - là có sự tiết lậu quan trọng trong trung ương C.I.A..

- Trời ơi!

- May tôi là người nhận được báo cáo này trước tiên, nếu không đã mất mạng. Phàm làm điệp báo thì cài nhân viên trong tổ chức của đối phương là thường, nhưng cài được ở cơ quan đầu não là chuyện hiếm có. Tôi rất đau lòng khi phải nói rằng ở trung ương C.I.A. đã có một nhân viên Tình Báo Sở Hoa-Lục.

- Mai Sun có tin tức chính xác không?

- Có. Nhân viên này bí hiệu T-542 báo cáo là bản kế hoạch về tổ chức du kích chiến ở châu Mỹ la-tinh do Tình Báo Sở soạn thảo với sự đồng ý và chấp hành của Fidel Castro đã lọt vào tay ông Helms, tổng giám đốc C.I.A.. T-542 chụp được trang thứ nhất của kế hoạch này, thu vào phim vi-ti, gửi về Bắc Kinh. Nguy hại cho tôi là kế hoạch du kích chiến chỉ được in làm hai bản, bản chính ở trung ương, bản phụ do Castro đích thân cất giữ.

- Ồ, có thể thuộc viên của Castro đã tiết lậu?

- Ông chưa biết rằng mỗi bản được đánh số riêng. Bản của Castro ghi số IZ-86, bản của Tình Báo Sở là IT-39. Trong bản chụp hiện ra rành rành là số IT-39 ở góc trái phía trên, bên dưới ngôi sao năm cánh, kèm theo chữ ký tắt của ông tổng giám đốc Tình Báo Sở… Tại trung ương, chỉ có ông tổng giám đốc và chồng tôi là đọc bản kế hoạch này…. Nếu báo cáo của T-542 đưọc trình lên ông tổng giám đốc tôi sẽ mất mạng.

- Nghĩa là Mai Sun chặn báo cáo của T-542 lại.

- Phải, tôi đã vội vã chặn lại. Tuy nhiên, tôi không thể bưng bít được mãi vì T-542 sửa soạn hồi hương, vả lại, mọi báo cáo đều mang số, số này liền theo số kia… Họ tin tôi, nhưng sớm muộn sẽ phăng ra là một mật điện bị thiếu. Từ đó đến tìm ra thủ phạm rất dễ dàng… Vì vậy, tôi phải ra đi… Dầu sao sự ra đi của tôi cũng có lợi lớn cho C.I.A…. vì tôi sẽ giúp C.I.A. lột mặt nạ nhân viên Tình Báo Sở trà trộn tại Mỹ.

- Tại sao Mai Sun lại giết Paul?

- Cái anh chàng thấy gái như mèo thấy mỡ của Pháp-tấn-xã ấy à? Kể ra các ông cũng khá tinh tế khi khám phá ra Paul bị giết, và bị tôi giết. Tình Báo Sở ù ù cạc cạc, chẳng biết gì cả. Họ đinh ninh là Paul thiệt mạng vì chứng não xung huyết. Vả lại, luật y khám nghiệm thi thể nạn nhân đều kết luận là hắn chết vì mạch máu lên óc bị chặn nghẹt.

Tôi không phải là hồ ly khát máu, thấy ai cũng giết, xin ông chớ hiểu lầm.

- Tôi không hiểu lầm đâu. Chẳng qua tôi muốn hiểu thêm một số chi tiết.

- Mới đầu, tôi không chủ tâm giết hắn, nhưng sau vi tình thế bắt buộc tôi không thể nương tay được nữa….

- Chồng Mai Sun bắt đầu ghen?

- Chưa hẳn là vậy. Nhưng Paul đã đi quá trớn. Hắn dám viết thư tỏ tình với tôi. Tôi đã đọc nhiều thư tình hồi còn là con gái, nhưng chưa bao giờ đọc bức thư nào cuồng nhiệt và liều lĩnh đến thế. Hắn quên bẵng hắn là gián điệp C.I.A. đội lốt phái viên Pháp-tấn-xã, và tôi là vợ cưng của một yếu nhân Quốc Tế Tình Báo Sở có đủ quyền nghiền nát hắn ra như bột.

Nhưng tôi vẫn còn chần chừ. Mãi đến tối hôm ấy tôi mới dứt khoát….

- Vì Paul khám phá ra vai trò bí mật của Mai Sun.

- Ông tài thật! Ông thấy rõ nội tâm của tôi. Vâng, tôi quyết định sau khi Paul tỏ vẻ nghi ngờ… Hôm ấy, đang trò chuyện với tôi, hắn bỗng đứng phắt dậy, nhìn dáo dác chung quanh. Tôi hỏi nhuyên nhân thì hắn lẩm bẩm "lạ ghê, lạ ghê" nhưng lại lảng sang chuyện khác. Chắc là bản lãnh con người gián điệp lành nghề vùng dậy trong lòng hắn, ra lệnh cho hắn khôn ngoan và kín miệng. Trước khi từ giả, hắn nhìn giữa mắt tôi và nói bằng giọng cân nhắc, chậm rãi như sau: "Mai Sun ơi, tôi có một cảm giác thật kỳ quặc… vì da thịt của Mai Sun tiết ra một mùi khác thường." Tôi nói, vẻ khó chịu: "Tôi đã cảnh cáo nhiều lần mà ông không nghe. Giữa ông và tôi chỉ là tình bạn và tôi không muốn để mất tình bạn ấy. Nếu ông ngoan cố, bắt buộc tôi phải lánh mặt ông." Hắn làm ẩu, nắm lấy tay tôi, van vỉ: "Mai Sun ơi, tôi yêu em thật đấy, tôi yêu em đến mực độ có thể chết đi được, nhưng hôm nay tôi không chủ tâm van sự đoái thương của em, mà là cùng em giải quyết một việc khác, một việc tối hệ. Dầu sau, tôi cũng sắp giã từ Bắc Kinh, giã từ lục địa, giã từ Mai Sun, và chắc không khi nào có diễm phúc trở lại nữa. Tôi xin phép được gọi Mai Sun bằng em." Tôi nhăn mặt: "Cấm ông không được sàm sỡ. Thôi chào ông." Hắn chồm lên, giọng rít lên: "Mai Sun ơi, em giấu tôi sao được… Bây giờ tôi nhớ ra rồi… mùi da thịt của em giống với mùi của mẩu phim nhựa cất trong hộp diêm mà người ta trao cho tôi."

Nói đoạn, hắn nín thinh, quan sát phản ứng của tôi. Tôi có cảm giác là động đất xảy ra, nhưng vẫn giữ nổi bình tĩnh. Nghĩa là Paul đã khám phá ra. Hắn tìm được sự thật nhờ trực giác tình ái. Hắn chưa dám chắc, song chẳng bao lâu nữa, hắn sẽ nắm được chia khóa bí mật. Mọi tài liệu đưa cho Paul, tôi đều bỏ vào hộp quẹt. Tôi đã mang găng tay và rửa tay thật sạch. Nghĩa là tôi đã vô cùng thận trọng. Nhưng tôi không thể làm mất được mùi da thịt đàn bà. Mỗi người đàn bà có một mùi da thịt riêng, phải không ông?

- Phải. Các chuyên viên có thể ngửi quần áo mà đoán ra được chủ nhân là ai. Giống chó chẳng hạn… chủ nhân ở xa hàng ngàn cây số, chỉ ngửi mù soa là chó cũng biết.

- Tôi đã học nhiều về kỹ thuật đặc biệt mà chưa biết tới chi tiết éo le này. Phúc cho tôi, nếu những hộp diêm đựng tài liệu rơi vào tay chuyên viên Tình Báo Sở trước khi qua Mỹ thì giờ đây tôi đã tan thành đất dưới mộ. Nghe Paul nói, tôi giả vờ mỉm cười, đập nhẹ vào vai hắn, và nói: "Vách có tai, anh không biết sao?" Hắn tỏ vẻ hốt hoảng. Một phút sau, hắn nghiêm nét mặt: "Tôi hiểu rồi. Bao giờ gặp em lại?" Tôi hẹn hắn tại hoa viên tư dinh của ngoại trưởng Trần Nghị nhân cuộc tiếp tân khoản đãi một lãnh tụ Phi châu qua thăm Trung Hoa. Hắn hỏi tôi về hộp diêm và các tài liệu mật, vì hắn đang hoang mang.

"Em ơi - lời hắn - tôi cần thú thật với em, tôi là nhân viên do thám Tây phương, đội lốt thông tín viên báo chí. Còn em…. em nói thật đi! Nói thật về xuất xứ của 5 hộp diêm đựng tài liệu đi." Thấy hắn liểu lĩnh đến xuẩn động, tôi phải hành động cấp tốc. Hắn nâng ly mừng tôi, mừng sự thông minh của hắn, mừng mối tình giữa hai người. Tôi đáp lại một cách vồn vã, gần như xuồng xã. Nhưng chỉ 10 phút sau, hắn ngã gục trên ghế đá hoa viên.

Khi hắn được vực vào nhà, và được y sĩ cứu chữa có hy vọng thì tim đã ngừng đập. Dầu mổ ngực xoa tim để làm phép hồi sinh, hắn cũng không có hy vọng thoát khỏi tay Tử thần, vì tôi đã cho hắn uống một liều độc dược cực mạnh, pha lộn với rượu.

- Mai Sun có bị nghi ngờ không?

- Không. Ai dám nghi ngờ phu nhân một tướng lãnh mật vụ. Vả lại, tôi đã bố trí chu đáo.

- Còn Yên Hà?

- Ông biết cả tên của Yên Hà rồi ư? Khoa ăn nói của ông phải xuất sắc mới lôi cuốn được Yên Hà… Tôi đã nghĩ đến nàng từ lâu, từ cuộc tiếp xúc đầu tiên với Paul, phái viên Pháp-tấn-xã. Tôi không dám báo tin qua Paul, sợ bại lộ nên phải dùng Yên Hà… Nàng thường qua Macao nhiều lần hàng năm với chồng, chồng nàng lại là nhân viên mật vụ tin cậy. Tôi có linh tính là Yên Hà đã tâm sự với ông….

- Phải, nàng đã kể lại cách thức tiếp xúc với Mai Sun. Nàng vẫn ân hận chưa được biết Mai Sun để đền ơn cứu tử phụ thân.

- Ừ, hòn bấc ném đi thì hòn chì ném lại, có gì đâu mà ân huệ… Tôi quen hết thẩm phán cao cấp nên giảm án là chuyện dễ dàng. Trên thực tế, phụ thân của Yên Hà là đồng chí của cậu tôi, tôi có bổn phận phải tiếp cứu. Sở dĩ tôi không cho nàng biết tông tích tôi vì nếu nàng biết, buộc lòng tôi phải giết nàng. Nàng còn ở Macao chứ?

- Còn.

- Mặt ông không được vui. Yên Hà bị giết rồi phải không? Trời, chuyện quan trọng nhường ấy mà ông không chịu nói.

- Vâng. Nàng đã chết. Cái chết của Yên Hà quan trọng đối với Mai Sun đến thế kia ư?

Mai Sun thở dài buồn bã:

- Thôi, sống chết mặc trời. Con người đều có số cả, ông ạ.

Văn Bình phê bình, giọng chua chát:

- Cũng tùy trường hợp… Như nạn nhân hồi nãy ở trạm biên giới… Tôi không tin hắn chết vì vắn số. Chẳng qua hắn muốn che mắt bọn gác cáo già bằng thông quan giả mạo. Từ xưa đến nay, chưa có ai dùng giấy giả mạo mà trốn được qua Hồng-kông…

Mai Sun nhún vai:

- Ông lầm rồi.

- Nghĩa là Mai Sun vượt biên bằng thông quan giả?

- Vâng, giả trăm phần trăm.

Nhưng được làm rất khéo nên bọn gác tưởng thật. Vả lại, không ai ngờ được mụ già xấu xí, ghê tởm là nhân viên của một tổ chức chống Mao Trạch Đông, liên lạc với gián điệp Tây phương.. Ngoài ra, còn mùi hôi thối nữa. Họ phải tống xuất tôi thật nhanh.

- Mai Sun biết nạn nhân là ai không?

- Biết. Và biết rất nhiều. Vì hắn là thuộc viên thân tín của tôi. Đúng hơn, hắn là vệ sĩ của cậu tôi. Hắn có nhiệm vụ theo tôi qua Hồng-kông. Đến trạm biên giới, hắn phải đánh lạc hướng quan tâm của bọn gác, hầu tôi có hy vọng thoát khỏi.

- Hắn đã hy sinh cho Mai Sun?

- Vâng. Ông là người Á đông coi thường cái chết. Người Á đông chịu chết thay cho kẻ khác là thường. Tuy nhiên, nếu trời chưa bắt hắn chết, hắn vẫn có hy vọng vượt qua rào chắn để sang Kowloon.

- Tôi có ấn tượng rằng hắn đã hy sinh vô ích.

- À, đó là quan niệm của riêng ông. Quan niệm của khán giả ngồi xem phim trong rạp xi-nê… Khán giả thường chê nhiều hơn khen chứ ít người biết rằng hàng chục, hàng trăm diễn viên, kỹ thuật gia, công nhân cặm cụi làm việc cả tháng, có khi cả năm để thực hiện cuốn phim… Nếu hắn không hy sinh, chắc chắn tôi đã bị bắt. Vì thưa ông… tôi được tin Tình Báo Sở ra lệnh canh phòng biên giới, bến cảng và nhà ga chặt chẽ. Dường như họ đoán biết một nhân viên Tình Báo Sở sửa soạn trốn ra ngoại quốc. Cái chết của Yên Hà tại Macao đã chứng tỏ điều này. Nếu tôi không lầm thì bọn gác biên giới được chỉ thị kiểm soát thông quan chặt chẽ hầu tìm giấy giả. Thuộc viên của tôi bị bắn chết, bọn gác sẽ không chú ý đến mụ già quỷ dạ xoa nữa… Nhờ hắn, tôi được thoát nạn…. À, mãi chuyện phiếm, quên mất hỏi tên ông. Quý danh là gì nhỉ?

- Trên nguyên tắc, tôi chỉ được cho Mai Sun biết tên giả. Nhưng tôi không muốn thủ đoạn với Mai Sun. Tôi là đại tá Văn Bình, Tống Văn Bình, giới điệp báo quốc tế thường gọi tôi là Z.28.

- Té ra ông là Z.28. Hân hạnh được quen ông. Thảo nào mới nhìn ông tôi ngờ ngợ….

- Chắc trong phòng Mai Sun có nhiều hình ảnh tôi.

- Vâng. Tôi được giữ một hồ sơ đặc biệt gồm toàn nhân viên điệp báo quan trọng của Tây phương. Ông thuộc loại A, nghĩa là loại nguy hiểm nhất. Nhân viên hành động của Tình Báo Sở phải học thuộc hình ảnh và tướng mạo ông, hễ gặp là giết.

- May thay tôi lại gặp Mai Sun nên giờ này tôi còn sống nhăn răng.

- Ông dạy quá lời. Từ phút này tôi phải thận trọng mới được. Nữ nhân viên Tình Báo Sở sợ ông hơn sợ cọp gấm.

- Khổ quá, tôi đã ăn thịt ai đâu.

- Hừ, ông không ăn thịt, nhưng lại ăn tim đàn bà. Nói cho đúng, được ông ăn tim cũng chẳng thiệt nào. Vì trên thế giới ít có thanh niên nào đẹp trai, nhã nhặn, tài giỏi và võ nghệ siêu quần như ông. Ông đã lập gia đình chưa?

- Chưa.

- Theo hồ sơ, ông chưa có gia đình, nhưng lại có con. Không phải con vương, con vãi, mà là con chính thức. Báo cáo này sai hay đúng, thưa ông?

- Đúng. Tôi chỉ có một đứa con trai chính thức, mặc dù hôn thú chưa được lập.

- Tôi biết rồi. Mẹ đứa trẻ là Quỳnh Loan, một trong những người đàn bà đẹp nhất ban Biệt Vụ. Còn đứa trẻ là Văn Hoàng… Ông đặt tên cháu là Hoàng để lưu niệm ông tổng giám đốc. À, còn vị hôn thê của ông?

- Nàng là Nguyên Hương. Lâu lắm chúng tôi chưa gặp nhau. Mai Sun nghĩ coi… công việc bề bộn, hoàn cảnh lại nhiều éo le….

- Cũng éo le như hoàn cảnh tôi hiện nay. Tôi không chủ tâm liên lạc với ông Hoàng, đinh ninh phái viên Pháp-tấn-xã là nhân viên C.I.A… Từ giã Hoa-Lục, tôi định qua châu Mỹ la-tinh sống đến già, trong một đồn điền cà-phê nào đó với số tiền bỏ trong ngân hàng Thụy Sĩ, quyết xa rời tất cả, xa rời cuộc sống thanh xuân rộn rã, xa rời tình yêu nồng cháy, ngờ đâu….

Mai Sun thở dài:

- Ngờ đâu, tôi đụng phải ông…

Văn Bình đặt bàn tay lên vai nàng. Nàng hắt nhẹ ra, giọng trách móc:

- Đừng, ông đừng vội kết luận là tôi yêu ông. Ông Văn Bình ơi, tôi là con đàn bà kỳ quặc nhất thế giới. Tôi thường nghe theo tiếng sét ái tình nhưng cũng thường bỏ rơi tàn nhẫn, còn tàn nhẫn hơn người lau tay bằng cái khăn mặt giấy rồi vứt xuống đường… Vả lại, ông không thuộc vào loại đàn ông tôi yêu. Tôi mến ông, phục ông thì hơn… Cho dẫu ông rung động về tôi, ông cũng nên thận trọng tay lái, vì vô-lăng chiếc GT-6 bé bỏng này rất dễ đưa cả ông và tôi xuống ruộng… Từ nãy đến giờ, ông chỉ mãi mê trò chuyện mà quên nhìn kính chiếu hậu. Có ai rượt theo không ông?

Sự bình tĩnh rùng rợn của người bạn đồng hành làm Văn Bình chột dạ. Mai Sun nói đúng. Chàng đã quên bẵng bài học cơ bản của nghề gián điệp. Đồng nghiệp thân tình thường bảo:

- Anh giỏi thật đấy, song trước đàn bà đẹp, anh trở thành tay mơ, còn thua nhân viên tình báo hạng bét nữa.

Người đưa nhận xét miệt thị này là Nguyên Hương. Nàng đã mở đầu cho phong trào dè bỉu khả năng của siêu điệp viên Z.28 trong Sở Mật Vụ. Thoạt tiên, chàng phản đối dữ dội. Nhưng lâu dần quen đi, chàng chỉ đáp bằng sự im lặng.

Vậy mà Nguyên Hương vẫn chưa chịu buông tha:

- Phương ngôn nói "im lặng là vàng" nhưng theo em thì im lặng là mặc nhiên thú nhận tội lỗi… Đến chết, anh cũng không chừa đâu. Chỉ đáng buồn là em không thể giận anh, như mọi người đàn bà khác….

Mai Sun lôi chàng ra khỏi giấc mộng:

- Ô kìa, ông đang nghĩ gì thế? Có ai rượt theo chúng mình không?

Cũng như hồi nãy, phía sau không có một ai. Chiếc GT-6 vẫn phóng nhanh dưới những đám mây màu sáng hình thù quái đản rủ nhau chạy hốt hoảng. Văn Bình giảm tốc độ vì đã gần đến Sheung Shui.

Mai Sun vội nói:

- Ông nên chạy nhanh như cũ. Tôi sợ…. cơn giông sắp tới.

Văn Bình nhận thấy nàng ngưng một vài giây sau tiếng "sợ". Có lẽ nàng không sợ bão tố. Mà là sợ một cái gì khác, nàng không muốn nói ra sợ chàng chê cười.

Văn Bình bảo đảm:

- Mai Sun đừng ngại. Dầu có bão đi nữa thì cũng chẳng lớn đâu. Trước khi đi, tôi đã hỏi sở Khí Tượng.

Chiếc GT-6 chạy qua xã Sheung Shui. Văn Bình lại gia tăng tốc độ lên gần 90 cây số. Chàng không gặp lại những nông dân phớt tỉnh trên ruộng sau con trâu đen lì lợm quen thuộc nữa.

Liếc nhìn, Văn Bình thấy mặt Mai Sun hơi tái. Chắc hẳn nàng đã có lý do chính đáng để lo ngại, tuy nhiên, vì tự ái cá nhân - phụ nữ là giới có nhiều tự ái cá nhân - nàng cố tình ngậm miệng.

Chàng bèn an ủi:

- Sắp đến nơi rồi, Mai Sun ạ. Đây là lãnh thổ Anh quốc. Lát nữa, chúng mình sẽ xuống đò máy qua Hồng-kông. Tôi có thể nói chắc là Mai Sun sẽ được an toàn….

Mai Sun cử động bàn tay trên đùi, giọng lạc hẳn:

- Sẽ được an toàn? Đã lâu rồi, tôi hằng mơ tưởng đến ngày trọng đại hôm nay.

Nàng lại nín bặt. Mắt nàng phóng qua kính chắn gió xuống con đường ngoằn ngoèo. Văn Bình bắt sang chuyện khác để giúp nàng lấy lại bình tĩnh:

- Mai Sun đã qua Sàigòn chưa?

Nàng đáp, lơ đãng:

- Chưa. Từ nhỏ đến lớn, tôi chưa ra khỏi lục địa. Trong gia đình, ai cũng nói là tôi giống chủ tịch Mao Trạch Đông trọn đời ru rú ở xó nhà. Này ông Văn Bình….

- Mai Sun cần gì?

- Không. Tôi có linh tính là nguy hiểm đang rình rập. Có lẽ từ nay cho đến khi nằm xuống tôi sẽ chẳng bao giờ được an toàn nữa, ông ạ….

- Ồ, bi quan là điều cấm kỵ trong nghề….

- Ông nói đúng. Nhung nếu thực tại không lấy gì làm sáng sủa thì người ta không nên lạc quan. Lạc quan cũng là một cách mơ mộng, viễn vông cũng là điều cấm kỵ trong nghề.

- Tôi hiểu rồi. Mai Sun sợ nhân viên Tình Báo Sở đang lùng bắt… Phải không, Mai Sun?

Mai Sun không đáp. Nàng ngồi yên, mắt vẫn nhìn qua kính chắn gió. Vẻ mặt lo âu đã tan biến nhường cho những nét bình thản đầy gan góc.

Hồi lâu, nàng mới giải thích:

- Tôi đồng ý với ông rằng đây là nhượng địa của Anh quốc, nhưng thưa ông, trong số 4 triệu dân ở Hồng-kông, ông biết có bao nhiêu người da trắng không?

Văn Bình thở dài:

- Tôi hiểu ý Mai Sun rồi. Chỉ chưa đầy một phần trăm.

Mai Sun tiếp:

- Nghĩa là 40.000 người da trắng. Trong số 400.000 này, còn nhân viên gián điệp Sô Viết và Đông Âu cũng là người da trắng nữa. Đó là chưa kể hàng chục hội kín thân Hoa-Lục.

- Nội đêm nay, Mai Sun sẽ rời Hồng-kông.

- Dầu là đêm nay thì vẫn là chuyện chưa xảy ra. Từ đây về đến Kowloon, và từ Kowloon sang Hồng-kông, đường còn dài. Ít ra mấy giờ đồng hồ. Một giờ có 60 phút, một phút có 60 giây, mật vụ Bắc Kinh có thể hành động trong vòng một giây. Cho đến lúc tôi trèo lên phi cơ, họ đang còn 72.000 cơ hội để hành động.

Thấy vẻ mặt lì lợm của Văn Bình, nàng chép miệng:

- Chắc trong thâm tâm, ông đang cho rằng tôi thiếu can đảm. Đàn bà vốn thiếu can đảm, thưa ông! Riêng tôi, tôi không hèn nhát. Tôi sợ vì đã sống một thời gian dài bên trong một tổ chức có hàng ngàn nhân viên ám sát và phương pháp ám sát thần sầu quỷ khốc… Nói cho cùng, tôi không phải là người tham sinh úy tử, nhưng ông ôi, tôi cần sống để trao cho thượng cấp của ông một số tài liệu quan trọng, tối quan trọng, không những quan trọng đối với 700 triệu dân Trung Hoa, với thế giới tự do, mà còn quan trọng đối với toàn thể nhân loại nữa….

- Mai Sun mang theo những tài liệu nào?

- Về nhiều địa hạt khác nhau. Song phần lớn là về tổ chức, quân sự và chính trị.

- Mai Sun giấu tài liệu ở đâu?

Nàng chỉ vào đầu:

- Ở đây. Vì hoàn cảnh khó khăn, tôi phải tiêu hủy hết, sau khi học thuộc. Ông yên tâm, tôi có một trí nhớ kinh khủng. Hồi còn ở đại học đường, tôi đã thuộc làu như cháo cuốn tự điển nhỏ Anh-Pháp. Và ông thử đoán tôi học mất bao lâu không? Học đúng 7 ngày, không hơn không kém. Tôi có thể đọc lại từ A đến Z. Sau đó, tôi lại học ngược từ Z đến A.

- Tình Báo Sở biết Mai Sun có trí nhớ khác thường không?

- Biết. Vì vậy, họ không thể buông tha.

- Nhưng còn chồng Mai Sun?

- Việc công trên hết… Chồng tôi yêu tôi thật đấy, song không thể nhắm mắt làm ngơ một khi tôi đem tất cả bí mật ghê gớm của Tình Báo Sở tiết lộ cho kẻ địch Tây phương. Vả lại, chồng tôi chưa phải là tổng giám đốc… Trên tổng giám đốc lại còn ủy ban trung ương Đảng nữa….

Lời nói của Mai Sun làm Văn Bình rợn xương sống. Chàng nhìn kính hậu lần nữa rồi - rạp mình xuống vô-lăng:

- Mai Sun nắm chặt lấy tay cầm. Tôi sẽ phóng tối đa.

Mai Sun rút găng tay ném xuống sàn xe. Găng tay bằng da được may rất khéo, đeo vào trông giống như bàn tay già răn reo, sù sì, méo mó và bẩn thỉu. Những ngón tay tháp bút trắng nõn nàng của nàng nổi bật trong bầu trời không khí đầy sương mù sám lạnh buổi chiều.

Văn Bình cảm thấy cõi lòng rạo rực. Chàng muốn ôm lấy bàn tay tiên nga ấy, nâng lên môi để thưởng thức mùi thơm quyến rũ. Chiếc GT-6 chồm nhanh trên con đường nhỏ. Gió chiều bay phần phật làm tóc nàng tung bay ngào ngạt.

Đột nhiên, nàng thốt:

- Sàigòn đẹp lắm hả ông?

Nếu là lúc khác thì Văn Bình đã ngửa mặt cười ròn rã. Vì giọng Mai Sun trầm bổng như hát làm chàng nhớ đến câu ca "Sàigòn đẹp lắm, Sàigòn ơi, Sàigòn ơi!" của một con họa mi hộp đêm danh tiếng của hòn ngọc Viễn Đông.

Sàigòn đẹp lắm, Sàigòn ơi, Sàigòn ơi! Tên nàng là Phương. Nàng chuyên hát thời trang theo nhạc Zazz. Tạo hóa đã phú cho nàng nàng ầy đủ dụng cụ vô giá để làm đàn ông phải rách con ngươi và vỡ trái tim mỗi khi nàng uốn éo trên cái bục nhỏ dưới lùm đèn pha sáng quắc trong gian phòng tối.

Mông nàng đã tròn lại nở nang, nàng lại quay lưng luôn luôn về phía dạ khách nên mọi đường cong độc nhất vô nhị được phô diễn toàn vẹn trong khi nàng run rẩy Sàigòn đẹp lắm, Sàigòn ơi, Sàigòn ơi… Bí quyết vô tiền khoán hậu mà nàng áp dụng để chinh phục đàn ông là đến đoạn gây cấn, nàng đứng thẳng, chân chụm lại, mông ngoáy đều đặn, hai tay đưa lên đầu như ôm lấy mái tóc cao lêu nghêu của bà hoàng Ba Tư Farah Diba, toàn thể phía trước lồ lộ trước mặt cử tọa, và… trời đất ơi.. bộ ngực vĩ đại của nàng đung đưa, đung đưa mỗi phút một nhanh, mỗi phút một mạnh tưởng chừng muốn xé toang làn áo Jeans may bó mà tuột ra ngoài….

Sàigòn đẹp lắm, Sàigòn ơi, Sàigòn ơi… Một đêm kia, nàng cao hứng nhảy nhót khiến cái áo quá chật ca nàng bứt phăng ra, cuộc trình diễn kích động nhạc biến thành cuộc trình diễn thoát y vũ thượng thặng… vì bên dưới áo Jeans nàng chẳng có gì hết, ngoại trừ kho tàng ngàn một đêm lẻ mà bà tiên thượng giới đã nặn cho nàng….

- Sàigòn đẹp lắm hả ông?

Mai Sun lại hỏi. Văn Bình nuốt nước bọt:

- Vâng. Đẹp lắm. Đẹp lắm…

- Phía sau vẫn không có xe chứ?

- Vẫn không có ai cả.

- Vậy tôi phải thay quần áo đây.

Thay quần áo! Thay quần áo! Ba tiếng ngắn này giáng bên tai Văn Bình như ba tiéng sét dài lê thê. Nàng thay quần áo để làm gì? Chắc là để cải trang… Nhưng xe GT-6 chật hẹp, cựa mình cũng vướng, nàng làm cách nào mà thay quần áo được.

Mai Sun lại nói:

- Tốc độ đã tới 140 cây số… Ông lái giỏi ghê! nhưng ông nên cẩn thận… lỡ một li là đi một dặm đấy.

Văn Bình mỉm cười:

- Ồ, tôi quen phóng nhanh rồi. Cách đây hai hôm, tôi đã từng lái gần 200 cây số giờ ở Macao.

- Hôm ấy là khác. Vì ông ngồi một mình. Hôm nay, ông có bạn đồng hành. Quả thật tôi không dám khêu gợi. Chẳng qua vì tình thế bắt buộc. Tôi có cảm giác là nhân viên Tình Báo Sở đang bám sát phía sau nên phải cấp tốc thay y phục. Một lần nữa, xin ông ngồi ngay ngắn, nhìn thẳng vào con đường trước mặt, chớ quay về phía tôi.

- Xin tuân lệnh.

- Trong đời, ông đã có nhiều kinh nghiệm về cơ thể phụ nữ rồi. Tôi cũng như họ mà thôi.

- Tôi đã nói tuân lệnh rồi mà.

- Cám ơn ông.

Văn Bình bám chặt lấy vô-lăng. Lái xe với tốc độ kinh hồn, giới tay đua quốc tế thường cầm vô-lăng lỏng lẻo, không ai ôm cứng như chàng. Chàng không còn xa lạ với nguyên tắc sơ đẳng ấy. Nhưng chàng phải dán người vào tay lái vì toàn thân đang run rẩy. Một cơn lạnh - có thể làm hàn thử biểu xuống dưới không độ - từ đáy lòng chàng dâng lên, tràn khắp lục phủ ngũ tạng. Chàng mím môi mà hàm răng vẫn lập cập.

Vì quang cảnh diễn ra cách chàng một gang tay đã rút hết sức nóng ra khỏi người chàng.

Đó là một xen thoát y bằng xương bằng thịt.

Văn Bình muốn thét lên một tiếng lớn để giải thoát sự dằn ép đè nặng trên lồng ngực.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:23 am

V. Một pha rượt bắt

Mai Sun nói đúng. Văn Bình đã có kinh nghiệm già dặn về cơ thể phụ nữ. Mai Sun đẹp hơn, nở hơn, nhưng rốt cuộc nàng cũng chỉ có ngần ấy bộ phận….

Tuy nhiên, đó chỉ là một cách dối lòng vô hiệu. Chàng đã tập trung tư tưởng dán mắt vào kính chắn gió, cương quyết không liếc ngang nhìn ngửa, vậy mà vẫn thấy rõ mồn một, còn rõ hơn những buổi biểu diễn đặc biệt ở Hồng-kông, trong căn phòng hẹp chỉ có vũ nữ thoát y với người khán giả độc nhất ngồi gần một thước với giá tiền 20 đô-la Mỹ nữa…

Triệu Dung có lần tâm sự với chàng: đàn bà cũng như xe đua vậy, loại tốt và đắt tiền thì chạy nhanh, song còn chạy nhanh càng nguy hiểm, chỉ xểnh tay là mất mạng. Tôi không phải là nhà tu, có thể dửng dưng trước đàn bà đẹp của thế kỷ nguyên tử, nhưng tôi kềm hãm được ham muốn vì mỗi khi tâm thần rạo rực lại mường tượng đến các kiểu xe đua quốc tế. Anh thử bắt chước tôi, thí nghiệm xem. Chắc chắn là có kết quả…

Qua đôi mắt, Văn Bình thoáng thấy - mặc dầu không cố tình nhìn ngắm - bàn chân đỏ như thoa son của Mai Sun hiện ra dưới cặp giò trắng nõn như ngó sen, không thua cặp giò của Marlène Dietrich được liệt vào hạng… chi bảo thế giới.

Chàng vội vàng nghĩ đến chiếc Triumph GT-T mà chàng đang lái. Chiếc GT-6 dài bằng tắc-xi con cóc 4 mã lực ở Sàigòn, song thấp hơn nhiều, đẹp hơn nhiều và chạy nhanh hơn nhiều. Trong gia đình Triumph còn kiểu V-2 đèn kiểu MK-3, kiểu TR-4A, có khả năng ngốn đường vũ bão, không đến nỗi kém GT-6. Suýt nữa chàng buột miệng:

- Phải rồi… riêng trong gia đình Triumph ngoài GT-6 còn có nhiều kiểu chạy nhanh, huống hồ so sánh với các kiểu xe trong đại gia đình tốc độ… hàng chục, hàng trăm xe đua tuyệt vời khác nữa. Triệu Dung nhận xét xác đáng thật, đàn bà đẹp khác nào xe đua….

Văn Bình nghĩ đến xe đua để quên đàn bà. Song xe đua lại bắt chàng nhớ lại đàn bà hơn bao giờ hết.

Trong khi ấy, Mai Sun bắt đầu cởi áo.

Mới đầu, Văn Bình tỏ vẻ băn khoăn. Nàng lấy quần áo nào để thay? Nàng chỉ mang theo một cái tay nải nhỏ, đã bị lính gác khám sét kỹ lưỡng. Trừ phi dưới bộ y phục dày cộm bẩn thỉu, nàng đã mặc sẵn một bộ y phục dỏm dáng khác.

Lần thứ nhất trong đời, Văn Bình đoán sai về y phục đàn bà.

Bỏ cái áo bông lụng thụng và cồng kềnh ra, Mai Sun không còn gì nữa cả. Tình trạng này làm Văn Bình vô cùng bối rối. Cái eo của nàng nhỏ lạ lùng, và càng nhỏ hơn nữa vì lưng nàng thuộc loại lưng ong. Ngực nàng là tác phẩm huyền diệu của Hóa Công, dư sức đánh bại những bộ ngực trên dưới 100 phân tây, và đoạt số điểm cao nhất tại những cuộc thi sắc đẹp công bằng và nghiệt ngã nhất. Mai Sun vẫn thản nhiên như thể đang ở trong phòng riêng vắng vẻ. Xoạc một tiếng khô khan, làn vải lót áo bông được xé ra. Văn Bình muốn ồ lên một tiếng thán phục. Vì nàng vừa rút ra cái áo ngắn màu tím và từ từ khoác vào mình.

Tay chân Văn Bình bỗng rụng rời. Mai Sun vừa la lên, giọng chứa đầy sợ hãi:

- Anh ơi, có xe lạ phía sau!

Văn Bình mất tinh thần, một phần - phần rất nhỏ - vì phía sau có một chiếc xe sơn màu cà-rem lùi lũi rượt theo giữa đám bụi mù, nhưng phần khác - phần lớn nhất - là vì nàng vừa gọi chàng bằng anh, tiếng anh khác thường đượm vẻ thân mật,tha thiết.

Mai Sun lại nói:

- Anh ơi, một chiếc Mercédès…. Khổ quá, chắc là xe của Quốc Tế Tình Báo Sở….

- Tại sao em biết là xe của họ?

Văn Bình lợi dụng tình hình đã dùng tiếng em gần gũi. Nhưng Mai Sun không để ý tới. Nàng đáp nhanh:

- Vì Tình Báo Sở dùng toàn xe Mercédès ở Hồng-kông. Theo chỗ em biết, họ có 4 chiếc. 2 chiếc màu đen, 2 chiếc màu cà-rem. Cả 4 chiếc đều là 250.

Văn Bình quan sát trong kính chiếu hậu. Đúng như lời Mai Sun, đó là một chiếc Mercédès 250. Loại xe đắt tiền này của Đức có lòng máy 2496 phân khối, nghĩa là lớn hơn lòng máy GT-6, song lại nặng hơn, tốc độ chậm hơn.

Tuy nhiên, kiểu 250SE có thể chạy tới 188 cây số một giờ. Xả hết ga, nó có thể vượt qua được GT-6.

Chàng bèn hỏi:

- 250 thường hay 250SE?

Vì bề ngoài ba loại 250, 250 S và SE đều giống nhau nên Văn Bình không phân biệt được ngay. Mai Sun đáp:

- Họ đều mua xe tốt. Em đoán là 250SE. Kiểu này chạy nhanh hơn chiếc GT-6 của mình, phải không anh?

Văn Bình an ủi nàng:

- Trên lý thuyết là như vậy, nhưng trên thực tế, tôi không tin. Hãng Mercédès-Benz của Đức quốc thường tăng tốc độ lý thuyết từ 5 đến 10 cây số. Nói cách khác, chiếc 250SE có tốc độ 188 cây số trên lý thuyết, nhưng trên đưòng trường chỉ chạy được tối đa 178 đến 183 cây số mà thôi.

Mai Sun nhún vai:

- Dầu sao nó cũng nhanh hơn chiếc GT-6 tí hon này.

Văn Bình lắc đầu:

- Chính vì nó tí hon nên mới có hy vọng cho Mercédès 250SE ngửi bụi. Kiểu 250SE nặng 1.480 kí, trong khi chiếc GT-6 chỉ có 865 kí. Nó nhẹ tất dễ chạy nhanh, hình thù nó lại thuôn và thấp, thuận lợi mỗi khi nhiều gió. Và còn một yếu tố đáng kể khác nữa: đó là kỹ thuật điều khiển. Tuy xe 250SE có thể chạy tới 188 cây số một giờ, ít ai dám xử dụng hết tốc lực. Con đường về Kowloon chẳng mấy gì làm tốt, chỉ độ 140, 150 là rung vô-lăng, bánh xe chuệnh choạng rồi. Mai Sun nhìn xem! Tôi đã chạy 160, nghĩa là gần với tốc lực tối đa mà vô-lăng vẫn thẳng ro, lốp xe vẫn ôm chặt lấy mặt đường.

Mai Sun cũng lắc đầu:

- Chẳng qua anh muốn an ủi tôi đấy thôi.. Xe Mercédès của Tình Báo Sở được ráp vỏ lốp đặc biệt không bể, giống như xe DS của Tổng Thống De Gaulle. Nó cắn đường không thua chiếc GT-6 đâu…. Hơn thế nữa, nhân viên lái xe là tài xế kinh nghiệm. Tình Báo Sở có một trường học ở Hoa Bắc chuyên dạy lái xe hơi. Khóa huấn luyện kéo dài từ 4 đến 8 tuần lễ, hầu hết học viên đều là cán bộ điệp báo hoạt động ở hải ngoại. Kỳ thi tốt nghiệp rất nghiệt ngã, học viên phải lái xe an toàn trên một quãng đường dài 200 cây số với tốc độ tối thiểu 130 cây số một giờ… Anh tính nhẩm mà coi… gộp chung những chặng leo giốc và quanh co chỉ có thể lái 100 cây số một giờ thì nhiều lúc phải xả ga tới 180, 200. Học viên thi hỏng đều phải học lại, học cho đến khi tốt nghiệp mới được trở lại cơ quan. Nếu em không lầm, nhân viên Tình Báo Sở đang rượt theo phía sau đều tốt nghiệp trung tâm dạy lái xe ở Hoa Bắc….

Tôi nhận thấy anh lái rất giỏi, nhưng anh ơi, nhân viên Tình Báo Sở cũng không phải là tài xế tồi.

Văn Bình không đáp, lặng lẽ nhìn kính chiếu hậu. Mai Sun nói đúng: tài xế chiếc xe Mercédès phải là tay cừ khôi. Bằng chứng là Văn Bình đã vượt qua tốc độ ghê hồn 160 mà chiếc Mercédès vẫn dính đuôi, và không những thế còn thu ngắn khoảng cách với xe Triumph GT-6 khét tiếng thiên lý mã nữa….

Nghĩa là đối phương phải lái tới 180, 200 một giờ. Kiểu 250SE không thể vượt khỏi 180, thế tất nó phải kiểu 300SE, lòng máy gần 3000 phân khối mà uy danh về chạy nhanh đã lừng lẫy khắp thế giới.

Giọng Mai Sun đượm vẻ hoảng hốt:

- Kìa, nó đã tới sau lưng….

Văn Bình tống hết ga xăng. Mọi kinh nghiệm đua xe từ trước đến nay được chàng xử dụng triệt để. Chiếc GT-6 mảnh mai bay vù trên đường như được gắn động cơ phản lực, tiếng máy nổ tận lực xen lẫn tiếng gió báo cơn giông kêu rầm rầm.

Mai Sun giục dã:

- Tăng thêm tốc lực nữa anh!

Văn Bình nhíu mày, nhìn đồng hồ tốc lực… 170 cây số… Chiếc Triumph bé bỏng đã động viên tới mã lực cuối cùng, không thể chạy nhanh hơn nữa. Nếu chàng cưỡng ép, nó sẽ cháy tiêu xú-báp, và trở thành đống sắt vô dụng.

Như sẵn sàng chờ đợi định mệnh phũ phàng, Mai Sun ngồi thu hình trên băng. Nàng không tỏ phản ứng nào khi thấy Văn Bình giảm bớt ga xăng, tốc lực chiếc GT-6 tuột xuống 140 cây số.

Biết không thể phóng nhanh hơn chiếc Mercédès động cơ cực mạnh, Văn Bình đành thực hiện trung sách, chạy chậm lại, nhường cho xe sau vượt qua. Nếu đúng những người trong xe Mercédès là nhân viên Tình Báo Sở, họ sẽ bám sát chiếc GT-6, xả súng bắn, hoặc vượt qua rồi quay đầu chắn ngang đường.

Chiếc Mercédès mỗi giây một tới gần. Qua kính chiếu hậu, Văn Bình thấy ba người, hai ở băng trước, một ở băng sau, mặc âu phục đen, đội mũ dạ sùm sụp, và tuy trời gần tối, toàn thể đều đeo kính mát, loại kính mát to tướng của Mỹ che gần kín mặt trên.

Đấu sức với địch là đều Văn Bình ít sợ nhất. Dầu quần thảo với cả ba, chàng vẫn có hy vọng thủ thắng trong chốc lát. Chàng cũng có thể đọ súng với cả ba, trừ phi địch được trang bị tiểu liên, nhất là loại AK 47 tối tân do Tiệp Khắc chế tạo.

Khẩu Luger tri kỷ đang nằm tòng teng dưới nách chàng. Từ lâu, chàng chưa được dùng nó. Mỗi lần tác xạ, chàng đều dùng súng loại khác, từ Bê-rét-ta đến Tô-ka-rếp.

Văn Bình lại liếc nhìn Mai Sun. Cái áo ngắn bằng len mỏng màu tím dán chặc vào ngực và bụng nàng, khiến tất cả báu vật nàng có bổn phận giấu diếm theo thuần phong mỹ tục đều được trình diện trước mắt chàng cùng một lượt. Chàng quẹo hơi gấp, người nàng nghiêng sang bên, và bộ ngực căng cứng nhảy cỡn lên.

Đột nhiên, Văn Bình cảm thấy tức tối. Bọn tay sai của Quốc Tế Tình Báo Sở đã ra mặt vào lúc không nên ra mặt nhất.. Họ đã ngang nhiên phá đám hạnh phúc kỳ diệu của chàng. Chàng không thể nào tha thứ cho họ được….

Cái két nước hình vuông mạ kền sáng loáng, trông giống như tổ ong, đặc điểm của xe Mercédès, đã che kín mặt kính chiếu hậu. Văn Bình giảm tốc lực thêm nữa. Kim đồng hồ tốc lực lùi xuống 80 cây số. Chàng dạt sang bên trái, nhường hai phần ba mặt đường cho tài xế Mercédès vượt lên.

Chàng thét vào tai Mai Sun:

- Cúi đầu xuống!

Văn Bình chuẫn bị chu đáo. Khẩu Luger thần thánh đã tuột gọn vào lòng bàn tay, chỉ chờ cơ hội thuận tiện là ngóc miệng lên, nhả đạn. Chàng bắn là phải trúng đích, dầu xe chạy nhanh, và mỗi xe chạy một tốc lực khác nhau.

Tuy nhiên, chàng cũng lo ngay ngáy. Hồng-kông theo thể thức lưu thông bên trái nên xe cộ qua mặt bên phải, Mai Sun biến thành mục phiêu ngon lành đối với họng súng đối phương. Văn Bình chỉ hy vọng là mui chiếc GT-6 thấp lè tè, loạt đạn đầu tiên sẽ trật ra ngoài. Và khi ấy chàng sẽ cấp tốc lái xe đảo vào lề trái.

Nhưng Văn Bình không có cơ hội áp dụng kế hoạch tránh đạn này.

Vì tài xế xe Mercédès chỉ bóp kèn pin pin rồi hùng hổ vượt qua. Văn Bình vẫn chưa hết lo lắng vì gã đàn ông ngồi ở băng sau chăm chú ngó sang chiếc GT-6, và đặc biệt là nhìn Mai Sun.

Có thể hắn sững sờ trước nhan sắc siêu phàm của Mai Sun. Hồng-kông có nhiều đàn bà đẹp thật đấy, nhưng không phải ngày nào người ta cũng gặp một nàng tiên hạ giới như nàng Mai Sun của Văn Bình… Song cũng có thể hắn nhìn nàng để tính toán cách nhả đạn.

Trong chớp mắt, chiếc Mercédès đã vượt qua.

Văn Bình thở phào, nhẹ nhõm. Đúng là kiểu 300 đắt như vàng. Mai Sun ngước đầu lên, tặng chàng một nụ cười khả ái. Đã đến lúc nàng có thể sà vào lòng chàng, ngoan ngoản chìa môi cho chàng hôn. Chàng sửa soạn đặt bàn tay lên đùi nàng thì nụ cười trên cái miệng chúm chím của nàng đã biến mất, nàng trở lại vẻ mặt đăm chiêu hồi nãy.

Chàng đành gợi chuyện bâng quơ:

- Mình cứ lo sợ hão huyền… Không phải xe của Tình Báo Sở….

Mai Sun chắt lưỡi:

- Em cũng mong như vậy.

Trời ơi, nàng vừa xưng em với chàng. Chàng muốn chiếc GT-6 mọc thêm vài trăm mã lực nữa để có thể về Kowloon trong khoảnh khắc. Theo kế hoạch của ông Hoàng, chàng phải hộ tống nàng ngay ra bến tàu, xuống đò máy qua đảo Hồng-kông. Nhưng chàng quyết đơn phương thay đổi chương trình. Chàng sẽ mời nàng tạt vào lữ quán. Dĩ nhiên, chàng sẽ kêu rượu, và ép nàng uống cho bỏ những phút nghẹt thở trên đường thiên lý.

Uống rượu vào, Mai Sun sẽ ửng hồng đôi má, chàng sẽ ướm lời với nàng. Thoạt đầu, chắc nàng sẽ cưỡng lại. Dầu thèm muốn cực độ, đàn bà - nhất là đàn bà thượng lưu - vẫn ít khi chịu buông xuôi sau khi người đàn ông thả lời ong bướm.

Văn Bình đã hiểu rõ tâm lý phụ nữ. Từ khi nàng phản đối (chắc chắn là phản đối lấy lệ sau nhiều tháng ngày phòng không đơn chiếc trên lục địa, phải gần gủi người chồng mà nàng không yêu) đến khi nàng chịu đầu hàng, chàng cho nhiều nhất là 5 phút. Trong 5 phút quyết định này, chàng sẽ dùng nghệ thuật mời mọc, đẩy đưa, truyện trò, và đặc biệt hơn là mơn trớn, để hâm cho dục vọng của nàng sôi lên.

Hồi ở Phi châu, phục vụ trong quân báo OSS trong đại chiến thứ hai, Văn Bình đã kết bạn với một sĩ quan Anh quốc thuộc lữ đoàn chiến xa chống lại bộ đội viễn chinh Africa Korps của Đức-quốc-xã do thống chế Rommel chỉ huy. Sĩ quan này là một chuyên viên về chinh phục đàn bà cũng như trên bãi sa mạc mênh mông cháy bỏng, y vốn là chuyên viên thượng thặng về chiến thuật xử dụng xe tăng.

Có lần, bên ly rượu sủi bọt, y tâm sự với Văn Bình:

- Người ta thường bảo rằng chiến tranh làm nhiều đàn ông thiệt mạng nên đàn bà thèm thương yêu hơn trong thời bình. Vì đàn ông càng chết nhiều chừng nào thì đàn bà càng thèm yêu vong mạng chừng nấy. Bằng chứng, các bản thống kê cho biết đàn bà thế kỷ 19 yêu mê say hơn đàn bà thế kỷ 18 vì chiến tranh đã cướp mất 16 triệu người trong thế kỷ 19, còn thế kỷ 18 chỉ thiệt 5 triệu rưởi (Nếu còn sống đến ngày nay, y sẽ nói rằng đàn bà sau thế chiến thứ hai còn yêu mê say hơn nữa vì 60 triệu người đã chết, bom nguyên tử có thể sát hại hàng trăm triệu người trong chớp mắt nên tình yêu cũng phải mang tính chất vội vã, nhanh chóng…. )

Trong lịch sữ, chiến tranh xảy ra dường như theo một nhịp độ nhất định. Mực độ yêu đương của nữ giới cũng biến chuyển theo đà tân tiến của chiến tranh. Thời xưa, quân sĩ hai bên dàn trận rồi tiến theo nhịp trống, đánh nhau sáp lá cà một cách mã thượng nhưng ngây ngô, do đó tình yêu cũng mã thượng và ngây ngô. Đại chiến thứ 2 đẻ ra chiến lược dùng thiết giáp ra thọc sâu vào đất địch, bộ binh theo sau nên tình yêu trở thành táo bạo hơn trước….

Hồi ấy, Văn Bình không quan tâm đến lời tâm sự trong cơn say rượu của gã sĩ quan Anh quốc. Có lẽ y lăn lộn với chiến xa hàng ngày trên cát nóng nên đã so sánh việc chinh phục ái tình với chiến xa của đại chiến thứ 2. Giờ đây chàng bỗng nhận thấy tư tưởng ngạo mạn phù hợp với thực tế. Muốn chinh phục Mai Sun, chàng phải bắt chước Rommel và gã sĩ quan người Anh, bất thần tung quân vào hậu tuyến,rồi vận dụng toàn lực đánh thắng….

Nhung Mai Sun đã kêu thất thanh:

- Chết rồi! Họ đang chạy chậm lại.

Mắt nàng nhìn xa rõ ràng như được gắn ống viễn kính. Thật vậy, gần nửa cây số phía trước, chiếc Mercédès phóng nhanh như điên bỗng giảm tốc lực.

Văn Bình lẩm bẩm:

- Hừ, có lẽ họ đợi mình….

Sau cùng, chiếc 300 đậu hẳn lại bên trái đường. Văn Bình chỉ còn cách họ một quãng ngắn chừng 200 thước. Mai Sun quay mặt lại, định hỏi thì từ xe mercédès, hai gã đàn ông ngồi băng trước tông cửa nhảy xuống, chạy ra giữa đường, hướng về phía chiếc GT-6 đang chạy tới, giơ tay vẫy lia lịa.

Mai Sun nắm vai Văn Bình:

- Anh tính sao?

Văn Bình đáp, giọng bình thản:

- Chác xe họ bị hỏng.

- Em không tin. Họ mới phóng 200 cây số một giờ xong. Mercédès là loại xe ít bị hỏng nhất.

- Chính vì họ phóng 200 cây số nên xe mới hỏng… Em đừng quên xe họ là xe du lịch thông thường, không phải xe đua, có thể đẩy tới tốc lực tối đa.

Lần đầu, chàng gọi nàng bằng tiếng em ngọt sớt. Tuy đang bối rối cực độ, Mai Sun cũng nhận ra dụng ý của chàng. Song nàng không cất tiếng phản đối.

Văn Bình đạp thắng, cho xe chạy chậm lại. Hai gã đàn ông càng vẫy mạnh hơn. Họ đều là người Trung Hoa, vận y phục cao cổ màu sẫm, dận giày ban. Gương mặt họ không có gì là khả ái. Thân thể đồ sộ của họ có thể là một trở ngại đối với Văn Bình nếu chàng phải thi thố quyền thuật. Trung Hoa là quê hương thiêng liêng của quyền thuật thế giới, nhân viên Tình Báo Sở lại được luyện tập những môn võ bí truyền.

Nếu đi một mình chàng sẽ ngừng xe, sẵn sàng đối phó với mọi hậu quả. Nhưng trong xe còn Mai Sun, của quý vô giá của tình báo Tây phương nữa. Riêng những tin tức chứa đựng trong đầu nàng đã trị giá hàng chục triệu đô-la. Vì vậy, chàng không thể ngừng xe để nghênh địch.

Chàng đạp thắng là để đánh lừa. Khi còn cách chiếc Mercédès 5 thước, chàng bóp kèn inh ỏi đồng thời tống hết ga xăng. Chiếc GT-6 được gài số 2 phóng vọt lên như tên bắn. Như bị điện giật, hai gã đàn ông Trung Hoa nhảy lùi vào bên đường. Trong loáng mắt, họ đã khuất sau màn bụi và sương chiều u uất.

Văn Bình ngó Mai Sun, tủm tỉm:

- Họ là người lương thiện mà em cứ báo hoảng. Suýt nữa thì họ ăn bánh xe.

Mai Sun lặng thinh, đưa tay lên miệng cắn. Dường như nàng không tin vào lời nói an ủi của Văn Bình. Con quái vật Quốc Tế Tình Báo Sở đã gầm thét trong tâm hồn nàng, nàng thấy nanh vuốt độc địa của nó khắp nơi ngày đêm vung ra, rình cơ hội chụp lấy nàng cấu xé ra hàng trăm mảnh đẫm máu.

Bỗng nàng nói:

- Anh Văn Bình ơi, em muốn nhờ anh việc này… Anh bằng lòng giúp em không?

Văn Bình đáp ngay:

- Giúp Mai Sun là hân hạnh lớn cho tôi. Mai Sun cần gì? Nếu phải đột nhập Hoa-Lục để làm Mai Sun vừa ý là tôi cũng sẵn sàng đi ngay.

- Cám ơn anh. Em biết anh là người đàn ông mã thượng nên mới dám nhờ vả. Em linh tính là chẳng còn sống bao lâu nữa. Anh ạ, giờ chết của em gần tới rồi. Chắc chắn họ sẽ giết em.

- Em quên rằng bên mình em còn có tôi nữa. Trừ phi họ giết được tôi… Song tôi không tin…

- Vâng… nhưng làm nghề này, chúng mình nên lo xa thì hơn. Tuy mới quen anh, em lại có cảm tưởng anh là bạn thân từ nhiều năm trước. Anh muốn hiểu danh từ "bạn thân" ra sao cũng được… Hồi nãy, em đã thuật lại gia thế của em cho anh nghe. Tuy nhiên, em cố tình bỏ sót một vài chi tiết quan trọng. Giá em tiếp tục sống thì cũng không nên tiết lộ làm gì…

- Lạ thật, gần về đến Kowloon rồi… tại sao em cứ nói toàn chuyện gở như vậy?

- Có lẽ dị đoan mê tín là tật xấu cố hữu của người Tàu từ nhiều thế kỷ. Nhưng lần này em không nhảm nhí đâu. Em đã nhìn thấy rõ tương lai của em như trên màn ảnh quay chậm. Như anh đã biết, chồng em là yếu nhân Quốc Tế Tình Báo Sở, có dưới trướng hàng trăm, hàng ngàn nhân viên, có đủ quyền hành sinh sát, song lại là con số không vô nghĩa đối với em. Em kết hôn vì nghĩa hơn là vì tình.

- Nghĩa là Mai Sun còn mối tình đầu?

- Vâng, mối tình đầu tuyệt vọng. Chàng thuộc một thành phần xã hội khác, nói rõ hơn, chàng là cháu bà Mỹ Linh.

- Bà Tống Mỹ Linh, phu nhân Thống Chế Tưởng Giới Thạch?

- Phải, tuy là cháu ngoại, chàng rất thân với gia đình Tưởng Thống Chế. Em là cháu chủ tịch Luu Thiếu Kỳ, tất không thể về làm dâu họ Tưởng. Chúng em đành phải xa nhau. Do sự bố trí của cậu Lưu, em lên xe hoa về nhà chồng một thời gian sau.

- Chồng Mai Sun không biết ư?

- Không. Dầu biết cũng chẳng sao. Gia đình em đã giấu kín. Thật ra, em không sợ chồng em khám phá ra mối tình đầu tuyệt vọng của em, mà chỉ sợ….

- Đúng rồi. Mai Sun có con riêng.

- Anh đoán tài thật. Vâng, em có con riêng với chàng. Năm nay, nó được 5 tuổi. 5 tuổi tây, nhưng theo âm lịch của người Trung Hoa thì 6 tuổi. Em muốn tổ chức của anh chăm nom cho cháu.

- Nếu em chấp thuận, tôi sẽ đích thân tới Bắc Kinh mang cháu qua Hồng-kông.

- Như vậy thì còn gì bằng. Nhưng em không tin là sau khi em biến dạng, Tình Báo Sở lại để anh thâm nhập Bắc Kinh và đưa con em đi một cách dễ dàng như vậy. Em không dám coi thường tài năng của anh, tuy nhiên, em cần nói rõ là con em sống trong pháo đài kiên cố bất khả xâm phạm.

- Mai Sun đừng ngại… Tôi sẵn sàng hy sinh….

- Đa tạ tinh thần hào hiệp của anh. Nhưng thật ra, em chưa muốn con em rời đất Tàu trong lúc này. Nó phải đủ lớn, biết suy xét rồi mới đi xa được. Em đã viết một chúc thơ giấu trong tư dinh của vợ chồng em. Chúc thơ được viết trên giấy mỏng, bỏ trong hộp thép gắn kín, và chôn trong bức tường phòng ngủ nhìn về hướng đông, phía sau lò sưởi. Gỡ viên gạch thứ 15 từ dưới đất lên, ngay phía sau ống thông hơi lò sưởi là thấy cái hộp thép. 10 năm nữa…. phải, đúng 10 năm nữa, phiền anh giáp mặt nó và bảo nó phá tường lấy chúc thơ ra đọc. Anh nhớ mọi điều em vừa nói không?

- Nhớ lắm. Quan trọng như vậy làm sao tôi quên được. À, Mai Sun ơi….

- Em biết anh định nói gì rồi. Anh định nói là em còn trẻ, mới 26 tuổi, 10 năm nữa vẫn còn sống, và còn trẻ. Sự thật là 10 năm nữa, hoặc 15 năm nữa, em vẫn trẻ hoài, không già. Nhưng anh ơi, em chẳng còn thọ nữa đâu. Có lẽ chuyến đi này là chuyến đi cuối cùng của đời em.

- Đừng em….

- Trời ơi, anh còn an ủi em nữa ư? Anh nhìn kính chiếu hậu mà xem….

Trời đã tối.

Trên ô kính chữ nhật, Văn Bình chỉ thấy một vật lờ mờ. Song chàng biết ngay vật này là xe hơi. Phía sau, hai lùm đèn pha sáng quắc vừa đưọc bậtg lên quét nửa vòng tròn 180 độ khi xe tới khúc rẽ. Rồi đèn pha tắt ngúm.

Văn Bình nhận ra chiếc Mercédès quen thuộc. Chiếc Mercédès vừa nằm liệt dọc đường. Chiếc Mercédès đoán chắc là của Quốc Tế Tình Báo Sở, phân cuộc Hồng-kông. Chiếc Mercédès với ba gã đàn ông đội mũ dạ sùm sụp và đeo kính mát to tướng… và dĩ nhiên là kèm theo 3 họng súng tiểu liên sẵn sàng khạc lửa…

Mai Sun bíu lấy vai chàng. Vẻ bình tĩnh nghề nghiệp đã mất biến trên mặt nàng. Nàng trở lại mềm yếu, sợ hãi như mọi người đàn bà khác.

Văn Bình đạp lút chân ga. Đành rằng chàng là tay đua xe hơi hữu hạng, chiếc GT-6 cũng là bậc đàn anh trong làng xe đua, song tài năng của chàng và lòng máy nhỏ xíu của chiếc GT-6 khó thể thắng nổi gã tài xế xe Mercédès quen đường như đường chỉ bàn tay, và nhất là thắng nổi tốc độ của chiếc 300 được gắn bình xăng phụ.

Mai Sun đã linh tính đúng. Bọn nhân viên Tình Báo Sở vờ hư xe để lừa chàng đậu lại để thanh toán. Vì chàng khôn ngoan, đánh hơi thấy âm mưu của họ nên họ quyết định xuất đầu lộ diện. Hồng-kông là nhượng dịa của Anh quốc, nhưng dầu sao vẫn là lãnh thổ Trung Hoa cộng sản. Đến khi công an Hồng-kông biết tin thì bọn sát nhân chuyên nghiệp của Tình Báo Sở đã vượt qua biên giới, biến sau bức màn tre kiên cố.

Từ số 4, Văn Bình hạ xuống số 3. Ở số 3, chàng có thể duy trì tốc độ tối đa, và khi cần chàng có thể thắng lại. Chiếc GT-6 chạy hết tốc dộ phát ra một âm thanh chói tai. Gió vù vù thổi với sức mạnh phi thường, tưởng như đủ sức giật hết tóc trên đầu chàng, và xé rách quần áo chàng.

Mai Sun hỏi lớn:

- Anh còn phóng nhanh hơn nữa được không?

Văn Bình gật đầu:

- Còn.

Chàng dùng ngón tay hất cái kính chiếu hậu lên trên, vì phía sau đèn pha lại mở chói lòa. Tài xế Mercédès chắc đang chạy hết tốc độ. Nghỉa là họ đang cố gắng bắt kịp chiếc GT-6.

Văn Bình lại tụt xuống số 2 vì con đường lại tới khúc rẽ. Chàng thét bên tai Mai Sun:

- Bám chặt lấy thành ghế!

Mai Sun cúi đầu xuống. Văn Bình lại ra lệnh:

- Lên kiếng đi em….

Xe hơi lên kiếng kín mít sẽ làm tốc độ giảm bớt. Song Văn Bình bắt buộc phải áp dụng biện an ninh thua thiệt này. Vì chàng biết rõ là chiếc GT-6 sẽ bị chiếc Mercédès vượt qua. Chàng ráng kéo dài thời gian chạy trước bắt đối phương phải vất vả lắm mới thu ngắn được khoảng cách biệt.

Trong chớp mắt, kiếng cửa bên phía Mai Sun đã được kéo lên. Đây không phải là kiếng đặc biệt gồm nhiều lớp có khả năng cản đạn. Văn Bình chỉ hy vọng là lằn kiếng sẽ làm đường bắn của địch bị trệch nghiêng. Cộng với tốc độ ngót nghét 200 cây số một giờ của chiếc Triumph GT-6, viên đạn sẽ lạc ra ngoài mục phiêu.

Lùm đèn pha sáng quắc đã tràn ngập ca-bin của chiếc xe đua nhỏ bé. Chiếc Mercédès chỉ còn cách Văn Bình vài trăm thước. Rồi chỉ còn cách 50 thước.

Một hồi kèn chát chúa vang lên. Văn Bình lái tràn ra giữa đường, bàn chân trái nhớm thắng, còn bàn chân phải vẫn đạp lút ga xăng. Chàng biết là trong một phần mười tích tắc đồng hồ, chiếc xe Mercédès sẽ vượt qua, và….

Một tia lửa màu da cam từ cửa xe Mercédès phọt ra hướng vào bên phải chiếc GT-6. Lệ thường xe hơi ở Hồng-kông - cũng như ở những nơi theo thể chế lái bên trái - đều đặt vô-lăng ở bên phải. Nhưng chiếc GT-6 của Văn Bình lại đặt vô-lăng ở bên trái. Tia lửa màu da cam đầu tiên đã được dành cho chàng vì đối phương đinh ninh tài xế ngồi bên phải.

Nhân viên Tình Báo Sở không ngờ rằng Văn Bình đã thay đổi tốc độ bất thần. Đang phóng số 4, chàng thắng gấp và lùi ngay xuống số 2, và chúi mũi xe vào lề đường. Chiến thuật thắng gấp này thường dùng để tránh đạn trong những cuộc rượt bắt trên đường trường.

Văn Bình đã tính đúng: loạt đạn súng máy đầu tiên đã trúng vào kíếng chắn gió phía trước. Hú vía, chỉ một li nữa thì Mai Sun đã ăn đạn….

Kiếng chắn gió của chiếc GT-6 thuộc loại đặc biệt nên Văn Bình và Mai Sun khỏi bị trọng thương. Kiếng này không vỡ nát từng mảnh vụn và bắn tứ phía mỗi khi tai nạn xảy ra. Nó chỉ rạn sơ sài và trở thành vàng đục.

Văn Bình không nhìn thấy gì nữa. Chàng không nhìn thấy gì nữa mặc dầu đèn pha của chiếc GT-6 vẫn xuyên thủng màn tối. Chàng không nhìn thấy gì nữa giữa lúc xe hơi đang phóng trên 150 cây số một giờ….

Trong khoảnh khắc, Văn Bình có cảm giác như hai mắt bị mù tịt. Nếu là tài xế thiếu kinh nghiệm thì sau khi kiếng chắn gió trở thành vàng đục, sửa soạn bể tan, chàng đã hốt hoảng đạp bàn thắng sâu hơn nữa. Nhưng chàng là tay đua lỗi lạc, từng ngự trị trên nhiều vòng chảo đua xe hơi quốc tế.

Vì vậy phản ứng đầu tiên của chàng là nhả bớt thắng. Hơn ai hết, chàng biết rằng xe hơi sẽ mất quân bình, tay lái bị lệch lạc nếu hai bánh trước kẹt cứng trong má thắng.

Phản ứng kế tiếp của chàng là một tay tiếp tục nắm chặt vô-lăng, tay kia vung ra. Sống bàn tay Văn Bình giáng xuống mặt kiếng chắn gió Securit bị rạn. Thông thường, sống bàn tay chai đá của chàng dư sức đánh nát 40 viên ngói chồng lên nhau nên chàng chỉ gạt nhẹ là một mảnh kiếng vỡ tan, bắn ra ngoài. Đồng thời, chàng rút bàn tay lại, xòe ra để che mắt.

Áp lực của gió thổi phóng những hột thủy tinh nhỏ xíu, sắt cạnh vào cằm và cổ Văn Bình. Chàng không quan tâm đến những vết thương li ti bắt đầu rớm máu trên mặt. Vì chàng chỉ cần bảo vệ đôi mắt.

Nhờ cái lỗ lớn trên kiến chắn gió, Văn Bình có thể nhìn rõ phía trước. Hồi nãy, chàng nghe hai tràng nổ liên tiếp, có lẽ do súng AK-47 bắn tréo vào cửa xe. Nghệ thuật né tránh khôn ngoan đã giúp Mai Sun và chàng thoát chết.

Tuy nhiên, sự né tránh này khó thể kéo dài được lâu. Trên thực tế, chiếc Mercédès đồ sộ chỉ vượt qua Văn Bình rồi giảm tốc độ, chạy ngoằn ngoèo chữ chi trên đường. Có lẽ xe Mercédès bị hỏng, điều mà Văn Bình không tin vì chàng chưa hề phản công. Chắc là đối phương giảm tốc độ chờ chàng chạy tới, tặng thêm nhiều tràng súng máy nữa.

Văn Bình rút hẳn chân ra khỏi bàn đạp ga xăng. Nguy hiểm đang dựng sừng sững trước mặt chàng. Dưới ánh đèn pha xuyên thủng màn sương hoàng hôn, chàng nhận thấy chiếc Mercédès đột ngột dừng lại, chắn ngang đường thành chướng ngại vật.

Giây phút quyết định đã điểm. Ba họng súng tiểu liên của Tình Báo Sở khó thể bắn trật mục phiêu lần này.

Và như Văn Bình tiên liệu, tràn đạn nghênh tiếp đầu tiên vang lên. Tay chân chàng hoạt động thần tốc và phối hợp tuyệt diệu như rô-bô điện tử. Những động tác phức tạp mà người khác mất hàng chục giây đồng hồ mới làm xong, chàng chỉ mất mấy sao ngắn ngủi.

Việc thứ nhất là xử dụng đèn pha. Xe hơi đang chạy bằng đèn cốt, Văn Bình mở ngay nút "pha" chói lòa. Mục đích của chàng là làm đối phương quáng mát xuất thần bất ý.

Trong khi ấy, tay phải chàng xuống số 2. Chân trái không cần đạp ăm-ba-da nữa, khi xuống số, chàng chỉ cần rà thắng. Theo nguyên tắc sơ đẳng, người lái xe phải đạp ăm-ba-da mỗi khi lên số hoặc xuống số, ngoại trừ trường hợp xe tự động, hoặc bán tự động, hoặc trường hợp một số xe đua đặc biệt như xe Honda 800, đôi khi có thể bỏ qua ăm-ba-da.

Đối với các loại xe thường thì bỏ qua ăm-ba-da như vậy có thể làm vỡ hộp số. Tuy nhiên, giới đua xe thành thạo quốc tế đã đào luyện được một kỹ thuật độc đáo, xuống số khẩn cấp mà hộp số vẫn còn nguyên.

Kỹ thuật độc đáo này đã được Văn Bình áp dụng triệt để. Phía trước, cách xe GT-6 10 thước là chiếc Mercédès quái ác nằm chềnh ềnh. Văn Bình đạp lút ga trong lúc tắt đèn pha và cốt. Ngoài ngọn đèn hậu đỏ quạch của chiếc Mercédès, quãng đường đột nhiên rơi vào màn đêm tối om.

Văn Bình đã nhắm kỹ từ trước. Chàng nhắm vào khoảng trống chật hẹp ở đầu xe Mercédès. Chiếc GT-6 đã vọt lên tốc độ tối đa, băng mình như mũi tên. Bên cạnh chàng, Mai Sun đã cúi rạp xuống táp-lô.

Dầu chiếc GT-6 nhỏ quá khổ, nó cũng khó chui qua được khoảng trống giữa càng xe Mercédès và bờ đường. Nhích qua bên phải, Văn Bình sẽ húc vào càng xe. Và càng xe Mercédèc nổi tiếng là cứng, có thể làm chiếc GT-6 bé bỏng bẹp dí, người ngồi trên xe có thể nguy đến tính mạng. Nhưng nhích sang trái thì chàng sẽ lọt thỏm xuống ruộng. Trong cả hai trường hợp, tai nạn đều xảy ra…

Thà quẹt vào càng xe Mercédèc còn hơn lao đầu xuống bùn, biến thành bia bắn cho bọn nhân viên Tình Báo Sở. Nghĩ vậy, Văn Bình tống ga thêm nữa.

Trên xe Mercédès, cả ba hành khách đều đã nhảy xuống. Tên cuối cùng vừa đóng cửa đánh sầm, chưa kịp vớ khẩu tiểu liên thì chiếc GT-6 đã bay vèo tới.

Phản ứng của Văn Bình là một sự kinh ngạc lớn lao đối với họ. Vì họ đinh ninh chàng phải thắng gấp để tránh tai nạn. Và trong giây đồng hồ tuyệt diệu ấy, cả ba khẩu AK sẽ khạc đạn cùng một lượt.

Qua màn tối lờ mờ, Văn Bình không nhìn thấy gì hết, ngoại trừ khoảng trống cỏn con.

Rầm….

Mặc dầu đã phòng bị sẵn, Văn Bình vẫn cảm thấy hổ khẩu đau tê dại, cái vô-lăng bọc da sần sùi tuột ra khỏi tay chàng. Bị đâm, chiếc Mercédès vẫn nằm thẳng băng, không động đậy, riêng vè trái bị sạt phân nửa. Nhưng đối với chiếc GT-6 thì là một tai họa kinh khủng.

Ca-bô bị bẹp rúm sau khi húc vào càng xe Mercédès. Vè phải rớt tung xuống đường, kéo luôn theo cái đèn pha. Cửa kiếng bên phía Mai Sun cũng nát vụn. Mai Sun nhào vào người Văn Bình tuy nàng cố bám chặt ghế ngồi. Văn Bình cũng phải vận nội công mới không bị vô-lăng đập vào ngực.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:24 am

Chiếc GT-6 loạng choạng trên lề đường, như sắp sửa rơi xuống ruộng nước. Nhưng Văn Bình đã kịp thời lấy lại thăng bằng. Chàng lại xuống số 2, đảo vô-lăng từ phải sang trái, rồi từ trái sang phải….

Tacata… chíu…. chíu….

Tiếng AK nổ ròn rã. Song trong chớp mắt, chiếc GT-6 đã ra khỏi tầm bắn chính xác của tiểu liên.

Hú vía!

Văn Bình vừa liếc kiếng chiếu hậu vừa hỏi Mai Sun:

- Em bình an vô sự chứ?

Mai Sun đáp qua tiếng gió vù vù:

- Vô sự. Chỉ hơi sợ thôi. Còn anh? Dường như anh bị thương.

Nàng quẹt bàn tay ngang mặt, rồi nhìn Văn Bình bằng nhãn tuyến nửa sửng sốt nửa lo lắng:

- Trời ơi, anh làm sao thế?

Văn Bình nhún vai:

- Anh chẳng sao cả.

Chàng bắt đầu xưng "anh" thân mật với nàng. Thật ra, chàng không chủ tâm lợi dụng tình thế để tỏ tình thân mật. Tiếng "anh" khắng khít dường như tự đáy lòng chàng bật ra đột ngột, ngoài ý muốn.

- Anh không biết ư? Khổ quá, mặt anh đầy máu.

Giọng nói run run của Mai Sun lại cất lên làm Văn Bình nôn nao. Nàng săn sóc âu yếm như thể là người yêu keo sơn của chàng từ nhiều năm nay. Chàng biết lắm, chàng biết mặt chàng đầy máu vì mảnh kiếng chắn gió bắn tung toé. Giá lúc này bọn nhân viên Tình Báo Sở biến dạng, Văn Bình sẽ đậu xe lại bên đường, mở đèn bên trong, chìa mặt ra cho Mai Sun lau vết thương. Trời ơi, khỏi cần thuốc trụ sinh, khỏi cần pom-mát, khỏi cần cồn 90 độ, khỏi cần bông băng khử trùng… chỉ cần Mai Sun đặt bàn tay thơm mát lên mặt chàng là những vết thương lành ngay.

Văn Bình thở dài:

- Không hề gì, anh chỉ bị sây xát soàng.

Mai Sun định nói nhưng vội im bặt. Văn Bình đã hiểu lý do. Trong kính chiếu hậu lại le lói ánh sáng. Chiếc Mercédès đang rượt theo như hồi nãy với tốc độ kinh hồn. Lần này chắc chắn đối phương sẽ không bị phỉnh gạt như hai lần trước nữa.

Văn Bình đặt tay lên vai Mai Sun:

- Xe anh mất vè bên phải rồi, không thể phóng nhanh được nữa.

Mặt nàng sa sầm:

- Còn bao nhiêu cây số nữa về đến Kowloon hả anh?

Lẽ ra Văn Bình phải đặt ra câu hỏi ấy vì chàng là khách lạ, còn nàng là người Trung Hoa, quen thuộc với địa dư Hồng-kông.

Chàng đáp nhanh:

- Độ 20 cây số.

Nàng lẩm bẩm:

- 20 cây số… nghĩa là mất 15 phút.

- Anh cố gắng chạy trong 10 phút. Hoặc có thể ít hơn nữa. 10 phút, nghĩa là tốc độ 120 cây số. Hiện anh đang phóng 150 cây số một giờ. Xe Mercédès có thể phóng 180, 200…

- Chỉ trong vài ba phút nữa… phải không anh?

- Chưa chắc. Còn tùy theo tình trạng máy móc của chiếc Mercédès. Anh đã bắt đầu xử dụng tối đa ga xăng, may ra có thể lên tới 160, 170… Vả lại, nếu em bình tĩnh, anh sẽ có phương pháp thoát hiểm…

- Anh chạy giữa đường, không cho họ vượt qua. Và chờ họ sắp tới thì chặn lại.

- Nhưng xe của mình quá nhỏ.

- Đó là điều đáng lo ngại. Chiếc Mercédès nặng gấp đôi chiếc GT-6. Nó sẽ biến chiếc GT-6 thành đống sắt méo mó. Nhưng chúng mình không còn cách nào khác.

Đến lượt Mai Sun thở dài:

- Chẳng qua tại em… Tại em nên anh mang lụy.

- Em lầm rồi. Tại anh khinh địch.

- Không, em nói sự thật đấy. Lúc vượt biên giới, em cứ đinh ninh Tình Báo Sở là bọn ngu dốt. Giờ đây em mới bật ngửa.. Thật ra, họ đã biết. Biết nhưng không ngăn chặn. Họ chờ em qua Hồng-kông mới ra tay, vì họ muốn khám phá xem em liên lạc với ai.

- Ồ, đó là chuyện thường trong nghề điệp báo, em than thở làm gì vô ích.

Bỗng chàng thét lên:

- Súng… cúi đầu xuống.

Đạn tiểu liên kêu chíu chíu trong không khí ban đêm tịch mịch, bao trùm lên âm thanh ròn rã của chiếc GT-6 chạy tốc độ tối đa.

Suýt nữa thì Mai Sun mất mạng. Tràng đạn AK đầu tiên nhằm đúng kiến chắn gió phía sau của chiếc GT-6. Nếu nàng rạp mình chậm một phần trăm giây đồng hồ thì loạt đạn tiểu liên quái ác đã nổ nát đầu nàng…

Kiến sau vỡ tung, ánh đèn pha chiếc Mercédès lại tràn ngập ca-bin như hồi nãy. Mai Sun hỏi lớn:

- Sao anh không cúi xuống?

Văn Bình chắt lưỡi:

- Có chứ. Nhưng anh còn phải lái. Đời có số cả em ạ, họ chưa hạ được anh đâu.

- Hừ, em không tin. Họ toàn là tay súng cừ khôi. Đến loạt đạn thứ nhì, họ sẽ bắn trúng. Riêng em, em không cần, em có thể chết được rồi, nhưng còn anh….

- Chết bên em là điều vinh hạnh cho anh.

- Nghe anh nói, em đau xé ruột. Tiếc là Trời không cho chúng mình về Kowloon… Em cảm thấy chưa bao giờ em sung sướng bằng đêm nay. Nếu còn sống, em sẽ ở lại với anh. Em sẽ nằm trong vòng tay anh. Anh biết là em yêu anh không?

- Biết… Cúi đầu xuống đi em. Họ sắp sửa bắn đấy.

- Anh đừng dọa em nữa. Loạt đạn đầu là để thăm dò. Loạt thứ nhì họ sẽ bắn vào vỏ lốp.

- Ha, ha, em giỏi ghê... Không đáng sợ nếu họ trúng lốp sau, vì như vậy anh vẫn còn điều khiển vô-lăng được. Sợ nhất là lốp trước… tai nạn sẽ xảy ra. Em cẩn thận nhé… hai chân kẹp vào nhau, tay nắm chặt cánh cửa, khi cần chúng mình sẽ nhảy ra ngoài.

- Vâng, em xin nghe anh. Trời tối rồi… anh ráng thêm mấy phút nữa.

- 5 phút, 5 phút mà thôi… thế nào chúng mình cũng về đến Kowloon.

- Này anh, khi về đến nơi, chúng mình nên bỏ chạy vào trong hẻm. Họ không dám hành động trong đường phố đâu.

Văn Bình đáp lời nàng, song giọng nói của chàng đã chìm trong tiếng đạn chát chúa. Tacata, tacata…. Đúng như chàng tiên liệu, bọn nhân viên Tình Báo Sở đã nhắm bắn lốp trước. Chiếc GT-6 đang phóng thẳng bỗng ngoẹo đầu sang trái rồi sang phải. Cái vô-lăng bé bỏng thường lệ nhẹ tâng bỗng như thể đeo dính vào khối sắt nặng hàng tấn. Văn Bình vận toàn lực mà không sao điều khiển được theo ý muốn.

Bánh trước bên tay mặt đã xẹp. Bên phải của chiếc GT-6 lún xuống sau khi rớt vè và đèn pha bỗng lún xuống nữa, dường như dính vào mặt lộ. Giữa nhiều âm thanh ồn ào và hỗn độn khác nhau, âm thanh của động cơ xe hơi rú lên như hỏa tiễn liên lục địa rời giàn phóng, âm thanh của tràng đạn AK độc đáo chíu chíu, chóc chóc rùng rợn, âm thanh của gió cuồn cuộn như bão lớn, Văn Bình vẫn phân biệt tiếng ren rét ghê răng và chói tai của mâm sắt bánh xe nghiến xuống đường.

Thần trí Văn Bình trở nên minh mẫn hơn bao giờ hết. Dường như trong óc chàng có sẵn một bộ phận kỳ diệu, chỉ xuất hiện trong giờ phút nguy nan nhất, xuất hiện để chỉ huy cơ thể mệt mỏi và bấn loạn. Nổ lốp trước trong khi đang phóng 160, 170 cây số một giờ, hầu hết tài xế - kể cả những tay đua quen thuộc trên vòng chảo - đều trở thành ứng viên của Tử Thần. Nghĩa là chắc chết trăm phần trăm.

Trừ phi có một số rất ít có phản ứng nhậm lẹ như máy điện tử và có khối óc sáng suốt…

Khi nổ lốp, tài xế thường có phản ứng tự nhiên đạp thắng thật mạnh. Xe hơi đã mất quân bình càng mất quân bình, sẽ quay ngược đầu, hoặc chổng bốn vó lên trời. Văn Bình lại là chuyên viên đua xe giàu kinh nghiệm, có giây thần kinh rắn như thép nguội. Chàng không đạp thắng chân, mà chỉ kéo thắng tay.

Trong khi tay trái kéo thắng tay thì tay phải chụp lấy cần số, đang từ số 4 xuống số 3 và số 2 thật nhanh. Đến khi kim tốc độ tuột xuống số 50 chàng mới từ từ đạp thắng chân. Chiếc GT-6 hùng hổ trở nên ngoan ngoãn, chạy thêm một quãng nữa rồi nép mình vào lề.

Văn Bình gọi gấp:

- Mai Sun?

Mai Sun ngẩng đầu lên:

- Em đây. Em không hề gì.

- Xuống ngay. Em xuống ngay đi.

- Còn anh?

- Họ sắp tới rồi. Anh cần phải ở lại cầm chân họ.

- Em không đi.

- Không đi không được. Nhiệm vụ trên hết. Vả lại, anh có đủ bản lãnh làm họ câm họng.

Văn Bình mở cửa xe. Như bị điện giật, Mai Sun ôm chầm lấy chàng. Môi nàng vội vàng tìm môi chàng. Mùi thơm của miệng nàng lùa vào miệng chàng.

Một loạt đạn khác nổ ròn. Văn Bình vội xô nàng ra:

- Chào em. Chúng mình gặp lại nhau tại đâu?

Tiếng thắng nghiến đường gấp gáp làm át mẩu chuyện cuối cùng giữa hai người. Đèn pha chiếc Mercédès quét một vệt sáng bên phải chiếc GT-6. Trong vài giây đồng hồ nữa, bọn nhân viên Tình Báo Sở sẽ ồ tới.

Mai Sun đã nhảy xuống vệ cỏ. Nàng nói lớn:

- Đêm mai. Nhà hàng Du Thuyền.

Văn Bình vội hỏi:

- Ở đâu?

- Wanchai.

Mai Sun đã biến vào màn đêm mù mịt. Bàng hoàng, Văn Bình vọt xuống theo. Chàng nghe tiếng cửa xe Mercédès đóng sầm. Đèn xe Mercédès vụt tắt, tuy nhiên Văn Bình đã kịp nhận thấy hai tên nhân viên Tình Báo Sở chạy rảo về phía chàng.

Nhưng đến khi cách chiếc GT-6 5 thước, họ đứng lại. Văn Bình hy vọng họ không thấy Mai Sun bỏ trốn. Như hẹn nhau từ trước, họ cùng nằm rạp xuống đường. Có lẽ họ muốn chờ đợi một vài phút, xem Mai Sun và chàng còn sống hay chết.

Chàng bèn cất tiếng rên khừ khừ.

Một tiếng nói cất lên:

- Đầu hàng đi, còn đợi gì nữa!

Văn Bình vẫn tiếp tục rên. Lại tiếng nói lúc nãy, tiếng nói thanh thoát của người sinh trưởng ở Bắc Kinh:

- Mở đèn lên mày.

Hai đèn pha của chiếc Mercédès sáng lên một lượt. Văn Bình rên to hơn trước.

Một tên đang nằm vụt đứng dậy. Tên thứ hai níu xuống:

- Cẩn thật! Hắn giả vờ thì chết.

Lời khuyên khôn ngoan này đã tới quá muộn. Vì Văn Bình đã nhả đạn.

Đoàng, một tiếng ngắn khô khan. Nạn nhân ngã nhào xuống đất, viên đạn nằm gọn giữa trán. Văn Bình chưa kịp thay hướng bắn thì tacata, tacata, đạn AK đã bay tua tủa về phía chàng.

Địch gồm 3 tên, chàng mới hạ được một. Đang còn hai nữa. Hai tên với ít nhất hai khẩu tiểu liên.

Khi ấy, chàng cảm thấy khờ dại. Giá chàng đợi cả hai đến gần, dùng võ nghệ quật ngã thì vừa êm thắm, vừa kiến hiệu. Dầu bắn trăm phát trúng trăm, chàng vẫn không thể đương đầu với hai họng súng AK. Chàng đành nằm dán xuống vệ cỏ, rình cơ hội khác.

Chỉ một đoạn đường ngắn nữa là Kowloon. Kowloon, mạch máu sống động của Hồng-kông, thiên đường dạ lạc trên trái đất, với những người đàn bà đẹp muôn vẻ, với những con đò lênh đênh trên sông nước, những gian phòng trang trí kín đáo hấp dẫn muôn thú vui kỳ diệu… Hồng-kông, với những đêm say "nhất dạ đế vương"…

Chỉ một đoạn đường ngắn nữa là Văn Bình được sống trong bầu không khí rộn rịp và an toàn… Vậy mà ở đây chàng lại cảm thấy cô đơn và bị đe dọa hơn bao giờ hết. Nanh vuốt sắc bén của Quốc Tế Tình Báo Sở, của khổng lồ Trung cộng với hơn 700 triệu dân, đang chĩa tua tủa vào người chàng, chàng sểnh tay là mất mạng.

Chàng quay nhìn bóng tối u uất. Chắc Mai Sun đã đi xa. Nàng thoát hiểm, về được Kowlon không, chàng không biết, và không dám nghĩ đến nữa.

Một cảm giác không tên tràn ngập lòng chàng. Chàng lắc đầu, lẩm bẩm một mình, quên bẳng kẻ thù đang hườm súng đối diện:

- Mai Sun em ơi!

Có lẽ chàng yêu Mai Sun. Đây không phải mối tình thường có trước những người đàn bà đẹp mới quen lần đầu. Dường như nàng đã gắn bó với chàng từ lâu lắm. Trên môi chàng bỗng phảng phất hương thơm huyền ảo, mùi da thịt khác thường của người đẹp Hoa-Lục.

Một lùm sáng nổi lên trước mặt. Lùm sáng soi mới của cây đèn bấm cực mạnh. Hai nhân viên Tình Báo Sở còn lại đang rọi đèn vào cốp xe GT-6

Văn Bình phải cấp thời hành động vì chỉ trong vài ba giây nữa, họ sẽ biết Mai Sun đã ra khỏi xe. Tình Báo Sở cần bắt Mai Sun hơn chàng. Nếu không thấy nàng, họ sẽ chia làm hai toán. Hoặc sẽ liên lạc với đồng bọn, chờ nàng ở bến tàu sang Hồng-kông, để tặng nàng một băng đạn.

Chàng phải tìm cách đánh lừa họ, cốt cho họ tưởng rằng Mai Sun còn ở đâu đây. Nghĩ vậy, chàng bèn nâng khẩu Luger lên. Trong khoảng cách 20 thước, chàng có thể bắn trúng đồng tiền, huống hồ mặt kiếng đèn pin lớn bằng nửa bàn tay.

Đoàng… Cây đèn tắt phụt.

Một tràng tiểu liên lập tức đáp lễ. Văn Bình bắn vu vơ về phía có tiếng nổ rồi nhanh như cắt chạy vụt qua đường. Chàng cuộn tròn trên vệ cỏ đồng thời xả súng bắn vào kiếng chắn gió xe Mercédès.

Chàng bắn liên tiếp một xạc-giơ với mục đích thu hút sự chú tâm của bọn nhân viên Tình Báo Sở. Quả họ sa bẫy dễ dàng! Một tên la lớn:

- A, con bé ở bên kia đường!

Giọng nói của tên mật vụ Trung cộng đượm vẻ mừng rỡ và tin tưởng. Mặc dầu trung tâm Kowloon không bao xa, đây vẫn là vùng quê, sát nách biên giới, với những làng xã, trang trại Trung Hoa, toàn người Trung Hoa, đâu đâu cũng có tai mắt Tình Báo Sở. Từ nhiều năm nay, hàng trăm người đã bị săn đuổi dọc con dường này, và phần đông đều bị hạ sát tại trận. Nhà đương cuộc Hồng-kông biết rõ nhưng phải nhắm mắt làm ngơ.

Chắc chắn trạm biên giới Trung cộng đã được khóa chặt không cho ai về Kowloon. Mặt khác, trận bão đang bắt đầu, bóng tối hãi hùng đang bao phủ đồng ruộng sẽ ngăn cản những ai muốn rời thị trấn đầy ánh sáng và sức sống cuồng nhiệt về nông thôn hẻo lánh. Nghĩa là trên con đường ngoằn ngoèo về Kowloon, Văn Bình chỉ có một mình. Và bọn nhân viên Tình Báo Sở cũng biết chàng cô đơn nên không cần hấp tấp.

Kiên nhẫn là đức tính của dân tộc Á đông. Nhân viên Tình Báo Sở đã nổi danh kiên nhẫn trong làng điệp báo quốc tế, lần này họ quên rằng Văn Bình cũng là người Á đông, và cũng kiên nhẫn không kém, mà có lẽ còn hơn họ nữa.

Cảnh vật lại chìm vào yên lặng. Chàng không nghe thấy gì lạ, ngoại trừ tiếng gió rít. Trời hơi lành lạnh mà Văn Bình lại toát bồ hôi. Khẩu Luger trở nên trơn trượt, suýt nữa rơi xuống đất. Chàng lau súng vào áo rồi đổi sang tay trái.

Lâu lắm Văn Bình chưa được bắn súng tay trái. Tài bắn bá phát bá trúng của chàng ai ai cũng biết, song chỉ một số ít biết chàng xử dụng tay trái không thua tay phải. Nhờ tay trái, chàng đã thoát chết nhiều lần. Lần nghẹt thở nhất diễn ra trong một nhà giam của mật vụ quốc xã Đức Gestapo tại miền tây-bắc Pháp, gần cuối thế chiến thứ hai.

Đêm ấy, Văn Bình bị sa lưới quốc xã sau khi giã từ một thiếu phụ kiều diễm. Cũng như Mai Sun, nàng cải trang làm bà già răn reo, bẩn thỉu từ khu chiến lọt vào thành phố do binh sĩ Đức chiếm đóng. Cũng như Mai Sun, nàng gặp Văn Bình trong một trường hợp bất ngờ. Nàng là nhân viên giao liên của phe kháng chiến, còn chàng là sĩ quan đặc phái của quân báo Mỹ OSS.

Cách thị trấn 30 cây số, xe hơi của Văn Bình bị một toán bình-bịch võ trang chặn lại. Chàng đâm thẳng vào người đứng giữa đường rồi xả hết tốc độ. Nhưng chỉ hai phút sau, xe hơi bị bắn nổ lốp. Vì tốc độ lên tới 150 cây số trên một chặn đường ngoăn ngoèo và gồ ghề nên Văn Bình lạc tay lái, húc vào cây cổ thụ.

Chàng văng ra khỏi xe và bất tỉnh trong phút chốc. Khi chàng tỉnh lại thì mật vụ quốc xã đã vây quanh. Chàng được áp giải về trại giam.

Tại đó, mật vụ thẩm vấn chàng một cách cực kỳ dã man. Song chàng ngậm miệng không nói. Gần sáng, cửa mở, người đàn bà kiều diễm bị xô vào, mặt mày sưng húp.

Thấy chàng, nàng thét lên:

- Trời ơi, anh cũng bị họ bắt ư?

Viên đại úy mật vụ cười nhạt:

- Phải, bạn của cô đã bị bắt và đã khai sự thật. Cô còn đợi gì mà không bắt chước?

Nàng trợn mắt, nhổ nước bọt xuống tờ giấy trắng chưa được viết chữ nào trên bàn viên đại úy:

-Tôi không tin. Tôi biết chắc là bạn tôi không khai. Và riêng tôi, không bao giờ tôi khai.

Nàng chưa nói dứt thì viên đại úy đã xấn lại, tát trái, làm nàng ngã nhào vào tường. Và trước mặt Văn Bình, thiếu phụ bị lột trần truồng, bị quay điện suốt một giờ đồng hồ. Nàng nghiến răng chịu đau, không nói. Văn Bình cố giữ nét mặt thản nhiên, nhưng đến khi thấy nàng chết đi, sống lại nhiều lần, chàng đành phải đổi thái độ.

Chàng nói với viên đại úy:

- Anh ngừng tra tấn nàng rồi tôi cung khai.

Tuy cặp mắt xanh biếc tuyệt đẹp gần như mù hẳn, thiếu phụ vẫn cố mở rộng nhìn chàng, bao phàm vẻ trách móc:

- Đừng khai, anh ơi! Em lạy anh… Đừng vì cảm tình với một người đàn bà mà bỏ quên đại cuộc…

Cố nén cảm xúc, Văn Bình quay mặt ra chỗ khác. Viên đại úy xum xoe mở còng cho chàng, và mời chàng hút thuốc thơm. Hơn thế nữa, hắn còn ra lệnh mang cà-phê nóng vào chàng chàng uống. Chàng mời nàng song nàng hắt đổ cà-phê xuống đất.

Chàng cười gằn, nói với viên đại úy quốc xã:

- Tôi sẵn sàng khai hết.

Và chàng đã khai sự thật. Ngồi nghe, thiếu phụ khóc ròng. Nàng không thể ngờ rằng Văn Bình cố tình khai sự thật để ru ngủ viên đại úy mật vụ.

Chàng khai sự thật vì biết trước đối phương sẽ mất mạng. Viên đại úy đặt khẩu súng trên bàn trong tầm tay. Song khẩu súng cũng nằm trong tầm tay trái của Văn Bình. Nếu biết chàng bắn giỏi tay trái, chắc chắn viên đại úy không mang mỡ tới miệng mèo… và ít ra cũng đặt thêm vệ sĩ trong phòng…

Văn Bình đã tính toán kỹ lưỡng. Ngay sau lưng chàng, đứng dưới khung cửa lim dày cộm là một gã vệ sĩ khổng lồ, nặng trên một tạ thịt, khẩu súng lục to tướng đeo trễ ở thắt lưng.

Viên đại úy vui vẻ đẩy gói thuốc lá lại phía Văn Bình. Hắn đã tự ký vào bản án tử hình mà không biết.

Văn Bình đứng dậy, cầm lấy gói thuốc lá bằng tay phải. Đồng thời bàn tay trái của chàng đoạt khẩu súng. Súng đã nạp đạn dẵn, chàng chỉ cần quay về phía sau là bóp cò. Nhờ tài bắn hậu không cần nhắm, chàng đã đốn ngã tên vệ sĩ bị thịt bằng phát súng đầu tiên duy nhất.

Viên đại úy cố gắng chuyển ngược tình thế nhưng không kịp nữa. Nghệ thuật nhu đạo của hắn chỉ có thể khuất phục những võ sĩ tầm thường, đối với Văn Bình, hắn trở thành bao cát tập đấm không hơn, không kém. Hắn mới vung bàn tay ra, định nắm lấy chàng thì một atémi thần tốc đã chặt gẫy xương cổ. Hắn ngã luôn xuống sàn nhà, tắt thở không kịp trối.

Văn Bình mở trói cho thiếu phụ rồi thoát khỏi trại giam. Khẩu súng trong tay trái của chàng bắn hạ binh sĩ Đức như sung rụng. Nhưng trước khi ra đến cổng chính, thiếu phụ đã trúng đạn chết. Quần áo rách tả tơi mặt mũi đầy máu, Văn Bình trốn vào rừng.

Đêm ấy cũng như đêm nay, trời hơi lành lạnh mà Văn Bình lại toát mồ hôi.

Cũng như đêm nay, vầng trăng lưỡi liềm vừa nhô lên khỏi rặng núi đen sì trước mặt. Cảnh vật lại chìm vào yên lặng. Chàng không nghe thấy gì lạ ngoại trừ tiếng gió rít.

Tacata….

Tacata….

Một loạt đạn AK nữa lại túa vào chỗ Văn Bình núp hồi nãy ở bên kia đường.

Chàng nhận thấy một bóng đen chồm lên. Chàng nâng súng định bắn song bóng đen đã nằm rạp xuống. Chàng biết chắc là bọn nhân viên Tình Báo Sở gồm hai tên. Chàng mới thấy tên thứ nhất, còn tên thứ hai không biết ẩn ở đâu. Nếu hắn rượt biết theo Mai Sun thì chắc chắn nàng sẽ bị bắt lại. Trong trường hợp kháng cự, nàng sẽ bị giết.

Giờ đây, chàng phải giữ chân cả hai tên lại. Chàng liền bò lại xe hơi.

Chàng nằm dán bụng xuống đất, đầu và ngực khuất sau bánh xe, rồi chĩa nòng súng về phía chiếc Mercédès. Chàng nhắm đúng thùng xăng dưới cốp xe. Gió biển từ sau lưng chàng vẫn thổi vù vù, song vẫn không át được tiếng đoàn khô khan và ngắn ngủi từ miệng súng Luger khạc ra.

Cùng khi ấy, chàng nghe một tiếng súng khác, và vè bên phải chiếc GT-6 dội hẳn lên. Địch đã bắt đầu bắn cầm chừng từng phát một. Ở bên kia đường, địch không nhìn thấy chàng.

Văn Bình nhả phát thứ hai.

Suýt nữa chàng đã reo lên mừng rỡ. Một tia lửa tóe ra rồi trong chớp mắt cảnh vật hoang liêu tối đen bỗng rực sáng như nhiều cây pháo bông cùng vọt lên trời một lúc.

Thùng xăng trúng đạn biến thành một lò lửa khổng lồ. Những tia lửa màu da cam liếm trọn chiếc xe Mercédès đắt tiền.

Lợi dụng hỗn độn, Văn Bình lại phóng qua đường. Hai tên mật vụ Trung cộng gọi nhau ơi ới. Văn Bình trườn qua một mô đất lớn, đoạn lộn xuống bìa ruộng lúa.

Mặt ruộng thấp hơn nền đường gần hai thước nên chàng vùng dậy, mon men qua một con đường nhỏ tới đường lớn rồi vụt chạy như tên bắn.

Hai bên chàng gồm toàn nước là nước. Có lẽ là ao thả cá của nông dân biên giới. Ánh lửa lấp lánh trên làn nước vàng ệch. Một bóng đen tất tưởi từ phía trước lao tới, Văn Bình né sang bên rồi nằm xuống như cũ.

Một phút sau, chàng lại đứng dậy, tiếp tục chạy tời. Cuối ao thả cá, Văn Bình thoáng thấy một dãy nhà dài. Tiếng súng vẫn nổ lép bép đằng sau. Đề phòng bị trúng đạn, Văn Bình chạy theo hình chữ chi.

Bóng đen hồi nãy lại hiện ra. Trên trời, một đám mây đen oái oăm kéo qua vầng trăng lưỡi liềm hạ tuần khiến chàng chỉ thấy được lờ mờ. Chàng sửa soạn bắn thì bóng đen lại tan biến vào bụi rậm um tùm.

Mùi rơm rạ, mùi đất bùn, mùi rau tươi quạt vào mũi chàng. Cái mùi quen thuộc này từng làm chàng ngây ngất hồi nhỏ nhiều đêm lang thang trong vường cây sau nhà để bắt dế. Ngửi mùi rơm rạ, mùi đất bùn, mùi rau tươi, cậu bé Văn Bình có thể đoán được mùa nào trong năm, thậm chí còn biết được là đầu tháng hay cuối tháng nữa. Những đêm trăng sớm lờ mờ, thú nhất là ngửi mùi rơm rạ từ nóc nhà mới cất bốc lên, ngửi mùi đất bùn bám đầy chân những người đốt đuốc bắt cua ngoài đồng trở về, và nhất là ngửi mùi rau diếp, mùi cà-rốt, mùi những luống khoai và luống sắn mới bới hồi chiều.

Văn Bình nhận thấy mùi tạo vật đêm nay không khác hương vị quê hương thời thơ ấu là bao. Nếu khác, chẳng qua vì chàng không còn thời giờ nhàn nhã nằm dài dưới trăng sữa và sương lạnh để cảm thông nỗi niềm với vũ trụ mênh mông nữa.

Giòng ký ức của Văn Bình bị cắt quãng vì tiếng chân người. Chàng nghe rõ tiếng chân người chạy bình bịch trên con đường giữa ao thả cá. Chàng mở mắt rộng song bóng tối trở nên dày đặc. Dường như mảnh trăng bàng bạc vừa bị một cái chổi khổng lồ quét hắc ín lên trên. Đám cháy đằng xa cũng đã tàn lụi. Một tia lửa lớn bắn lên cao rồi tắt phụt, như thể vòi tuyết thán khí cứu hỏa vừa tuôn xuống.

Tuy vậy, Văn Bình vẫn phải nhả đạn. Chàng phải tỏ ra cho địch biết rằng chàng vẫn còn sống và đang rình rập gần họ. Vì nếu chàng lặng thinh, địch sẽ tất tưởi về Kowloon.

Chàng nhảy qua một bờ dậu thấp vào trong vườn. Ngôi nhà đầu tiên chỉ cách chàng trăm thước, song chàng có cảm tưởng là rất xa. Có lẽ vì bên trong không có ánh đèn. Cả tiếng chó sủa, đặc điểm của miền đồng quê châu Á, cũng không có nữa.

Tuy nhiên, chàng biết là trong nhà mọi người còn thức. Trời mới tối, nông dân còn lâu mới ngủ. Chắc họ đã nghe tiếng súng nổ chát chúa và vội vàng xập cửa, rúc vào góc tường. Nông dân ở đây không quên là họ ở sát nách Trung cộng, nạn đạn lạc xảy ra như cơm bữa.

Văn Bình vòng quanh ngôi nhà tranh. Phía sau là một cái ao lớn. Bên kia tòa nhà gạch khang trang quét vôi trắng xóa. Chàng ho một tiếng rồi cúi đầu chạy về phía tường trắng. Dầu cận thị đến đâu, địch cũng phải nhìn thấy. Chàng chỉ cần có thế. Bắt buộc địch phải nổ súng. Song chàng không tin họ bắn trúng trong vòng trăm thước.

Văn Bình đoán không sai. Tacata… ái chà, lần này địch lại dùng tiểu liên. Thái độ phí phạm này chứng tỏ địch có nhiều đạn. Mỗi lần công tác, nhân viên Tình Báo Sở Hồng-kông được phát từ 500 đến 1.000 viên đạn AK, giống như cán binh Bắc Việt thâm nhập ven đô Sàigòn. Với số đạn ê hề này, địch bắn vu vơ đến sáng cũng chưa hết.

Ngược lại, Văn Bình chỉ có vỏn vẹn 2 xạc-giơ Luger. Đối với chàng, mỗi viên đạn là một mạng người, ít khi - hoặc đúng hơn, không bao giờ - chàng lảy cò bừa bãi. Thường lệ, chàng chỉ nạp một xạc-giơ duy nhất. Hai bì đạn đã là xa xỉ phẩm….

Nhưng đêm nay, chàng lại phải bắn vu vơ để chặn đường địch. Chàng đã xài gọn bì đạn thứ nhất trong những phút đầu tiên của cuộc rượt bắt ú tim. Bì đạn thứ nhì, và cũng là bì đạn cuối cùng, lại gần hết. Từ phút này, chàng không thể tiếp tục phí đạn như trước nữa.

Tacata…. tacata….

Chàng cúi đầu, né sang bên, và trượt chân ngã xuống. Thấy đôi giày bị dính cứng, chàng biết là gặp phải bùn. Chàng nhấc đầu gối lên, vận nhởn tuyến để tìm vùng đất khô ráo. Rốt cuộc, chàng sa xuống sâu hơn. Mực bùn đã lên đến nửa đầu gối. Chàng định nhử mồi, không ngờ ruộng bùn đã biến chàng thành mồi bắn quá ngon lành đối với nhân viên Tình Báo Sở.

Tiếng lội bì bỏm của chàng trùm lấp cả tiếng gió và tiếng đạn tiểu liên từ hai phía xéo tới. Mỗi lúc, lằn đạn mỗi gần. Một loạt đạn vèo qua đầu chàng, gây ra mùi khét. Có lẽ thuốc súng đã đốt cháy một nạm tóc trên đầu.

May thay, chàng bắt đầu được đặt chân lên ruộng khô. Chàng dừng lại, thở phào ra một cái. Rồi chàng chạy xuyên qua ruộng lúc vào một vườn rau rộng mênh mông.

Chàng nín thở, vẻ mặt thất vọng. Mùi rau tươi man mác, tràn trề sức sống đã chìm nghẹt trong mùi phân bón. Thực tại phũ phàng của lục địa Trung Hoa lại hiện ra trước mắt. Chàng bỗng cảm thấy chán ghét Hồng-kông hơn bao giờ hết.

Lại một bóng đen lù lù cách chàng 30 thước. Lần này bóng đen không thèm né tránh, cũng không quan tâm đến vầng trăng hiếu kỳ sắp ra khỏi đám mây dày đặc. Văn Bình nâng súng định bắn, nhưng vội mỉm cười.

Bóng đen nghênh ngang đang tiến về phía chàng là con trâu. Chàng chắt lưỡi, bước rảo tới bụi tre tối om đang nghiến răng kẽo kẹt dưới trận gió biển mỗi lúc một thổi mạnh.

Bên kia bụi tre là cánh đồng trống vô tận. Văn Bình liếc nhìn một vòng chung quanh rồi phi thân chạy miết. Chàng nghe vài tiếng súng rời rạc đuổi theo. Căn cứ vào âm thanh, chàng biết là địch bị rớt lại khá xa, ở ngoài tầm bắn chính xác.

Tuy nhiên, chàng vẫn rùng mình ớn lạnh. Nếu địch là thiện xạ, lại có ống nhắm, sớm muộn chàng sẽ trúng thương. Vì súng tiểu liên AK-47 được liệt vào loại dễ bắn, và bắn xa kỷ lục.

Thấy sườn đồi thoai thoải, Văn Bình khấp khởi mừng thầm. Chàng đã tới nghĩa trang, nghĩa là Kowloon không còn bao xa nữa. Lên đồi, biến vào nghĩa trang, chàng có cơ hội giữ chân địch hàng giờ, và nếu cần, chàng sẽ cầm cự đến sáng mặc dầu bì đạn sắp hết.

Không khí trên đồi làm chàng khoan khoái. Chàng đứng thẳng, ưỡn ngực, hút thở no nê vào buồng phẩi bị chặn nghẹt. Vầng trăng e lệ nhưng tò mò đã ra khỏi trại giam hắc ín, bắt đầu ưỡn dài trên nền trời tròn trịa, tuôn xuống cảnh vật một lớp sáng màu sữa. Nếu đây không phải là nơi yên nghỉ ngàn thu của người chết, và nếu nhân viên Tình Báo Sở không bám riết phía sau với những viên kẹo đồng quyết tử thì Văn Bình đã ngồi bệt xuống thảm cỏ, đốt điếu Salem….

Chàng vấp phải một mô đất và ngã xuống. Người nằm bên dưới chắc đã sẵn lòng tha thứ cho chàng. Trong tương lai, không biết ngày nào chàng cũng sẽ về với đất. Và đêm nay, chàng trở về với đất không chừng nếu hớ hênh để đối phương tặng đạn AK….

Ánh trăng bàng bạc chiếu lung linh xuống những ngôi mộ xây gạch quét vôi trắng xóa. Chắc chắn địch phải nhìn thấy chàng….

Đoàng… đoàng… tacata….

Chàng phải nhoài người sau một tấm bia lớn kế cận mới thoát khỏi lằn đạn ác liệt. Chàng vừa đoán lầm tai hại: địch chỉ cách chàng một quãn ngắn.

Như trong truyện ma, họng súng AK lại ngậm tăm. Lẽ ra địch phải bắn nữa để uy hiếp. Địch nín lặng có lẽ để tiết kiệm đạn. Nhưng cũng có lẽ….

Chàng cuộn người, qua một ngôi mộ khác. Vì chàng vừa phăng ra chỗ núp của địch. Phần vì họng AK khạc lửa sáng rực, phần vì địch phản ứng chậm chạp sau khi bắn hụt nên Văn Bình đã thành công một cách quá dễ dàng. Khẩu Luger kêu đoàng một tiếng khô khan thì tiếng thét đau đớn nổi lên "ái, ái, chết tôi rồỉ", tiếp theo là tiếng phịch của khối thịt nặng nề gieo xuống nền mộ xi-măng.

Văn Bình đã thanh toán xong hai nhân viên của địch. Còn tên thứ ba và cũng là cuối cùng nữa. Có lẽ đối với hắn, chàng chẳng cần dùng súng. Mấy ngày nay, tay chân chàng bị ngứa ngáy, chàng muốn quần thảo một lát.

Và chàng đã toại nguyện. Tên thứ ba vừa đến sau lưng chàng. Hắn ung dung lảy cò nhưng đạn bị kẹt. Nếu đạn không bị kẹt, hắn cũng có rất ít hy vọng bắn trúng, vì trong khi ấy, Văn Bình đã quay lại và né sang bên, thoát ra ngoài tầm đạn.

Dưới ánh trăng trơ trẽn, chàng nhận ra một gã đàn ông gầy guộc, tay dài ngoằn như tay vượn, cổ cò, ngực lép Oméga. Tuy nhiên Văn Bình không dám khinh địch khi thấy luồng nhỡn tuyến xanh biếc của hắn. Tia mắt pha chất thép này chứng tỏ địch là võ sĩ hữu hạng, từng luyện nội công lâu năm.

Tứ chi hắn khẳng khiu như kẻ ốm đói, một ngọn gió nhẹ là té ngã, song Văn Bình biết chắc rằng phép thiết-cốt, một môn luyện công bí truyền của võ Thiếu Lâm, đã làm da dẻ hắn sần sùi, bắp thịt teo lại, phô bày những khớp xương lớn, cứng như thép nguội. Trong dĩ vãng, Văn Bình từng so tài với những võ sĩ thiết-cốt. Atémi thần sầu quỷ khốc của nhu đạo đánh vào xương chỉ như gãi ngứa, đối phương không những không bị thương tích lại còn khiến cho kẻ phóng atémi té lăn ra đất nữa.

Hắn đứng sừng sững cách Văn Bình hai xải tay. Chàng đọc thấy trên mặt hắn một vẻ bình tĩnh ngạo mạn. Dường như hắn vững tin vào tài nghệ sớm muộn sẽ ăn gỏi được chàng.

Hắn hất hàm, giọng Bắc Kinh líu lo:

- Anh chạy lên trời cũng không thoát. Vì anh đừng quên rằng đất Hồng-kông là đất của chúng tôi. Anh đã chịu hàng chưa?

Văn Bình lắc đầu:

- Chịu hàng hả? Vâng, tôi sẽ chịu hàng sau khi anh thành cái xác không hồn.

- Hừ, đừng tưởng giết được hai thằng đàn em của tôi là có quyền làm tàng… Nói cho anh biết, tôi chỉ búng ngón tay là anh mất mạng. Song vì tình nhân đạo tôi muốn kêu gọi đến trí khôn của anh. Đây này, anh thử nhìn xem….

Sống bàn tay mảnh mai của hắn quạt tréo sang bên trái. Tấm bia đá lù lù nặng mấy chục ký bị đánh bật ra khỏi cửa mộ. Thường lệ, bia này được chôn xuống đất, hoặc gắn bằng xi-măng. Có thể là hắn bịp chàng, chọn một tấm bia sắp xiêu đổ để biểu diễn thiết-cốt công. Nhưng cũng có thể nghệ thuật của hắn đã lên tới cao độ đáng gờm.

Gã nhân viên Trung cộng xoè bàn tay cho Văn Bình quan sát:

- Người Tàu chúng tôi vốn có tinh thần mã thượng từ nhiều ngàn năm nay. Chúng tôi không kéo nhau lên võ đài, trước hàng vạn khán giả, mà đấm đá nhau loạn xạ cho đến khi máu me chan hòa và ngã gục xuống. Đó là hình thức tỉ thí man rợ. Mỗi khi ttranh tài, chúng tôi thường mượn vật vô tri làm trọng tài, chẳng hạn đánh vỡ chồng gạch, tảng đá để biểu diễn. Đối thủ không ngang tài tất phải hàng. Chịu thua như vậy, thân thể được vẹn toàn… Thế nào, anh có đủ sức quét đổ bia đá như tôi hay không?

Văn Bình không đến nỗi kém cỏi về bí thuật karaté. Không những đánh ngã được bia đá, chàng còn có thể làm mặt đá rạn nứt nữa. Nhưng trong hoàn cảnh này, chàng bắt buộc phải giấu nghề. Gã nhân viên Trung cộng nhắc lại lời thách đố, Văn Bình vẫn lặng thinh.

Mãi sau, chàng mới khuỳnh tay:

- Mời anh!

Gã nhân viên Trung cộng ngửa mặt lên trời cười hô hố. Có lẽ hắn cho Văn Bình là người điên. Cười dứt, hắn dậm chân xuống đất, phi lên cao, gần vượt qua đầu Văn Bình, và khi đã ở trên không, hắn tung mũi giày ban vào mặt chàng.

Tuy có đủ thời gian tránh đòn, chàng vẫn giữ tư thế cũ. Vì chàng cần đón ngọn cước phủ đầu của đĩch để ước lượng võ công. Chàng mở bàn tay ra, chặn mũi giày ban, và cảm thấy gân cốt tê dại. Đúng như lời khoe khoang, gã nhân viên Tình Báo Sở là một địch thủ có tài nghệ cao siêu.

Văn Bình vừa đỡ xong ngọn cước chân phải thì ngọn cước chân trái vèo tới. Đá song phi trong lúc ở trên không là thế võ khó khăn, phải luyện tập nhiều năm mới thành thạo. Văn Bình nín thở đưa trán ra hứng đòn. Vầng trán của chàng từng nổi tiếng kiên cố như bê-tông cốt sắt.

Chạm phải trán Văn Bình, địch bị dội lại như trái bóng cao-su ném mạnh vào tường. Hắn vội uốn mình lên cao trước khi co chân nhảy xuống.

Nhưng Văn Bình đã túc trực sẵn sàng. Hai bàn tay của chàng đồng xoè ra thành vòng tròn trước mặt. Nhìn qua, ai cũng tưởng chàng tung đòn nhẹ, thật ra mỗi bàn tay đã phóng một atémi kinh khủng, kết hợp quyền thuật thượng tôn Trung Hoa với tinh hoa nhu đạo Nhật-Bản.

Bàn tay phải của Văn Bình đánh trúng huyệt sô-in ở đốt xương ngón chân út. Chạm huyệt sô-in thì khỏe như bò cũng bị bất tỉnh.

Nếu bàn tay phải đánh atémi nhu đạo thì bàn tay trái của chàng lại nhắm vào huyệt sann-inn-tsiao trên ống quyểb, cách mắt cá chân phải của gã nhân viên Trung cộng một gang tay. Huyệt sann-inn-tsiao là một huyệt mê của võ Thiếu-Lâm.

Gã nhân viên Tình Báo Sở cố rút chân lại song đã muộn. Hắn lãnh luôn hai phát trời giáng vào huyệt sô-in và huyệt sann-inn-tsiao.

Tuy nhiên, hắn chỉ bị thương chứ không bị mê man như Văn Bình dự tính. Gân cốt hắn đã biến thành sợi thép nhờ thiết-cốt pháp. Hắn rú lên một tiếng ác liệt trong khi rớt tõm xuống đất.

Dầu bị thất thế, gã nhân viên Trung cộng vẫn lợi dụng cơ hội để phản công. Trước khi ngã sóng soài, hắn còn vung nắm tay trái ra theo thế nắm hon-ken (tay nắm chặt, lòng bàn tay hướng xuống đất) và quạt thật mạnh vào cái lõm trên ngực, gần xương mỏ ác của chàng. Hon-ken là thế nắm tay của nhu đạo Nhật-Bản. Cái lõm gần xương mỏ ác là nơi tọa lạc của huyệt Tran-tchong, huyệt chết theo võ Thiếu Lâm.

Trúng atémi vào huyệt này, Văn Bình phải chết hoặc ít ra cũng bị thương thế trầm trọng. Nhưng chàng đã đề phòng chu đáo nên phát atémi của địch bị trệch ra ngoài. Và Văn Bình kết thúc cuộc quần thảo bằng phát atémi vào tử huyệt tendo ở giữa đỉnh đầu. Dĩ nhiên là hắn không thể nào đở đòn được nữa. Hắn ngã nhào xuống thảm cỏ ướt, đầu gối lên tấm bia đá mà hắn vận công nhổ bạt khỏi mộ hồi nãy.

Văn Bình vuôn vai, hút thêm dưỡng khí vào ngực. Cuộc tỉ thí căng thẳng với gã nhân viên Trung cộng võ nghệ siêu quần đã làm chàng nghẹt thở.

Trên không, vẩng trăng lưỡi liềm đã trốn đâu mất. Những đám mây đen chồng chất ở hướng tây bỗng kéo nhau trở lại, ngăn chặn ánh sáng trắng sữa tuôn xuống đảo Hồng-kông. Một trận gió lớn thổi vù vù qua nghĩa trang rộng bát ngát. Văn Bình nghe tiếng lá rụng xào xạc. Chàng có cảm tưởng như người chết dưới mồ lần lượt ngồi dậy, và cất tiếng gọi chàng.

Như bị ai đuổi, Văn Bình chạy xuống đồi.

Phía trước là con đường quen thuộc dẫn về Kowloon. Giờ này, nếu không gặp trở ngại, Mai Sun đã qua đò máy, hòa vào cuộc sống náo nhiệt Hồng-kông.

Văn Bình rùng mình, hơi lạnh từ óc truyền dọc xương sống làm toàn thân tê tái. Chàng vừa nghĩ đến Mai Sun. Chàng vừa nghĩ đến những việc nguy hiểm có thể xảy ra cho nàng.

Chàng nhủ thầm:

- Trời ơi, mình phải chạy thật nhanh mới được!

Trong chớp mắt, Văn Bình đã biến vào sương mù. Robert Hayes[9], vô địch chạy nhanh trên thế giới cũng trở thành bóng mờ tầm thường nếu dám thi tài đêm nay với Văn Bình. Tình yêu đã làm chàng khoẻ dội. Chàng lẩm bẩm trong miệng để tăng thêm sức lực.

- Mai Sun! Mai Sun!

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:25 am

VI. 15 phút cuối cùng

Văn Bình ngồi yên trong căn phòng tắt đèn, lắng nghe tiếng động bên ngoài.

Giờ này, xã hội lấy đêm làm ngày của Hồng-kông đã thức dậy. Văn Bình đưa chai huýt-ky lên miệng tu một hơi dài. Men rượu quen thuộc và giấc ngủ no nê hơn 10 tiếng đồng hồ đã giúp chàng phục hồi phong độ.

Chàng mới xa Mai Sun đêm qua mà tưởng như từ lâu lắm. Chàng nhớ lại nền trời lấp lánh ánh trăng sữa đục, và những nấm mộ màu xám thẳng đơ trên nệm cỏ.

Khi ấy, Văn Bình chạy như người điên. Dầu đường đất gồ ghề, lại không nhìn xuống, chàng vẫn không vấp ngã, dường như một cặp mắt và bàn tay thần bí đang dẫn dắt cho chàng.

Qua khỏi dãy nhà tranh ảm đạm, chàng tiến vào khu dân cư ở ngoại ô Kowloon. Bên phải, mặt biển chạy dài, sóng vỗ nhấp nhô dưới cơn gió khuya thúc bách. Chàng dừng lại để thở rồi rẽ xuống bãi. Nước lạnh mằn mặn làm chàng dễ chịu.

Trung tâm thành phố tràn ngập ánh đèn rực rỡ. Bỗng nhiên chàng cảm thấy lạnh lẽo và cô đơn hơn bao giờ hết. Tình đảo Hồng-kông là thiên đường "nhất dạ đế vương" song Văn Bình tưởng như lạc vào sa mạc đìu hiu.

Con đường Connaught road duỗi dài ngơ ngác bần thần trước mắt Văn Bình. Quần áo xộc xệch, bẩn thỉu, chàng bước vào lữ quán Mandarin.

Nhân viên tiếp tân ngó chàng, vẻ mặt vô cùng kinh ngạc:

- Trời ơi, ông bị té xuống biển phải không?

Văn Bình gật đầu, chỉ tay về bảng treo chìa khóa phòng. Đồng hồ đã 11 giờ đêm. 11 giờ đêm đối với một thị trấn dạ lạc như Hồng-kông chưa lấy gì làm muộn. Chàng ung dung tiến lại thang máy.

Gáy chàng đột nhiên nóng ran. Theo kinh nghiệm, chàng biết là bị nhìn trộm. Nhưng chàng không quay lại. Hồng-kông là đất làm ăn của gián điệp năm châu, lại là giang sơn của Tình Báo Sở. Chắc hẳn người ta đã để ý mật thiết tới chàng.

Chàng lên phòng, tắm nước nóng, thay quần áo sạch rồi uống một hơi nửa chai huýt-ky trước khi kéo một giấc ngủ đến xế chiều hôm sau.

Trở dậy, Văn Bình vẫn nằm nguyên trên giường. Chàng cần duỗi kéo bắp thịt và gân cốt cho thoải mái trước giờ bắt tay vào việc. Chàng có linh tính là một biến cố lạ lùng đang chờ chàng ở Wanchai.

Tại sao Mai Sun hẹn gặp ờ Wanchai? Hồng-kông thiếu gì nơi an toàn mà lại chọn quán Du Thuyền? Văn Bình không thể nào nghe lầm, đúng là Mai Sun hẹn chàng đến quán Du Thuyền, ở khu Wanchai.

Trái tim Văn Bình bỗng đau nhức như bị ai bóp nhỏ lại. Từ đêm qua đến giờ, chàng quên nghĩ tới một chi tiết quan trọng. Tại sao Mai Sun không đến Wanchai ngay đêm qua, sau khi thoát hiểm, mà lại hoãn đến đêm nay, nghĩa là gần 24 giờ sau, giữa một thành phố đầy nhóc nhân viên ba đầu sáu tay của Quốc Tế Tình Báo Sở? Và trong 24 giờ qua, Mai Sun trú ngụ ở đâu?

Có thể là nàng đã bị bắt. Nàng bị bắt là lỗi của chàng. Lẽ ra chàng phải giữ nàng một bên, bám sát nàng từng giây từng phút.

Văn Bình nhìn đồng hồ, 9 giờ tối. Chàng mặc quần áo, định đeo khẩu Luger, nhưng lại bỏ vào ngăn kéo. Hoạt động trong thành phố, tốt nhất là dùng hai tay vì bắn súng ồn ào lại vừa làm kinh động thiên hạ.

Chàng châm điếu Salem, rít một hơi dài trước khi đặt chân xuống đường Connaught road. Gió đêm thổi ào ào từ Victoria Peak phía sau tới, làm bay cái áo Montagut dài tay màu huyết dụ của Văn Bình. Đèn nê-ông sáng như sao sa. Mọi người đi lại rộn rịp như trong đêm hoa đăng ở Sàigòn thời bình. Từng đoàn xe nối đuôi nhau, chuyển bánh rì rì như sên, nào là xe buýt hai tầng, xe điện hai tầng, xe tắc-xi, xe nhà sơn nhiều màu sặc sỡ.

Văn Bình giơ tay vẫy. Chàng muốn đến Wanchai bằng xích-lô.

Chàng không ngờ cái vẫy tay tầm thường ấy đã biến chàng thành ông hoàng. Một đám người không biết rình sẵn ở đâu cùng ùa chạy lại. Một gã thiếu niên 15, 16, mặt bấm ra sữa, tóc dài kiểu bít-tơn che lấp hai tai, phủ hết gáy, và trùm xuống cả mắt, xum xoe một bên Văn Bình bằng tiếng Quảng Đông pha lẫn tiếng Anh:

- Đẹp lắm, cậu nhận lời nhé?

Văn Bình lắc đầu. Gã thiếu niên khoa chân múa tay, tiếp tục thuyết phục chàng bằng giọng trơn tru ngọt sớt:

- Không phải ai xa lạ mà cậu sợ. Chị cháu, chị ruột của cháu mà….

Văn Bình lại lắc đầu. Chàng đã quá quen với trò giới thiệu này. Tuy ít tuổi, bọn ma-cô lại khôn hơn người lớn giàu kinh nghiệm. Thật ra chúng không có liên hệ gia đình với các bông hoa biết nói bán rao cho khách.

Thấy chàng chịu, hắn vội đổi sang giọng van lơn tha thiết:

- Ông đừng ngại. Cháu còn một người chị 25 tuổi. Hoặc cô bạn thân của chị cháu 23 tuổi, dễ thương và hiền như bột, ông muốn gì cũng được.

Văn Bình xô hắn ra. Song hắn vẫn bám sát như đỉa đói:

- Vậy thì ông đấm bóp nhé! Phải đấm bóp thì mới thức khuya được. Ông ơi, các cô làm nghề đấm bóp của cháu có bàn tay mềm mại nhất thế giới, ông dùng thử một lần sẽ nhớ suốt đời….

Văn Bình gạt hắn sang bên, giọng gay gắt:

- Cám ơn. Để lần khác.

Gã thiếu niên vừa rút lui thì một người đàn ông đứng tuổi bước tới, vẻ mặt cung kính:

- Chào ông. Thằng nhỏ này chuyên quấy rầy du khách, để tôi cho nó một bài học.

Y chìa tấm danh thiếp trước mặt Văn Bình, đon đả:

- Tôi xin tự giới thiệu. Đại diện cho những nhà may lớn nhất và danh tiếng nhất Hồng-kông. Chúng tôi có đủ thứ hàng nhập cảng, nỉ Anh quốc, lụa Ý-đại-lợi và Thái-lan, đồ tê-ri-len trăm phần trăm, giặt không bao giờ phải ủi. Ông cần may gấp không? Tôi đã mang sẵn các mẫu hàng. Trong vòng 24 giờ đồng hồ, chúng tôi sẽ đến giao tận khách sạn, với giá quảng cáo.

- Cám ơn. Tôi đã mang đủ quần áo.

- Vâng… quần áo ở đây rẻ nhất thế giới, trước sau cũng may, ông nên may cho chúng tôi….

Văn Bình đành phải cám ơn suông lần nữa rồi trèo vội lên xích-lô. Chàng ra lệnh:

- Wanchai.

Xa phu vâng một tiếng rồi ngoan ngoãn luồn xe chạy giữa đám đông, giữa biểu ánh sáng đỏ, da cam, xanh, lục, vàng, tím. Xích-lô leo lên những đường phố thoai thoải rồi len lỏi trong những hẻm chật chội, tưởng như vươn tay ra là đụng hàng ba của dãy nhà một từng lụp sụp sặc mùi á phiện hai bên.

Khi xích-lô ra khỏi vùng sáng, bắt đầu tiến vào bóng tối - không phải bóng tối ngập đầy sợ hãi mà là bóng tối thơm mùi son phấn, mùi da thịt đàn bà rẻ tiền - xa phu mới cất tiếng:

- Ông xuống quán rượu phải không? Tôi xin đưa ông tới một quán bất hủ. Chiêu đãi viên toàn là con gái. Con gái trẻ măng, cô già nhất là 15, 16 tuổi.

Văn Bình cắt ngang:

- Còn trẻ nhất?

- Thưa, 10 tuổi.

10 tuổi. Nghe nói, Văn Bình rùng mình. Chàng là khách quen của các xóm yên hoa trên thế giới, từng lui tới thiên đường của gái chơi vị thành niên, song vẫn không kham được cái cảnh bán tình con nít. Nhiều lần, chàng vào phòng, trả tiền, trò chuyện tầm phào rồi rút dù êm ả. Vì chàng có cảm tưởng đó là tội ác. Tuy nhiên, tuổi tội ác của các khu thanh lâu Đông Kinh, Vạn Tượng, Pasay… còn thua xa vô địch Wanchai.

Văn Bình đang trầm ngâm thì gã xa phu đã nhanh nẩu cắt nghĩa:

- Thưa, đúng 10 tuổi, thiếu một tháng, cũng như không thừa một tháng nào. Các cô gái này sinh trưởng ở vùng Hoa Bắc, nơi đó khí hậu rét lạnh quanh năm nên vóc đàn ông, đàn bà đều cao, con gái 9, 10 mà cao lớn, nảy nở đều đặn như thiếu nữ 15, 15 ở miền nam trời nóng. Có những mụ đầu chuyên đi lùng mầm non ở miền quê, nhất là ở vùng núi rừng giáp giới. Ông phải biết là người tây-bắc có nước da trắng nõn, họ lai nhiều giống nên đàn bà con gái đều đẹp như nặn. Hài nhi đẻ rơi, hoặc con mồ côi, hoặc con nhà nghèo được mua về, và nuôi nấng một cách công phu và rất tốn tiền. Ông đã nghe truyện trái táo trinh nữ chưa?

- Rồi.

- Nghĩa là ông cũng biết khá nhiều. Đôi khi, một trái táo như vậy phải mua tới hàng chục, hàng trăm đô-la Hồng-kông… bọn con gái còn đắt gấp trăm lần như vậy. Ông biết không…? Có những đứa trẻ từ lúc sinh ra đến khi được tiếp khách chỉ sống trên giường, không bao giờ được phép bỏ chân không xuống đất. Người ta bảo rằng da thịt phụ nữ "hạ thổ" sẽ mất hương vị thiên nhiên. Lại có những đứa trẻ được nuôi toàn bằng sâm nhung hạng tốt…

Văn Bình lại cắt ngang, nhưng lần này là để gã xa phu ngậm miệng:

- Tôi không thích đàn bà.

Gã xa phu cười ré lên:

- Làm con người, ai mà không thích đàn bà…. ông nói vậy, tôi không tin. Hay là ông chê đắt chứ gì? Ông khỏi lo, Hồng-kông là nơi thượng vàng, hạ cám, túi tiền nào cũng vừa vặn. Tôi xin dẫn ông đến một nơi rất sạch sẽ. Tuần nào cũng khám bác sĩ, ít nhất một lần….

Văn Bình cảm thấy lợm ở cuống họng:

- Tôi nói thật đấy, tôi không thích đàn bà. Nếu anh muốn có tiền thưởng thì đưa tôi tới quán rượu.

- Vâng. Quán nào tôi cũng biết.

- Quán Du Thuyền có khá không?

- Thưa, quán Du Thuyền thuộc vào loại trung bình. Nhưng hơi ồn ào, ông ạ. Còn nều ông muốn….

- Tại sao ồn ào?

- Vì thủy thủ của tàu ngoại quốc cặp bến thường lên quán Du Thuyền. Dân anh chị cũng đông như kiến.

- Hội kín ấy à?

- Vâng. Họ làm tiền, bắt cóc, giết người công khai. Tôi đề nghị ông chọn nơi khác.

- Còn chiêu đãi viên?

- Tạm được.

- Vậy, anh lái tôi đến quán Du Thuyền. Còn xa không?

- Rẽ sang bên trái là đến. Cách đây độ một trăm thước.

- Anh đậu xe ở đây cũng được. Tôi muốn đi bộ một lát cho dãn gân cốt.

Gã xa phu không cần ra hiệu, nghênh ngang đậu ngay bên mặt, mặt dầu xe cộ phải lưu thông bên trái. Hắn gãi đầu, xum xoe:

- Thưa, xin ông 3 đô-la…

Văn Bình đặt giữa lòng bàn tay gã xa phu một tờ 5 đô-la Hồng-kông mới tinh. Hắn suýt soa:

- Đa tạ ông.

Hai bên đường, Văn Bình thấy toàn quán rượu. Quán Du Thuyền lại đông khách hơn nhiều quán khác. Văn Bình có cảm tưởng lạc lõng vì bầu không khí náo nhiệt bến tàu không hợp với thú hưởng lạc thượng lưu cố hữu của chàng.

Chàng rẽ bức mành bằng những hòn bi tròn bằng mấc, bước vào một gian phòng khá rộng. Bên trong toàn là thủy thủ ngoại quốc thuộc đủ quốc tịch đang choàng vai bá cổ chiêu đãi viên mặc sườn sám xẻ đến gần mông. Tiếng trò chuyện đùa nghịch, tiếng ly chén đụng nhau làm Văn Bình chói tai.

Chàng khó chịu nhất vì mùi khói thuốc mặc dầu chàng là người nghiện thuốc lá nặng. Khói thuốc xông vào mũi làm chàng muốn hắt hơi, và luồn trong mắt khiến chàng xốn xang, ngứa ngáy. Mọi người đều uống vội, hút vội, yêu vội, dường như sợ động đất sắp xảy ra, xô trái đất vào nghiệp tận thế.

Không ai quan tâm đến Văn Bình. Chàng đảo mắt bốn bên nhưng không thấy Mai Sun. Tuy nhiên, chàng vẫn chưa thất vọng vì có thể khói thuốc dầy đặc không cho phép chàng quan sát được chính xác. Biết đâu Mai Sun đã cải trang làm thiếu phụ già như khi nàng vượt qua trạm biên giới.

Giữa nhà, bàn ghế được bầy la liệt, dạ khách đông nghẹt. Hai bên được ngăn thành những buồng nhỏ như trong các tiệm ăn Trung Hoa. Văn Bình tiến lại quầy rượu, gọi huýt-ky. Ngồi vắt vẻo trên ghế cao, chàng nhìn kỹ quanh phòng lần nữa.

Trong số chiêu đãi viên, phần lớn đều đẹp dưới mức trung bình, nếu không muốn nói là đẹp quá mùa và bệ rạc. Mai Sun có phong độ của giai nhân lâu sần gác tía, không thể mang bộ mặt bự phấn, quần mắt thâm sì, và cái cằm đầy mỡ xệ xuống của kẻ ăn uống bừa bãi. Trừ phi nàng cải trang….

Song Văn Bình không nhìn thấy một thiếu phụ già nào cả. Nếu nàng cố tình đội lốt gái chơi về chiều, chàng vẫn có thể tìm ra trong khoảnh khắc. Dường như mắt chàng là cái đồng hồ Geiger bén nhậy trước sắc đẹp phóng xạ….

Chắc chắn là Mai Sun không có mặt trong quán rượu Du Thuyền. Vậy nàng ở đâu? Nàng đã đến đây chưa? Văn Bình nhớ rõ mồn một: nàng hẹn chàng đến quán Du Thuyền ở khu Wanchai. Nàng không hẹn giờ nên có thể nàng đã đến rồi, nhưng chờ mãi không thấy nên nàng phải đi nơi khác. Hồng-kông có hàng ngàn snack-bar, Văn Bình đi suốt tuần lễ cũng chưa hết. Vì vậy chàng không thể bỏ đi. Chàng phải ở lại. Ở lại đợi nàng.

Văn Bình chép miệng:

- Miễn hồ nàng còn sống hoặc không bị nhân viên Tình Báo Sở đón bắt.

Chàng tợp ly huýt-ky thứ ba. Chàng định uống thê thì phía sau có tiếng ỏn ẻn:

- Chào anh. Anh giận em phải không?

Văn Bình quay lại.

Cô gái mặc sười sám đỏ rực đang chống nạnh ngắm chàng như ngắm chú voi gặm mía trong vười bách thú. Cái áo dài Tàu của nàng là một sự kết hợp táo bạo giữa nghệ thuật may mặc truyền thống và thời trang Tây phương phô bày tự do. Thật vậy, áo của nàng chỉ là một loại mini-jupe trá hình, nàng xoay người là cái mông tròn trịa lộ ra toàn diện. Nếu áo sườn sám Trung Hoa phải che ngực, che cổ thì áo sườn sám của nàng lại là một kiểu décolleté đợt sóng mới, nàng cúi xuống là bộ ngực vĩ đại nhảy luôn ra ngoài, khiến tượng đá ngoài công viên cũng phải giật tung sườn thép bê-tông mà chạy theo.

Về nhan sắc, nàng không đẹp. Khuôn mặt, miệng, mắt, mũi, tóc, toàn thể đều xoàng. Tuy nhiên, những bộ phận tầm thường này đã được kẻ sành điệu bỏ qua, nhờ cặp giò, bờ mông, và đặc biệt là hai trái tuyết lê độc nhất vô nhị. Mặt khác, nàng lại còn trẻ, quá trẻ, trẻ như con nít mới lớn. Nếu không thấy nếp răn ở đuôi mắt, Văn Bình đã tưởng lầm nàng mới 13, 14 tuổi.

Chàng chưa hề gặp nàng, chứ đừng nói là quen nàng nữa. Nàng bắt chuyện với chàng chẳng qua là vì nghề nghiệp. Vì nàng là chiêu đãi viên của quán rượu.

Văn Bình nhún vai, đáp lại bằng tiếng Quảng Đông trơn tru:

- Em đẹp như vậy, anh giận sao được! Mời em ngồi xuống cho vui.

Nàng ngồi ngay xuống, và tự giới thiệu:

- Tên em là Mimôsa. Mimôsa là một thứ hoa ấy mà… Con gái Tàu dạo này thích tên Tây phương, anh đừng cười nhé!

Văn Bình cười:

- Hừ, tên em đẹp ghê!

- Còn anh, anh tên gì?

- Huýt-ky. Anh uống rượu vô hồi kỳ trận nên bè bạn gọi anh là huýt-ky.

- Ha ha, huýt-ky, cái tên lạ lùng và thi vị thật! Anh nói tiếng Tàu thành thạo, nhưng theo kinh nghiệm, em biết anh không phải là người Tàu.

Văn Bình chột dạ. Cô gái muốn gì? Lệ thường, gái ngồi bàn trong các tiệm không quá tò mò như vậy. Hay là… Hay là địch sai nàng đến lôi chàng vào bẫy? Hay nàng là liên lạc viên của Mai Sun?

Chàng tỏ dấu tán thành:

- Đúng thế. Anh không phải là người Tàu.

- Vậy anh là người nước nào?

- Nhật.

- Nói dối.

- Tại sao em dám chắc anh nói dối?

- Vì người Nhật mắt một mí.

- Nhưng em hỏi quốc tịch anh làm gì?

- Ồ, hỏi cho vui. Tối nào em cũng viết nhật ký. Giống như ông tướng đánh thắng trận nào thì ghi vào sử ấy mà…

- Tưởng gì…. Nhưng em không nên tò mò thì hơn. Bản tính anh rất ghét đàn bà tò mò.

- Xin lỗi anh.

- Không dám. Mời em uống một ly.

- Em cũng định xin anh như vậy. Bọn em là thần tửu, uống bao nhiêu cũng không say.

- Tha hồ. Em muốn uống bao nhiêu cũng được. Anh đã kêu cả chai huýt-ky. Nếu cần, gọi thêm chai nữa.

- Anh huýt-ky ơi, giờ này bọn em ít dùng huýt-ky. Uống huýt-ky ngon thật nhưng nhức đầu lắm.

Nàng vung tay gọi bồi. Văn Bình nhận thấy nàng có bàn tay thon trắng tuyệt đẹp. Bàn tay này chắp sau gáy chàng, kéo mặt chàng lại mà hôn thì trên đời không có hạnh phúc nào bì kịp.

Như được lệnh ngầm từ trước, bồi mang ngay lại một ly rượu đỏ. Văn Bình hơi ngạc nhiên thì cô gái phân bua:

- À, đây là cherry brandy. Đắt hơn huýt-ky, anh bằng lòng không? Nếu anh không cho phép…

Văn Bình xua tay:

- Không sao, mời em tự nhiên.

Chàng dư biết cherry brandy của nàng là nước ngọt côla pha với nước lạnh. Cùng với ly rượu, bồi đưa cho nàng một cái tích-kê màu hồng. Tích-kê hoa hồng rượu mạnh.

Văn Bình hỏi:

- Từ tối đến giờ, em thu được bao nhiêu tích-kê rồi?

Nàng chắt lưỡi:

- Chậc, trong thiên hạ tìm được người đào hoa phong nhã như anh như thể đáy biển mò kim. Bọn lính thủy chỉ mời được hộp la-ve là thượng đẳng rồi. Rồi mỗi hớp la-ve vừa đắng vừa ngọt phải được kèm theo cái bấu véo hoặc cái hôn. Riêng anh, anh có thể đòi cả chục lần như vậy em cũng bằng lòng mà anh chẳng đòi hỏi gì cả… Luôn tiện, em cũng xin nói thêm rằng em không kêu rượu nữa đâu. Vì sợ anh hiểu lầm….

- Mỗi tối, em có thể uống được mấy ly cherry brandy?

- Cũng tùy.

- Anh biết rồi. Cám ơn sự thành thật của em. Anh không nói cherry brandy thật mà là cherry brandy pha côla, thứ mà em uống kia…

- Rượu chính cống đối với em cũng như nước lạnh mà thôi.

Cô gái gạt ly cherry brandy giả hiệu sang bên, rồi cầm chai huýt-ky rót đầy ly của Văn Bình. Nàng uống một hơi hết sạch. Uống xong, nàng ngồi dựa lưng vào ghế, ngó chàng bằng cặp mắt khó hiểu.

Nàng gõ ngón tay xuống bàn, giọng đo đắn:

- Anh là người nước nào?

Văn Bình chặn tay cô gái:

- Em đã hỏi một lần rồi, và anh không chịu đáp. Em muốn biết quốc tịch của anh để làm gì?

Cô gái nâng ly huýt-ky lên ngang miệng, nhưng không uống. Qua ly rượu trong vắt, nàng nhìn quanh phòng. Mùi khói thuốc lá, mùi da thịt hợp lại thành một mùi thơm nặng nề, chặn nghẹt lồng ngực.

Nàng nói nhanh:

- Nếu anh là người Việt thì đúng.

Văn Bình giật nảy người:

- Phải, anh là người Việt. Mai Sun dặn em tới gặp anh phải không? Mai Sun đang chờ ở đâu?

Cô gái bâng khuâng nhìn qua bức mành rung động ngoài cửa:

- Mai Sun là ai, em không biết.

Văn Bình thúc giục:

- Vậy em là ai?

Nàng đáp:

- Như em đã nói, em là Mimôsa. Em làm việc trong quán Du Thuyền từ lâu rồi. Có người cho em 15 đô-la, nhờ nói lại với anh. Em ngồi chờ anh từ chập tối. Họ cho em biết rõ hình dáng, tướng mạo của anh.

- Họ dặn em nói gì?

- Nói rằng đúng 12 giờ đêm nay, anh đến Quán Tre, Bamboo Bar.

- Ở đâu?

- Cũng quanh quẩn gần đây thôi.

- Em nhận 15 đô-la của ai?

- Một người đàn bà lạ em chưa từng gặp bao giờ.

- Già hay trẻ?

- Trẻ. Chỉ 25, 26 tuổi là cùng.

25, 26 là tuổi của Mai Sun. Khấp khởi mừng thầm. Văn Bình hỏi tiếp:

- Đẹp hay xấu?

Cô gái đáp:

- Đẹp. Rất đẹp.

- Tên là gì?

- Nàng không nói tên.

- Nàng dặn gì thêm nữa không?

- Không. Nàng biếu em 15 đô-la Hồng-kông. Nội đêm nay, công việc xong xuôi, nàng còn tặng em 30 đô-la nữa, vị chi là 45. Ngồi không lãnh 45 đô-la, dại gì không làm… Nếu biết là anh thì không được xu nào em cũng sẵn sàng ký cả tay lẫn chân… Khiếp, anh đẹp trai ngoài sức tưởng tượng… Vừa khôi ngô lại còn hào phóng nữa… Anh muốn qua QuánTre bây giờ chưa?

Văn Bình nhìn đồng hồ:

- Mới 11 giờ rưỡi. Còn sớm chán. Nhà em ở đâu?

Cô gái ngần ngừ một phút rồi đáp:

- Ở cuối đường. Gọi là nhà không đúng vì em ngụ trong một căn phòng nhỏ xíu. Từ ba năm nay, em sống một mình.

- Gần sáng, anh đến thăm. Em bằng lòng không?

Cô gái nhìn chàng rồi cúi xuống ly rượu:

- Anh muốn thăm em ư? Em rất lấy làm cảm động…. Nhưng giá chúng mình gặp nhau ở đây thì tiện hơn. À, nhưng mà….

Nàng nín bặt. Văn Bình hỏi gặng:

- Tại sao em không muốn anh đến nhà?

Nàng thở dài:

- Thôi, anh đi ngay mới kịp.

Văn Bình nắm tay nàng:

- Em ra trước.

Cô gái tần ngần:

- Anh có hẹn với Mai Sun làm gì?

Văn Bình nhún vai:

- Việc riêng. Tốt hơn, em không nên biết.

Cô gái xô bức mành sang bên. Khí trời mát mẻ bên ngoài ùa vào. Văn Bình định gọi xe, song nàng gạt đi:

- Đi bộ thích hơn, anh ạ. Vả lại, em hơi lâng lâng nên muốn vận động cho khỏe.

- Em hơi say rồi. Chân em bắt đầu bước không vững, em nên vịn vào anh mà đi.

- Lạ thật, em từng nói với anh là uống rượu không bao giờ say kia mà…

- Em không hiểu tại sao. Thường thường, em uống cả chai huýt-ky sếch mà vẫn khoẻ ru… Đêm nay, em mệt quá. Anh tha lỗi cho em nhé! Bây giờ em trở lại quán Du Thuyền. Em nằm nghỉ ở phía sau, anh đi qua quầy rượu, mở cánh cửa đối diện là tới.

- Để anh đưa em về.

- Không sao, em có thể đi một mình. Chào anh, hẹn anh lát nữa.

Cô gái chìa môi cho chàng. Chàng cúi xuống hôn nhẹ. Hơi lạnh của môi nàng truyền sang cho chàng. Nàng sợ ư? Có lẽ. Khí trời không lấy gì làm lạnh mà bàn tay nàng lại run run. Chân nàng đứng vững, không phải vi hơi men bắt đầu ngấm trong máu. Mà chính vì hơi lạnh. Hơi lạnh từ đáy tạng phủ dâng lên, tràn ra bên ngoài.

Văn Bình đã doán biết được tại sao nàng sợ. Nàng nên quay về quán rượu là hơn.

Quán Tre, Bamboo Bar và quán Du Thuyền giống nhau gần như hai giọt nước. Nếu khác, thì chỉ khác ở tấm bảng nê-ông treo bên ngoài. Ở cửa ra vào cũng có một bức mành tương tự, và bên trong, bàn ghế cũng xếp san sát, đông đặc thủy thủ và chiêu đãi viên phục sức lõa lồ trong không khí mù mắt, ngạt thở vì khói thuốc lá. Thậm chí quầy rượu cũng cong cong, hệt như quầy rượu của quán Du Thuyền.

Cũng như hồi nãy, Văn Bình gọi huýt-ky. Tuy nhiên, chàng không trèo lên ghế đẩu cao ngất ngưởng mà bưng chai rượu lại một bàn trống phân nửa trong góc. Ngồi đó, chàng có thể quan sát dễ dàng quanh phòng.

Mai Sun hẹn chàng đúng nửa đêm. Nửa đêm có lẽ là giờ giấc thuận tiện vì thủy thủ ngoại quốc thường la cà đến nửa đêm là phải trở lại bến phao Fenwitch để xuống ca-nô về tàu ngoài khơi, quang cảnh trong quán rượu và ngoài đường phố sẽ cực kỳ náo nhiệt, hỗn độn.

Một toán thủy thủ cười nói huyên thuyên, xô bàn, đẩy ghế đứng dậy. Một gã vừa nhảy thiết hài, vừa hát như người điên. Một gã khác tẩn mẩn đập vở ly rượu ra nhiều mảnh rồi bỏ vào túi. Văn Bình biết là họ sắp giã từ quán rượu.

Nhưng Mai Sun vẫn vắng bóng.

Văn Bình đứng dậy, sửa soạn ra ngoài đường thì một người đàn bà bước vào, dáng điệu hấp tấp.

Chàng nhận ngay ra Mai Sun. Kẻ chết đuối ngoài biển khơi được vớt lên tàu có lẽ cũng không sung sướng bằng Văn Bình khi ấy. Suýt nữa chàng đã thét lớn:

- Em Mai Sun!

Chàng tự chế kịp thời vì thoáng gặp vẻ lo sợ trên khuôn mặt trắng trẻo, diễm lệ của nàng. Sự hốt hoảng này chứng tỏ nàng đang bị theo.

Mai Sun lách sang bên nhường lối cho bọn thủy thủ kéo nhau ra lũ lượt. Nàng đưa mù-soa lên lau mặt, dường như không muốn cho người ngoài thấy nàng đẹp. Tuy đã 12 giờ đêm, nàng vẫn đeo cặp kính dâm to tướng.

Phục sức của nàng đã đổi khác hoàn toàn, nàng mặc sườn sám đen, dận giày đế đen thấp, tóc đeo băn-đô cũng màu đen. Trên ngực nàng óng ánh một hột kim cương nhỏ.

Nàng nhìn vào góc phòng và thấy chàng. Bốn mắt giao nhau. Văn Bình bủn rủn như chạm giây điện. Chẳng nói chẳng rằng, Mai Sun quay ra. Trước khi bước theo, Văn Bình quan sát tứ phía lần nữa. Sau quầy rượu, gã bồi nhanh nhẩu đang cúi xuống đống ly pha-lê. Bên cạnh, cô gái giữ két cặm cụi tính sổ. Các nữ chiêu đãi viên tụm năm, tụm ba giữa quán, bàn tán ồn ào như mổ bò. Ồn ào vẫn là nếp sống của người dân Trung Hoa bất kỳ ở đâu.

Toán lính thủy cuối cùng đã ra khỏi quán. Văn Bình bắt đầu vững dạ: trong tiệm rượu chàng không thấy bóng dáng nào khả nghi.

Nhưng còn ngoài đường, dưới ánh đèn nê-ông trơ trẽn và trong bóng đêm u uất?

Xe hơi, xích-lô, tắc-xi đậu san sát hai bên lề. Mai Sun đứng lại một phút dưới bảng đèn nê-ông, có lẽ để Văn Bình nhận rõ ra nàng, rồi nàng luồn qua hàng xe hơi rảo sang bên kia đường.

Văn Bình bước thật nhanh. Trong chớp mắt, chàng đã đến sau lưng nàng. Chàng cất tiếng:

- Mai Sun?

Nàng quay lại, giọng lạc hẳn:

- Anh… Nên cẩn thận, kẻo….

Văn Bình đặt tay lên vai nàng:

- Họ ở đâu?

Nàng đáp nhát gừng:

- Em… không biết.

Có lẽ nàng chỉ linh tính bị theo chứ chưa nhìn thấy nhân viên Tình Báo Sở bằng xương, bằng thịt. Dầu có nhiều kinh nghiệm, Văn Bình cũng khó có thể tìm ra vì đường phố đông đúc như hội. Mai Sun hỏi:

- Xe anh đâu?

Văn Bình bàng hoàng:

- Xe hơi ấy à? Anh không có. Để anh gọi tắc-xi.

- Không nên. Giờ đây, chúng mình đi đâu?

- Về lãnh sự quán.

- Vậy anh rẽ sang bên phải. Đây là hẻm cụt nhưng em biết lối ra. Có người đi theo, chúng mình sẽ biết.

Văn Bình nghe theo Mai Sun quẹo vào một cái ngõ hẹp. Nếu bên ngoài đường lớn, đèn nê-ông sáng như sao sa thì ở bên trong này chỉ le lói vài ngọn điện, giữa hai dãy nhà trệt thấp lè tè và xiêu vẹo, đóng cửa im ỉm. Trong trường hợp địch phục kích, Văn Bình có thể sẽ trở tay không kịp.

Chàng gọi Mai Sun:

- Tại sao em lại vào hẻm tối này?

Mai Sun không có thời giờ trả lời nữa. Một chiếc Vauxhall sơn đen, kiểu 1958, từ phía sau vọt lên, rồi thắng sát lề, ngay bên cạnh Mai Sun. Cửa xe mở toang, nhiều bóng đen từ trong xe nhảy ra ngoài, vây bọc lấy hai người.

Điều mà Văn Bình tiên liệu đã xảy ra.

Nhân viên Tình Báo Sở đã theo Mai Sun từ biên giới về tận Kowloon, và chờ nàng đến nơi gặp mới ra tay. Đêm trước, trên đường biên giới, họ chia làm hai cánh: cánh ở lại cầm chân Văn Bình, cánh bám sát Mai Sun.

Nếu vậy, tại sao họ chưa bắt nàng, ngay sau khi tới Kowloon? Đó là một bí mật quan trọng mà Văn Bình chưa thể giải đáp.

Nhưng trong khi ấy, khẩu súng lục đầu tiên đã chĩa thẳng vào ngực Văn Bình, kèm theo tiếng hô ngạo nghễ:

- Giơ tay lên!

Bọn họ có cả thảy 4 người. Toàn thể đều cao lớn, mặc quần áo mỏng, và dận giày nhẹ. Hai tên xuống trước trí súng, bắt Văn Bình đầu hàng. Hai tên sau giữ cánh tay Mai Sun, không cho nàng cử động. Họ không ngờ Mai Sun là một điệp viện giỏi cận vệ chiến nên trong chớp mắt đã bị nàng quật đòn ngược lại. Nàng quay người nửa vòng, đánh bật tên đứng bên hữu. Song tên phía tả đã kịp thời kềm chặt nàng lại, và quặt tay nàng ra sau lưng.

Dĩ nhiên Văn Bình không phải là người chịu thua trận dễ dàng. Đối diện hàng chục đối thủ, chàng còn tìm cách chuyển bại thành thắng cấp tốc, huống hồ địch chỉ có 4 mống… Cho dẫu địch được võ trang đầy đủ, chàng vẫn không sợ.

Vả lại, đang còn Mai Sun nữa. Chàng sẵn sàng hy sinh để giải thoát cho nàng….

Hai bàn tay của Văn Bình vung lên nhất loạt. Ngón đòn xuất kỳ bất ý đã khiến cả hai đối thủ tuột súng. Văn Bình tiến lên một bộ, phóng ngọn cước bằng chân trái, với ý định triệt hạ tên đứng gần chàng nhất và có bộ mã đồ sộ nhất.

Hự một tiếng ngắn, gã khổng lồ trúng đòn vào bao tử ngã nhào xuống vĩa hè. Bàn tay phải của Văn Bình chặt ngang nửa vòng, tên thứ nhì nằm theo, êm ái như trái chín trên cây rớt xuống.

Lực lượng địch đã thiệt hại phân nửa. Văn Bình tin tưởng là đoạt được phần thắng. Chàng hươi quyền tấn công hai tên còn lại. Tuy nhiên, tên gầy ốm nhất, và xanh xao nhất trong bọn lại chính là tên giỏi quyền thuật nhất.

Văn Bình giật mình vì tên gầy ốm xanh xao bề ngoài vô tích sự này đã ung dung tránh đỡ miếng đòn ác liệt, và đáp lễ bằng một tư thế già dặn về nhu quyền.

Trung Hoa là quê hương của nhu quyền, môn võ cách sơn đả ngưu, chạm nhẹ vào thân thể là mất mạng. Võ sĩ nhu quyền luyện được chưởng phong cực mạnh, mỗi khi vung tay hoặc chân ra, một làn khí vô hình bay vào người đối phương, làm nát bấy lục phủ ngũ tạng. Lên đến trình độ cao siêu, nhu quyền còn có thể bọc ngoài da thịt một lớp "giáp trụ" đặc biệt, lúc cứng, khi mềm tùy ý. Khi cứng, nó có thể làm những mũi gươm nhọn nhất đâm vào phải quằn, những lưỡi kiếm săc bén nhất chém xuống bị mẻ. Khi mềm, nó khiến võ sư nhu quyền có thể dùng bụng để hút đầu đối phương bị dính cứng như dán bằng keo, hoặc kẹp tay chân đối phương trong nách, không sức mạnh nào rút ra được.

Mấy năm trước, chàng đã có dịp so tài nhu quyền với nhân viên gián điệp địch. Lần ấy, chàng thắng, song vì phải vận dụng tối đa chân khí để đối phó nên chàng đau nặng. Gần ba tháng đằng đẳng, chàng nằm liệt trong dưỡng đường của Sở. Tháng thứ nhất, chàng mỏi rừ tứ chi, mắt hoa, đầu nhức, xương sống như bị gãy lìa, mỗi khi ra ngoài phơi nắng phải chống gậy, hoặc y tá xốc nách hai bên. Tháng thứ nhì, chàng mới xê dịch được bằng can. Mãi đến tháng thứ ba chàng mới bắt đầu hồi phục.

Biết chàng kiệt lực vì nhu quyền, ông Hoàng đã lo tẩm bổ cho chàng. Mọi thức ăn lạ miệng và đắt tiền nhất thế giới đều được đưa từ ngoại quốc về. Mặt khác, ông tổng giám đốc lại triệu thỉnh một võ sư chuyên về xoa bóp từ Đài Bắc tới, hàng ngày tẩm quất gân cốt cho Văn Bình.

Sau kỳ ốm nguy hiểm này, chàng đâm ra tởn nhu quyền. Vì nhu quyền là môn võ dễ thắng và cũng dễ chết. Phải mất nhiều công phu và tâm huyết mới luyện được nhu quyền. Luyện thành tài rồi còn phải tiếp tục luyện thêm, luôn luôn giữ cho phong độ khởi sắc nếu không gậy ông đập lại lưng ông, tinh hoa nhu quyền trở thành nghịch khí, làm thương tổn nặng nề đến bộ máy thần kinh.

Thấy đối thủ nhảy lùi một bước, ngậm miệng, nín thở, tay khuỳnh ra, ngón tay cái hợp với ngón tay trỏ thành vòng tròn, Văn Bình biết là giây phút trọng đại sắp tới. Nếu đối thủ dày công luyện tập hơn, chàng sẽ mất mạng, hoặc ít ra cũng bị trọng thương. Chàng liền bước tréo sang bên, bụng thóp lại, chuẩn bị tiếp đón.

Đối thủ thở phù một tiếng ngắn thật mạnh trong khi bàn tay phóng nhanh như chớp xẹt vào bụng chàng. Võ sĩ nhu quyền thường nhắm vào bao tử, gan ruột, nên Văn Bình đã đón trước dễ dàng ý định của địch. Thế đánh lợi hại của hắn vừa được tung ra, Văn Bình đã chặn lại kịp thời, với hai atémi đồng loạt.

Phát atémi thứ nhất bằng sống bàn tay đánh vào huyệt sann-li của địch ở cánh tay, cách khuỷu 5 phân tây. Sann-li là một trong các mê huyệt trong Thiếu Lâm quyền, trúng đòn, nạn nhân thường bị tê liệt cánh tay trong một thời gian. Nhu quyền là môn võ bí truyền, giết người như ngóe, song lại mắc phải một số yếu điểm nghiêm trọng: khi xử dụng nhu quyền bằng tay, thì những huyệt trên tay trở nên trống trải, dễ bị tấn công.

Cánh tay của người từ đầu ngón lên tới nách gồm chừng 14 huyệt, phía trước 7, phía sau 7. Toàn thể đều là huyệt mê, nghĩa là chạm vào thì nạn nhân bị bất tỉnh, hoặc tê liệt.

Đối thủ đã khôn ngoan đứng né một bên, chếch 45 độ, để dễ bảo vệ yếu huyệt trên cánh tay. Nhưng dầu khôn ngoan cách nào, hắn cũng không thể che kín một lúc 14 huyệt, hơn nữa đó là 14 huyệt dễ đánh.

Phát atémi thứ hai của Văn Bình được phóng ra bằng hiza-até, nghĩa là bằng xương đầu gối, hướng vào huyệt kintêki ở hạ bộ địch.

Trước hai miếng đòn thần sầu của Văn Bình, gã nhân viên Tình Báo Sở bắt buộc phải vẹo người, thu đòn về, và tránh cho huyệt sann-li khỏi bị tổn thương. Song hắn không thể tránh luôn phát tấn công đầu gối. Kết quả là hắn kêu hự một tiếng rồi lảo đảo trong vài giây đồng hồ.

Nhờ công phu tập luyện, hắn không bị ngất mặc dầu huyệt kintêki bị đánh trúng phía ngoài. Trên thực tế, nếu bị đánh giữa huyệt kintêki, nạn nhân có thể bị trọng thương hoặc tán mạng. Vả lại, mục đích của Văn Bình chỉ là ngăn chặn địch thi thố nhu quyền, chứ chưa muốn hạ sát.

Chàng tiến lên, sửa soạn miếng đòn quyết định.

Bàn tay thép nguội của chàng đã tập đánh vào tak-maki, tức là một bó đũa tre tròn, đường kính chừng 15 phân tây, bề cao chừng 2 thước mà võ sĩ nhu đạo dùng để rượt đòn atémi. Vỏ sĩ nhu đạo tập đánh bằng takê-maki đũa tre, Văn Bình lại bỏ thêm đũa kim khí vào nữa. Vì vậy atémi của chàng thường có sức công phá ác liệt.

Chàng định tận dụng giây phút loạng choạng của gã nhân viên Tình Báo Sở để thanh toán với ngón atémi thường lệ vào yết hầu. Từ xưa đến nay, không kẻ nào lãnh atémi của Văn Bình vào yết hầu mà không chết.

Tuy nhiên trong lúc say sưa tấn công, chàng quên bẵng tên thứ tư, và cũng là tên địch cuối cùng. Hắn chế ngự Mai Sun một cách nhậm lẹ. Nàng ngã ngồi xuống lề đường, dường như bị mê man. Hắn lôi nàng lại xe hơi rồi quay ra tiếp tay bạn, đối phó với Văn Bình.

Thoạt đầu hắn đứng yên, theo dỏi cuộc quần thảo bằn con mắt bàng quang. Có lẽ hắn tin là bạn hắn có đủ tài nghệ để khuất phục Văn Bình bằng nhu quyền. Song cũng có lẽ hắn tin vào khẩu súng lục đen ngòm đang nằm gọn trong tay, sẵn sàng can thiệp trong trường hợp phe đảng của hắn yếu thế.

Và đến khi thấy Văn Bình cướp lại quyền chủ động, hắn bèn nhảy vào vòng chiến. Kề mũi súng vào lưng Văn Bình, hắn hô lớn:

- Đứng thẳng, không được cửa quậy!

Văn Bình xoay người, gạt miệng súng ra ngoài. Nhưng gã nhân viên Smerch-Hoa-Lục này không phải là tay mơ nên Văn Bình vừa chuyển thế, hắn đã thu khẩu súng về, cách chàng một thước, nghĩa là ở ngoài tầm phản công atémi, giọng ngạo nghễ:

- Thôi, ông ơi, ông đừng hy vọng đoạt súng của tôi.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:25 am

Văn Bình tung bàn chân trái lên, chạm cườm tay địch. Tuy nhiên, khẩu súng chưa bị rớt xuống. Nếu là so tài tay đôi thì chàng chỉ cần vận dụng bàn chân phải là giải quyết được tình trạng chênh lệch. Nhưng khốn nổi tên gầy ốm xanh xao đứng bên đã phục hồi phong độ, và hươi súng vào hông chàng.

Hắn nghiến răng ken két:

- Giỏi lắm! Nhưng chúng tôi đông hơn, anh biết không? Phiền anh giơ tay lên đàng hoàng, vì anh là người biết điều, chúng tôi lại ít nói, chỉ thích hành động thôi.

Con giao long vùng vẫy trên biển cả, khinh rẻ thợ chài như bọt sóng, nhưng sau khi ra khỏi mặt nước thì còn thất thế hơn tôm tép tầm thường. Bị hai họng súng kèm hai bên, với hai đối thủ dày kinh nghiệm chiến trận điệp báo, chàng không thể không nhẫn nhục.

Chàng bèn nhún vai:

- Phải, các anh đã thắng. Bây giờ các anh muốn làm gì tôi?

Tên gầy gò nhếch mép:

- Mời thượng khách lên xe. Loại Vauxhall Viva này hơi chật, chắc sẽ không thoải mái, xin thượng khách tha lỗi. Lẽ ra chúng tôi dùng Mercédès rộng hơn, nhanh hơn, đủ tiện nghi hơn, nhưng vì…

Văn Bình cướp lời:

- Anh đừng nhiều lời vô ích. Trước khi diễn thuyết, anh nên săn sóc sức khỏe của người đàn bà yếu đuối mà các anh vừa đánh ngã một các tàn nhẫn.

Hắn cười nhạt với Văn Bình:

- Hừ, con người như vậy mà anh cho là yếu đuối ư? Có thể anh chưa biết, hoặc có thể anh biết mà cố tình quên đi. Mai Sun giỏi võ lắm, chẳng yếu đuối chút nào hết.

Chàng đóng kịch sửng sốt:

- Người đàn bà là Mai Sun?

- Ha, ha… anh có trí nhớ tồi thật. Phải, nàng là Mai Sun, người mà anh có bổn phận tiếp xúc tại trạm biên giới và đưa về Hồng-kông. Nhưng thôi, chúng tôi không có nhiều thời giờ tán gẫu với anh. Mời anh lên xe…

Tên gầy gò có lẽ là chỉ huy trong bọn. Giọng nói chắc nịch và ngạo nghễ của hắn chứng tỏ hắn coi Hồng-kông là đất nhà an toàn của Quốc Tế Tình Báo Sở.

Cửa sau mở rộng. Mai Sun được dẫn lên trước. Nàng tuân lệnh ngoan ngoãn như người máy.

Văn Bình vừa ngồi xuống băng sau thì tên gầy ốm đánh bá súng lục vào gáy. Chàng đau điếng nhưng vẫn còn tỉnh táo. Chàng loáng thoáng nghe tên gầy ốm ra lệnh:

- Chụp túi vải vào đầu chúng nó.

Văn Bình mở rộng mắt song chẳng nhìn thấy gì. Túi che được may bằng thứ nhung đen dầy. Chàng đành ngả lưng vào đệm xe để nghỉ khỏe. Tên gầy ốm hăm dọa:

- Lẽ ra tao bồi thêm cú nữa cho mày bất tỉnh. Nhưng thôi… vì tình nhân đạo, tao cố nương tay. Song nếu mày không tuân lệnh bắt buộc tao phải làm dữ.

Văn Bình nín thinh không đáp. Mũi chàng vừa ngửi thấy mùi thơm thức ăn quen thuộc. Ở Sàigòn, hoặc ở một vài thủ đô khác, chàng có thể dùng khứu giác để nhận ra đường phố. Mũi chàng phụ vào đôi tai rất thính đã giúp chàng đoán ít khi lầm. Mỗi đường phố đều có mùi thơm riêng ban đêm, mùi nước "sốt" của món ăn Tây phương hoàn toàn khác với mùi thịt heo quay đại lộ Hàm Nghi, mùi cua rang muối tiêu của nhà hàng Quốc Tế, mùi vịt Tế Xuyên ở tiệm Arc-en-ciel, Chợ Lớn.

Nhưng ở Hồng-kông, tài ngửi mùi thơm và nghe tiếng động của chàng đã tỏ ra bất lực. Vì ở đâu cũng có mùi thơm giống nhau, ở đâu cũng có tiếng động giống nhau. Ở đâu chàng cũng ngửi thấy một mùi mỡ béo ngậy, mùi bồ hôi pha trộn với khói thuốc lá sợi vàng từ nhà hàng gắn máy điều hòa khí hậu toát ra, mùi phấn son giang hồ, và mùi thuốc phiện nướng tròn trịa trên ngọn đèn dầu phụng. Và ở đâu chàng cũng nghe thấy tiếng bài mạt-chược xoa lạo xạo ngày đêm, đặc biệt là tiếng trò chuyện, bàn bạc như thể cãi vã.

Xe chạy được một quãng thì lên dốc. Chắc hẳn đối phương đưa chàng tới một tòa nhà vắng vẻ ở gần biển vì Văn Bình nghe tiếng gió thổi vù vù và tiếng sóng rì rầm.

Chàng nghe tên gầy ốm dặn tài-xế:

- Bớt tốc độ đi.

Tài-xế cãi:

- Đại tá nói là trên đường về không khi nào được chạy nhanh hơn 60 dặm và chậm hơn 30 dặm.

60 dặm là 90 cây số, 30 dặm là 48 cây số… Văn Bình vừa phăng ra hai chi tiết đáng tiền: thứ nhất, nhân viên chỉ huy cuộc rượt bắt chàng là đại tá; thứ hai, mọi việc đã được bố trí tường tận từ trước, ngay cả đến tốc độ tối đa và tối thiểu của xe hơi cũng được lưu ý đặc biệt. Nghĩa là Quốc Tế Tình Báo Sở đã lo liệu chu đáo và cẩn mật. Trừ phi gặp may mắn khác thường, Văn Bình khó có hy vọng thoát dễ dàng…

Tên gầy ốm gắt:

- Đồ ngu! Mày phải biết tùy cơ ứng biến chứ! Sở dĩ tao yêu cầu mày giảm bớt tốc độ là vì muốn kiểm soát xem có ai bí mật đi theo sau chúng mình không.

- Em không tin là họ biết được. Từ trước đến nay, họ chỉ là bọn mù và điếc.

- Đừng vội khinh địch rồi có ngày chết mất xác, con ạ. Nhìn kiếng chiếu hậu lần nữa xem sao.

- Em đã nhìn hơn chục lần rồi. Anh cẩn thận quá! Theo em, việc gì cũng có số, chẻ sợi tóc làm tư nhiều khi lại nguy hại.

- Lại ăn ốc nói mò rồi….

- Em nói thật đấy! Năm ngoái, bọn em mời anh xuống xóm ăn mừng, anh đòi kỳ được một cô ả vừa đi bác sĩ về, và chê bọn em là bạt mạng và xuẩn ngốc. Rốt cuộc….

- Hừ, hừ, mày lại nhắc tới tai nạn nghề nghiệp của tao, phải không? Chẳng qua vì tao không gặp hên.

Tên tài xế ung ung cắm điếu xì-gà kếch xù vào miệng, rồi rút hai tay ra khỏi vô-lăng, đánh diêm châm thuốc. Tên gầy ốm đập mạnh vào vai:

- Mày chưa thấy gì ư?

Tên tài xế giật mình:

- À, em bắt đầu thấy rồi. Một chiếc Fiat 124 mui trần, hai chỗ ngồi. Cách đây 10 phút, nó đã lẽo đẽo theo sau.

- Bây giờ mày tính sao?

- Chiếc Vauxhall cà rịch cà tang của mình không thấm tháp gì với chiếc Fiat 124 chạy trên 160 cây số một giờ. Em đề nghị mình giảm tốc lực.

- Vì nghe đề nghị của mày mà suýt nữa xôi hỏng bỏng không trên đường biên giới. Sắp đến ngã ba rồi, mở đèn hiệu bên trái, nhưng khi đến nơi thì quẹo sang phải, nghe không?

- Vâng.

- Rồi chạy được 50 thước, tắt hết đèn quẹo bên mặt, vào hẻm. Giữa hẻm, tao đã để sẵn xe phòng hờ, Mercédès hẳn hòi… Lần này thì Fiat 124 chứ đến Fiat 2300 tao cũng coi là đồ bỏ.

Nghe nói, Văn Bình toát mồ hôi. Trên đường từ Lo-Wu về Kowloon, có lẽ địch đã theo chàng trên hai chứ không phải một xe. Một toán ở lại, toán kia phóng thẳng về trung tâm thành phố.

Trong chớp mắt, tài xế đã lái vào hẻm. Văn Bình và Mai Sun bị dẫn xuống. Một phút sau, xe Mercédès nổ máy. Phía sau xe Mercédès rộng rãi và tiện nghi hơn xe Vauxhall nên Văn Bình cảm thấy thoải mái. Nhưng chàng không nghe được tiếng động dọc đường nữa vì xe hơi được gắn máy điều hòa khí hậu.

Chàng khẽ bấm Mai Sun. Nàng nhổm lên song không nói gì. Tên gầy ốm quát:

- Yêu cầu hai người ngồi yên.

Xe hơi leo dốc rồi giảm tốc độ. Sau cùng, tài xế lái xe vào ga-a rồi tắt máy. Văn Bình biết là xe vào ga-ra vì chàng nghe tài xế bóp kèn inh ỏi, và rủa tục tĩu vì cửa chậm mở. Có lẽ cửa ga-ra hơi chật nên tài xế phải lùi hai lần mới vào lọt.

Hai tên nhân viên Tình Báo Sở xốc nách Văn Bình đưa lên nhà trên. Túi vải được rút lên, Văn Bình dụi mắt và ngồi xuống ghế dài xa-lông. Đó là một bộ xa-lông lợp nhung đỏ khổng lồ của hãng Xegalot bên Pháp. Tủ kê sát tường đều mang nhãn hiệu Plakelem, nghĩa là thuộc loại lớn quá khổ.

Văn Bình có cảm tưởng như chú bé lạc vào giang sơn của ông khổng lồ. Chàng có thân hình vạm vỡ của người phương Tây, song khi ngồi xuống ghế, lại lỏm thỏm không khác gì con nhái bén. Trong phòng khách chỉ có một bức tranh duy nhất, bức tranh sơn mài mô tả cảnh hoàn hôn trên sông nước Hồng-kông. Bức tranh này cũng là một tác phẩm quá khổ, dài gần bằng chiếc Cadillac, loại xe dài nhất nhì thế giới, trên sáu thước.

Điều làm Văn Bình ngạc nhiên là ngoài chàng ra, trong phòng không còn ai nữa. Chàng ngạc nhiên hơn nữa khi thấy ở góc phòng có một cái bàn dài chừng 15 thước bên trên để toàn tẩu thuốc lá và hộp diêm. Tính sơ sơ cũng tới ngót nghét một ngàn ống píp, đủ nhãn hiệu, đủ màu sắc khác nhau.

Chủ nhân ngôi nhà này chắc phải là tỉ phú, có cái thú sưu tập đồ vật cũ. Tuy không có thói quen sưu tập, Văn Bình cũng đã nghe nói tới nhiều. Bộ trưởng Richelieu của hoàng đế Pháp Lộ-y 18, và tướng Vandamme, cũng người Pháp, đã sưu tập cả ngàn ống tẩu trên thế giới. Nhưng Văn Bình nhận thấy chủ nhân tòa nhà này thu nhặt được những ống tẩu quý giá hơn nhiều.

Những hộp diêm xanh, đỏ, trắng, tím, vàng xếp hàng song song trên bàn phủ phọt-mi-ca trắng làm Văn Bình quáng mắt. Chỉ đem bán đấu giá ở nơi công cộng, riêng những hộp diêm hiếm lạ này cũng mang lại cho sở hữu chủ hàng trăm ngàn đô-la Mỹ.

Tuy vậy, điều làm Văn Bình ngạc nhiên nhiều nhất là bọn nhân viên địch gỡ túi che mắt và đưa chàng vào phòng khách một mình. Hồi nãy, chụp túi vải vào đầu, chắc địch không muốn chàng nhận ra lộ trình. Nói cách khác, chàng có hy vọng không bị thủ tiêu. Giờ đây, địch lại cho chàng thấy rõ đồ đạc đáng giá. Ở Cảng Thơm, số tỉ phú nghiền thú sưu tập ống tẩu và hộp diêm trên thế giới chỉ có một hoặc hai người là cùng. Địch không giấu diếm nghĩa là đã chủ tâm hạ sát chàng để bảo toàn bí mật.

Sự việc mâu thuẫn này khiến Văn Bình hoang mang. Để vẻ mặt khỏi biến đổi, chàng cho tay vào túi rút thuốc Salem.

Cánh cửa lim dầy trước mặt chàng mở ra. Một người Trung Hoa tóc hoa râm, đeo kính trắng gọng đồi mồi, khuôn mặt xanh vàng như người mắc bệnh gan, chậm chạp bước vào. Hắn mặc bộ com-lê bằng lụa Ý-đại-lợi sang trọng, và vận giày da cá sấu, giữa cà-vạt chễm chệ một viên kim cương óng ánh, to bằng đầu ngón tay trỏ. Bán rẻ mạt, viên kim cương này cũng tới 10 triệu bạc Việt-Nam.

Hắn nghiêng đầu chào chàng, giọng thân thiện:

- Bọn nhân viên của tôi ít học nên hơi vô lễ. Xin lỗi anh nhé!

Văn Bình cười nhạt:

- Anh muốn gì, nói đi, đừng úp mở nữa.

- Ồ, bất cứ chuyện gì cũng phải có đầu, có đuôi phải không anh? Quả chưa chín thì rung cây đến mấy cũng không rụng. Việc mời anh về đây mới là giai đoạn khởi đầu. Rồi dần dà anh sẽ biết.

- Tôi hiểu rồi. Các anh định mua chuộc tôi.

- Anh nóng nảy quá! Sự thật chúng tôi không dám nghĩ là có thể mua chuộc được anh. Vì người có bản lãnh như anh, đủ sức chống chọi ở Macao và trên đường từ biên giới về Kowloon khó thể là nhân viên trung cấp. Tất anh đã dược huấn luyện đầy đủ để đối phó lại mỗi khi bị bắt. Và chắc chắn là anh có nhiều kinh nghiệm hoạt động nghề nghiệp. Có lẽ anh cần hiểu rõ rằng chúng tôi có thừa phương tiện để hạ anh hoặc bắt anh dọc đường từ Lo-wu về. Nhưng chúng tôi kiên nhẫn đợi để ước lượng khả năng của anh. Anh quả là một điệp viên tài giỏi. Nhân danh Quốc Tế Tình Báo Sở, tôi thành thật khen ngợi.

- À, anh là sĩ quan chỉ huy Tình Báo Sở?

- Giả vờ nữa làm gì, hả anh? Giữa đồng nghiệp với nhau, tôi đề nghị anh nên thành thật. Dĩ nhiên, tôi không cầu mong anh thành thật nhiều, chỉ thành thật tương đối cũng đủ. Anh dư biết tôi là sĩ quan cao cấp Tình Báo Sở. Quân hàm của tôi là đại tá. Cũng như anh, tôi mang tên giả trong khi hoạt động ở hải ngoại. Tên giả của tôi lại mỗi lúc một thay đổi. Vì vậy, cho anh biết tên giả của tôi là vô ích. Đề nghị anh gọi tôi là R. đại tá R.

- Kính chào đại tá R.

- Còn anh, anh là ai?

- Phiền anh đợi một thời gian nữa.

- Anh muốn giấu thì thôi, tôi sẵn sàng chiều ý. Song tôi cần nói anh rõ là thái độ ngoan cố này rất bất lợi cho anh. Khi anh đặt chân vào tòa nhà này, nhân viên của tôi đã chụp hình anh thành nhiều tấm. Giờ này phim nhựa đã tới đồn biên giới. Trong vòng 12 giờ đồng hồ, tôi sẽ biết căn cước thật của anh. Hầu hết nhân viên điệp báo trung và cao cấp trên thế giới đều được chúng tôi chiếu cố đặc biệt. Tại Bắc Kinh, Tình Báo Sở có một thư khố khổng lồ, không thua thư khố của Smerch Sô Viết, thư khố của C.I.A. Hoa-kỳ và thư khố I.S. Anh quốc; và trên nhiều khía cạnh, còn đầy đủ hơn nữa. Chúng tôi có một nha Điệp Ảnh, bạn cũng như thù đều được sưu tập. Bên cạnh nha Điệp Ảnh là nha Tướng Mạo. Nếu bức hình của anh chưa giúp chúng tôi phăng ra căn cước, thì còn dấu tay nữa. Tưởng anh nên biết là chúng tôi đã in được dấu tay của anh.

Nói như vậy, tôi muốn cho anh hiểu rằng sớm muộn Tình Báo Sở cũng khám phá ra căn cước của anh. Đó chỉ là vấn đề thời gian, nên tốt hơn là anh nói thật và thái độ của anh sẽ được coi là căn bản của anh và Tình Báo Sở.

- Hợp tác như thế nào?

- Tôi chưa được biết chi tiết. Tuy nhiên, ngay bây giờ, tôi có thể cam kết là anh sẽ được trọng dụng xứng với khả năng. Anh sẽ lưu lại đây một thời gian ngắn rồi lên đường đi Hoa-Lục.

- Còn số phận của Mai Sun?

- Tôi không đủ thẩm quyền định đoạt số phận của nàng. Theo lệnh trên, tôi bố trí bắt nàng, và giao hoàn trung ương, thế thôi, ngoài ra tôi không còn trách nhiệm nào nữa. Anh muốn cứu nàng ư?

- Dĩ nhiên.

- Anh đa tình thật. Mới gặp một lần mà đã nặng tình như thể quen nhau từ lâu.

- Vậy tôi hỏi thật anh: một phụ nữ nhan sắc như Mai Sun có đáng được anh mê đắm không?

- Đặt câu hỏi này, chắc anh muốn tôi trả lời "có". Vì là đàn ông biết thưởng thức nghệ thuật thì không ai cầm lòng được sắc đẹp kỳ lạ của nàng. Nhưng tôi lấy làm tiếc phải trả lời "không". Bình sinh tôi kỵ đàn bà. Có lẽ đó là tâm bệnh. Nhưng cũng có lẽ vì tôi hoạt động lâu năm trong nghề kỷ luật thép của Tổ Chức làm tình cảm riêng bị hủy diệt. Dầu sao tôi cũng kính phục anh. Mai Sun chưa hề yêu ai, nhiều nhân viên cao cấp ở Hoa-Lục để ý đến nàng, và có đủ điều kiện mang lại hạnh phúc cho nàng mà nàng vẫn dững dưng như không.

- Cám ơn anh đã quá khen.

- Tôi nói thật đấy. Mai Sun đã trao những gì cho anh?

Văn Bình nhìn giữa mặt đại tá R.:

- Anh hỏi quá sớm. Nếu nàng đã trao tài liệu cho tôi trên xe hơi, tôi cũng đáp là không, vì dại gì tôi nói thật trước khi biết rõ và nắm chắc trong tay những đề nghị cụ thể của các anh. Trong trường hợp nàng không đưa gì cho tôi, tôi cũng giữ thái độ im lặng.

Đại tá R. cười nhạt:

- Hiểu rồi. Anh muốn dùng để mặc cả. Vâng, tôi không cưỡng ép anh nữa. Thôi, chào anh, tôi bận việc phải ra ngoài một lát. Tôi cố gắng mời anh về Trung quốc nội đêm nay, nhưng nếu không kịp thì phiền anh ngủ lại. Nhân viên của tôi sẽ dẫn anh sang phòng bên. Anh sẽ gặp Mai Sun. Tôi không cấm anh trò chuyện với nàng. Nếu nàng ưng thuận, anh được tha hồ, bọn gác sẽ không can thiệp. Song có điều quan trọng mà anh cần khắc sâu vào óc là tòa nhà này được bảo vệ cẩn mật, một con chim nhỏ cũng không hy vọng thoát ra ngoài. Trong nhà, ngày cũng như đêm đều có một tiểu đội canh phòng, võ trang toàn bằng súng máy. Ngoài vườn, đội tuần tiểu lại có cả đại liên nữa. Nhân tiện, anh cũng cần biết thêm rằng tòa nhà này vắt vẻo trên núi, xa trung tâm dân cư đông đúc, lại gần bờ biển. Giá bom nổ trong nhà, tiếng động cũng không lọt ra, huống hồ là đạn nổ… Nhân viên của tôi được lệnh bắn hạ không cảnh cáo. Vậy tôi yêu cầu anh nghiêm chỉnh, đừng dại dột uổng mạng vô ích.

Đại tá R. khệnh khạng đứng dậy. Chợt nhớ ra, hắn chỉ cái bàn dài trên bày la liệt ống điếu và bao diêm của mọi quốc gia trên thế giới, giọng đắc thắng:

- Cảm tưởng của anh ra sao?

Văn Bình bĩu môi:

- Khá lắm!

- Nếu khá, tại sao anh bĩu môi?

- Xin anh tha lỗi, tôi vốn có tính bốp chác như vậy. Anh sưu tập được cả thảy bao nhiêu hộp quẹt?

- 3000.

- Hơi ít. Riêng tôi, tôi đã gặp những người sưu tập trên 35.000 hộp. Gần đây, họ đã mở cuộc triển lãm hộp quẹt tại Luân-đôn[10].

- Anh thích sưu tập không?

- Thích chứ!

- Sưu tập loại gì?

- Ờ, sưu tập mọi thứ can trên thế giới. Tôi được nghe một ông già 75 tuổi ở Pháp[11] sưu tập được các thứ gỗ và đẽo gọt thành 900 cái can. Bộ can của tôi chưa được 900 cái nhưng cũng không đến nỗi ít. Nhờ anh, tôi sắp kiếm thêm mấy cây nữa.

-- ….

- Vì sớm muộn tôi sẽ đọ quyền với anh và bọn đàn em chó chết của anh. Anh sẽ bị què chân, và phải chống gậy. Sau ngày anh bình phục, tôi sẽ xin cái can của anh để làm kỷ niệm.

Đại tá R. trợn mắt, bàn tay xoè ra, như muốn đánh Văn Bình. Nhưng sau một giây suy nghĩ, hắn nhún vai bước ra cửa. Tên tài xế tiến vào, ấn mũi súng, ra lệnh:

- Còn chờ gì nữa? Mở cửa bên trái, mau lên.

Văn Bình thản nhiên làm theo lời hắn. Phòng bên hẹp hơn nhiều song đồ đạc bày biện cũng thuộc loại khổng lồ của hãng Plakelem. Mai Sun đang ngồi ũ rũ trong góc, trên cái ghế sô-pha rộng mênh mông.

Nghe tiếng động, nàng ngước mặt lên. Văn Bình thoáng thấy hai má nàng ràn rụa nước mắt.

Gả tài xế dặn Văn Bình:

Phiền anh ở trong phòng, chúng tôi sẽ túc trực ngoài hành lang. Anh cần gì, có hai thằng lùn lo liệu. Tưởng anh nên biết rằng bọn lùn này không nói những ngôn ngữ thường nghe trên thế giới. Tuy thân hình bé nhỏ nhưng võ dõng không đến nỗi xoàng. Anh cứ thử thì rõ.

Hắn đóng sầm cửa và khóa trái bên ngoài.

Khi ấy, Văn Bình mới nhận ra hai tên lùn. Cả hai đang ngồi vắt vẻo trên tủ buýp-phê lẹ làng nhẩy vọt xuống. Chúng chỉ cao được trên dưới 9 tấc tây. Cả hai đều râu ria xồm xoàm, chứng tỏ đã ngoài tứ tuần. Và cả hai đều mặc đồng phục: sơ mi ngắn tay và quần sọt trắng. Mầu trắng của quần áo so tương phản một cách trơ trẽn với mầu da đen, không phải đen vì rám nắng, mà là đen tự nhiên, dường như là da tây đen.

Sự hiện diện của hai vệ sĩ lùn không làm Văn Bình sửng sốt. Từ lâu, chàng đã biết gián điệp địch xữ dựng người lùn. Smerch Sô Viết lại còn đặt ra một cơ quan riêng để tìm kiếm đàn ông, đàn bà lùn nhất thế giới để mang về một địa khu hiểm trở gần Tây Bá Lợi Á hầu gây giống nữa.

Tuy nhiên, Văn Bình cũng hơi bối rối một vài giây đồng hồ. Vì đây là lần thứ nhất chàng được giáp mặt người lùn của Quốc Tế Tình Báo Sở. Mấy năm trước, nhân hoạt động với nữ điệp viên Biệt Vụ Ngọc Tú, đánh lừa RU để nhảy dù xuống Miền Bắc, Văn Bình đã có dịp chạm trán một toán người lùn của địch[12].

Song bọn lùn hồi ấy đều mũi lõ, da hơi trắng, dường như sinh quán ở vùng núi Caucase, trên lãnh thổ Nga Sô[13]. Và đặc biệt là cao hơn 2 tên lùn của Tình Báo Sở đang khệnh khạng đứng trước mặt chàng.

Lời nói của ông Hoàng bên ly cà-phê đặc sịt vụt trở lại trong ký ức Văn Bình. Chàng nhắc đến vụ người lùn của RU thì ông tổng giám đốc mở ngăn kéo, rút ra một tập hồ sơ, rồi nói:

Bọn lùn này rốt lợi hại. Song le, theo báo cáo của nhân viên từ Hoa-Lục gởi về thì bọn lùn của điệp báo Trung cộng còn lợi hại hơn nhiều. Tôi được tin họ thiết lập một cơ sở thí nghiệm hợp chủng ở Hoa Bắc, người lùn mua được hoắc bắt cóc được ở khắp nơi trên thế giới đều được bí mật chở tới. Một nhóm bác học phối hợp tinh trùng của các giống thấp nhất, cấy cho đàn bà lùn độc nhất vô nhị. Tôi lại được tin đích xác là Trung cộng phối hợp hai giống lùn Onges[14] và Ituri[15], kết quả là người cao nhất chỉ độ 80 đến 90 phân là cùng.

Đặc điểm của giống lùn hợp chủng này là thân thể mềm như bún, chúng có thể cuộn khoanh tròn, nằm gọn trong hộp đàn vĩ cầm. Da chúng đen sì như than. Làn da này có một hóa chất kỳ lạ, khả dĩ biến thành tường đồng, vách sắt, dao đâm không thủng, và nhiều khi đạn bắn cũng không xuyên qua nữa.

Gặp giống này, anh phải tuyệt đối thận trọng. Nhờ thấp nhỏ, chúng chạy nhảy nhanh nhẹn không thua khỉ vượn trong rừng. Anh dùng dao hoặc dùng súng vô ích. Muốn hạ chúng, anh phải tập trung vào một yếu huyệt ở hai bên háng.

Văn Bình vội nói:

- Thưa, đó là huyệt yako.

- Phải, huyệt này là huyệt chết.

- Xin lỗi ông. Có lẽ ông lầm vì theo nhu đạo cũng như Thiếu Lâm quyền thì yako chỉ là huyệt mê. Từ bụng đến chân, không có huyệt nào chết.

Văn Bình đinh ninh thời gian đã làm ông tổng giám đốc kém minh mẫn. ông Hoàng là võ sĩ điểm huyệt cừ khôi nhưng sau hàng chục năm giam hãm giữa bốn bức tường mốc và đống hồ sơ ngạt thở, ông không còn trí nhớ sáng láng như thuở hoa niên đầy nhựa sống nữa. Dầu sao chàng còn trẻ hơn ông nhiều; chàng lại được huấn luyện thuần thục về nghệ thuật điểm huyệt.

Vừa nâng ly cà -phê nguội lạnh lên môi, sửa soạn uống, ông Hoàng vội đặt xuống bàn:

- Phải, huyệt yako ở bẹn, gần huyệt kintêki ở chỗ hiểm. Đối với người thường thì huyệt yako, cũng như huyệt kintêki, là huyệt mê, đánh mạnh vào chỉ ngất đi là cùng, chứ không thể táng mạng được. Nhưng anh đừng quên rằng giống lùn không như người thường. Vi vậy, huyệt yako đã trở thành huyệt chết. Điều này không phải tự tôi phỏng đoán, mà là công cuộc nghiên cứu khoa học đặc trách quyền thuật.

Nghe nói, Văn Bình cảm thấy ngượng ngùng. Cố nhân có câu "trứng khôn hơn con", chàng tin là óc ông Hoàng đã rỉ sét, ngờ đâu chính chàng mới bị rỉ sét. Ông Hoàng không đổi vẻ mặt, cũng không dùng lối nói dạy kiêu ngạo khiến Văn Bình hối hận, đứng trơ ra như cột trồng.

Ông Hoàng nhún vai:

- Cả tôi cũng lầm, chứ không riêng gì anh. Trước đây, tôi cũng tưởng yako là huyệt mê. Mãi sau này tôi mới biết. Cơ thể của giống lùn hợp chủng cũng khác với cơ thể của anh và tôi nên chúng có sức chịu đựng dẻo dai và bền bỉ khác thường. Hễ gặp chúng, anh phải hạ độc thủ ngay….

Và nay, Văn Bình đang gặp chúng bằng xương, bằng thịt.

Chàng giơ tay vẫy, giả bộ thân thiện:

- Chào hai anh.

Một tên chống nạnh, nhìn chàng trừng trừng rồi thốt ra một tràng tiếng nói lúng búng, ú ớ. Chàng đang chần chừ thì tên thứ hai chĩa súng lục vào người chàng cử chỉ hăm dọa.

Chàng phớt lờ, cất tiếng gọi:

- Mai Sun?

Nàng lại ngẩng đầu lên, ngó chàng lờ đờ. Rồi như hồi nãy, nàng lại lặng lẽ cúi xuống. Cặp mắt lạc thần và dáng điệu uể oải khác lạ này chứng tỏ nàng không còn ở trạng thái bình thường nữa. Có thể nàng bị chích thuốc mê. Cũng có thể đại tá R. điểm huyệt nàng.

Văn Bình tiến lại, giọng thân mật:

- Em mệt không?

Nàng gật đầu mà không đáp. Chàng nắm cánh tay thì nàng rú lên như bị rắn cắn rồi vùng khóc nức nở. Trong khi ấy, hai tên lùn dựa lưng vào chân tủ buýp-phê, cười sằng sặc một cách khả ố và khiêu khích. Lẽ ra, Văn Bình xấn tới, quạt cho mỗi đứa một atémi. Song chàng nén giận vì sực nhớ đến thân cá chậu, chim lồng. Chàng phải nén giận để rình cơ hội giải thoát cho Mai Sun.

Chàng phải nén giận phần nào cũng vì ông Hoàng. Hôm ấy, uống cạn ly cà-phê (chàng đoán là ly thứ ba trong ngày), ông ngồi bâng khuâng, nhìn làn khói xanh biếc của điếu xì-gà Ha-van mới đốt, rồi nói:

- Tôi mong anh có dịp chạm trán bọn lùn của địch. Vì anh sẽ giúp Sở khám phá thêm một bí mật. Mong mà lại không mong, vì tôi cảm thấy khuất phục bọn lùn này rất khó khăn.

Văn Bình nhăn mặt tỏ vẻ bất mãn. Lần đầu, ông tổng giám đốc hoài nghi tài lỗi lạc của điệp viên lỗi lạc Z.28. Chàng nhìn ông Hoàng bằng cặp mắt trách móc, như muôn nói ông cụ ơi, ông khinh thường Z.28 vừa vừa chứ!", thì ông Hoàng thở dài:

- Tôi biết là anh đang phật ý. Nhưng sự thật như vậy. Bôn lùn chỉ có một yếu huyệt ở bẹn, mà yếu huyệt này lại luôn luôn được bảo vệ chặt chẽ, tôi sợ anh khó đánh trúng.

Chàng bèn nói riễu:

- Chắc bọn lùn mặc sì-líp sắt chứ gì?

Ông Hoàng nghiêm mặt:

- Đúng thế. Bọn chúng đều mặc sì-líp kim khí đặc biệt. Tôi dùng danh từ đặc biệt vì đây không phải loại sì-líp bằng kẻm mà võ sĩ thường vận mỗi khi thượng đài để bảo vệ hạ bộ. Loại xì-líp này dường như bằng chất titanium pha trộn sợi ni-lông, dao cắt không đứt. Bởi vậy, muốn triệt hạ bọn lùn bằng atémi, anh phải vận hết chân khí. Mỗi lận vận hết chân khí, anh sẽ trải qua một thời kỳ thần kinh căng thẳng. Tôi thương anh, không muốn anh thành tàn phế, hoặc giảm thọ, nên …

Văn Bình cắt ngang:

- Vâng, ông tin ở tôi.

Ông Hoàng quả có tài nhìn thẳng vào vị lai. Những việc chưa xảy ra đã được ông đoán trước, không sai một li. Hai tên lùn bất trị biết chàng không làm gì được nên tiếp tục ngữa cổ cười ngạo nghễ.

Chàng ngồi xuống bên Mai Sun, vuốt tóc nàng:

- Em yên tâm. Đại tá R. không dám hại em đâu.

Mai Sun nắm chặt tay chàng:

- Anh sợ cho em ư? Không, em không sợ... Vì em biết chắc sẽ chết. Nhưng còn anh...

Văn Bình hôn vào đôi môi ướt nhèm nước mắt của nàng. Nàng hôn lại một cách yếu ớt rồi gục đầu xuống nệm. Chàng cúi xuống thì thấy mắt nàng lim dim. Một phút sau, nàng đã ngủ vùi.

Chàng muốn rít lên để tỏ sự tức giận. Đại tá R. cố tình trêu chàng. Hắn cho chàng đoàn tụ với người đẹp song lại tiêm thuốc ngủ cho nàng. Thành ra đoàn tụ cũng bằng không...

Văn Bình đứng dậy, rút Salem hút. Gói thuốc đã hết nhẵn, chàng cau có ném vào góc phòng. Hai tên lùn vỗ tay bôm bốp ra vẻ thích thú.

Dằn lòng không nổi, Văn Bình xăm xăm tiến lại. Tên lùn cần súng bi bô ra hiệu cho chàng dừng bước. Song bàn chân chàng đã xẹt vòng tròn như sao chổi. Đối phương né tránh vô cùng nhanh nhẹn nhưng ngọn cước của Văn Bình đã rớt đúng cườm tay lông lá. Tên lùn rú lên một tiếng the thé rồi nhảy lùi lại.

Văn Bình cảm thấy hàm răng ghê ghê như vừa cắn trái sấu chua lòm. Ông Hoàng đã ân cần dặn dò mà chàng quên bẵng, nghĩa là chỉ có thể tấn công tên lùn bằng phát atémi vào huyệt yako, ngoài ra, không có cách nào khuất phục được hắn.

Tên lùn thét lên một hơi dài. Bốn bức tường dày dường như bị rung chuyển vì âm thanh kinh hoàng. Từ nhiều năm nay, nhiều võ sĩ hữu danh, cân nặng 80, 90 ký thịt, đã phải rời khí giới trước ngọn độc cước thập phần lợi hại của Văn Bình. Vậy mà tên lùn vẫn nắm chặt khẩu súng. Tóm lại, hắn đã có sức khỏe phi thường, như lời ông Hoàng tiên liệu.

Nếu tên lùn nhả đạn, chắc chắn Văn Bình phải chết. Vì miệng súng chỉ ở cách chàng hai thước. Viên đạn đầu chì 9 li sẽ làm ngực chàng nát bét. Song tên lùn khựng người một giây. Miệng súng đang chĩa vào người Văn Bình được hất lên trên.

Tên lùn lại bật cười khanh khách rồi tung lên không trung cái bật lửa Ronson hắn vừa lượm được trên bàn. Cái quẹt máy óng anh vàng rơi được nửa chừng thì súng nổ đoàng khô khan, trúng ngay chính giữa, và văng ra gần cửa. Tên lùn muốn trổ tài tác xạ để cho Văn Bình một bài học.

Văn Bình đứng ngây người như bị thôi miên.

Đại tá R. mở cửa phỏng lúc nào chàng không biết. Đến khi đại tá R. đằng hắng chàng mới quay lại. Đại tá R. chắc lưỡi:

- Tôi đã cảnh cáo trước, anh không chịu nghe. Bọn lùn của Tình Báo Sở không tầm thường như anh tưởng đâu. Và Tình Báo Sở còn hàng chục, hàng trăm nhân viên kỳ dị như vậy nữa. Đọ sức với người lùn của tôi, anh đã có dịp mục kích tài năng siêu việt của Tình Báo Sở. Tôi hy vọng anh lấy đó làm đề tài suy gẫm, để rồi đây thành tâm cộng tác với chúng tôi trên căn bản lâu dài.

Văn Bình nín thinh. Đại tá R. Nói tiếp:

- Nà, mời anh ra xe về lục địa. Đường bộ tuy gần nhưng bất tiện nên anh phải đi đường thủy. Ca-nô của tôi đang chờ anh dưới bến. Một lần nữa, tôi khuyên anh nhũn nhặn, biết mình, biết người.

4 nhân viên Trung cộng mà Văn Bình đã quen mặt ở Wanchai lùi lũi tiến vào. Đại tá R. Vung tay:

- Tôi giao hai người này cho các anh. Yêu cầu canh phòng cho cẩn thận. Xổng tù thì các anh phải đền mạng, nghe chưa?

Cả bốn tên đều dạ rân. Tên tài xế chụp bao vải đen vào đầu Văn Bình. Cách một tiếng, cây còng sắt lạnh ngắt xập quanh cổ tay chàng. Thế là hết. Dấu có ba đầu sáu tay, chàng cũng khó có hy vọng thoát thân.

Đại tá R. ra lệnh:

- Mụ Mai Sun đang còn mê man, không cần phải xích tay. Vả lại, mụ đang còn nhiều bạn có thế lực ở Bắc Kinh, các anh nên gượng nhẹ thì hơn.

Như người mù, Văn Bình được dắt ra ga-ra giữa hai cây thịt nặng nề, chắc nịch và hôi khắm mùi mồ hôi dầu, mùi khó ngửi thông thường của những nơi có người Tầu sinh sống. Sau khi trèo lên xe, sờ soạn ghế đệm, và động cơ nổ ròn, Văn Bình định thần một phút để tập trung tư tưởng: chiếc xe sắp chở chàng ra bờ biển không phải thuộc loại Mercédès hoặc Vauxhall. Mà là chiếc Rolls rộng thênh thang, tưởng như chàng có thể nằm ngang trên băng, duỗi chân thả cửa mà vẫn thoải mái.

Chàng ngồi giữa, cạnh Mai Sun. Kèm riết hai bên là hai khối thịt lầm lì. Mai Sun còn ngây ngất nên dựa đầu vào ngực chàng. Một tên nhân viên Trung cộng phê bình:

- Chà, anh chị âu yếm nhau ghê.

Tài xế nghiến bánh xe lạo xạo trong vườn rồi lái nhanh ra cổng. Văn Bình loáng thoáng nghe bọn vệ sĩ góp chuyện với nhau bằng tiếng lóng Thượng Hải:

- Đại tá dặn đi trong bao nhiêu phút?

Có tiếng đáp:

- Từ 50 phút trở lên. Lái vòng mà lị.

- Mày phải cẩn thận. Hắn ta giỏi võ kinh khủng.

- Hừ, chúng mình suýt bị thua vì xuất kỳ bất ý. Chứ bây giờ thì đừng hòng.

- Đại tá dặn kỹ mà mày vẫn quên tuốt luốt. Vả lại, chính mắt mày đã chứng kiến hắn ta xử dụng nhu quyền. Rầy rà thật... theo tao thì thượng sách là phết cho hắn ta một mũi dao vào giữa tim rồi quăng xác xuống biển. Áp giải như thế này hơi mệt. Tao chỉ sợ...

- Sợ hắn ta giở trò ở dọc đường phải không?

- Phải.

- Mắt bịt kín, tay bị còng, họa hắn ta là Tôn Hành Giả tái thế thì may ra mới trốn thoát. Vả lại, Hồng-kông là giang sơn của anh em mình. Hắn ta chạy lên trời mình cũng vẫn tìm ra như thường. Đúng không mày?

- Đúng.

Cả bọn đều cười như nắc nẻ.

Thừa dịp trong xe ồn ào, Văn Bình hích cùi tay vào ngực Mai Sun. Chàng mừng rơn vì Mai Sun phản ứng ngay tức khắc. Bàn tay nàng luồn sau áo sơ-mi của chàng, chạm nhẹ lên da thịt. Văn Bình run lẩy bẩy như kẻ bị cảm lạnh.

Như vậy nghĩa là Mai Sun đã tỉnh lại. Nếu có cơ hội thuận tiện, nàng sẽ tiếp tay cho chàng. Dầu không, chàng cũng tìm ra cơ hội. Vì về đến Hoa-Lục thì cả hai phải chết.

Đột nhiên, tay nàng rút khỏi da thịt Văn Bình. Qua làn vải đen dày cộm, chàng không nhìn thấy gì chung quanh. Song chàng đoán phỏng là bọn vệ sĩ Tình Báo Sở đang kiểm tình hình trong xe.

Chợt chàng nghe tiếng chửi rủa tục tằn. Rồi tên gầy ốm hừ một tiếng bực bội:

- Mày làm gì thế?

Lại chửi rủa và đáp:

- Xẹp bánh rối.

- Đồ chết dẫm. Tại sao trước khi đi không xem xét cẩn thận?

- Không những xem xét lại còn lấy cả đồng hồ ra đo hơi nữa. Vỏ nào cũng mới toanh, chưa đầy một ngàn cây số. Sợ xì hơi, tôi còn bơm thêm 300 gờ-ram nữa.

- Ngĩa là theo ý mày, ma đã chọc thủng lớp xe?

- Anh hậm hực làm gì vô ích, dầu sao nó cũng bẹp dí rồi. Trong cốp đang còn lốp xơ-cua. Chỉ độ 10 phút là thay xong.

- Cha mẹ ơi, xe Rolls hạng nhất mà hỏng dọc đường. Người ta biết được thì cười thối óc.

Xe hơi ngừng lại. Bọn trên xe lục tục mở cửa nhảy xuống. Văn Bình nghe tên gầy ốm hỏi:

- Còn mấy phút nữa đến nơi?

Có tiếng bên ngoài chõ vào:

- 15 phút.

Tên gầy ốm thở dài:

- Hôm qua, hôm kia không hỏng, đợi đến 15 phút cuối cùng của người ta thì hỏng. Mau lên các ông... Xảy ra chuyện gì thì đại tá ăn thịt cả lũ.

Căn cứ vào tiếng động, Văn Bình biết là trên xe chỉ còn lại một tên nhân viên Tình Báo Sở, tên gầy ốm. Chàng mừng thầm vì thần May Mắn đã xuất hiện đúng lúc. Nếu rút được bao vải che mặt, chàng có thể dùng hai tay bị còng làm khí giới, quật ngã tên gầy ốm. Nhưng làm cách nào để gỡ cái bao vải quái ác ra được?

Chàng lại cảm thấy nhột nhạt ở sau lưng. Bàn tay êm mát của Mai Sun lại cọ vào da thịt chàng. Chàng khựng người. Mai Sun đang dí vào xương sống chàng một vật lành lạnh.

Rồi nàng từ từ rút tay ra. Văn Bình hiểu ngay. Đó là cái chìa khóa còng. Có lẽ nàng móc được trong túi đối phương. Nhanh nhẹn, chàng kê hai bàn tay bị còng lên đùi Mai Sun.

Tên gầy ốm lên tiếng:

- Gần xong chưa?

Bên ngoài đáp vào:

- Gần. Chỉ 5, 7 phút nữa là nhiều.

Cuộc đối thoại ngắn ngủi này là cứu tinh của Văn Bình. Vì lợi dụng tiếng ồn, Mai Sun đã tra chìa khóa còng. Cách, một tiếng nhỏ, cái còng thép kiên cố rời khỏi tay Văn Bình.

Tên gầy ốm la to:

- A, a, bọn mày định trốn hả?

Mai Sun đâm bổ lên băng trước. Văn Bình nghe hai tiếng rú liên tiếp. Tiếng rú của Mai Sun để trán áp địch thủ. Và tiếng rú tên gầy ốm khi bị móng tay nhọn hoắt của nàng đâm vào mặt. Như có phép thần thông, Văn Bình giật tung bao vải. Giờ đây, chàng không còn e ngại gì nữa. Dẫu đối phương được võ trang mạnh mẽ, chàng vẫn có hy vọng đánh bại.

Tên gầy ốm ngã ngửa, đầu cụng vào táp-lô xe hơi. Tuy vậy, bàn tay hắn vẫn nắm khư khư khẩu súng. Văn Bình vội nhoài người, đập tay trái vào khẩu súng, còn tay phải móc một trái đấm vào cằm. Chàng nghe rắc một tiếng khô khan, xương cằm của đối phương vỡ nát. Nạn nhân chỉ hừ nhẹ rồi ngoẹo cổ sang bên.

Văn Bình vừa quay lại thì một tên nghe động đã ghé mặt qua cửa xe, giọng khề khà, nồng nặc mùi rượu mai quế lộ:

- Cái gì mà ồn thế, ông nội?

"Ông nộỉ Văn Bình trả lời bằng một atémi thọc giữa mặt. Hắn té nhào xuống đất. Trong khi ấy Mai Sun mở toang cửa xe. Tên thứ ba đang lúi húi thay lốp lò dò đứng dậy thì nàng đạp vào dầu. Tên thứ tư, và là tên cuối cùng, rút súng, chưa kịp lảy cò thì Văn Bình đã xử dựng một thế võ Nhật tuyệt kỹ đưa sang thế giới bên kia.

Mai Sun la lớn:

- Cho máy nổ đi anh.

Văn Bình cười mĩm:

- Chưa được. Phải đợi vặn xong bù-loong đã.

Song chàng không vặn bù-loong bánh xe mà lại kéo đống thịt của tên gầy ốm, xô xuống thảm cỏ. Chàng thu bốn nạn nhân bất động lại một chỗ rồi lần lượt lôi từng tên dậy, tặng phát atémi thi ân. Vì lý do kỹ thuật, chàng không thể để một tên nào thoi thóp.

Xong xuôi, chàng rút mù-soa lau tay. Mai Sun hỏi, giọng lo lắng

- Chúng mình về đâu bây giờ?

Văn Bình ngồi ngay ngắn trước vô-lăng, chậm rãi vặn đề ma rơ:

- Anh có chỗ núp an toàn.

- Chừng nào em có thể rời Hồng-kông?

- Đêm nay hoặc sáng mai.

Mai Sun thở phào ra. Mặt nàng lộ vẻ hớn hở rõ rệt. Ngược lại, Văn Bình vẫn đăm chiêu.

Mai Sun dựa vào vai chàng:

- Anh còn sợ gì nữa?

Văn Bình thở dài:

- Bây giờ mới là lúc đáng sợ.

- Lạ nhỉ! Mình đã diệt được toàn bọn rồi. Phút này, đại tá R. chắc mẩm là anh và em đã xuống đò máy về lục địa. Hay là....

- Có lẽ em chưa hiểu anh. Anh không sợ đại tá R.. Anh không sợ nguy hiểm. Nếu sợ là chỉ sợ chúng mình sắp phải xa nhau. Về Sài-gòn, em sẽ lên đường ngay đi Hoa-kỳ. Anh không phải là tảng đá vô tri, hẳn em đã biết.

- Ồ, tưởng gì, chúng mình còn chán thời giờ.

- Không đâu. Lát nữa, anh phải chuyển em cho nhân viên C.I.A. và chúng mình phải xa nhau.

- Trời ơi!

- Cái nghề gián điệp nhiều khi đau đớn như vậy đó. Anh không dám hy vọng nhiều. Chỉ hy vọng được hưởng trọn vẹn đêm nay bên em. Nếu em chấp thuận, anh sẽ đưa em về khách sạn.

Mai Sun xà vào người chàng, nủng nịu:

- Anh rủ em xuống âm phủ em cũng nhận lời liền. Huống hồ là về khách sạn...

Văn Bình sang số 2, miệng cười vui vẻ:

- Ừ thì đi.

Chiếc Rolls quý phái ngoan ngoãn theo lệnh Văn Bình quay lại thế giới mộng ảo Hồng-kông.


Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:26 am

VII. Đoạn kết

Căn phòng tuy hẹp nhưng rất xinh xắn. Đồ gỗ thuộc loại đắt tiền. Máy lạnh, máy sưởi, tủ chứa thực phẩm, điện thoại vô tuyến, tất cả đều đầy đủ tiện nghi, một gia đình vợ chồng son có thể sống trong phòng cả năm không cần ra ngoài cửa.

Khách lạ tới thăm lần đầu khó thể khám phá ra đây là sào huyệt du hí của nhà triệu phú. Hầu hết mọi tiện nghi đều được giấu trong tường, chủ nhân điều khiển bằngnút điện.

Mở ngăn kéo bàn giấy kê ở góc, ta sẽ thấy một cái hộp hình chữ nhựt dèn dẹt, hao hao như loại va-li nhỏ đựng giấy tờ của giới doanh nghiệp Tây phương. Bấm nút, nắp va-li tự động bật lên, phía dưới là 20 cái nút khác màu và khác hình thù. Mở cửa, đóng cửa phòng, vặn dĩa hát âm thanh nổi, đặt hệ thống thu thanh bí mật và canh phòng điện tử suốt ngày đêm, cũng bấm nút...

Căn phòng ngàn một đêm lẻ này là một trong nhiều căn phòng được Sở Mật Vụ trang bị, theo lệnh của ông Hoàng. Một phái đoàn chuyên viên gồm kiến trúc sư, kỹ sư điện tử, đến tận nơi nghiên cứu để về vẽ họa đồ. Công cuộc thiết trí tân tiến được thực hiện đúng theo họa đồ được ông tổng giám đốc chấp thuận. Tùy theo tầm quan trọng điệp báo của mỗi thủ đô trên thế giới, những căn phòng lạ lùng này trị giá từ 5 đến 50 triệu bạc Việt-Nam.

Hồi còn ở Sài gòn, Văn Bình nghe Nguyên Hương nói là căn phòng an toàn của Sở tại Ba lê trị giá 40 triệu. Còn ở Hồng-kông thì suýt soát 15 triệu. Danh từ chuyên môn cỉa Sở gọi những căn phòng an toàn này là "rạp hát".

Đêm ấy, Văn Bình đưa Mai Sun về "rạp hát", tọa lạc sau một binh-đinh mới cất, quét vôi trắng toát. Sau khi cửa phòng đóng lại, chàng không giới thiệu máy móc kỳ dị với người đẹp mà chỉ tắt đèn trần, vặn đèn bàn lờ mời rồi kéo nàng xuống đi-văng. Mai Sun há miệng toan nói thì Văn Bình đặg bàn tay lên môi nàng.

Ngoan ngoãn ngã đầu vào ngực chàng. Trong gần hai giờ đồng hồ sôi bỏng kế tiếp, nàng bộc lộ những cử chỉ say mê và thèm khát ghê gớm tưởng nhì nàng bị giam giữ hàng chục năm trong ngục tối. Vả lại, như nàng đã tâm sự với chàng, rằng đã sống cô đơn và lạnh lẽo trong 5 năm trường, bên cạnh người chồng mà nàng không yêu...

Khi nàng nhỏm dậy thì trời đã gần sáng.

Đang thân mật vuốt ve nàng, đột nhiên Văn Bình xô nàng ra bằng dáng điệu phũ phàng, còn phũ phàng hơn kẻ tìm hoa tỉnh giấc truy hoan thì cái ví căng phồng đã bị người vợ một đêm nẫng nhẹ. Mai Sun níu mép giường, nhìn Văn Bình, cặp mắt sửng sốt pha lẫn hốt hoảng. Văn Bình thản nhiên ra trước mặt gương mặc lại quần áo và thắt cà-vạt. Chàng có cử chỉ rềnh rang như thể không bận công việc, và như thể trong phòng chỉ có một mình chàng.

Mai Sun bước xuống giường, quên xỏ chân vào đôi dép quai nỉ trắng tuyệt đẹp, và quên là trên thân thể nàng không có gì hết, ngoài những báu vật do Hóa công đặc phú. Văn Bình nắm y phục nàng vắt trên ghế, ném lại, giọng tàn nhẫn:

- Mặc vào.

Khi cần, Văn Bình có thể tàn nhẫn hơn nhiều kẻ tàn nhẫn khác. Tuy vậy, vạn bất dắc dĩ chàng mới tàn nhẫn đối với người đẹp. Nhất là người đẹp mà chàng vừa ôm ấp trong vòng 120 phút vửa qua.

Giọng Mai Sun run run:

- Anh ơi, tại sao anh thay đổi một cách khó hiểu như vậy?

Văn Bình dằn từng tiếng:

- Tự cô, cô hiểu lấy.

Ngửa cổ thở khói Salem lên trần phòng - một trần phòng sơn vàng nhạt lấp loáng những ô tròn của máy điều hòa khí hậu và đèn nê-ông chìm mát mắt - Văn Bình nói tiếp:

- Cô phải biết rằng mọi chuyện có đầu tất phải có đuôi. Tấn tuồng lấy thúng úp voi đã đến hồi hạ màn rồi cô ạ. Này cô, tên thật của cô là gì?

- Mai Sun.

- Ha, ha. Mai Sun.

- Anh đừng cười to như thế, em sợ lắm.

- Cô cũng biết sợ ư? Cô sợ ai? Sợ tôi hay sợ Quốc Tế Tình Báo Sở? Thôi đúng rồi, cô sợ cả hai. Sợ Tình Báo Sở vì họ sẽ giết cô, băm vằm cô như cám nếu cô không quyết tâm đóng kịch ngây thơ và khờ khạo đến cùng. Nhưng cô lại sợ tôi vì trong phòng này chỉ có cô với tôi, nếu không nói thì cô sẽ bị tôi làm thịt cô? Tôi có rất nhiều phương pháp làm thịt đàn bà, nhất là đàn bà đẹp hà tiện lời nói.

- Em lạy anh. Anh điên mất rồi. Em là Mai Sun, anh quên rồi sao? Anh quên là chúng mình đã gặp nhau ở Lo-Wu, sát biên giới, và chúng mình đã tỏ tình với nhau. Chúng mình lại vừa ân ái với nhau trong hai tiếng đồng hồ. Và cũng chính em đã đánh cắp chìa khóa còng trong túi nhân viên Tình Báo Sở trao cho anh, giúp anh thoát nạn. Anh ơi, em đinh ninh đây là đêm hạnh phúc nhất đời em. Em không ngờ sự thể lại hoàn toàn trái ngược, anh đáp lại tình yêu chân thành của em bằng sự lạnh nhạt và phũ phàng như thế.

- Tôi không điên đâu. Một lần nữa, tôi tha thiết yêu cầu cô. Cô là ai?

Mai Sun cần ví tay trên bàn đêm, mở ra. Văn Bình chặn lại:

- Cô định lấy súng hả?

Mai Sun ngước khuôn mặt ràn rụa nước mắt nhìn chàng:

- Anh tệ bạc thật! Anh thử nhìn xem trong ví em có súng hay không? Em yêu anh, em bị anh hất hủi, chứ em có muốn hại anh và cần võ khí? Trời ơi, em lấy mù-soa lau nước mắt mà cũng bị cấm đoán, như vậy, em còn sống làm gì nữa?

Văn Bình cười nhạt:

- Đời đáng sống lắm, cô ạ. Con kiến còn thèm sống huống hồ là con người. Cô còn trẻ, lại đẹp, ra đường hàng trăm, hàng ngàn đàn ông còn xếp hàng theo sau thì chết là dại dột. Tôi đùa đấy, hơn ai hết tôi đã biết là trong ví cô không có súng. Trong ví cô lại cũng không có khăn mặt nữa. Nếu cô cần lau nước mắt cá sấu thì tôi xin biếu cô một tá mù-soa Thụy sĩ nhập cảng, êm như lụa và thơm như tẩm nước hoa Chanel số 5 vậy.

- Vậy ra...?

- Vâng, tôi biết rõ từng li từng tí vì hồi nãy, trong lúc cô ngủ quên, tôi đã mạn phép mở ví ra khám xét. Cô tha lỗi nhé! Người ta ra lệnh cho cô ân ái giả vờ, nhưng trên thực tế tôi đã thấy cô thành thật. Vì vậy, sau giờ đồng hồ, cô bắt đầu thấm mệt mặc dầu cô thuộc loại mỹ nữ chân dài, bền bỉ hơn nhà quán quân việt dã...

Kể ra, tài nghệ của cô cũng không đến nỗi xoàng. Cô là người Tàu, chắc phải biết truyện Ly Cơ, Tức Vĩ, Văn Khương và nhất là Hạ Cơ, Công tử Man, Hạ Ngư Thúc chết non vì thiếu sức. Cô không thua kém Hạ Cơ là bao. Cô đã tốt nghiệp ưu hạng trường huấn luyện ái tình của Smerch Sô Viết. Nhưng cô không biết rằng tôi có đủ bản lãnh để thù tiếp. Vì vậy cô thấm mệt trong khi tôi vẫn khỏe. Cô thiu thỉu ngủ thì tôi lục lọi trong ví và áo quần cô.

Mai Sun khóc ré lên như đứa trẻ.

Văn Bình hừ một tiếng rồi hỏi:

- Cô còn cần mù-soa nữa không?

Nàng bật ra:

- Không cần.

- Ha, ha, cô không cần là dĩ nhiên. Vì thưa cô hồi nãy cô mở ví không phải lấy khăn lau nước mắt. Mà là để bấm nút vô tuyến liên lạc với họ. Cái máy vô tuyến của cô kháu khỉnh mà hữu hiệu ghê! Bề ngoài, nó chỉ là thỏi son môi thông thường, mang nhãn hiệu Elizabeth Arden. Mở ra, nó cũng chứa son đàng hoàng. Nhưng bên dưới nó lại đựng máy móc truyền tin. Thôi, cô đừng tìm kiếm nữa mất công, tôi đã cất dùm cô rồi.

- Anh quả là ma quỷ!

- Không phải ma quỷ đâu, cô ơi! Tôi chỉ là cái móng tay nhọn tầm thường được dùng để chọc thủng vỏ quýt dầy của cô mà thôi. Máy của cô chỉ hoạt động được trong đường kính 3 cây số. Giờ này chắc đại tá R. đang chờ cô.

Mai Sun quắc mắt, vẻ mặt trở nên dữ dội:

- Phải, đại tá R. đang chờ tôi. Anh muốn làm gì tôi thì cứ làm gì tùy ý. Trong thâm tâm, tôi muốn công tác với anh, bằng cớ cụ thể là chính tôi tự ý móc nối với đồng nghiệp của anh ở Bắc Kinh. Tôi lại muốn thoát khỏi lục địa nên đã yêu cầu Yên Hà vượt mọi khó khăn, dặn anh đến Lo-Wu gặp tôi, đưa tôi về Hồng-kông. Thiện chí của tôi đã rõ rệt, anh còn muón gì nữa... Chẳng qua là người ta lập kế bắt tôi, thân đàn bà yếu đuối, chồng, con, gia đình còn ở lại, nên tôi đành phải thay đổi ý kiến.

- Nghĩa là cô vâng lệnh đại tá R. để cho tôi vào xiếc?

- Vâng, tôi xin lỗi anh.

- Sẳng sàng. Tôi là người không thích hậm họe đàn bà. Dầu muốn tôi cũng không thể hậm họe vì lẽ cô vừa mang lại cho tôi những giây phút êm đềm và say sưa vô tả. Tuy nhiên, người ấy lại không thể tha lỗi cho cô.

- Đại tá R.?

- Không phải. Hắn không thể bắt lỗi cô vì kế hoạch thất bại là tội của hắn. Cô đã biết rõ người ấy.

- Thú thật với anh, em hoàn toàn không biết.

- Vậy cô biết Mai Sun không?

- Mai Sun?

- Phải, Mai Sun, bí thư đặc biệt của Phó tổng giám đốc Khối Kế Hoạch, vợ của giám đốc Ngoại Vụ, trong khối Hành Động, và là cháu ruột của Chủ Tịch Lưu Thiếu Kỳ...

- ....

- Tại sao cô không trả lời? Nghĩ cho cùng, cô yên lặng là hơn. Vì tôi đã khám phá ra một sự thật động trời. Cô đội tên Mai Sun để tiếp xúc với tôi. Sự thật, cô không phải là Mai Sun.

- Chứng cớ?

- Đến cơ sự này mà còn đòi chứng cớ thì cũng lạ thật. Vâng, cô đã muốn, tôi cũng xin thỏa mãn. Thoạt tiên, tôi tưởng lầm cô là Mai Sun. Nhưng đến khi hôn cô, và nhất là khi chiêm ngưỡng thân thể cô dưới ánh đền thì tôi không còn tiếp tục lầm được nữa. Về chiều cao cũng như vòng ngực, vòng mông, cô giống Mai Sun như hệt. Song cô có hai bộ phận không giống hoàn toàn: đó là eo và bắp chân. Lần đầu gặp Mai Sun tôi phải bàng hoàng vì cặp giò của nàng, cặp giò còn tuyệt vời hơn cặp giò độc nhất vô nhị của nữ danh ca Marlène Diétrich nữa. Cô biết không, giò của Mai Sun tròn lẳn hơn, và thon dài hơn giò của cô. Tôi đã từng ôm ngang lưng của Mai Sun nên biết rõ kích thước. Eo của nàng nhỏ hơn eo của cô...

Xa Mai Sun, điều làm tôi xao xuyến hơn hết là mùi da thịt, đặc biệt là mùi răng miệng của nàng. Đã ở trong nghề, hẳn cô phải biết rằng mỗi người đàn bà có một hơi thở riêng, cũng như mỗi người có vân ngón tay riêng vậy. Hơi thở của Mai Sun lại là một hơi thở độc đáo. Bằng chứng là giây phút này trên miệng tôi vẫn đọng lại mùi Mai Sun mặc dù tôi đã hôn cô hàng chục lần.

Cô gái đội lốt Mai Sun thở dài chua chát:

- Em thật xấu số.

Văn Bình lắc đầu:

- Cô đừng vội bi quan. Về sắc đẹp, cô không thua Mai Sun đâu. Ở nhiều điểm cô còn trội hơn nữa. Mùi da thịt của cô cũng làm tôi ngây ngất. Chẳng qua là vì nhiệm vụ, cô à. Tôi có cảm tưởng là hoàn cảnh éo le đã xô đẩy cô chống lại Mai Sun.

Cô gái bâng khuâng nhìn bức họa tĩnh vật treo trên tường:

- Không giấu gì anh, Mai Sun và em là hai chị em.

Văn Bình giả vờ giật mình:

- Lạ nhỉ? Vậy mà nàng không cho tôi biết.

- Vì chúng em cùng mẹ khác cha, và chẳng thương gì nhau, còn thù nhau nữa là khác. Trong thời kỳ kháng Nhật, mẹ em theo cậu Lưu Thiếu Kỳ, hoạt động ở chiến khu. Tuy chưa hề tuyên thệ, mẹ em vẫn được coi như là đảng viên Cộng Sản tiền phong trung kiên. Theo sự sắp xếp của Đảng, mẹ em kết hôn với cha Mai Sun. Sau khi sinh Mai Sun, mẹ em lãnh đạm với chồng vì ông ta mắc bệnh nghiện rượu nặng, và mỗi khi quá chén thì đâm ra cuồng dâm và đa sát. Nhiều lần mẹ em định xin ly dị nhưng cậu Lưu không cho phép. Giải phóng quân càng thắng trận thì cha của Mai Sun càng cuồng dâm, càng đa sát. Bắt buộc mẹ em phải tìm an ủi ở một tình yêu thuở nhỏ...

Trước khi lấy chồng, mẹ em đã trao thân gửi phận cho một thanh niên. Không se duyên được với mẹ em, thanh niên này bỏ quê nhà lên Hoa Bắc. Thời gian qua, mẹ em gặp lại người tình cũ nhưng mỗi người lại ở một chiến tuyến khác nhau. Vì người tình cũ đã trở thành trung tướng trong quân đội Quốc Dân Đảng.

Trong một cuộc giao phong ác liệt gần sông Dương Tử, một sư đoàn Quốc quân bị đánh bại, tàn binh chạy tứ tán, toàn thể bộ tư lệnh đều tử trận, trừ viên sư đoàn trưởng bị cầm tù. Định mạng trớ trêu đã khiến cho chồng mẹ em là viên tướng thắng trận, còn người tình cũ là viên tướng thất trận. Ông bị giải về tổng hành doanh và giam giữ trong một ngôi nhà dưới chân núi, gần nơi mẹ em ở. Khi ấy cha của Mai Sun đang ruồng rẫy mẹ em. Nhờ kẻ tâm phúc, mẹ em đã liên lạc được với người tình cũ và lập kế cứu thoát. Ông đã chạy được về Thượng Hải, và sau ngày Tưởng Giới Thạch bại trận rút dang Đài Loan cùng binh sĩ Quốc quân.

Kết quả cuộc tái ngộ ngắn ngủi và ngang trái này là mẹ em có mang, và sinh ra em. Không hiểu sao cha của Mai Sun khám phá ra tự sự. Vợ chồng cãi lộn một trận kịch liệt, sau đó em bị tống khứ lên Bắc Kinh, vào ở trong cô nhi viện.

Gia đình mẹ em dọn lên Bắc Kinh sau ngày Mao Trạch Đông toàn thắng. Thỉnh thoảng em được về nhà chơi nhưng bị đối xử tàn tệ. Em giống Mai Sun như đúc, bạn bè đặt tên chúng em là Đại Mai và Tiểu Mai. Có cái lạ là chúng em đều giống mẹ, mà lại ghét nhau kinh khủng.

Mùa đông năm ấy, em về thăm mẹ. Nhân một bữa uống trà, Mai Sun và em đấu khẩu với nhau về một chuyện không đâu. Mai Sun lớn tiếng, đuổi em ra khỏi nhà. Em cầm bình hoa pha lê ném vào người Mai Sun. Rồi hai chị em đánh nhau, che ghẻ em can mãi mà không được. Nổi giận, cha ghẻ em rút cái phất trần đánh em. Em bỏ đi lấy chồng, thề nguyền sẽ báo thù.

Mai Sun kết hôn với một yếu nhân Tình Báo Sở. Nhờ sắc đẹp, em kiếm được một người chồng làm lớn trong ngành Ngoại Thương, có họ gần với Thủ Tướng Châu Ân Lai. Rồi chồng em được phép qua Hồng-kông hoạt động kinh tài. Chồng em hiện là giám đốc ngân hàng. Nhân viên Tình Báo Sở yêu cầu em đội lốt Mai Sun, em nhận lời liền. Vì em đã có dịp rửa hận. Vả lại, nếu anh là công dân Trung quốc, anh sẽ hiểu là không thù hằn Mai Sun em cũng nhận lời.

- Mai Sun hiện ở đâu?

- Em không biết. Có lẽ đang bị giữ tại biệt thự của đại tá Tze

- Ai?

- Đại tá Tze, đặc trách Tình Báo Sở Hồng-kông.

Văn Bình có cảm giác như hàng trăm con kiến lửa đang hè nhau rỉa cắn da thịt chàng. Từ một năm nay, chàng không nghe ai nhắc đến đại tá Tze nữa. Trên Thái Bình dương, đại tá Tze từng hăm dọa trả thù sau khi bị chàng đánh bại sát ván[16].

Không ngờ ngày nay hắn lại là đối thủ của chàng ở Cảng Thơm. Như vậy nghĩa là căn cước Z.28 đã bị bại lộ. Đại tá R., ngôi nhà chứa những bộ sưu tập đắt tiền và kỳ dị, mọi việc xảy ra từ trước đến nay chỉ là những xen nối tiếp trong một vở kịch dài.

Tiểu Mai hỏi chàng:

- Anh cũng quen đại tá Tze ư?

Văn Bình gật đầu:

- Quen.

- Thảo nào... thảo nào đại tá Tze dặn em tuyệt đối thận trọng trong khi ân ái với anh vì anh được liệt vào thành phần nguy hiểm bậc nhất. Bây giờ em mới biết đại tá Tze nói đúng. Hồi nãy, em cứ đinh ninh anh đã rơi vào xiếc...

Văn Bình bắt sang đề tài khác:

- Còn đại tá R. là ai?

Tiểu Mai đáp:

- Em cũng không rõ lắm. Tuy nhiên, em có cảm nghĩ hắn không phải là đại tá thực thụ. Mà chỉ là thuộc viên của đại tá Tze.

- Ngôi nhà trên bờ biển kia của ai?

- À, đó không phải là trụ sở của đại tá Tze. Biệt thự này của một doanh gia Anh quốc. Chủ nhân về Luân-Đôn nghỉ ngơi hàng năm, nhà bỏ trống, giao cho người gác. Đại tá Tze sai trói người gác lại, nhốt trong ga-ra trước khi anh đến. Đêm hôm trước, em đã gặp đại tá Tze ở đó.

- Tze dặn những gì?

- Nói rằng em chỉ có bổn phận đi theo anh một thời gian. Em sẽ sang Mỹ. Sau đó, Tình Báo Sở sẽ bố trí cho em hồi hương.

- Chồng em không phản đối ư?

- Dĩ nhiên, nếu chồng em còn ở Hồng-kông thì sẽ phản đối, dầu biết là chỉ có thể phản đối lấy lệ. Nhưng hôm sau chồng em đã bị triệu hồi khẩn cấp về Bắc Kinh. Đại tá Tze cho biết là nếu em từ chối thì gia đình sẽ gặp chuyện không hay.

- Bốn thuộc viên ngồi trên xe Rolls có biết em là Mai Sun giả hay không?

- Có lẽ không. Chìa khóa còng là do đại tá Tze đích thân đưa cho em.

- Em dùng máy truyền tin để làm gì?

- Đại tá Tze nói rằng gián điệp Nam Việt có một căn nhà an toàn ở Hồng-kông, sau khi thoát thân chắc chắn anh sẽ lời em về đấy chứ không dám về khách sạn hoặc về tư thất ông tổng lãnh sự. Gần sáng, em phải cho anh uống thuốc ngủ. Sau khi anh ngủ mê, em sẽ gọi vô tuyến cho đại tá Tze.

- Cái máy giấu trong thỏi son của em chỉ có thể truyền tín hiệu. Vậy em liên lạc với đại tá Tze bằng máy nào?

Tiểu Mai cuối xuống, cầm cái giày bên trái của nàng giơ lên. Đoạn nàng vặn đế giày ra: bên trong là một walkie-talkie nhỏ xíu tối tân.

Văn Bình sợ toát mồ hôi. Chàng đã lục lọi kỹ càng mà chẳng thấy gì hết, ngoài thỏi son trong ví da.

Ông Hoàng mất bao tâm cơ mới thiết lập được ngôi nhà an toàn ở Cảng Thơm. Giờ đây Tình Báo Sở đã khám phá ra địa chỉ. Đành rằng thành công hay thất bại là việc thông thường trong nghề điệp báo - vả lại vị tất chàng đã thất bại - chàng cũng khó thể bào chữa tại sao lại mang Mai Sun (giả hiệu) về phòng. Chẳng qua chàng muốn lợi dụng tình thế để du hí cá nhân. Như mọi lần, ông tổng giám đốc chắc chỉ nhăn mặt một cách thân mật rồi bỏ qua câu chuyện. Vì Văn Bình làm "rạp hát" ở Hồng-kông bị lộ. Sở thiệt hại 15 triệu bạc, nhưng lại mang về cho Sở hàng ngàn triệu bạc, nhờ kho tài liệu vô cùng quan trọng do Mai Sun cung cấp.

Tuy vậy, trong lúc này hàng ngàn triệu bạc và kho tài liệu vô cùng quan trọng lại tuột khỏi tay Văn Bình. Muốn đoạt lại, chàng phải tìm ra sào huyệt của đại tá Tze.

Chàng bèn hỏi Tiểu Mai:

- Em biết rõ chỗ ở của đại tá Tze không?

Nàng chớp mắt rồi đáp, vẻ mặt thành thật:

- Đại tá Tze có nhiều căn nhà khác nhau ở Hồng-kông. Đêm nay có lẽ đang ở trong 1 biệt thự ba tầng gần đây.

- Trong khu Wanchai?

- Vâng.

- Đường nào?

- Em không biết vì chưa tới. Bọn đàn em của đại tá Tze kháo chuyện với nhau nên em nghe lỏm được.

Văn Bình cau mặt, nghĩ ngợi. Tiểu Mai không phải là hạng cán bộ điệp báo giàu kinh nghiệm có thể phỉnh gạt được chàng. Nàng chỉ là nhân viên tình báo bất đắc dĩ của đại tá Tze.

Bỗng một tia sáng lóe trong óc Văn Bình. Chàng hỏi Tiểu Mai:

- Đã đến giờ em liên lạc với đại tá Tze chưa?

Tiểu Mai nhìn đồng hồ:

- Thưa còn 15 phút nữa.

Văn Bình đáp lại bằng luồng mắt âu yếm:

- Vậy chúng mình uống rượu cho bớt lạnh. Giả làm Mai Sun để gần anh hồi khuya, em có tiếc nuối gì không?

Tiểu Mai cười hồn nhiên, hàm răng ngà ngọc lấp loáng dưới ánh đèn:

- Không.

Đàn bà là thế đấy! Trong khoảnh khắc, nàng quên hết. Nàng không còn nhớ nàng là con cờ của đại tá Tze, và nàng là kẻ thù của người đàn ông khôi ngô trước mặt. Miệng nàng, cổ nàng, ngực nàng còn nguyên mùi da thịt xa lạ mà quen thuộc, dịu dàng mà mãnh liệt, khiến tâm thần nàng bâng khuâng. Nàng không còn nhớ đến nguy hiểm đã qua và sắp tới. Óc nàng quay cuồng với những câu hỏi giục dã:

- Kìa, sao anh ấy chưa ôm mình vào lòng? Anh ấy có siết chặc mình như hồi nãy nữa không?

Văn Bình giang tay ra. Như bị nam châm thu hút, Tiểu Mai nhào vào người chàng. Còn 15 phút nữa! Đối với tình yêu thì 15 phút còn ngắn hơn 15 giây, nhưng Văn Bình sẽ cố gắng biến 15 phút phù du này thành 15 giờ đồng hồ tràn trề hạnh phúc để Tiểu Mai nhớ mãi, nhớ cho đến ngày nằm sâu trong lòng đất vẫn nhớ.

Đặt nụ hôn say đắm vào cái ức trắng ngà của nàng, đột nhiên Văn Bình ngứa cổ. Dường như một vật nhột nhạt đang gãi vào cuống họng, bắt chàng phải cười sằng sặc.

Chàng đã hôn hàng triệu lần. Chàng đã mơn trớn trong vòng tay khỏe mạnh hàng ngàn người đẹp. Tuy nhiên, quang cảnh vuốt ve đêm nay gần giống với quang cảnh nhiều năm trước, khi chàng còn là sinh viên điệp báo học khóa ái tình bổ túc tại trường MI-6 tại phía bắc Anh quốc.

Người đàn bà được chàng âu yếm cũng có thân hình, cặp mắt, và đặc biệt là cái miệng như Tiểu Mai. Trong khi chàng hôn, huấn luyện viên đứng bên, ân cần dặn dò:

- Đừng quên đấy, đàn bà là bài toán chứa nhiều ẩn số nhất, mà không cứ gì nhà toán học vĩ đại Einstein, ngay cả những bộ óc điện tử IBM tối tân nhất cũng khó thể giải đúng. Lệ thường, đàn bà như tơ sương, đụng nhẹ là đứt. Vì vậy, phải sửa soạn tình yêu một cách thật khôn ngoan và thận trọng.

Thế này nhé... bạn uống rượu với người đẹp trong một nhà hàng hoặc trong một cuộc tiếp tân. Trời đã khuya, quán rượu lục đục đóng cửa, hoặc cuộc tiếp tân bắt đầu giải tán. Bạn không thể nán lại nữa. Mà dẫu được phép ở lại, cũng không dại gì vì đàn ông và đàn bà gặp nhau chẳng phải để uống rượu và tán phét. Nghĩa là bạn phải tiến tới mục đích. Bạn đừng bao giờ phun ra những câu hỏi ngu xuẩn như "bây giờ chúng mình đi đâu?" vì chắc chắn người đẹp chỉ có thể trả lời "ồ, phiền anh đưa em về... nhà em." Dầu ham muốn đến đâu, người đẹp cũng không thể nói éanh đưa em về nhà anh", bạn hiểu chưa? Trừ phi giai nhân của bạn là dệ tử của thần Mày Trắng.

Mục đích của MI-6 là huấn luyện bạn quyến rũ những người đàn bà đẹp nhất thế giới, chứ không phải quyến rũ bọn điếm. Vả lại, đối với lớp người này thì quyến rũ là thừa.

Tiệc mãn, bạn hãy niềm nở đưa người đẹp ra cửa. Chớ đi tắc-xi, vì tài xế tắc-xi phần nhiều có vợ con, trung thành với nếp sống gia đình, nên thường nghe lời giai nhân của bạn. Dĩ nhiên, cũng có tài-xế ưa đi khuya về tắt, nhưng đó chỉ là số rất ít. Bạn dặn tài xế lái về nhà nhưng giai nhân bất đồng ý thì bạn sẽ thất bại. Tốt nhất là mang xe hơi riêng theo. Nếu không, bạn phải chọn một tổ ấm ở kế cận. Và bắt đầu bước chân ra đường là phải gợi chuyện thao thao bất tuyệt, không cho giai nhân có thế giới suy nghĩ. Vì suy nghĩ là hỏng bét.

Cẩn thận: nếu ngụ trong binh-đinh thì phải ở tầng dưới, chỉ ở bên cao trong trường hợp có thang máy tốt. Trèo ì ạch lên cầu thang xi-măng, giai nhân dễ đổi ý và đòi về. Đến trước phòng, bạn phải mở cửa thật nhanh. Bạn trì chậm với cái chìa khóa kêu lách cách, giai nhân cũng sẽ đòi về. Các nhà tâm lý đã nghiên cứu tác động của âm thanh chìa khóa trên ổ khóa ban đêm. Nó biến thành hồi chuông leng keng trong đầu người đẹp.

Vào phòng, đều cấm kị lçà mở đèn sáng quắc, dầu là phòng khách. Đèn quá sáng sẽ giúp giai nhân tỉnh mộng. Nên dùng đèn mờ, càng mờ càng tốt, để tạo xúc động.

Và nhất là đừng để máy điện thoai chềnh ềnh trên tủ hoặc bàn giấy, bên cạnh giường ngủ. Vì giai nhân có thể gọi điện thoại để lấy tắc-xi. Đàn bà vốn sợ đi bộ ban đêm. Đi bộ dưới đêm mưa, đàn bà càng sợ hơn nữa. Thà họ ở lại để rồi... còn hơn là phơi mái tóc óng ả dưới mưa, để đất bùn bắn vào đôi giày đắt tiền của họ. Ngoài ra, bạn cũng phải giấu rượu mạnh đi nữa. Nếu là giai nhân thần tửu thì chẳng nói làm gì, nhược bằng là tay mơ thì hơi men sẽ làm hỏng chương trình hò hẹn. Nàng đòi uống thì xong xuôi hãy uống...

Những lời dặn dò ấy được viét thành cẩm nang cho điệp viên Anh-Mỹ tuân theo. Smerch, GRU và KGB cũng biên soạn những chỉ nam ái tình tương sự. Tuy nhiên, Văn Bình vẫn thành công dễ dàng với một kỹ thuật hoàn toàn trái ngược. Trong đời, chàng đã nhiều lần rủ người đẹp về tắc-xi, tài xế thường nghe chàng và người đẹp cũng thường thỏa thuận. Nhiều lần chàng khoác tay người đẹp trèo lên lầu cao chót vót vì thang máy cà rịch cà tang bị hư. Nhiều lần chàng bật đèn sáng trưng. Nhiều lần chàng điện thoại trước mắt người đẹp. Và lần nào chàng cũng mời rượu. Vậy mà giai nhân vẫn ngoan ngoãn ở lại, và đòi ở lại.

Trung thành với đường lối khoa học, các cơ quan gián điệp Tây phương đã lập bảng thống kê tình yêu ghi rõ sở trường và sở đoản của phụ nữ trên thế giới. Có lần huấn luyện viên MI-6 đã bảo sinh viên Văn Bình của quân báo OSS:

- Trong số phụ nữ thế giới thì phụ nữ Anh quốc được coi là đa tình, đa cảm nhất; nghĩa là dễ bị chinh phục nhất. Bạn chớ tưởng lầm đàn ông Anh phớt tỉnh, lạnh lùng nên đàn bà Anh cũng phớt tỉnh, lạnh lùng như vậy. Phụ nữ Mỹ còn đứng sau phụ nữ Anh. Phụ nữ Pháp thường nổi tiếng lãng mạn lại chỉ chiếm hạng thứ ba. Và sau cùng là phụ nữ Bắc Âu và Đức.

Nhưng nếu chọn tình nhân lý tưởng thì lại khác. Về hấp dẫn, phụ nữ Pháp và Anh được chấm 18 điểm trên 20, trong khi phụ nữ Đức và Bắc Âu chỉ tòm tèm được 5 điểm. Tổng cộng, phụ nữ Pháp được 121 điểm, hơn phụ nữ Anh 2 điểm, hơn phụ nữ Mỹ 10 điểm; phụ nữ Đức chỉ được vẻn vẹn 72 và phụ nữ Bắc Âu, 55 điểm.

Tóm lại, nếu cần tán tỉnh thì để đến giai nhân Anh-Mỹ. Còn muốn chọn tình nhân thì phải qua Pháp và Anh. Đàn bà Đức và Bắc Âu vốn lạnh lùng, cứng cỏi, nên nam điệp viên phải tuyệt đối thận trọng.

Văn Bình có dịp áp dụng những điều học hỏi trong trường. Chàng nhận thấy MI-6 nhận xét đúng nhưng lại quên mất thế giới phái yếu phương Đông. Vì đem so sánh với người đẹp phương Đông, người đẹp Anh-Pháp còn thua xa.

Chẳng hạn Tiểu Mai... Giá Văn Bình kém bản lãnh, nàng đã khuất phục dễ dàng.

Tiểu Mai đeo cứng lấy Văn Bình như thể bị đóng đinh vít. Khó khăn lắm chàng mới gỡ được ra và kề miệng vào tai nàng:

- Hết 15 phút rồi, em ạ.

Như kẻ bị bắt quả tang ăn trộm, Tiểu Mai bẽn lẽn nâng máy vô tuyến lên môi. Trong vòng 60 giây đồng hồ, giọng nói của đại tá Tze - giọng nói mà Văn Bình không tài nào quên được trong đời - vẳng ra:

- Hắn ngủ thiếp chưa?

Tiểu Mai nháy mắt với Văn Bình rồi đáp:

- Rồi.

- Được, tôi đã biết địa chỉ. Trong phòng còn ai nữa không?

- Không. Chỉ có tôi và hắn.

- Cứ tuân theo chỉ thị của tôi. 5 phút nữa sẽ có người tới.

Điện đàm ngưng cắt. Tiểu Mai bàng hoàng ném chiếc giày xuống nệm mút. Có lẽ nàng vừa nhớ lại thực tế phũ phàng sau phút truy hoan thần tiên. Văn Bình hôn gáy nàng:

- Em biết nhân viên của đại tá Tze lại đây làm gì không?

Nàng lắc đầu đáp:

- Không.

- Tze dặn em tuân theo chỉ thị. Vậy đó là chỉ thị nào?

- Ngoan ngoãn theo anh. Sau đó nộp cho anh một số tài liệu chụp trên phim vi ti.

Văn Bình cười ngất:

- Vậy là đại tá Tze đã thất bại hoàn toàn. Vì Mai Sun đã nói rõ ràng là không mang theo tài liệu nào hết.

Tiểu Mai ngồi yên. Vẻ buồn bắt đầu hiện trên khuôn mặt tuyệt đẹp của nàng.

Văn Bình đứng dậy, tiến ra cửa. Chàng nghe ba tiếng gõ nhè nhẹ. Né sang bên, chàng mở cửa. Hai thanh niên Trung hoa mặc đồ đen bước vào. Văn Bình vụt tới. Ngay trong miếng đòn sơ kiến, chàng đã quật ngã cả hai đối thủ. Tên thứ nhất bị ngọn cước của Văn Bình xô hắn vào tường. Tên thứ hai vội vàng quay lại để lãnh trọn đùi gối của chàng vào giữa ngực. Cuộc chiến kết thúc trong vòng 5 giây đồng hồ ngắn ngủi.

Cả hai nạn nhân đều trạc 20 tuổi đầy nhiệt huyết song lại non choẹt trong nghề. Văn Bình dựng cổ tên béo dậy. Thân thể phì nộn thường dễ bị trấn áp trong các cuộc tra tấn khoa học. Hắn vừa mở mắt thì Văn Bình tát mạnh vào má. Hắn lộn xuống đất, mắt tóe đom đóm. Văn Bình lại xốc áo hắn, dựa lưng vào tường, rồi bắt đầu thẩm cung:

- Đại tá Tze đang chờ ở đâu?

Hắn cố ngậm miệng chịu đòn, song Văn Bình đã xử dụng những ngón đòn độc địa, chỉ làm đau điếng, chứ không gây thương tích. Sau khi ngón tay Văn Bình thọc vào yếu huyệt gần nách nạn nhân run lẩy bẩy, toàn thân vả mồ hôi, và có cảm giác như hàng trăm mũi kim đang xuyên qua da thịt. Văn Bình gằn giọng:

- Tiểu Mai đã khai hết rồi. Mày không khai, tao cũng biết. Nhưng tao muốn mày tự ý tỉnh ngộ. Thế nào, đại tá Tze đang chờ ở đâu?

Nạn nhân thều thào:

- Trong tiệm ăn.

Văn Bình giơ tay toan đánh thì Tiểu Mai can:

- Em nhớ ra rồi, anh đừng hành hạ hắn nữa. Đó là tiệm ăn Quế Xương, phía sau nhà hàng Du Thuyền.

Tên béo gật đầu lia lịa, Văn Bình lại hỏi:

- Còn Mai Sun?

Tên béo đáp:

- Cũng ở đó.

Văn Bình phạt atémi vào bả vai nạn nhân. Hắn nằm mọp luôn, không dậy nữa. Ít ra cũng phải đến sáng rõ hắn mới có hy vọng ra khỏi cơn mê.

Văn Bình dặn Tiểu Mai:

- Em sửa soạn đi. Chúng mình sẽ đến gặp đại tá Tze.

Chàng kéo cửa phòng tắm:

- Anh rửa mặt cho khỏi mệt. Nếu chúng tỉnh lại, em kêu to báo cho anh biết.

5 phút sau, Văn Bình quay ra thì quang cảnh đã hoàn toàn thay đổi. Hai nhân viên Tình Báo Sở đã biến dạng, cửa ra vào mở toang. Tiểu Mai nằm gục trên đệm.

Văn Bình lật ngửa nàng lên. Hơi thở vẫn đều hòa, chứng tỏ nàng chị bị đánh ngất chứ không chết.

Chưa cần hồi sinh Tiểu Mai vội. Văn Bình tiến lại bàn giấy ở góc phòng. Chàng ấn nút bí mật, nửa mặt bàn bên trái mở ra, và một cái hộp vuông sơn màu kaki từ từ nâng lên. Đây là một loại điện thoại siêu tầng số tối tân.

Bên cạnh điện thoại là một hộp nhỏ khác đựng máy ghi âm. Văn Bình mở nghe. Tiếng nói quen thuộc của Tiểu Mai vọng ra, rõ mồn một, như nàng đang ghé vào tai chàng. Nàng nói bằng tiếng Bắc Kinh, uốn lưỡi thánh thót như Anh ngữ.

Thở dài, Văn Bình quay lại giường ngủ. Tiểu Mai nằm ngửa, mắt nhắm nghiền. Chàng luồn tay xuống dưới áo sường sám của nàng. Làn da của nàng mát rợi. Tuy nhiên chàng không để ý tới làn da êm ái độc đáo, cũng như đặt tay lên giữa bộ ngực căng tròn của nàng mà không mảy may rung động. Không phải vì chàng đã khám phá hết bí mật trên thân thể nàng nên không xao xuyến nữa.

Mà vì chàng cần tập trung chân khí để truyền sức sống cho nàng qua yếu huyệt dưới nách.

Một phút sau, Tiểu Mai từ từ tỉnh dậy, Văn Bình bưng ly huýt-ky cho nàng uống, giọng thân thiết như chồng với vợ:

- Em còn mệt không?

Tiểu Mai ngồi thẳng, mỉm miệng cười:

- Không anh ạ.

Đột nhiên, nàng hoảng hốt:

- Trời ơi, bọn họ đâu rồi?

Văn Bình nâng cằm nàng lên:

- Em không biết họ đi đâu ư?

Nàng lắc đầu:

- Không. Em đang ngồi chờ anh thì bị mê man. Có lẽ họ đánh lén vào gáy em.

- Thế à?

Văn Bình buông thỏng hai tiếng "thế à" rồi làm hiệu cho Tiểu Mai hướng về bàn giấy ở góc phòng. Chàng xoa tay, hỉ hả:

- Bây giờ em nghe cuộn băng này nhé!

Giọng nói thánh thót của Tiểu Mai lại vọng ra:

- Lộ rồi. Lộ tất cả rồi. Hắn đã biết hết.

Rồi đến giọng nói khô khan của tên béo:

- Biết hết như thế nào?

Tiếng Tiểu Mai:

- Hắn đã biết tôi không phải là Mai Sun. Tôi phải tương kế, tựu kế chờ các anh đến đây, để báo cáo cho đại tá biết. Bây giờ các anh trốn đi.

- Còn cô?

- Tôi ấy à. Tôi phải ở lại để giữ chân hắn. Hắn sẽ tin là tôi bị các anh đánh ngất.

Cuộn băng im bặt. Văn Bình dí điếu Salem mới hút trên nền nhà, mắt vẫn không rời Tiểu Mai. Nàng ngồi chết trên giường, mặt tái mét không còn hột máu. Giây lâu nàng mới khóc ré lên:

- Té ra, anh đánh lừa tôi!

Văn Bình gật gù:

- Thì tôi đã bảo rằng cô là vỏ quýt dầy còn tôi là móng tay nhọn ngay từ khi gặp nhau mà cô vẫn chưa tin… Khôn ba năm dại một giờ, cô ạ. Tôi đã bố trí đầy đủ. Vả lại chính đại tá Tze đã có dịp đấu sức với tôi tất không lạ gì tôi. Đại tá Tze, thủ lãnh điệp báo thông minh, khôn ngoan và già dặn, nên không thể sai hai nhân viên võ nghệ tầm thường đến giữa hang hùm để bắt cọp.

Riêng phần cô, cô đã tỏ cảm tình với tôi quá dễ dàng và nhanh chóng nên bắt buộc tôi phải ngờ vực.

Cô đã hoàn toàn thất bại. Trong ngữ vựng gián điệp không có chữ "nhân nhượng", thất bại là chết. Tuy nhiên, đối với cô tôi không nỡ nặng tay, vì dầu sao cô cũng đã phần nào thành thật trong những phút hoan lạc vừa qua, cô lại mang tới cho tôi những cảm giác vô cùng đậm đà. Tôi lại càng không thể nặng tay vì đã biết cô là con vật tế thần khờ khạo của Tình Báo Sở. Đại tá Tze đã cố tình xô cô vào chỗ chết, cô biết không?

Đang khóc, Tiểu Mai ngưng bặt, cặp mắt trở nên ráo hoảnh:

- Anh đừng hòng ly gián, tôi không bao giờ tin một cách ngu xuẩn như vậy.

Văn Bình cười thương hại:

- Sự thật cô là một trong những điệp viên ngu xuẩn nhất thế giới. Người ta rắp tâm hại cô mà cô không biết! Người ta coi cô như cái ly giấy, uống xong thì vứt vào xọt rác.

- Tôi cấm anh không được sỗ sàng.

- Vâng, tôi xin nghe theo cô. Nhưng giá cô chịu khó nghe lời tôi thì chỉ trong vài ba phút cô sẽ nghiệm thấy tôi nói đúng.

Trước luồng mắt bán tín bán nghi của Tiểu Mai, Văn Bình từ từ vạch cổ áo. Trên nền da xạm nắng của chàng lấp lánh một sợi giây chuyền vàng.

Phụ nữ thượng lưu ngày nay không đeo giây chuyền vàng y hoặc vàng tây như thời xưa nữa. Vì vàng đã trở thành món trang sức không thích hợp. Khi cần, phụ nữ đeo giây chuyền bạch kim, cẩn hạt xoàn. Nếu không có phương tiện thì họ đeo chuỗi hột bằng lát-tích.

Giây chuyền vàng không phải là món làm đẹp của đàn ông. Văn Bình cũng không phải là con người của thế kỹ trước. Sợi giây tòng teng trên cổ chàng chính là một dụng cụ khoa học tân tiến của ngành điệp báo.

Tiểu Mai đang bối rối thì Văn Bình đã cởi nút giây chuyền, đưa tận tay cho nàng:

- Như cô đã biết, mỗi người trên thế gian này có một hơi thở riêng, cũng như mỗi người có một kiểu vân ngón tay vậy.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Admin
Admin
Admin


Tổng số bài gửi : 17784
Points : 24761
Reputation : 0
Join date : 16/10/2016

Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitimeSun Dec 10, 2017 11:27 am

Người thở ngắn, kẻ thở trung bình, kẻ thở dài, theo một nhịp điệu độc đáo, không ai giống ai. Hơi thở cũng phát ra một cách độc đáo. Cô hiểu chưa, sợi giây chuyền này là một dụng cụ đo hơi thở, Sở tôi đặt tên cho nó là F-542. Nguyên tắc vận hành của F-542 gần giống như đồng hồ Geiser do mức phóng xạ nguyên tử. Nhờ nó, người ta khám phá ra dễ dàng những vụ tráo đổi về nhân sự. Chẳng hạn, nó đã giúp tôi khám phá ra dễ dàng cô là Mai Sun giả hiệu.

- Vâng, tôi có còn khăng khăng tự nhận là Mai Sun chính hiệu nữa đâu.

- Cô đừng vội ngạo đời. Vì sự thật phũ phàng sẽ làm cô khóc hết nước mắt. Cô Tiểu Mai ơi, F-542 không phải là dụng cụ độc quyền của Sở tôi. Mọi cơ quan gián điệp trên thế giới đều có. Đại tá Tze đã dùng nó. Và đại tá Tze còn biết rằng tôi luôn luôn đeo sợi giây chuyền F-542 trên cổ từ hơn nửa năm nay. Nghĩa là đại tá Tze muốn mượn tay tôi giết cô sau khi phăng ra cô đội lốt Mai Sun.

Nghe nói, Tiểu Mai cúi gằm mặt. Dường như nàng sợ ngẩng đầu lên gặp phải nhởn tuyến soi mói của Văn Bình, nhỡn tuyến có năng lực đào sâu vào tạng phủ và trí óc nàng.

Giọng Văn Bình trầm trầm:

- Đó chỉ là một chứng cớ tầm thường. Tôi đã nắm trong tay nhiều chứng cớ hiển nhiên hơn nữa. Buổi chiều trên đường từ biên giới về Hồng-kông, Mai Sun đã trút bỏ bộ quần áo bà già bẩn thỉu. Lúc ấy mới hơn 5 giờ, mặt trời chưa lặn. Mai Sun thay đồ rềnh rang, cốt cho tôi được chiêm ngưỡng những nét kín đáo tuyệt diệu trên cơ thể nàng. Và tôi được biết nàng có ba nốt ruồi son nằm thành hàng dài trên ngực. Thấy tôi ngắm nàng hau háu, nàng vội chữa thẹn:

- Cái anh này kỳ khôi ghê! Nốt ruồi thì có gì mà nhìn... Tôi đáp: Ba nốt ruồi son trên ngực, theo hình chữ nhất, trong sách là đại quý...

Tiểu Mai thở dài:

- Em không có nốt ruồi son ở ngực như Mai Sun. Em sơ ý ở điểm này.

Văn Bình lắc đầu:

- Nhưng đại tá Tze không sơ ý. Mà là cố ý. Giờ đây, thế cờ đã rõ rệt. Nếu tôi tha cô thì đại tá Tze sẽ giết cô. Chi bằng chúng ta hợp tác với nhau để loại trừ hắn. Tiểu Mai? Đại tá Tze hiện ở đâu?

- Thú thực với anh, em không biết. Theo kế hoạch, nếu anh lầm em là Mai Sun thì em sẽ cùng rời Hồng-kông với anh, và Tình Báo Sở sẽ gởi chỉ thị đến sau cho em; nhưng nếu anh không lầm thì đại tá Tze sẽ có biện pháp đối phó.

- Hồi nãy, cô nói rằng Tze cùng Mai Sun đang ở trong tiệm ăn Quế Xương, phía sau nhà hàng Du Thuyền.

- Danh từ Quế Xương chỉ là mật ngữ. Bản tâm của em là nhờ bọn thuộc viên về báo cáo với đại tá Tze là mọi việc đã xảy ra đúng với dự tính.

- Nghĩa là thế nào?

- Nghĩa là thuyền máy chở Mai Sun và đoàn hộ tống của Tình Báo Sở từ Hồng-kông về Hoa-Lục có thể rời bến.

Văn Bình thừ người suy nghĩ. Chàng đã bắt đầu nhìn thấy một phần sự thật.

Ánh đèn xanh lập lòe trong máy điện thoại siêu tần số đặc biệt. Một giọng nói chắc nịch từ loa khuếch âm vẳng ra:

- Alô, anh Hai phải không? Ba Béo đây. Bọn họ vừa lái xe xuống bờ biển.

Văn Bình hỏi:

- Vị trí?

- Bờ biển mang ô vuông số 17 trên họa đồ.

- Mấy xe?

- Hai. Toàn là Mercédès, che riềm kín mít. Tôi theo sau, không mở đèn nên họ khó thể nhìn thấy. Vả lại, tôi dùng ống nhòm SRDE[17] rất rõ ràng và kín đáo.

Ngừng một phút.

Rồi tiếng nói cũ cất lên:

- Bây giờ họ đã xuống tới bờ biển.

Văn Bình hỏi:

- Anh tiếp xúc được với C.I.A. chưa?

- Rồi. Họ cho biết sẽ chờ khoái đĩnh của địch nghênh ngang ra khơi rồi mới thả mìn tự động.

- Mìn tự động rẽ sóng tìm mục phiêu phải không?

- Vâng. Chỉ cần một trái là khoái đĩnh của Tình Báo Sở nát bấy.

- Cẩn thận. Phải bủa vây chặc chẽ, không cho họ trốn thoát.

- Đại đơn vị của đệ thất hạm đội đang túc trực ngoài biển. Hai tiềm thủy đĩnh trang bị dụng cụ điện tử tối tân đã án ngữ gần Green Island, trên đường tới eo West Lamma. Muốn ra biển, phải qua West Lamma. Eo này chỉ rộng 6 cây số. Với những máy móc bén nhạy có thể khám phá ra một con chim nhỏ bay trong vòng nhiều cây số, hạm đội sẽ chặn khoái đĩnh Tình Báo Sở lại rất dễ dàng. Phái viên C.I.A. đề nghị dùng mìn tự động vì sợ tàu ngầm ngoi lên, nhân viên an ninh sang tàu địch để kiểm soát sẽ gây ra nhiều phiền phức chính trị và ngoại giao quốc tế, nhất là trong lúc này Trung cộng la ó ngày đêm, eo West Lamma lại sát nách lục địa….

Song còn Mai Sun… Có thể Mai Sun đang có mặt trên tàu địch. Dùng biện pháp quyết liệt, chúng ta sẽ mất nàng. Yêu cầu anh cho biết ý kiến.

- Theo tôi thì chỉ có một lối thoát duy nhất, ấy là giải pháp quyết liệt… Phiền anh liên lạc với hạm đội và nói rằng tôi muốn họ dùng mìn tự động. Xin nhớ là mìn tự động do Nga Sô chế tạo. Xong xuôi, phải rút lui ngay. Thôi chào anh, tôi đang bận việc.

Văn Bình tắt máy.

Chàng chưa kịp quay lại thì một giọng nói quen thuộc đã cất lên sau lưng:

- Anh yên tâm. Việc sắp xong rồi.

Người vừa nói là đại tá Tze.

Từ ngày bị thua Văn Bình một cách sâu cay trên biển Thái Bình đến nay, viên phó giám đốc Nha Hành Động Đông Nam Á của Quốc Tế Tình Báo Sở vẫn không thay đổi chút nào. Hắn vẫn mặc quần áo xềnh xoàng nhưng ủi thẳng nếp, đặt tay vào tưởng như chạm phải lưỡi dao sắc. Đôi giày đen bằng da mềm của hắn được đánh si bóng lộn, cái khóa thắt lưng mạ vàng còn bóng lộn hơn nữa.

Khẩu súng trên tay hắn cách Văn Bình 3 thước, chĩa vào ngực chàng. Trong vòng 3 thước, Văn Bình khó thể đoạt súng. Cho dẫu ở gần hơn nữa, chàng cũng phải bó tay vì đại tá Tze có thể bắn nát tim chàng trước khi chàng có đủ thời giờ xấn tới, hạ độc thủ.

Đại tá Tze nghiêng đầu chào chàng:

- Lâu lắm mới gặp lại tri kỷ. Anh bạn vẫn bình thường chứ?

Tze là chỉ huy điệp báo kiêu ngạo, hồi ở đảo Hoàng Sa, bị thua sát ván mà hắn vẫn không bỏ thái độ khinh bạc cố hữu. Huống hồ hôm nay đã trở thành kẻ thắng…

Biết đối phương đã hoàn toàn kiểm soát tình thế, Văn Bình cười nhạt:

- Cám ơn anh. Từ ngày thất lễ với anh tại Hoàng Sa đến giờ, tôi cứ ân hận mãi. Tôi vẫn ao ước có dịp tái ngộ để xin anh tha lỗi.

- Lẽ ra, tôi phải tạ lỗi anh mới đúng. Vì tôi đã lợi dụng sự sơ xuất của anh để hoàn thành thắng lợi một kế hoạch mà Tình Báo Sở e ấp từ nhiều tháng nay. Thật vậy, nhờ anh thoát thân với Tiểu Mai nên tôi mới khám phá ra tổ ấm chứa đầy dụng cụ điện tử này. Tôi đinh ninh anh là người khôn ngoan, không ngờ lạc thú xác thịt đã khiến anh quên hết. Giá anh đưa Tiểu Mai về một khách sạn nào đó thì tôi phải thay đổi kế hoạch. Đằng này anh lại mang mỡ tới miệng mèo. Anh Văn Bình ơi, nội đêm nay nhân viên của tôi sẽ tháo gỡ hết dụng cụ điện tử trong phòng. Nhân tiện, tôi sẽ mướn anh một số giấy tờ quan trọng cất trong két sắt. Anh cho phép chứ?

Văn Bình nín thinh, mắt dán vào miệng súng lục đang run nhè nhẹ trên tay đại tá Tze.

Tze luồn tay vào túi lấy mù-soa. Văn Bình sực nhớ ra hắn mắc bệnh khịt mũi kinh niên, trong túi toàn mù-soa trắng. Hắn luôn luôn giữ thế thủ cẩn mật, không rời Văn Bình một phần mười tích tắc đồng hồ trong khi đưa khăn lên mũi nên Văn Bình đành bấm bụng. Đọc tư tưởng chàng, đại tá Tze cười hề hề:

- Anh định tái diễn tấn trò Hoàng Sa phải không? Đừng mơ mộng hảo huyền nữa. Hoàng Sa là đất lạ, còn Hồng-kông là đất nhà, dầu anh có ba đầu sáu tay cũng không sao lật được thế cờ… Anh nên biết rằng tôi chờ bên ngoài đã lâu. Chỉ chờ mà không vào. Vì tôi muốn chờ anh liên lạc bằng vô tuyến xong xuôi với thuộc viên. Ha… ha…, đại điệp viên Z.28 đã hết thời rồi. Đêm nay, ông Hoàng mất một trụ sở quan trọng ở Cảng Thơm đệ thất hạm đội Hoa-kỳ lại bị đưa vào xiếc.

- Đưa vào xiếc?

- Phải, chiếc khoái đĩnh của chúng tôi đang tiến tới eo biển West Lamma đêm nay không chở Mai Sun, hoặc các nhân vật quan trọng Tình Báo Sở, như anh dự tính. Trên tàu chỉ toàn là nông dân Trung hoa. Tuần trước, một số nông dân bị xúi giục đã vượt biên giới qua Hồng-kông. Nhà cầm quyền Anh cố gắng mua chuộc họ song rốt cuộc họ không ở lại, xin tá túc chính trị, mà là xin về lục địa. Lát nữa, tiềm thủy đĩnh của đệ thất hạm đội thả mìn tự động, chỉ có những nông dân vô tội thiệt mạng. Công luận năm châu sẽ nghiêm khắc lên án C.I.A.. Đệ thất hạm đội sẽ bị buộc tội gây chiến. Khi ấy, Tình Báo Sở sẽ tha hồ gia tăng hoạt động ở Đông Nam Á. Chúng tôi sẽ được tự do pháo kích Kim Môn, Mã Tổ, Hồng-kông bị sa lầy không dám can thiệp nữa.

- Lời thú tội của anh làm tôi ghê tởm.

- Đa tạ hảo ý của anh.

- Còn Mai Sun? Mai Sun không phải là người đàn bà vô tội ư? Nàng còn sống hay chết?

- Nàng là gái có chồng, anh hỏi làm gì? Tuy nhiên, để anh vơi bớt đau khổ,n tôi có thể xác nhận với anh là nàng còn sống. Còn sống nhăn răng như anh và tôi. Nàng đã tỏ vẻ hối hận về những việc đã làm. Như anh vừa nói, nàng là người đàn bà vô tội. Chẳng qua tình báo Tây phương lợi dụng tính tình nhẹ dạ, nông nổi của nàng để xúi gịuc và phỉnh gạt.

Văn Bình nhắm mắt lại. Chàng không muốn nhìn thấy khuôn mặt thâm độc và hung hăng của đại tá Tze nữa. Và một hình ảnh thướt tha, kiều diễm vừa hiện ra: Mai Sun.

Những lời nói cuối cùng của Mai Sun trên đường Lo-Wu - Hồng-kông reo lanh lảnh trong trí Văn Bình:

- Anh ơi, em chẳng thọ nữa đâu. Có lẽ chuyến đi này là chuyến đi cuối cùng của đời em... Lúc vượt biên giới, em cứ đinh ninh Tình Báo Sở là bọn ngu dốt, giờ đây em mới bật ngửa... Thật ra họ đã biết. Biết, nhưng không ngăn chặn. Họ chờ em qua Hồng-kông mới ra tay, vì họ muốn khám phá xem em liên lạc với ai... Tiếc là Trời không cho chúng mình về đến Kowloon. Em cảm thấy chưa bao giờ em sung sướng bằng đêm nay. Nếu còn sống em sẽ ở lại với anh. Em sẽ nằm trong vòng tay anh. Anh biết là em yêu anh không?

Mùi da thịt thơm ngát của Mai Sun còn đọng trên môi Văn Bình, còn vấn vương trong căn phòng rộng.

Chàng tiến lên một bước, giọng giận dữ:

- Anh nói dối.

Đại tá Tze bước tréo sang bên, miệng súng vẫn không rời mục phiêu:

- Yêu cầu anh đứng lại. Đứng lại, nếu không tôi sẽ lảy cò.

Văn Bình vẫn tiếp tục tiến về phía đại tá Tze:

- Bắn đi, bắn đi, anh đừng rụt rè nữa. Anh là thằng nói dối. Nàng đã chết rồi, Mai Sun đã chết thật rồi...

Đại tá Tze quát lớn:

- Đứng lại!

Sự rụt rè là tối kỵ trong nghề gián điệp. Nhiều khi chỉ rụt rè trong nháy mắt mà có thể mất mạng. Văn Bình chỉ cần lại gần đối phương, để có thể xử dụng ngọn cước tài tình. Thoạt tiên, thấy Văn Bình lừ lừ bước tới, bất chấp lời cảnh cáo, đại tá Tze hơi sửng sốt. Hắn tưởng sự đau khổ đã làm điệp viên hữu danh Z.28 mất trí.

Hắn không ngờ đó là kế mọn của Văn Bình. Biết không còn kế thoát thân nào nữa, chàng đành liều. Được ăn cả, ngã về không... nếu đại tá Tze rụt rè không bóp cò thì Văn Bình chỉ cần mấy giây đồng hồ là triệt được khẩu súng ghê gớm.

Đại tá Tze hất mũi súng lên, bắt đầu nhả đạn.

Nhưng viên đạn 9 li đã rời khỏi nòng súng quá muộn. Vì ngọn cước chân phải của Văn Bình đã xẹt ngang. Chàng dồn hết tâm cơ vào miếng đòn giải cứu này nên đại tá Tze né tránh không kịp mặc dầu hắn là võ sĩ cừ khôi.

Khẩu súng rớt xuống nền nhà. Đại tá Tze vội cúi lượm. Văn Bình quét chân trái thật nhanh, khẩu súng bị tống vào gầm giường. Đại tá Tze vội đứng dậy, thủ thế karaté, miệng gọi Tiểu Mai:

- Nhặt súng lên.... Bắn cho nó một phát.

Văn Bình cười gằn:

- Giỏi mưu kế, sành quyền thuật như anh mà còn chưa bắn được tôi, huống hồ Tiểu Mai là phụ nữ chân yếu, tay mềm. Vả lại, anh đừng hy vọng nàng giúp anh. Vì anh đã biết anh lừa nàng vào chỗ chết. Nàng còn sống là nhờ tôi tha chết.

Giọng đại tá Tze rít lên:

- Tiểu Mai! Cô nghe kẻ thù không đội trời chung hay nghe thượng cấp của cô?

Tiểu Mai đứng chôn chân ở góc phòng như người bị thôi miên. Nàng muốn tuân lệnh đại tá Tze, lòn xuống giường để nhặt súng, song cơ thể nàng, nhất là cặp giò thường ngày nhanh nhẹn, dẻo dai của nàng, lại cứng đơ ra như gỗ. Dường như luồng mắt của Văn Bình chứa chất từ thạch, làm thần kinh hệ của nàng bị đảo lộn.

Vẫn giọng đại tá Tze:

- Cô đã nghe chưa?

Tiểu Mai đáp giọng nho nhỏ:

- Thưa rồi.

- Cô còn đợi gì nữa?

- Thưa...

- Mau lên! Tôi đang kèm hắn... Hắn không dám đụng tới cô đâu... Mau lên...

Văn Bình cười rộ:

- Vô ích, anh bạn đại tá ơi! Tiểu Mai không thể tuân lệnh mù quáng để giết hại một người như tôi. Vì dầu sao anh cũng là người chủ mưu giết hại nàng, còn tôi là người đã mang lại sự sống cho nàng. Nào, mời anh ra đòn trước. Tôi đang buồn ngủ, cần múa may một lát cho khỏi ríu mắt.

- Hừ, đồ vong ân... Giá hồi nãy tôi xỉa cho anh một viên vào tim thì bây giờ khỏi rầy rà... Chẳng qua tôi còn đôi chút nhân đạo với anh.

- Anh mới là hạng người vong ân. Tôi đã mở ngỏ cửa phòng, chờ anh tới nghĩa là đã tạo điều kiện cho anh chiếm ưu thắng mà anh lại bỏ lỡ cơ hội... cơ hội ngàn năm một thuở vì anh Tze ơi, đêm nay là đêm kết thúc đời anh.

- Tôi không tin... Tôi không tin là anh chờ tôi tới.

- Từ phút này, anh ráng tin đi... Nếu chưa tin, tôi xin mời anh mở cái ngăn kéo bàn giấy ở góc phòng. À, cái ngăn kéo này đã mở sẵn rồi, anh chỉ liếc qua là thấy một dãy nút nhiều màu. Những nút này điều khiển hệ thống điện tử trong phòng, trong đó có hệ thống đóng cửa, mở cửa bằng điện. Nếu tôi không muốn người lạ đột nhập, tôi chỉ cần ấn nút số 2, cửa ra vào sẽ đóng chặt lại, ở ngoài không tài nào mở nổi.

Anh còn nhớ chứ? Khi anh tới, cửa phòng chỉ khép hờ... Tôi cố tình lôi anh vào xiếc mà anh không biết.

- Giỏi lắm... tôi tạm tin là anh nói đúng. Nhưng anh chỉ có thể đúng một phần rất nhỏ. Vì thưa đại tá Z.28, nếu đại tá biết tôi tới, tại sao đại tá còn dại dột gọi điện thoại cho thuộc viên, ra lệnh tấn công khoái đĩnh của chúng tôi trên biển?

- Tôi không dè ông phó giám đốc Nha Hành Động Quốc Tế Tình Báo Sở lại ngây thơ đến như vậy.... Anh bạn núp bên ngoài đã nghe hết câu chuyện, nhưng không biết rằng tôi chỉ giả vờ ra lệnh. Ngay sau khi đưa Tiểu Mai về đây, tôi đã khám phá ra hai điều: thứ nhất, nàng là Mai Sun giả mạo; thứ hai, Mai Sun đã chết. Mai Sun đã chết, chúng tôi còn tấn công khoái đĩnh của các anh làm gì nữa....

Dầu muốn, chúng tôi cũng không thể gây ra một cuộc pháo kích ngoài khơi Hoa-Lục. Vì như anh đã biết, sau vụ C.I.A. bị thua ở Cuba, trong Vịnh Con Heo, cơ quan này đã bị hạn chế quyền hành. Ngày nay, C.I.A. không còn quyền tiền trảm hậu tấu như xưa nữa. Giám đốc C.I.A. không có quyền ra lệnh cho hạm đội thả mìn, tiêu diệt tàu bè của Tình Báo Sở. Và hạm trưởng cũng phải chờ lệnh Ngũ Giác Đài.

Năm 1965, vụ chiến hạm Maddox xảy ra ở ngoài khơi biển Nam Hải, tàu Mỹ bị bắn, khiến Mỹ trực tiếp tham chiến, oanh tạc lãnh thổ Bắc Việt, nói là để trả đũa. Giờ đây, nhận việc Mai Sun, các anh lại muốn tạo ra một vụ Maddox khác, hầu Trung cộng có thể gia tăng hoạt động chiến tranh trên toàn cõi Đông Nam Á.

Nhưng anh Tze ơi, chúng tôi không bị lầm, chỉ có các anh bị lầm một cách tai hại mà thôi... Vì, giờ phút này, con tàu Tình Báo Sở vẫn tiếp tục rẽ sóng qua eo West Lamma, tàu ngầm của đệ thất hạm đội Mỹ vẫn cặp bến, thủy thủ còn say sưa với con gái và rượu Mai Quế Lộ Hồng-kông.

Đại tá Tze nghiến răng:

- Vậy giữa anh và tôi phải có một người chết.

Văn Bình nhún vai:

- Dĩ nhiên. Nghe nói anh là võ sĩ xuất sắc nhất của Tình Báo Sở. Đêm nay, tôi sẳn sàng thù tiếp. Nào... anh muốn hai ta dùng môn võ nào? Quyền anh, nhu đạo, karaté, quyền Trung hoa, võ tự do? Hay là dùng khí giới như dao, kiếm?

- Chúng ta sẽ đánh nhau bằng quyền. Đánh nhau cho đến khi nào chết thì thôi.

- Đồng ý. Cô Tiểu Mai sẽ là trọng tài.

- Tôi không cần trọng tài. Anh hãy mở mắt để thấy môn hư quyền độc nhất vô nhị của tôi.

Đại tá Tze khoa tay, quạt mạnh vào mặt Văn Bình. Nhưng đến nửa chừng, hắn vụt chuyển đòn. Miếng đòn nhập cuộc của địch làm Văn Bình chột dạ và hứng khởi. Chột dạ, vì Tze đã chứng tỏ hắn là tay cừ khôi trong võ lâm. Hứng khởi, vì từ lâu chàng mới có dịp thưởng thức lại nghệ thuật tuyệt kỳ của hư chiêu.

Hư quyền là một biến thế kỳ ảo và cao độ của Mai Hoa quyền, từng được gọi là môn quyền đẹp nhất. Tục truyền vào thế kỷ thứ 8 ở Trung quốc, một vị chưởng môn sinh sống tại miền rừng núi tây bắc, bỏ trốn tới vùng Tây Bá Lợi Á sau khi phá giới với một thiếu nữ tuổi xuân hơ hớ. Theo môn luật, không một thủ lãnh nào được kết hôn cũng như ân ái với nữ giới. Kẻ nào phá giới phải sám hối bằng cách tự chặt chân. Bằng không thì bị trói chặt, bỏ rọ, ném vào vào vạc dầu đang sôi sùng sục.

Vị chưởng môn đa tình này phải trải qua một năm trời đau khổ mới thoát khỏi sự lùng bắt gắt gao của môn phái. Sở dĩ y trốn thoát là do nghệ thuật cải trang tinh xảo. Tới mỗi nơi y cải trang một khác, nơi thì giả đàn bà, nơi thì đeo râu bạc giả ông lão, nơi chống gậy, đeo bị, mặt mày lem luốc giả hành khất, nơi phục sức sang trọng, đĩnh đạc, giả quan chức.

Những cuộc cải trang liên tiếp, lấy hư làm thật này, đã gieo vào đầu óc vị chưởng môn phá giới nhưng giỏi võ thuật một ý niệm độc đáo về hư quyền. Sau khi lập nghiệp ở Tây Bá Lợi Á, y dốc tâm vào việc sáng tạo hư quyền, lấy hư làm thật cũng như trong việc cải trang. Khung cảnh băng tuyết Tây Bá Lợi Á đã giúp y điều kiện hoàn bị môn võ mới, là vì giống hải báo sinh sống ở đó đi kiếm mồi cũng lấy hư làm thật, áp dụng nhiều mưu chước kỳ ảo để bắt cóc các con thú làm thịt.

Vị chưởng môn tha hương thọ đến ngoài trăm tuổi mới mất. Y truyền tinh hoa hư quyền lại cho một số đệ tử. Những người này tản cư về hướng tây, vào lục địa của Nga Sô ngày nay, lập ra môn phái mới, được coi là môn phái tiền khu của quyền Sambo, môn quyền truyền thống của người Nga. Những người tản cư về phương nam góp phần vào công cuộc sáng tạo Mai Hoa quyền.

Trong thời gian luân lạc tại lục địa Trung quốc, Văn Bình đã nghe nói nhiều tới hư quyền. Chàng đã thụ giáo hư quyền của một vị hòa thượng bát tuần gần thủ phủ Lạt-xa của Tây Tạng. Từ đó, chàng muốn cải tiến thêm trình độ hư quyền nhưng chưa tìm ra môn sư.

Mãi đến đêm nay tại Hồng-kông...

Đại tá Tze lại đánh nắm tay trái, song đòn chưa đến màng tang Văn Bình hắn lại rút về, rồi vung đòn khác.

Căn bản của hư quyền là đánh thật nhiều đòn trong một thời gian ngắn nhất, áp đảo tinh thần đối phương, không biết đằng nào mà đỡ, vì khó thể phân biệt đòn thật và đòn giả. Cái mà đối phương tưởng thật thì hóa giả, giả thì hóa thật, đến khi đối phương quáng mắt, mệt mỏi thì chỉ cần một ngón tay vương ra nhẹ nhàng là kết thúc được trận giao phong.

Tay chân của đại tá Tze phóng ra, kéo về nhanh nhẹn đến nỗi người lạ có thể tưởng lầm điều khiển bằng máy điện tử. Đòn của hắn lại biến hóa vô lường lại cứng như đập nát được tảng đá ong kiên cố, lúc mềm như giải lụa đào phất phơ trước gió, chống lại hư quyền chỉ có hai cách: đỡ đòn nhanh nhẹn không kém người phóng đòn, hoặc vận dụng nội công. Tuy nhiên phải là võ sĩ nội công thượng thừa mới có thể chịu hàng chục đòn hiểm cùng một lúc. Và Văn Bình đã thi thố nội công để đối phương bàng hoàng kinh ngạc.

Vù... Sống bàn tay của đại tá Tze chém xuống bả vai. Như thường lệ, hắn chỉ đánh dứ, rồi tấn công bằng đầu bàn chân vào bụng Văn Bình. Ngọn cước kinh thiên động địa phóng trúng bao tử. Kẻ võ nghệ trung bình chỉ lãnh một cú đá móc như vậy là nát bấy tạng phủ. Nhưng da bụng Văn Bình trong chớp mắt đã biến thành bức tường bê-tông. Cái đá của đại tá Tze dội lại nghe coong một tiếng khô khan.

Chân khì Văn Bình được dồn xuống bụng căng cứng đến nỗi đại tá Tze bị đẩy lùi hai bộ. Hắn phải vịn mép bàn để khỏi ngã. Một vài giây đồng hồ sau hoàn hồn, hắn phải thốt lên:

- A, nội công!

Văn Bình xuống tấn, khuỳnh tay:

- Vâng. Lâu lắm tôi mới rượt lại nội công. Bạn còn thế võ nào kỳ lạ hơn hãy biểu diễn tiếp cho vui.

Chẳng nói, chẳng rằng, đại tá Tze trườn tới, hai chân nhảy vọt lên không trung, chân trái co lại, chân phải thọc từ trên cao xuống màng tang Văn Bình. Đinh ninh đối phương tái diễn tấn trò hư quyền cũ rích, Văn Bình đứng yên, không thèm tránh.

Và chỉ chậm một li nữa thì đã thành xác chết không hồn. Một phần do chàng nhanh mắt, thoáng thấy cái chết gần kề, và kịp thời đối phó. Nhưng phần khác - và đó là phần chính - là nhờ tiếng kêu hoảng hốt của Tiểu Mai.

Đứng bên, nàng vụt thét lớn:

- Ám khí!

Tiếng kêu đột ngột của Tiểu Mai làm cho ngọn cước giết người chùn lại trong một phần trăm tích tắc đồng hồ. Mặt khác, cơ thể Văn Bình đã có thể phản ứng tự nhiên - giống như bất cứ người nào khác trước tiếng động bất thường - khiến chàng ngả người về phía sau.

Ngọn cước của đại tá Tze không phải là hư quyền. Mà là đòn thật. Đòn chí mạng. Dầu vận nội công, Văn Bình vẫn có thể bị trọng thương. Vi trong khi phóng chân ra, đại tá Tze đã bố trí cho lưỡi dao nhọn giấu dưới đế giày bắn vọt ra.

Giới điệp viên hành động thường gắn lưỡi dao vào mũi giày, để xử dụng trong trường hợp khẩn thiết. Trước kia, mỗi lần xuất ngoại, đặc biệt là vào sau bức màn sắt, Văn Bình đều mang giày riêng, gắn dao bén. Nhưng vì loại giày này hơi nặng nên chàng vứt lại ở Sài gòn.

Cách đây nửa năm, ông tổng giám đốc kêu Văn Bình tới văn phòng. Trên bàn giấy đầy ắp hồ sơ, một nửa đã đưọc dọn dẹp quang đãng. Ít khi chàng thấy bàn giấy ông Hoàng lại sạch sẽ như vậy. Chàng sửa soạn nói đùa một câu thì ông Hoàng trịnh trọng lấy một đôi giày để sẵn dưới đất, đặt lên chỗ bàn trống và hỏi:

- Anh nhận thấy có gì khác không?

Đó là đôi giày đen mũi tròn, loại giày đi rất êm, đế cờ-rếp, loại đế thích hợp cho công tác ban đêm và không có giây buộc, Văn Bình cười:

- Thưa, chắc là giày đóng riêng cho tôi, vì xưa nay tôi vẫn ưa giày da cá sấu đen, số của nó lại là số 41.

- Dĩ nhiên, đây là giày mà ban Chuyên Môn thửa đặc biệt, đúng với kích thước chân anh, một bên to, một bên nhỏ. Song đó không phải là điều tôi cần hỏi.

- Ông muốn hỏi tôi xem đôi giày này có chi tiết nào bất thường khiến người ngoài nghi ngờ phải không? Tôi thấy nó không có gì lạ cả. Tuy vậy, tôi xin phép ông được không nhận nó, vì thưa ông, nó chứa hai lưởi dao ở mũi, gót lại đỗ chì nên nặng kinh khủng, đi phát tê chân.

- Không, không, đặc điểm của nó là rất nhẹ, nhẹ không kém giày bán ngoài phố, cũng cỡ như nó. Vậy mà bên trong nó lại chứa đựng một kho vũ khí và dụng cụ hữu ích.

- Ông lại muốn tôi mang giày của Jim West ư?

Jim West là tên một nhân vật trong phim vô tuyến truyền hình Mỹ, tựa đề Wild wild west, mô tả hành động xuất quỷ nhập thần của một điệp viên Mỹ trong thế kỷ 19. Jim có một đôi giày kỳ diệu, mũi giấu dao nhọn, chạm vào là bung ra; đôi khi trong đế giày còn có chìa khóa và súng lục nữa.

Ông Hoàng lắc đầu:

- Sở đang chế tạo một loại giày tương tự. Còn đây là loại giày sản xuất tại một xưởng máy quốc doanh bí mật thuộc ngoại ô Thượng Hải, dành riêng cho nhân viên Tình Báo Sở xử dụng. Giày này hơi khác giày của Jim West. Khi chân tung lên thật mạnh, lưỡi dao lộ ra ngoài, bề dài gần 10 phân tây, mũi nhọn như dùi, lại có khía để đâm sâu.

Anh nên lưu ý: thường một chiếc giấu dao, một chiếc giấu súng nhỏ bắn được một hoặc hai phát đạn ghém cực kỳ nguy hiểm.

Nhờ tiếng kêu của Tiểu Mai, lưỡi dao do đại tá Tze phóng đi bị trượt mục phiêu. Tuy nhiên, Văn Bình cũng xạt mất một mảng tóc. Chàng gầm lên tiếng kiai ghê rợn rồi xô lại. Đáp lại ngọn cước phi thân của đại tá Tze, Văn Bình cũng thót lên cao, dùng thế đá mae tôbi geri của karaté, thọc bàn chân vào giữa mặt đối phương.

Bạ phản công quá bất ngờ, đại tá Tze không tránh nổi. Hắn rú lên đau đớn rồi ngã vật xuống. Văn Bình xà theo, một loạt atémi bằng gót giày tới tấp nện xuống trước khi chàng đè ngực hắn, chẹn cuống họng thở, sửa soạn đánh đòn quyết định.

Văn Bình chuyển thế, từ thủ sang công, nhanh như điện xẹt nên đại tá Tze bối rối. Hắn chưa kịp nghĩ cách đối phó thì nửa người trên của hắn đã bị chận cứng xuống sàn nhà, hệ thống hô hấp bắt đầu bị chặn nghẹt. Nếu không gỡ thoát trong vòng một phút, hắn sẽ mất mạng vì dưỡng khí không lên óc, gây ra tình trạng hôn mê.

Đại tá Tze - và cả Văn Bình nữa - không ngờ là Tiểu Mai can thiệp vào phút chót. Nắm khẩu súng trong tay, nàng tiến đến trước mặt Văn Bình.

- Yêu cầu anh buông đại tá Tze ra.

Văn Bình ngạc nhiên:

- Ô kìa, Tiểu Mai!

Nàng sẵn giọng:

-Anh đừng quên tôi là nhân viên Tình Báo Sở, và đại tá Tze là thượng cấp của tôi.

Văn Bình thở dài đứng dậy. Nằm dưới đại tá Tze đã bắt đầu mềm nhũn. Phải khó khăn lắm hắn mới ngồi được lên ghế. Hắn há miệng đớp thật nhiều không khí trước khi ra lệnh cho Tiểu Mai:

- Thành thật khen ngợi cô. Bây giờ cô hãy bắn cho hắn nát óc.

Tiểu Mai đứng yên. không biết nàng không nghe rõ mệnh lệnh hay nàng không chịu tuân theo. Đại tá Tze nhắc lại:

- Bắn nó đi, ơ kìa. Tiểu Mai, cô còn đợi gì nữa?

Tiểu Mai Lê Diệp:

- Không. Ngàn lần không.

Tze quắc mắt:

- Vậy cô đưa súng cho tôi. Tôi sẽ đích thân bắn nó.

Tiểu Mai lại lắc đầu:

- Đại tá đừng nói vô ích. Tôi có thể cứu đại tá, chứ không thể giúp đại tá giết người.

- Nó là kẻ thù bất cộng đái thiên của Tình Báo Sở.

- Đại tá đi đi. Tôi không muốn nghe thêm nữa.

- Thì ra cô chỉ ôm ấp hắn một lần mà say mê quá đáng, vứt bỏ hết nhiệm vụ và tổ quốc.

Tiểu Mai chĩa súng vào ngực đại tá Tze:

- Đại tá còn nói thêm tiếng nào nữa thì tôi sẽ lãy cò.

Mắt Tze đỏ ngầu như tóe máu tươi. Hắn nhìn Tiểu Mai, nhìn Văn Bình, rồi lùi vào đêm tối. Tiểu Mai bảo Văn Bình:

- Bây giờ đến lượt anh. Anh đi đi.

Văn Bình hỏi:

- Còn cô?

- Cám ơn anh. Tôi sẽ tới một nơi rất xa.

Giọng Văn Bình rầu rầu:

- Thú thật. Cô là người đàn bà khó hiểu.

- Từ xưa đến nay và cho cả đến mai sau nữa, đàn bà vẫn là giới khó hiểu nhất. Thôi anh đi đi.

- Trước khi từ giã, tôi xin hỏi cô một điều; Mai Sun có chịu khai không?

- Không. Nàng uống thuốc độc tự vận ngay sau khi bị bắt. Sở dĩ đại tá Tze tìm ra quán du thuyền là vì cho người theo anh.

Văn Bình giật mình. Chàng vẫn tự hào là hoàn bích. Không ngờ nhân viên Tình Báo Sở đã bí mật bám gót chàng một cách quá dễ dàng.

- Có thật cô là em cùng mẹ khác cha với Mai Sun không?

- Thật. Một lần cuối, tôi yêu cầu anh. Anh đi đi.

Văn Bình buồn bã tiến ra cửa. Nhưng mới đến hành lang, chàng vội vàng quay lại. Linh tính réo chuông báo động trong đầu chàng. Vừa khi ấy, Tiểu Mai gọi giật:

- Văn Bình. Vĩnh biệt.

Chàng hoảng hốt kêu lên:

- Đừng, đừng em…

Nhưng đã muộn mất rồi. Tiểu Mai đã kề miệng súng vào thái dương nàng. Đoàng… Nàng ngã vật xuống nệm. Văn Bình lật nàng lên. Nàng đã chết. Chết ngay sau khi viên đạn xuyên qua óc. Nàng không còn lối thoát nào khác: nàng trót yêu Văn Bình, nhưng nàng không thể phản bội Tình Báo Sở.

Văn Bình nắm tay nàng. Da nàng còn nóng. Nóng như lúc hai người tình tự với nhau. Ngơ ngẩn, chàng nhìn qua ô cửa. Bên ngoài trời bỗng đổ lạnh. Lạnh như bên trong quan tài bọc kẽm.



HẾT



[1] xin đọc Phi tuần vĩnh biệt đã xuất bản để tìm hiểu cuộc so tài trên đảo Hoàng Sa giữa Z.28 và tình báo Bắc Kinh.

[2] tiếng Anh là Perfect Amour.

[3] muốn pha cốc-tay Tăng-gô (Tango) thì trộn 1/10 lít sữa với 2 cục đá tủ lạnh, 2 muỗng xi-rô (hoặc si-rô grenadine, cassi, dâu, thơm, cam….) Trộn hồi lâu cho nhuyễn. Cốc-tay sữa còn có ít nhất 4 thứ khác là négrillonne, Brésilien, Tessinois và Montespan

[4] xin đọc Bí mật Hồng-kông và Tia sáng giết người đã xuất bản. Tân Quang, 54 Lê Văn Duyệt (Chở Đủi) tổng phát hành.

[5] bosom caresser số 1: ¼ sherry, ¼ cognac, ¼ curaçao, ¼ grenadine, 1 lòng đỏ trứng gà - bosom caresser số 2: 1/3 curaçao, 2/3 cognac, 1 muỗng nhỏ grenadine và 1 lòng đỏ trứng gà.

[6] between the sheets: 1/3 curaçao, 1/3 cognac, 1/3 rhum, và vài giọt nước chanh nguyên chất.

[7] xin đọc Gián điệp nhị trùng đã xb, 2 cuốn trọn bộ. Tân Quang, 54 Lê văn Duyệt; Chợ Đủi, tổng phát hành.

[8] tiếng Anh gọi là stink bomb.

[9] ngày 18-5-1962, Robert Hayes (Hoa-kỳ) tại Los Angeles, chạy chặng cuối một cuộc đua chạy tiếp sức đã chạy 100 mét (Anh) mất có 7,8 giây đồng hồ, nghĩa là tốc lực 42 cây số một giờ, tốc lực kỷ lục từ xưa đến nay.

[10] Luân-đôn là nơi có nhiều cuộc triển lãm đồ sưu tập kỳ dị tương tự: nữ hoàng Victoria sưu tập khăn choàng cổ, Sir Tywitt sưu tập giây thừng treo cổ tội nhân, ông Belfrange sưu tập một loại vỏ hộp thực phẩm, ông của nữ hoàng Elizabeth sưu tập 770 đồng hồ và dùng 84 chuyên viên đồng hồ để bảo trì.

[11] đó là nhà địa chất Jules de Malbos. Trên thế giới còn có những sưu tập gia kỳ dị khác nhu một người Bỉ sưu tập chai, cô Jeannetta Mercebrok (Mỹ) sưu tập mạng nhện, ông Bush sưu tập 6000 con voi gỗ, ngà, đá….

[12] xin đọc Gián điệp siêu hình, 2 cuốn trọn bộ, đã xuất bản, Tân Quang, 54 Lê văn Duyệt, tổng phát hành.

[13] giống lùn này hiện còn ở chân núi Caucase, ở miền Nam Ý đại lợi, và vùmng núi Limousin (Pháp quốc), bề cao 1m30, hoặc 1m20.

[14] giống da đen, Onges chỉ còn lại chừng 500 người, ở đảo Little Andaman trên Ấn độ dương, chỉ cao hơn 1m.

[15] giống Ituri, trong rừng rậm Công-gô. Trong loại này, bộ lạc Bambuti chỉ cao 90 phân đến 1m, mà thôi.

[16] cuộc đấu trí giữa Văn Bình Z.28 và đại tá Tze đã được tường thuật trong bộ truyện Phi tuần vĩnh biệt đã phát hành.

[17] SRDE là Signals Research and Development Establishment, một nha trong bộ Kỹ thuật học của chính phủ Anh quốc. Loại ống nhòm này xử dụng tia sáng hồng ngoại để nhìn xuyên qua màn tối, rõ ràng như ban ngày.

Về Đầu Trang Go down
https://nhanbkvn-2022.forumvi.com
Sponsored content





Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám   Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám Icon_minitime

Về Đầu Trang Go down
 
Vệ Nữ Đa Tình - Người Thứ Tám
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Nhanbkvn 2024 :: THƯ VIỆN SÁCH TRUYỆN :: Truyện Z 28-
Chuyển đến